The Black Swordsman

Sword Art Online
Джен
Перевод
В процессе
NC-17
The Black Swordsman
бета
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
История рассказывает о Кирито, который приходит в себя после победы над Смертельной Игрой. Он узнает, что Асуна не проснулась вместе с ним, и теперь пытается найти причину, чтобы продолжать жить дальше. Когда он узнает, что Асуна теперь находится в другой игре, он должен найти мотивацию, чтобы стать тем игроком, которым когда-то был в SAO, чтобы спасти её от угрозы, не похожей ни на что, с чем он сталкивался раньше!
Примечания
Примечание автора: Это пересказ моей самой нелюбимой арки в SAO, которая называется Танец Фей. Я попытаюсь написать свою собственную версию истории, которая будет намного мрачнее и сосредоточится на вещах, которым не уделялось внимание в оригинальной арке.
Посвящение
Каджиту, который таки меня додолбал!
Содержание Вперед

Глава 19: Фея соблазнения, Мума, часть 1

      «Кляйн, я знаю, что ты просто пытаешься помочь, но мне кажется, что именно ты должен был взять зелье», подумал я, наблюдая за тем, что полоска здоровья Кляйна все еще оставалась красной.              К своему огорчению, я взял зелье, которое было наградой за победу над первым из королевских гвардейцев Суго, Такеши. Кляйн утверждал, что, несмотря на столь малое количество здоровья, зелье должен взять именно я. Он утверждал, что если он умрет в ВР-мире, то это будет не так страшно, как если бы умер я. Ему было спокойнее, что я с полным здоровьем, на случай если следующий босс окажется ещё сложнее, чем тот, с которым мы только что столкнулись. Это было пугающе, но чем больше я думал об этом, тем больше убеждался, что в его рассуждениях есть доля правды. Если Кляйн выбыл бы из игры, это было бы, конечно, плохо, но если бы выбыл я, то вся миссия по спасению Асуны оказалась бы под угрозой. Кроме того, Сугуха говорила о том, что мы не знаем, сможем ли вернуться в этот мир, очнувшись в реальном, после того как нас убьют. Суго мог бы легко сделать так, что если игрок будет уничтожен, то не сможет вернуться, пока сам Суго не пришлет приглашение. Я сильно сомневался, что этот ублюдок пришлет мне ещё одно. Поэтому, приняв всё это во внимание, я решил эгоистично взять зелье. Хотя всё ещё чувствовал себя придурком, но Кляйн действительно не хотел принимать отказ. Он пошутил, что с тем небольшим запасом здоровья, который у него есть, он сможет пройти через весь замок. Я понимал, что он шутит, но какая-то часть меня понимала, что он говорит серьезно. Кляйн верил в себя, так почему бы и мне не верить в него? На всякий случай я попросил его держаться позади меня и остальных и сказал, чтобы он не вступал в бой, поскольку у остальных, включая меня самого, осталось приличное количество здоровья.              — Постарайся не забивать себе голову, парень, — прокомментировал Эгиль, заметив, как я глубоко задумался.              Мы с друзьями продолжали пробираться по второму этажу замка. Мы только что закончили подниматься по небольшой лестнице, которая вела на второй этаж. Она открылась, как только мы победили Такеши. Второй этаж замка ничем не отличался от первого, за исключением странных, жутких статуй, которыми были усеяны коридоры.              — Ты же понимаешь, что мы бы застряли там навечно, споря друг с другом о том, кто должен взять зелье, если бы ты просто не уступил Кляйну, — заверил Эгиль, пытаясь успокоить меня по поводу принятого решения.              — Да, наверное, ты прав. Кляйн всегда был упрямым. К тому же, чем дольше мы будем спорить, тем больше времени потеряем на поиски Асуны. Может, мы и победили одного из членов королевской гвардии Суго, но думаю, что на каждом этаже этого замка будет по боссу.              — Черт, точно так же, как в Айнкраде на каждом этаже был босс, — сказал Эгиль, заставив меня вспомнить, сколько боссов должны были победить игроки САО, чтобы пройти смертельную игру. — Сколько этажей в этом замке… Я не обратил внимания, когда мы были за его пределами.              — Их шесть, — ответила Сугуха, которая стояла позади нас с Эгилем и шла рядом с Лизбет, а Кляйн шел позади. — Это значит, что ещё будет пять боссов или членов королевской гвардии, верно?              — Похоже на то, — пробормотал я про себя. — Такеши был силен, хотя был один. Не представляю, как можно справиться ещё с четырьмя, равными по силе или даже более сильными, чем он. Похоже, у нас нет выбора.              — Последний босс, которого мы победили, выдал зелье, значит ли это, что каждый босс тоже будет давать их? — спросила Лизбет, высказав вескую мысль, о которой я даже не подумал.              — Хм, возможно. Может быть Суго хотел сделать все это в какой-то степени справедливым, — пробормотал я. — Хотя это не гарантия. Возможно, с каждого босса будет что-то выпадать, но, может быть, это будет просто случайный предмет, а не зелье.              — Что… ты имеешь в виду, что вместо этого они могут выдать бафф или что-то ещё? — спросил Эгиль.              В ответ я лишь беззаботно пожал плечами, поскольку у меня не было ответа.              — Я одна замечаю, какие жуткие эти статуи? — спросила Лизбет, заставив всех нас внимательнее изучить их.              — Да, раз уж ты об этом заговорила, в них действительно есть что-то необычное… они похожи на каких-то монстров, — заметил Кляйн.              «Монстры, да?» подумал я, прежде чем осознать нечто такое, что заставило меня полностью остановиться.              — Стойте, ребята, не приближайтесь к статуям, — приказал я.              Как только слова покинули мой рот, все статуи начали дрожать. От каждой из них отвалились куски камня, и стало ясно, что под ними скрываются живые, дышащие монстры с красными глазами и острыми клыками во рту. Единственный способ описать этих существ, на мой взгляд, — вампиры.              Как только весь камень отвалился от странных вампироподобных существ, они бросились на нас с невероятной и пугающей скоростью. Прежде чем один из них успел попасть в меня, я успел разглядеть название зверя. Имя гласило просто «Вампир».              «Черт, не припомню, чтобы в САО были вампиры или оборотни», подумал я, уворачиваясь от атаки одного из вампиров, который пытался разрубить меня своими когтями. «Они быстрые, значит, их показатель скорости должен быть довольно высоким. Хотя, если угадать, то это означает, что их атака и защита ниже».              Я выхватил один из своих мечей, Вразумитель, и замахнулся на вампира, который напал на меня. Одним взмахом меча мне удалось отнять у существа половину здоровья.              «Как я и думал. У них мало здоровья… Если мы сможем избегать их атак, то все будет в порядке».              Вампир, с которым я сражался, прервал мои мысли, вонзив в меня свои длинные когти. Я заблокировал удар вразумителем и врезался кулаком в челюсть врага, снизив его здоровье до 15%. Удар был достаточно сильным, чтобы временно его оглушить, что дало мне возможность добить его горизонтальным ударом — разрубив пополам. Другой вампир попытался атаковать меня сзади, но прежде, чем он успел попасть в меня, он был обезглавлен одним ударом большого боевого топора.              — У этих тварей не так уж много здоровья, — заключил Эгиль, и я кивнул в знак согласия.              — Однако нам следует действовать осторожно, — предупредил я. — Если нас окружит — это может быть проблематично. Давайте попробуем разделиться так, чтобы врагам приходилось делать то же самое, чтобы сражаться с нами. Так они не смогут вместе наброситься на одного, — проговорил я.              — Ха, поэтому ты и главный, — похвалил меня Эгиль, и направился в другую часть этажа, на котором мы находились, увлекая за собой парочку вампиров.              — Сугуха, Лизбет, Кляйн, нам нужно разделиться! — крикнул я остальным, поскольку Эгиль был единственным, кто услышал мой план.              Остальные кивнули головами в знак согласия, и каждый отправился в свою часть этажа, попутно приманивая за собой приличное количество вампиров.       

══════ஜ▲ஜ══════

             Мы сражались с одичавшими врагами около пятнадцати минут, но никто из нас не получил слишком большого урона. Даже у Кляйна после схватки с преследовавшими его вампирами оставалось 7% здоровья.              — Быстро соображаешь, Кирито, — заметил Эгиль, когда я убирал окровавленный Вразумитель обратно в ножны на спине.              — Да, я удивлен, что врагов было так легко победить, — ответил я.              — Значит ли это, что босс на этом этаже тоже будет легким? — с надеждой спросил Кляйн.              Я покачал головой в знак несогласия.              — Я бы так не сказал… Я очень сомневаюсь, что второй босс будет легче первого, — ответил я.              — Да, когда мы были в Айнкраде, боссы точно не становились легче по мере продвижения по этажам, — напомнила Лизбет. — И этот, Суго, взял за прообраз Айнкрад, верно?              — Значит, и этот мир, скорее всего, следует той же схеме, — добавила Сугуха.              Словно услышав наш разговор, большой рой летучих мышей полетел прямо на нас с товарищами по команде. Мы пригнулись, а большая группа летучих мышей пролетела прямо над нашими головами и начала объединяться прямо перед нами, создавая некую человекоподобную фигуру. В результате объединения летучих мышей получилась женщина, похожая по чертам на других вампиров, с которыми мы сражались до её появления, но у неё были крылья, как у феи, что указывало на то, что она, скорее всего, следующий член королевской гвардии Суго, которого мы должны были победить. Я прочитал табличку с ее именем: «Мума, фея соблазнения».              Фея соблазнения… чертовски подходящее имя.              Мума облизала губы и положила руку на бедро, прежде чем открыть рот, чтобы заговорить.              — Итак, вы — те самые маленькие нарушители, которым удалось победить Такеши, — проговорила она на удивление успокаивающим тоном. — Такеши… всегда был упрямым. Он просто бросается в бой без всякой стратегии. Я всё время предупреждала его, что это приведет его к гибели, но бедняга так и не послушал меня. Какая трагедия.              Мума на секунду огляделась вокруг, а затем продолжила.              — Похоже, моих слуг — вы уничтожили без проблем. Я бы сказала, что впечатлена, но, если честно, это была бы ложь. Они были не более чем жалкими мясными мешками… без единой клетки мозга.              — Чем же ты отличаешься от них? — нахмурившись спросил Эгиль.              Мума улыбнулась, показав клыки.              — Хочешь узнать, здоровяк? Давай, напади на меня и посмотри, что из этого выйдет.              — Что скажешь, Кирито? — спросил Эгиль, не сразу приняв вызов Мумы.              Я на мгновение задумался и пожал плечами.              — К сожалению, пока мы не нападем на неё, мы не сможем выяснить её сильные и слабые стороны, стиль боя или что-нибудь полезное, — сказал я.              — Хорошо, я возьму на себя командование, а вы держитесь позади, — сказал Эгиль. — Не волнуйся, я справлюсь. Кляйн, оставайся позади, если сможешь, раз уж у тебя так мало здоровья. Позволь мне и остальным взять на себя большую часть боя, хорошо?              Тот сглотнул и выглядел так, будто хотел возразить, но решил не спорить и кивнул головой в знак согласия.              Эгиль бросился на Муму, которую, казалось, ничуть не пугали его размеры. И с силой замахнулся своим массивным боевым топором прямо в горло, надеясь мгновенно обезглавить, как он делал это с другими врагами. Мума не попыталась уклониться от удара, а вместо этого послала Эгилю воздушный поцелуй. Из ее рта вырвался снаряд в виде сердечка и соприкоснулся с телом нашего друга, заставив его остановиться, когда его боевой топор оказался в нескольких дюймах от горла Мумы. А тело замерло.              «Что это, черт возьми, было?» подумал я. «Это какой-то эффект? Эгиля парализовало? Если это так, то он будет слишком открыт. Проклятье».              Я бросился к нему, надеясь привлечь внимание босса второго этажа, чтобы она не напала на моего напарника, пока он заморожен.              Все, что мне нужно сделать, — это занять её до тех пор, пока с Эгиля не спадет эффект статуса.              К сожалению, не успел я добраться до Мумы, как почувствовал, как что-то острое с невероятной силой вонзилось в плоть моего живота. Я посмотрел вниз и понял, что боевой топор Эгиля вонзился мне в живот. Из раны в животе начала хлестать кровь, и она же медленно вытекала изо рта. Мой запас здоровья сразу же упал до 50%. Он вырвал свой боевой топор из моих кишок, которые болели почти так же сильно, как и тогда, когда он вошел в них. После чего ударил меня в челюсть одним из своих огромных кулаков, отчего я отлетел в сторону и приземлился на твердый пол замка, не в силах двигаться. Меня никогда не били ножом в реальном мире… худшее, что я испытывал, — это редкие порезы бумагой, и хотя эти маленькие порезы причиняли боль, это было ничто по сравнению с той болью, которую я испытывал в тот момент. Все мое тело словно парализовало от боли, и я едва мог пошевелиться, когда Эгиль направился ко мне, все еще крепко сжимая в руке свой боевой топор.              — Эгиль! — крикнула Лизбет из-за моей спины.              Тот поднял боевой топор над головой, готовясь нанести еще один удар, но прежде, чем он успел это сделать, та попыталась схватить крупного мужчину, сумев немного оттолкнуть его, но не смогла сбить с ног. Он направил свое оружие назад, и острие топора вонзилось прямо в спину Лизбет, заставив её закричать, а из раны хлынула кровь. Здоровье Лизбет упало до 45%, а Эгиль ещё не закончил. Он ударил Элизабет коленом в лоб, повалив её на спину, и ее здоровье упало до 30%.              — Л-Лизбет, — это были единственные слова, которые я смог выдавить из своего ослабевшего тела.              Сугуха и Кляйн встали перед Лизбет, защищая её от дальнейших повреждений.              — Эгиль, что на тебя нашло? — сердито спросил Кляйн.              Несмотря на невыносимую боль, которую я всё ещё испытывал, я заметил что-то странное в глазах друга. Его зрачки изменили форму, став похожими на сердечки.              «Это не просто обычный эффект статуса, подумал я про себя. Эгиль… находится под контролем Мумы. Чёрт».              — Можно с уверенностью сказать, что он сейчас не в своем уме, — заметила Сугуха, которая пришла к тому же выводу, что и я. — Я знаю, что это отстой, но нам придется сразиться с ним и привести его в чувство. Хотя, если мы потратим всю нашу энергию на него…              — Тогда у нас не останется сил на саму Муму, — закончил Кляйн, переводя взгляд на Муму, которая наблюдала за происходящим с небольшого расстояния.              — Я вижу, что вы все догадались, — заявила она. — Заклинание, под которым находится ваш товарищ, заставляет его действовать как моя марионетка. И самое интересное, что у заклинания нет определенного срока действия. Все зависит от психической силы человека, на которого оно наложено. К несчастью для всех вас, похоже, что ваш большой друг не так силен, как вы все думали. Может, он и большой, но не более того. Сколько бы вы ни нападали, в конечном счете он сам решит, когда выйдет из своего транса. Вы ничего не можете сделать, чтобы ускорить этот процесс, кроме как избежать его гибели или… просто убить его.              — Сугуха, ты берешь на себя вампиршу, — сказал Кляйн, когда Сугуха обеспокоенно посмотрела на него. — Не беспокойся обо мне. Я сам справлюсь с этим здоровяком.              — Кляйн, у тебя почти не осталось здоровья.              — Всё в порядке. Мне просто нужно выиграть время. Я знаю, что Эгиль в любую минуту может вырваться из этого состояния. Мы не можем позволить себе терять время, помнишь? Чем быстрее мы расправимся с Мумой, тем быстрее сможем перейти к следующему боссу.              Сугуха неохотно кивнула головой в знак согласия и оставила Эгиля с Кляйном, а сама отправилась сражаться с Мумой.              — Прости, здоровяк, я не хочу с тобой драться, но… у меня нет выбора, — извинился Кляйн, доставая катану и готовясь к предстоящему бою.              «Проклятье, я должен встать и помочь Кляйну», с досадой сказал я.              Я попытался подняться с пола, но даже малейшее движение вызывало боль во всем теле из-за раны в животе.              «Чёрт! Я бесполезен. Кляйну нужна моя помощь, а я ни черта не могу с этим поделать».              Я взглянул на Лизбет, которая находилась в том же положении, что и я. Она тоже пыталась подняться, но рана мешала ей стоять. Я перевел взгляд на Эгиля, который всё еще находился под контролем Мумы.              «Давай, Эгиль. Ты должен очнуться, иначе на этом наше путешествие может закончиться. Оно не может закончиться так».              Я в гневе хлопнул кулаком по полу замка.              — Не волнуйся, Кирито, — сказал Кляйн, на долю секунды обернувшись ко мне. — Я обещал тебе, что помогу вернуть Асуну, и поверь мне, я нарушил достаточно обещаний за свою жизнь. Я не собираюсь нарушать ещё одно. К тому же ты не единственный, кому я дал обещание. Пора показать всем, на что я способен.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.