Never Tear Us Apart

Джен
Перевод
Завершён
R
Never Tear Us Apart
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
После этого они решили вместе пойти в Griddy’s за пончиками. Это было самое близкое к семейным традициям. — Большое спасибо за то, что пришли, ребята, — просияла Эллисон, откусив пончик с желе и заговорив с набитым ртом (чего никогда не разрешили бы дома). — Я так понимаю, ты уговорил их, Бен? — На самом деле, — взглянул на него Бен, — это была идея Диего. Он был зол, что Лютер не приедет. Она удивленно посмотрела на него, и Диего сунул в рот ещё один пончик, чтобы не пришлось отвечать.
Примечания
**ИЛИ: Пять раз Диего был хорошим братом, а один раз — нет.** Это вторая часть из серии работ, которые постепенно будут добавляться вот в этот сборник: https://ficbook.net/collections/19943303
Содержание Вперед

Глава 2. Слухи

 Никто не удивился, когда Эллисон объявила, что теперь она в футбольной команде. Во-первых, она переключалась между несколькими увлечениями в неделю. Каждый раз она настаивала, что последнее было её большой страстью.… Пока не появлялось следующее. Во-вторых, Эллисон могла получить всё, что хотела, просто попросив об этом. Поэтому, когда она ворвалась в двери в футболке и с запыхавшимся розовощеким восторгом на лице, никто из них не был так уж удивлен. Диего даже не поднял глаз от книги.  — Ну же, ребята, — простонала она. — Вы могли бы хотя бы попытаться порадоваться за меня! Лютер придет посмотреть, как я играю, правда, Лютер? Прежде чем брат успел ответить, Диего пробормотал, уткнувшись в книгу:  — В любом случае, ты бы просто пустила о нём слухи. Клаус, сидевший на ковре рядом с Беном, с трудом подавил смешок и кивнул в знак согласия. Они все уже достаточно раз подвергались «слухам» Эллисон и знали, как невозможно им сопротивляться. Она злоупотребляла своей властью, чтобы заставить их делать всё, что она хотела, иногда даже просто чтобы заставить других смеяться. Диего до сих пор живо помнил, как она обманом заставила его спуститься к завтраку в одном нижнем белье, потому что накануне он поставил Лютеру синяк под глазом. Папино лицо было настоящим зрелищем.  — О, неужели? — Эллисон бросила на него взгляд, скрестив руки на груди. — Это забавно, потому что до меня дошёл слух, что ты собираешься тренироваться со мной сегодня днём. Больше не сдерживая смеха, Клаус катался по ковру в припадке хохота, когда Диего поднялся с дивана и вышел наружу. Будь проклято её колдовство! Примерно через месяц команда Эллисон провела свою первую крупную игру, и, кроме этого, больше она ни о чём не говорила. Остальные уже порядком устали слушать об этом, даже если было приятно видеть её такой радостной. По крайней мере, подумал Диего, это было лучше, чем когда она проходила через этап «Я хочу быть косметологом» и ему пришлось спокойно сидеть, пока она красила его ногти на ногах мертвенно-синим цветом. Он хотел чёрный с серебром. Это было бы круто. Поэтому, когда наступил знаменательный день, он был очень удивлен, обнаружив Лютера хандрящим по дому с учебником геометрии.  — Разве ты не должен быть на матче у Эллисон? — спросил он, с любопытством прищурившись.  — Папа говорит, что я должен учиться, — пробормотал Лютер, выглядя расстроенным. Конечно. У дорогого старого отца был Номер Один, который ел с ладони, делая всё, что он говорил, потому что боялся последствий. Его угрозы срабатывали даже лучше, чем слухи Эллисон. Это было почти смешно, как далеко Лютер зашел, чтобы угодить их отцу, поскольку остальные были достаточно взрослыми и достаточно бунтарскими, чтобы смело красться у него под носом. Диего научился бесшумно выскальзывать из окна своей спальни ещё много лет назад.  — Ты хочешь сказать, что не пойдёшь? — в голове Диего мелькнул образ Эллисон на футбольном поле, оглядывающейся в поисках старшего брата и обнаруживающей, что он даже не потрудился прийти посмотреть на неё. Слишком боится железного правителя. Когда Лютер покачал головой, похожий на щенка, которого пнули, его брат уже решил, что будет делать. Взглянув на часы, Диего помчался вверх по лестнице, чтобы проверить, не хочет ли кто-нибудь ещё прийти; Клаус, как обычно, был готов пойти куда угодно, Бен, как правило, шел куда угодно, куда шёл Клаус, и Ваня застенчиво призналась, что надеялась, что кто-нибудь пойдёт с ней. Собрав всех троих, они бросились к автобусной остановке, чтобы успеть на следующий автобус из города. Это была спешка, чтобы попасть туда вовремя. К счастью, большинство из них набрались выносливости на тренировках, так что они могли бегать от автобусной остановки до поля. Бедная Ваня с трудом поспевала за ними. Она привыкла играть судью и была далеко не в такой физической форме, как остальные. Диего позволил ей запрыгнуть к нему на спину, обхватив его руками и ногами, и понёс. Слава Богу, она была такой маленькой. Они вчетвером вышли на футбольное поле сразу после старта и пробрались в толпу родителей, братьев и сестер.  — Ну же, Эллисон! — Клаус сложил ладони рупором, и, задыхаясь, подбадривал: — Я слышал, что ты показала этим сукам, кто здесь главный! Как только он выучил слово «суки», он начал вставлять его в разговор везде, где это было возможно. Это начинало сводить всех с ума, но никого больше, чем Реджинальда, что делало любое раздражение для остальных полностью стоящим. Видеть, как уши Харгривза становятся ярко-красными, было изюминкой любого дня. Их сестра услышала своё имя и обвела взглядом небольшую толпу, явно ища Лютера. Он ожидал, что у неё вытянется лицо, когда она их увидит, и на мгновение это произошло, но потом Клаус испустил вопль, размахивая руками в воздухе. Улыбка расплылась по лицу Эллисон, когда она увидела, что все трое подбадривают её: Клаус размахивал руками, Бен восторженно хлопал в ладоши, а Ваня подпрыгивала на цыпочках, махая рукой всякий раз, когда её сестра оказывалась поблизости. Сначала Диего просто стоял, засунув руки в карманы, и наблюдал, задумчиво кивая. Он никогда раньше не видел футбольного матча и не был настолько заинтересован. Чего он никак не ожидал, так это оказаться втянутым в этот бой, крича на судью, когда он назначал пенальти другой команде, и ударяя кулаком по воздуху всякий раз, когда Эллисон получала мяч. На самом деле она была довольно хороша, учитывая, что она была новичком, и он взял на себя часть заслуги за то, что был тем, кто практиковался с ней. Даже если это не всегда был выбор. Во втором тайме тренер подошёл к ним и сказать, чтобы они остыли, потому что они отвлекали игроков скандированием, которое они начали: ПРИХОДИ, СМОТРИ И ПОБЕЖДАЙ, ВПЕРЁД, ЭЛЛИСОН ХАРГРИВЗ! Отец, наверное, гордился бы ими за то, что они придумали это. Это был шок для системы, когда команда их сестры проиграла на одно очко, и Диего пришлось отбиваться от судьи, так как он всё ещё был в ярости из-за этого пенальти. Тем не менее, Эллисон выглядела довольной, увидев их, когда она прибежала на пробежку в своём снаряжении. Несмотря на то, что её команда проиграла, четверо из них настояли на том, чтобы поднять её и нести, как будто она только что выиграла Чемпионат мира. Она смеялась, пока они возили её по полю, и визжала, когда Бен чуть не уронил её. В конце концов все пятеро свалились в кучу на искусственной траве, после того как Ваня поскользнулась, и они упали, как костяшки домино. Диего не мог удержаться от смеха, даже если он был раздавлен общим весом Эллисон и Бена. После этого они решили вместе пойти в Griddy’s за пончиками. Это было самое близкое к семейным традициям.  — Большое спасибо за то, что пришли, ребята, — просияла Эллисон, откусив пончик с желе и заговорив с набитым ртом (чего никогда не разрешили бы дома). — Я так понимаю, ты уговорил их, Бен?  — На самом деле, — взглянул на него Бен, — это была идея Диего. Он был зол, что Лютер не приедет. Она посмотрела на него с удивлением, её глаза были полны нежности, и Диего сунул в рот ещё один пончик, чтобы ему не пришлось ничего говорить в ответ.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.