Семьсот неработающих способов (и один, который все исправил)

Бардуго Ли «Гришаверс» Бардуго Ли «Король шрамов»
Слэш
Перевод
Завершён
R
Семьсот неработающих способов (и один, который все исправил)
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Николаю двадцать шесть. Или сто тридцать три. Ему исполняется восемнадцать снова и снова. Иногда он гадает, чувствует ли Дарклинг тоже самое.
Примечания
Название отсылает к цитате Томаса Эдисона: «Я не терпел поражений. Я просто нашел семьсот способов, которые не работают»

Содержание

Награды от читателей