
Автор оригинала
Beastrider9
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/10602465/1/Biomass-Effect
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После того как Алекс Мерсер поглотил всех людей, объединив их в один большой Сверхразум, наступила Вселенская Скука. И тут Человечество, ставшее Блэклайтом, вооружённое продвинутыми органическими технологиями, поднимает свой взгляд на небо, полное звёзд...
Примечания
Перевод выкладывается с согласия автора оригинальной работы и предыдущего переводчика. Все права сохранены.
Всем, кто читает фанфик с электронной книги, рекомендую скачивать работу в формате EPUB.
Посвящение
Всем, кто помогает сделать перевод фанфика лучше :3
Глава 46. Грант
16 апреля 2021, 03:22
От автора:
Один из читателей в комментариях неоднократно, в каждой главе, упоминал о жалящем дереве, произрастающем в Австралии. Да, я в курсе о существовании этого растения, однако хочу заметить, что Блэклайт уже вовсю использует трихомы, которые в реальной жизни присутствуют в растениях, подобных упомянутому жалящему дереву. У Ананси, например, есть Гигантские Пронзающие Волоски Смерти (только у них нет этого нейротоксина, причиняющего Бесконечную Боль). Режущие волоски могут использоваться не только для того, чтобы шинковать жертв, как это произошло с доктором Дройясом, но и для инъекции различных веществ или, например, вирусов.
Однако я не планирую вводить в произведение яды, вызывающие настолько страшную боль, которую вызывает нейротоксин жалящего дерева или подобные ему вещества. На это есть несколько причин.
Во-первых, несмотря на кажущуюся чужеродность Блэклайта, я стараюсь изображать Сверхразум альтруистом, и не думаю, что мощный токсин, причиняющий бесконечную боль — эта та вещь, которой воспользуется действительно сострадательная личность. Одно из немногих исключений, когда Блэклайт может прибегнуть к жестоким и сомнительным методам, это когда Сверхразум желает деморализовать бойцов потенциального или действительного противника. То бишь, грубо выражаясь, напугать врага до усрачки.
Во-вторых, Блэклайт не любит причинять боль без причин. Если речь идёт не о пытках или запугивании, Сверхразум предпочитает моментально поглощать органических противников. И даже в случае поглощения боль, как правило, бывает кратковременной. Даже доктор Дройяс, которого «слепни» буквально разорвали на куски, страдал недолго, после чего его разум интегрировался в Коллектив. В том случае Сверхразум хотел посредством такой жестокой демонстрации деморализовать потенциальных свидетелей из стана противника. И таким свидетелем оказалась Рана.
В-третьих, в последнее время Блэклайт сражается, в основном, с Гигантскими Механическими Головоногими Богами, которым на всё это биологическое оружие начхать.
Ну, и наконец, большинство ядов в арсенале Блэклайта, как правило, безболезненно и в то же время вызывает мгновенную смерть. А пресловутый нейротоксин жалящего дерева, в большинстве случаев, не смертелен.
Я не хочу сказать, что Блэклайт практически никогда не прибегает к помощи ядов. Но с чего бы он стал применять вещества, которые, судя по описаниям очевидцев, причиняют жертвам невыносимую агонию? Если Сверхразуму обязательно нужно устранить того или иного органика, Блэклайт его просто поглощает.
И ещё один момент. Некоторые читатели ошибочно полагают, что при создании Блэклайтовского арсенала, я вдохновлялся тиранидами, в частности их плазмой, которой стреляют некоторые их юниты. Да, я большой фанат Вархаммера, однако тиранидская «биоплазма» — это даже не плазма. Плазма — это агрегатное состояние вещества, а биоплазма тиранидов — это своего рода смертельно опасное взрывчатое экзотермическое кислотное вещество с умопомрачительными химическими свойствами, способное учинить Ад и Израиль всему, на что оно попадает. Некоторые Тираниды очень любят время от времени плеваться этой смесью во врага, из-за чего бойцы всех остальных фракций проникаются к этой космической саранче ещё большим обожанием.
Даже представить не могу химический состав этого адского коктейля. А хотелось бы знать. Тогда я мог бы разбогатеть за считанные дни, продавая эту смесь военным, а авторы Женевских конвенций беспрестанно вращались бы в гробах, одновременно матеря меня на все лады. Кто знает, может, меня бы тогда запомнили, как одного из богатейших людей в списке изобретателей самых убийственных видов оружия, вроде, например, ядерной мины (да, ядерные мины существуют).
***
От базы на Вермайре почти ничего не осталось, кроме дымящихся развалин, между которыми лежали редкие обломки платформ гетов. Инфицированные быстро собрали всю биомассу, оставшуюся от погибших вражеских органиков, после чего Блэклайт поглотил её для восполнения понесённых в битве потерь. Разумы выживших пленных туриан после битвы были тут же включены в Сверхразум. Большая часть биоконструктов покинула планету в виде биокораблей, унося с собой добытую биомассу. Среди руин остались лишь несколько дюжин сверхмутантов, которым было поручено собрать всё, что осталось от павших гетов-еретиков. Обломки эти Блэклайт планировал затем передать гетам-союзникам для дальнейшего анализа. Хотя большая часть электроники, которой были оснащены лаборатории, была уничтожена, геты уже принялись скрупулёзно обыскивать развалины на предмет уцелевших компьютеров или запоминающих устройств. Всё, что подлежало ремонту, геты чинили и пытались извлечь оттуда любую полезную информацию. Блэклайт и его союзники надеялись, что собранные сведения пригодятся в будущей войне со Жнецами. Шепард и сотоварищи устроили привал на широкой спине одного из павших кроганских хасков, сотни которых мёртвыми глыбами покоились посреди дымящихся руин. Биохимия этих киборгов-мутантов, основанная на использовании Кровотокса и нанотехнологий Жнецов, делала невозможным поглощение биомассы этих существ, а посему Сверхразум решил просто оставить их здесь, пока не решит, что с ними делать. Даже мёртвыми эти чудища навевали ощущение жути, не только своими размерами, но и множеством киберпротезов, коими хаски были напичканы до отказа. — К моменту штурма они произвели сотни этих монстров, тысячи, если верить полученным воспоминаниям. Думаю, нам ещё не раз предстоит столкнуться с этими симпатягами, — задумчиво пробормотал Шепард, глядя на мёртвых хасков. — Должна признать, они обладают сложной генетической структурой. Кроганская основа, к которой добавили геномы туриан, салариан, азари, ягов… Ктулху знает, кого ещё они туда добавили. Нам повезло, что «Исцеление» не успело превратить их всех в хасков. — А они оказались неожиданно очень вкусными, — сказал Шепард, пожимая плечами и тыча в мёртвого монстрокиборга обломком от вражеской штурмовой винтовки. — Я имею в виду тех, кого не успели превратить в хасков. И они так аппетитно хрустели, когда на них наступали Ананси. — Я не думаю, что Жнецы знали об Ананси, эти хаски, вероятно, были их ответом нашим Бегемотам, — подал голос Кайден. Именно в этот момент один из гетов-союзников нарисовался рядом с троицей. — Мы нашли органическую особь, обладающую уникальными генетическими данными, которая может вас заинтересовать, — монотонно проскрежетал высокий синтетик красного цвета. Джаггернаут, вспомнил Шепард название данной платформы гетов. Шепард отбросил обломок винтовки и слез с титана. Его соратники спрыгнули за ним. — Ну, что ж, веди нас, — сказал он, заинтригованный словами гета.***
Шепард оглядел цистерну, внутри которой находился в спячке кроган. На вид он выглядел довольно молодо, возможно даже, биологически этот кроган был подростком. Шепард глянул в сторону гета. — На данный момент субъект находится в стабильном состоянии, — ответил синтетик на немой вопрос. — Сканирование нервной системы показало, что текущие мыслительные процессы субъекта протекают на минимальном уровне. На данный момент камера испытывает нехватку энергии для поддержания его жизнедеятельности. В таком состоянии камера сможет проработать чуть больше года. — Круто. И к тому же он не похож на одного из этих титанов. — Субъект представляет собой уникальный образец вида кроганов. Он обладает полностью сформированными первичными вторичными и третичными органами. Субъект не обладает какими-либо дефектами, за исключением специфических генетических особенностей, вызванных генофагом и присущих всем кроганам. К сожалению, наши сканеры не позволяют оценить по мозговой активности субъекта его поведенческие особенности. Сейчас мозг субъекта подключён к камере. Её компьютер может загружать данные ему в мозг, но не способен влиять на его разум. — Гм, мы можем открыть камеру? — Положительный ответ. — Ну, тогда чего же мы ждем? — Шепард хитро улыбнулся. — Давайте разбудим его, и тогда у нас появится ещё один друг!***
Мордин сидел не шелохнувшись, осматривая все вокруг. Поначалу он думал, что эксперименты Джобола потерпели крах, когда на «Горате» произошло ЧП. Будучи членом ГОР, Мордин слышал кое-что о том, как в лаборатории, где учёные исследовали образец Блэклайта, при неведомых обстоятельствах произошло нарушение содержания. Однако, судя по наведённым Мордином справкам, исследование Блэклайта возобновилось. И это было скверно. Мордин не знал, удалось ли учёным Джобола восстановить что-либо из разрушенной лаборатории или же они сумели заполучить где-то новый образец Блэклайта. Но это уже не имело значения, в любом случае у Джобола в распоряжении был образец Блэклайта или, по крайней мере, нечто, связанное с Блэклайтом. И прямо сейчас шли или должны были начаться активные эксперименты над образцом. Мордин размышлял над этой проблемой много часов. Но он знал одно наверняка: нужно обязательно что-то предпринять, чтобы не позволить Джоболу продолжить эти исследования. Но в этот момент раздумья Мордина прервали. В комнату вошел Мэлон и протянул Мордину планшет. — Похоже, наша работа закончена, — сказал его ученик. — Я признаю свою ошибку. С вашей версией модификации риск возникновения отрицательных побочных эффектов куда меньше, чем с моей… Вы точно уверены, что вы не блэклайтовец? Мордин тихо усмехнулся. — Нет, с Блэклайтом я не имею ничего общего. Я просто хорошо разбираюсь в генной инженерии. — Просто хорошо разбираетесь, да? Вы сильно принижаете свои таланты, доктор Солус. — Чепуха. Я просто умею грамотно распоряжаться имеющимися у меня ресурсами и данными. А что касается этого проекта… Конечно, я не могу сказать, что горжусь тем, что мы сделали. Однако вынужден признать, что проделанная нами операция в конечном итоге принесёт пользу и кроганам, и остальной галактике... Гм, Завеса готова к активации? — По вашей команде мы запустим машину. Мордин удовлетворённо кивнул, но по его лицу было видно, что ему не нравится то, что сейчас происходило. Мэлон не стал допытываться, что именно было на уме профессора. Он знал, что его учителю не нравится то, что они должны были сделать. По всей видимости, Мордин решил не задумываться над этической стороной данного проекта и просто делал то, что должно. — Итак, доктор Солус, наша операция закончена. Могу я поинтересоваться, какие у вас дальнейшие планы? Мордин глянул на свой омни-инструмент, думая о том несметном количестве секретной информации, что хранилось в памяти устройства. Видеозапись экспериментов Салеона, несколько служебных докладов о нарушении условий содержания на «Горате», которые ему удалось заполучить тайком от начальства. Благодаря всем этим материалам, профессор узнал, что ГОР, хоть была вынуждена приостановить научные изыскания, касающиеся Блэклайта, эксперименты вскоре продолжила. Погружённый в воспоминания, профессор вдруг полностью осознал, что ему предстоит сделать, после того, как он покинет Тучанку. — Мне нужно передать кое-какую информацию моим знакомым. — Каким знакомым? — Это личное. Просто ещё один проект, в котором я очень заинтересован. Мне нужно поделиться кое-какими полезными новостями с моими… Скажем так, коллегами. Пойдём, пора заканчивать со всем этим.***
Жидкость начала потихоньку утекать из цистерны. Из камеры с громким шипением начал выходить зеленоватый пар — Шепард, принюхавшись, понял, что это были питательные вещества. Затем стекло начало опускаться, выпуская крогана из плена. Тот только пробудился из спячки, и поэтому тут же упал на колени, яростно откашливаясь от попавшей в лёгкие жидкости. — Ну ты и соня. Тебя даже вчерашний мордобой не разб… Шепард даже не успел закончить фразу, как в следующий момент, кулак крогана прилетел ему в лицо, и сверхмутант отлетел назад, спиной ударившись о груду металлолома. — Блэклайт, — послышался спокойный рык крогана. — У тебя очень сильные мускулы, даже для твоего вида. Я впечатлен, — ответил Шепард, вставая на ноги. Прежде, чем кроган успел что-либо предпринять, Шепард молниеносно прижал ладонь к его предплечью. Из пальцев сверхмутанта выросло множество микроскопических щупалец, которые, проникнув в кровеносную систему крогана, накачали его большой дозой успокоительного. Тот почти сразу потерял сознание и упал на землю. Шепард глянул на Джаггернаута, который уже поднял оружие, приготовившись открыть огонь. Но, увидев, что блэклайтовец разобрался с угрозой самостоятельно, гет опустил винтовку. — Пожалуй, я оставлю его себе, — усмехнулся Шепард.***
У стены между закрытым кафе и старым многоэтажным домом неприметной тенью сидела Моринт. Для прохожих многоэтажка была обычным жилым домом, но на самом деле внутри неё находился наркопритон, в котором нелегально приторговывали красным песком. Моринт вздохнула, глядя на малолюдные улицы из своего угла. Азари полностью погрузилась в себя, задумавшись о своем нынешнем бедственном положении. Если не считать необходимости постоянно менять место жительства, можно было сказать, что жизнь её была не такой уж и плохой. Моринт была вхожа в лучшие клубы, могла слушать лучшую музыку, употреблять самые забористые вещества. Она даже обладала своей собственной отменнейшей коллекцией произведений искусства. И вот теперь она застряла на планете, на которой от юстициаров было буквально не продохнуть, пытаясь найти нечто, что позволяло азарийской цивилизации уже долгое время побеждать остальные расы в технологической гонке. Быть может, именно благодаря этому «нечто» азари добились такого долголетия. В любом случае, если объект её поисков существовал на самом деле, азарийское правительство должно было держать его в строжайшем секрете от широкой публики. Прислонившись к стене, Моринт смотрела на немногочисленных бомжей, слонявшихся по улицам. Вид этих оборванцев вызвал в ней чужие воспоминания о грязных трущобах, судя по всему, земных, существовавших в те времена, когда родная планета Блэклайта была ещё заселена людьми. Моринт постаралась изгнать назойливые мысли из головы. Ещё одна причуда судьбы, сделавшая её и без того трудную жизнь ещё сложнее. Пусть новоприобретённые знания порой спасали Моринт из разных передряг, но с другой стороны, теперь она находилась в постоянном замешательстве, будучи не способной понять, было ли то или иное решение продиктовано её собственными мыслями или являлось результатом вулканского слияния с разумами целого вида… И вообще, что такое вулканское слияние разумов? С такими мыслями Моринт продолжала хмуро и безучастно глядеть на улицу. Тут азари заметила, что переулок стал каким-то неестественно безлюдным. А в следующую минуту Моринт увидела хорошо знакомую ей фигуру. Самара. Юстицар выглядела какой-то вялой и пришибленной, при этом приложив руку ко лбу. Похоже, что Самара сейчас испытывала сильную головную боль. Интересно, что ей потребовалось от Моринт? Именно в этот момент их взгляды пересеклись. Моринт поднялась на ноги, готовая бежать, но в то же время усиленно соображая, что нужно было юстицару. — Warte, Morint! — окликнула Самара свою дочь. Моринт недоуменно моргнула. Юстицар, пошатываясь, направилась к ней. — Etwas stimmt nicht. — War das Deutsh?! — Моринт удивлённо выпучила глаза. — В смысле… Ты знаешь немецкий?.. Погоди, что ещё за немецкий…***
Шепард спокойно наблюдал, как кроган наконец-то пробудился. Тот огляделся по сторонам, а потом уставился прямо на сверхмутанта. Сейчас кроган был крепко повязан путами, состоящими из тонких, но чрезвычайно прочных органических усиков, которые надёжно удерживали его на месте. — Ты… Блэклайт. — Ага. — Мне нужно имя. — Меня зовут Шепард. — Не твоё, а моё. Мне нужно узнать имя, прежде чем я умру. — С чего ты решил, что умрешь? — Меня обучили многому. Я многое знаю. Я знаю о вас. Окир много рассказывал мне о Блэклайте. Но камера не смогла передать в мой разум значение слов. Слова, которым научил меня Окир, пусты. Военачальник. Наследие. Грант… Грант было одним из последних слов. Оно не несёт никакого смысла… Сойдёт. Я — Грант. Теперь уничтожь меня, если хочешь. — Зачем мне тебя убивать? Уничтожать — не круто. В общем, Грант, добро пожаловать в этот мир. О, кстати, с днём рождения! — День… Рождения? — Мы испечём тебе торт. Скажи, какую начинку ты предпочитаешь: шоколад, ваниль или клубнику? — Понятия не имею, что это такое. — Значит, шоколад. Поверь, скучно не будет, у нас будут воздушные шары, ленточки, сладости и подарки… Ох, батюшки, я совсем забыл о подарке! У меня же для тебя ничего нет. Мне теперь так стыдно. Как насчет того, что я просто дам тебе немного денег, и ты сможешь купить себе всё, что захочешь? Кроган ошарашено моргнул. — Это что, такая пытка? — Ох, Грант, ты такой шутник, — сказал Шепард, похлопав крогана по гребню. — У тебя всегда было такое замечательное чувство юмора! — Что ты несёшь? Убей меня или отпусти, чтобы я больше не слышал твоей болтовни. День рождения, торт… Один бред восхитительнее другого... — О, Грант. Ты всегда был таким весельчаком. Знаешь, я по тебе так сильно скучал. Кажется, что прошла целая вечность с тех пор, как мы виделись в последний раз. И вообще, это было так давно, что кажется, что это наша первая встреча. — В смысле? Я тебя вообще не знаю. — Так ты меня забыл. Жаль. А я помню, как ты упился вдрызг на той вечеринке, но мне казалось, ты меня запомнил. Это была особенная ночь. Подобных вещей я ещё никогда не вытворял… А как потом всё болело на следующий день… — Заткнись. — Ты после этого неделями не мог ходить прямо. — Заткнись! — Я до сих пор вспоминаю об этом с теплотой. — Заткнись! Заткнись! ЗАТКНИСЬ! Шепард громко засмеялся. Окончательно рассвирепевший Грант заметался, пытаясь разорвать путы, и у него это почти получилось, Он даже умудрился порвать несколько нитей. Шепард восхищённо присвистнул: требовалось приложить поистине неимоверную силу, чтобы разорвать даже одну нить. Они явно недооценили этого крогана. — Ладно, пошутили, и хватит, — Шепард стал серьёзнее. — Я просто пытался тебя раззадорить. В общем, мышечная структура твоего организма весьма любопытна. Было бы неплохо скопировать твой геном, вдруг он окажется полезен. — Что? — Не бери в голову. Просто проверяю кое-что. — Как ты меня уже бесишь. Ты понимаешь, что ты поехавший? — О, раньше меня так никогда не называли. Итак, Грант, чего ты хочешь? — Хочу? Я хочу драться. Блэклайт силён. Докажи свою силу и попробуй убить меня. Выпусти меня и сразись со мной, один на один. Если ты слаб, я уничтожу тебя, а твои останки скормлю варрену. — Звучит заманчиво. Но у меня есть предложение получше. Как насчёт того, чтобы сразиться с очень сильным врагом? —…Насколько сильным? — Это очень могущественный противник. Настолько же сильный, как и Блэклайт… Возможно, местами даже гораздо сильнее. — Я слушаю. Шепард улыбнулся, заметив явный интерес на лице крогана.***
— Это ещё поправимо, я могу всё исправить, — прошептал Салеон, неистово стуча по клавиатуре. ВНИМАНИЕ! СЛИВ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ! Салеон кивнул, словно в ответ электронному голосу, и подбежал к консоли. Через камеры наблюдения было видно, как пламя рождается в ядре реактора. Огонь, перегретый пар и раскаленный металл вскоре полностью расплавят ядро, уничтожив при этом все камеры с подопытными. Да, от них не останется ничего. ВНИМАНИЕ! ЯДРО РЕАКТОРА ПОВРЕЖДЕНО! РАСПЛАВЛЕНИЕ НЕИЗБЕЖНО! Салеон наблюдал, как треснула скорлупа первого яйца. Его сердце на миг остановилось. Его сознание тут же заполонили видения заполоняющей галактику разумной чумы. Он не мог допустить её существования, этим существам нельзя было появляться на свет. «Я не намереваюсь нести ответственность за гибель галактики», — подумал доктор с мрачной решимостью. Он перегрузит реактор и зальет камеры достаточным количеством радиации, чтобы наверняка убить всё живое, что было внутри. Доктор начал вспоминать всё, что знал о клеточном строении существ, которые находились в яйцах. И тут внезапно Салеон осознал одну вещь: до полного расплавления реактора пройдёт слишком много времени, и эти твари успеют вылупиться раньше. Осознав это, он в ужасе попятился от консоли. В этот момент компьютер объявил о том, что расплавление реактора переходит в критическую стадию. — Нет, — испуганно прошептал доктор, увидев, как из яйца высунулась рука саларианского младенца. Он застыл на месте, одновременно испытывая страх и любопытство, наблюдая, как по яйцу пошли трещины. Оно разбилось и затем окончательно развалилось. Из яйца выглянуло небольшое гуманоидное существо. Салеон заворожено глядел на происходившее, и тут его отвлекло оповещение от омни-инструмента: второй зародыш тоже готовился вылупиться. — Ох, ну почему именно сейчас? Нет-нет-нет. Этого не может быть, это всё нереально… — панически бормотал Салеон. РАСПЛАВЛЕНИЕ НЕИЗБЕЖНО! Салеон подбежал к другой камере и увидел, как на третьем яйце тоже образовалась трещина. Всё это время омни-инструмент дребезжал, не переставая присылать уведомления о вылупляющихся яйцах. Салеон сделал глубокий вдох. За всё время работы здесь доктор приобрёл достаточно оборудования не только для удержания подопытных от побега, но и для их уничтожения, в случае возникновения чрезвычайной ситуации, подобной этой. По крайней мере, так думал Салеон. Да, ничего плохого не случится. Всё будет хорошо. Эти мысли пронеслись в голове доктора, и он почувствовал успокоение. РАСПЛАВЛЕНИЕ НЕИЗБЕЖНО! Всё было под контролем, Салеон продолжал уверять себя. Конечно, яйца вылупились слишком рано, но это ничего не значило. Он был истинным профессионалом. Он справится с этим. Для начала нужно привести в порядок дыхание и взять себя в руки. — Я поступаю правильно, — сказал убеждённо Салеон самому себе. Он почувствовал себя лучше. Потом младенцы громко закричали. Они вопили, скулили и визжали совершенно неестественными для саларианских детей голосами. Эти крики навевали такую потустороннюю жуть, что всё естество доктора свернулось в страхе. Подсознательно Салеон сжал руки в кулаки, его взгляд не выражал ничего. В этот момент в докторе что-то сломалось, погибло навсегда. РАСПЛАВЛЕНИЕ НЕИЗБЕЖНО! Салеон не понял, что произошло дальше, но в следующий момент он оказался лежащим на полу. Его верный питомец сидел рядом и глядел на хозяина сверху вниз, жалобно скуля. Салеон, на лице которого застыло выражение обречённости от осознания безысходности ситуации, грустно потрепал варрена по голове. — Я в порядке, Нел. Просто я... я еще не был готов к этому. Но это продлится недолго, всего несколько минут. Потом будет яркая вспышка, и всё кончится. Варрен-киборг отпрянул от хозяина, позволяя ему встать. Доктор потёр лоб, пытаясь унять легкую головную боль, и посмотрел на плотно примыкавшие друг к другу камеры, внутри которых раньше находились яйца. То, что он увидел, поразило его до глубины души. РАСПЛАВЛЕНИЕ ЧЕРЕЗ 30 СЕКУНД! Ни один из подопытных не умер. Крохотные, похожие на салариан существа, родившиеся всего несколько минут назад… Стояли, прислонившись к стеклу, все в одинаковой позе, и глядели прямо на Салеона, не мигая и не двигаясь. Приборы показывали, что каждый подопытный был жив и абсолютно здоров, несмотря на их странную неподвижность. Они просто стояли и смотрели на доктора. Салеон взглянул на них в ответ. Они оценивали его. Изучали его. Наблюдали за ним. Насмехались над ним. Доктор тихо усмехнулся и отвернулся от них. Это были не дети, нет. Они обладали интеллектом, разумом, это было видно по их глазам. Салеон знал это. Он решился снова глянуть в их сторону, и тут доктор заметил, как один из подопытных едва заметно шевельнулся. Одно из этих существ моргнуло. РАСПЛАВЛЕНИЕ ЧЕРЕЗ 15 СЕКУНД! Звук сирен оповещавших о скором уничтожении реактора успокаивали Салеона. Скоро их не станет. Доктор вошёл в комнату наблюдения и взглянул на младенцев внимательнее. Те продолжали наблюдать за ним, не отрывая взглядов. Салеон глядел на своих… детей, и тут он заметил, что-то странное в их внешности. Они выглядели слишком… просто. РАСПЛАВЛЕНИЕ ЧЕРЕЗ 10 СЕКУНД! Они обладали совершенной симметрией, которой не могло быть ни у одного органического существа. У них не было никаких уродств, родимых пятен, их тела были идеально, сверхъестественно пропорциональными и симметричными. Оттого они вызвали в докторе чувство неправильности, чужеродности. Салеон склонился над консолью и провёл сканирование подопытных. Голос консоли, заглушаемый сиреной, оповестил доктора, что они были абсолютно здоровыми. Слишком здоровыми, подумал Салеон. Все данные биометрического сканирования показывали, что их биологические функции работают на максимально возможном оптимальном уровне. Каждый из них был совершенен. Они могли бы считаться эталонами салариан, если бы не мелкие отличия, из-за которых их нельзя было однозначно причислить к саларианской расе. У Салеона возникло ощущение, будто данные сканирования были не совсем правильными. РАСПЛАВЛЕНИЕ ЧЕРЕЗ 5 СЕКУНД! Хоть подопытные внешне, на первый взгляд, казались нормальными саларианами, тем не менее, судя по некоторым их показателям, их организмы были способны творить такое, что саларианской биологии было явно не под силу. Результаты экспериментов превзошли все ожидания Салеона. Перед ним были какие-то чужеродные твари в образе салариан. Почему они были так похожи на его сородичей? Может быть, Салеон уже сошёл с ума, и эти существа — плод его больного воображения? Салеон даже помыслить не мог, что его исследования закончатся именно таким образом. И в следующее мгновение лабораторию затопило перегретым радиоактивным паром.