Безумный принц, воспитанный рабом

Honkai: Star Rail
Слэш
В процессе
NC-17
Безумный принц, воспитанный рабом
автор
бета
Описание
«Только такой раб, как первый наложник, может воспитывать ребенка из борделя, вот так дуэт!» Каждый знает, что пятый принц безумен. Он уважает только первого наложника, своих старшего брата и учителя. Даже император и наследный принц не могут найти на него управу, что уж говорить о правилах и порядках. Подождите, что значит «императора убили, а на престол взошел пятый принц?!»
Примечания
На улице теплеет, а в голове появляется желание написать что-то о теплом и грустном… С момента появления Авантюрина я не могу оторвать от него глаз, так что… Я решила себя порадовать, заодно немного переключиться с того, что пишу на данный момент. Возможно, по ходу сюжета я буду добавлять других персонажей с хср по мере необходимости. Пожалуйста, чекайте ТЭГИ! Основные пейринги - Авантюрин/Рацио и Блэйд/Дань Хэн, все остальные указанные пейринги будут описаны исключительно в экстрах, им значительное внимание в основном сюжете уделяться не будет. https://t.me/+g-2CkAFoLVM1Mjcy - тут будут зарисовки, невыложенные обложки к ФФ и прочее.
Содержание Вперед

Часть 25

Будучи ребенком Дань Фэн лежал в объятиях матери, слушая её мягкое пение. Сквозь занавески пробивались лучи закатного солнца и дул теплый ветерок. Его матушка была очень доброй и нежной женщиной, она с удовольствием слушала рассказы своего ребенка о прочитанных сказках и всегда отвечала на его вопросы, если он не понимал сюжет. В этот день маленький принц был расстроен. Он грустно вздыхал, но ничего не говорил, лишь хмурил брови что-то обдумывая. — Что расстроило тебя? — матушка снисходительно улыбнулась и провела рукой по его волосам. Дань Фэн опечалился ещё больше и пересказал прочитанную сказку о русалочке, что превратилась в морскую пену. Он обиженно спросил: — Почему принц полюбил другую? Вы с папой тоже разлюбите друг друга? Женщина рассмеялась, узнав настоящую причину плохого настроения своего наивного ребенка: — Дорогой, мы отличаемся от людей. Мы, как и русалочка, будем любить только однажды, поэтому и я, и твой отец никогда не расстанемся. Когда ты подрастешь, не совершай ошибок русалочки, не доверяйся человеку. — Она поцеловала его в лоб и укрыла в своих объятиях, убаюкивая. Дань Фэн кивнул и медленно погрузился в сон. Но он всё ещё не мог до конца понять: а может ли он сам выбрать, кого он полюбит? И полюбят ли его в ответ? Если же нет — разве он сам не превратится в морскую пену, как и русалочка? Кажется, любить кого-то — это так сложно и страшно.

***

Прошла неделя с момента смерти Инсина. Дань Фэн вернулся во дворец и продолжил свою обычную жизнь. Больше он не спрашивал о людях и не говорил о путешествиях. Старейшины облегченно вздохнули: «Наконец-то наш принц повзрослел и не задумывается о всякой чепухе!» Они с ещё большим энтузиазмом принялись обучать юного наследника его обязанностям, радуясь, что тот перестал сбегать со своих занятий и пропадать в середине дня. Юноша смиренно выполнял всё, что ему говорили и внимательно слушал на занятиях по управлению своей духовной силой. Одно лишь осталось неизменным — юный принц всё так же проводил свое время в библиотеке, часами перебирая книги и забираясь в самые потаенные уголки. Жажда знаний не была чем-то плохим, поэтому никто не порицал юношу. — Что-то тяготит тебя? — женщина погладила привычным образом Дань Фэна по голове и села возле него. — Последнее время ты выглядишь расстроенным. — У меня всё хорошо. Что со мной может произойти в пределах дворца, вы так меня оберегаете. — Дань Фэн с трудом улыбнулся, не желая волновать свою матушку. Несмотря на восстановившийся недостаток духовной энергии, он чувствовал лишь тяжесть и усталость. Казалось, словно из него вытянули все жизненные силы, а от него самого осталась лишь пустая и жалкая оболочка. — Ты можешь рассказать мне обо всём, когда будешь готов. Я не стану настаивать, — она похлопала его по плечу и вышла из комнаты, где её уже поджидал взволнованный супруг. — Он сказал? — мужчина нервно взглянул на жену, дожидаясь её ответа. — Я думаю, что наш сын влюбился, — рассмеялась женщина. — Последний раз он был таким расстроенным, когда прочитал сказку про русалочку. — Как? Когда? — мужчина удивленно смотрел на супругу. — Кто эта леди? Не слишком ли разница в возрасте большая будет? Как же так? — Дорогой, успокойся, — кажется, её муж переживал больше, чем их сын. — Это лишь мое предположение, тем более, мы же не можем ждать, когда появится еще один ребенок в ближайшее время, чтобы разница была не сильно большой. Пойдем. Когда шаги и разговоры из коридора стихли, Дань Фэн собрал несколько книг в сумку и вышел из комнаты. Близилась ночь, поэтому ему нужно было быть осторожнее и не привлекать лишнего внимания, он выскользнул из дворца и направился на границу леса. Через какое-то время он достиг своей цели и отодвинул листья деревьев, направляясь к укрытой от глаз посторонних пещере. Когда-то это место вызывало у него столько приятных эмоций и радости единения с природой, но теперь укромный уголок казался окутанным мглой и отчаянием. Каждый шаг был сродни ходьбе по раскаленным камням и отзывался болью. Внутри, как и всегда, было очень холодно, пахло сыростью. — Я вернулся. — Ответа не последовало. Голос пронесся по пещере и замолк, слышался лишь стук капель. Юноша уже привык к этой тишине, он медленно прошел вглубь мимо стен с запекшейся кровью, игнорируя её и все следы разрушений вокруг. Он подошел к лежащему в центре человеку и медленно сел на колени. Бледное лицо было слишком спокойным, словно лежащий перед ним лишь заснул и вот-вот проснется. Дань Фэн не удержался и медленно провел ладонью по холодным щекам. — Я принес еды. — Он достал из сумки книги и упакованные продукты, — когда ты проснешься, ты точно будешь голоден. Знаешь, я думаю, что удача не до конца покинула меня… — Дань Фэн выбрал книгу, явно более древнюю и ветхую в сравнении с остальными, и с улыбкой помахал ей, — когда сегодня я проходил среди стеллажей, эта книга выпала с одной из полок! Я там уже проверял, но до этого не находил подобной… Юноша открыл книгу и погладил пожелтевшие страницы, где-то уже виднелись пятна, где-то текст был стерт. Он пролистал до нужной ему части, где, к счастью, текст сохранился полностью. Это действительно можно было назвать только невероятным везением, возможно, сама судьба помогала ему? — Здесь написано одно очень интересное заклинание… Кажется, это именно то, что я искал… — он принялся рисовать узоры вокруг лежащего перед ним человека, — предыдущие разы не были успешными, наверное, нужно было что-то посложнее… Знаешь, у меня никогда не было друзей, ты не можешь вот так вот меня оставить… Старейшины всегда говорили, что люди лживы и уродливы, но ты не такой. Хотя, ты тоже меня обманул, но я тебя прощаю… Подожди еще немного. — Принц вдруг рассмеялся, поправил волосы мужчине, затем встал с пола, отряхнулся и безжизненным взглядом вновь посмотрел на лежащего в кругу символов человека. Убедившись, что все соответствует написанному в книге, Дань Фэн сделал надрез на запястье и капнул им на узоры. Появилось слабое свечение, капля крови мгновенно впиталась в символы, окрасив их в ярко-красный цвет. Юноша закрыл глаза и сосредоточился. Приведя ум в порядок, он принялся зачитывать заклинание, заученное им заранее. Знакомый ветер поднялся внутри пещеры, создавая вихри вокруг юноши. Дань Фэн ощущал, как духовные силы с невероятной скоростью болезненно покидают его тело, просачиваясь через кожу и впитываясь в нарисованный круг. Он продолжал читать заклинание, стараясь игнорировать усиливающиеся мучительные ощущения. Принц ощутил подступившую кровь к горлу, продолжая произносить слова, он закашлялся и кровь хлынула из его рта, попадая на лицо и волосы Инсина. Но он не мог сдаться, когда заклинание было практически закончено, поэтому лишь упрямо продолжил, пока духовные силы продолжали истощаться. Яркая вспышка озарила пещеру в момент произнесения последнего слова, Дань Фэн с надеждой взглянул на Инсина. На его лице проступил румянец, казалось, вот-вот и он задышит. Дань Фэн тут же упал на колени и схватил мужчину за руку, выкрикивая его имя. Свет, исходящий от Инсина замерцал. В глазах принца отразилось облегчение от того, что всё шло хорошо. Он уже ожидал, что человек перед ним наконец-то откроет глаза, а затем потреплет юношу по голове. Но ожидаемого воссоединения не произошло. Мерцающий свет мгновенно погас, а на теле мужчины открылись огромные зияющие раны, из которых начала вытекать черная отвратительная жидкость, образовывая большую лужу под ними. — Инсин? — Дань Фэн запаниковал, он попытался рукой зажать самую большую рану, но это было бесполезно. Он влил остатки своих духовных сил, но вместо того, чтобы их впитать, тело перед ним отторгало вмешательство. Принц снова закашлялся кровью, его глаза метались из стороны в сторону, он не понимал в какой момент что-то пошло не так. Раны на теле Инсина продолжали расползаться, обнажая мышцы и внутренности, словно он подвергался ускоренному гниению. Дань Фэн чувствовал, как его взгляд затуманивался и искажался из-за выступивших слез, он продолжал выкрикивать имя мужчины в надежде, что душа того откликнется на его жалобный вой и вернется к нему. Принц молил о чуде, он кричал, он плакал, он прижимал мертвое тело к себе, до тех пор, пока то полностью не растворилось в его объятиях, оставив после себя лишь одежду и множество отвратительной черной жидкости с гнилостным запахом. Дань Фэн не знал, как долго он просидел посреди темной холодной пещеры. Он пришел в себя лишь тогда, когда пробились первые лучи солнца, наступил рассвет, сменяя долгую ночь. Юноша медленно встал, пустым взглядом окинул место, подарившее ему надежду и тут же отнявшее её, вырвав с корнем из глубины сердца. Он вытер выступившую из уголков губ кровь, снял со стены факел, зажег его и кинул на стопки книг. Пламя мгновенно охватило пространство, уничтожая всё на своем пути. Дань Фэн развернулся и медленно вышел, оставив позади полыхающую изнутри пещеру.

***

Юный принц, так сильно любивший прогулки и чтение в библиотеке, перестал выходить из своей комнаты, заставляя своих родителей и старейшин волноваться. Он отказывался от еды и совсем потерял интерес к чему-либо. Старейшины, посовещавшись между собой, пришли к, как им казалось, гениальному решению, чтобы вернуть юному принцу интерес к жизни. В один из дней они с довольными лицами принесли ему книгу с базовыми заклинаниями, предлагая научить его им. Они ожидали, что принц, так долго уговаривавший их научить его использовать заклинания на практике, сразу же оживится и будет в полном восторге! Но, кто бы мог подумать, что на это предложение юноша на них мрачно посмотрит, а затем усмехнется и отвернется к окну, не желая разговаривать. Старейшинам оставалось лишь удрученно уйти, оставив юного принца одного. Дань Фэн лежал на кровати и смотрел в большое окно напротив. Боль от потери утихла, оставив после себя лишь пустоту и усталость. Казалось, даже погода разделяла его состояние: на небе набежали тучи и весь мир погрузился в унылый серый цвет. Первая капля упала на стекло, медленно стекая вниз, оставляя за собой тонкую дорожку, пока совсем не пропала из виду. Затем вторая, третья, а после разразившись ливнем. Звенящую тишину разбивал лишь этот размеренный стук от дождя. Дань Фэн почувствовал, как его глаза слипаются и он медленно погрузился в сон. Впервые за долгое время ему приснился сон. Он шёл по дорогам среди пустого города, вокруг были лишь пустые здания, даже ни одно животное не пробегало мимо. Это полностью отличалось от привычных улиц, где всегда кипела жизнь. Юноша решил зайти в один из домов, надеясь увидеть хотя бы одну живую душу в этом пустынном месте. Он медленно открыл дверь и посмотрел внутрь. Его глаза в ужасе расширились и он отскочил назад, неверяще уставившись на происходящее: по всему полу и стенам домика растекалась уже знакомая черная жидкость. Словно почувствовав вторженца, жидкость устремилась в его сторону, постепенно ускоряясь. Дань Фэн в панике отступил еще на несколько шагов и услышал хлюпающий звук. Пока он был отвлечен, вся улица заполнилась черным цветом, не оставляя мест к отступлению. Дома повсюду постепенно начали рушиться, до тех пор, пока юноша не остался среди руин и лишь черная жидкость продолжала стекаться в его сторону. Дань Фэн ощутил дрожь в руках, его сердце бешено колотилось, а голова гудела, переполняемая множеством мыслей. В какой-то момент жидкость принялась менять форму, постепенно обретая человеческий силуэт. Созданное существо пустыми глазницами уставилось на Дань Фэна и схватило его за руку. Оно было настолько сильным, что вырваться никак не получалось. Юноша хотел закричать, но его голос пропал, он мог лишь безвольно стоять и смотреть как черная субстанция приближается к нему. Остановившись в паре сантиметров от принца, «оно» внезапно зарычало: — Это ты убил меня! Дань Фэн замотал головой, все еще не в силах что-то сказать. Спустя несколько мгновений его окружили еще сотни таких же существ, а черное вещество начало поглощать юношу, пока все они продолжали: — Ты убил меня! Ты убил меня! Ты убил меня! Жидкость добралась до его шеи, продолжая утягивать юношу в себя, пока полностью не поглотило. Дань Фэн резко вскочил с кровати, чувствуя удушение. От нехватки воздуха, он зашел ужасным кашлем, грудь разрывало от боли. Словно он действительно тонул и с трудом выбрался на поверхность. Его разум был в настолько хаотичном состоянии, что он не мог отличить сон от реальности. Словно сумасшедший, он схватил себя за волосы и закричал, стараясь физической болью унять душевную. — Ваше Высочество! — в комнату вбежала юная служанка, она в шоке схватила его за руки и пыталась успокоить, — Ваше Высочество, что с вами?! Успокойтесь, всё хорошо! Позовите лекаря! Когда Дань Фэн пришел в себя, он уже лежал в кровати, а вокруг него собрались его родители, старейшины и лекарь. Врач сосредоточено исследовал его пульс, затем нахмурился и вышел в сопровождении его родителей из комнаты. Один из старейшин погладил принца по голове: — Ваше Высочество, вам нужно отдохнуть. Если вам что-то понадобится, позовите служанку, мы не будем больше вам мешать. — После этого они ушли. Комната вновь погрузилась в тишину, дождь не прекращался. Спустя время в комнату вошла служанка, чтобы принести ему воды и еды. Дань Фэн не собирался обращать на это внимание, но вдруг он заметил, что это была не та девушка, что прислуживала ему много лет. Повернув голову, он хриплым голосом спросил: — Где Цзи Юэ? Девушка неловко замялась: — Она… Она заболела, поэтому пока что не может сопровождать вас, Ваше Высочество. Я буду вместо неё. — Заболела? — он нахмурился. — Как это? — Ваше Высочество, я многого не знаю… В последнее время она была как будто не в себе, не отвечала на вопросы, ни с кем не разговаривала, лишь продолжала выполнять свою работу, а затем мне сказали выйти вместо неё, потому что она заболела… — Я понял, можешь идти. — Он махнул рукой и отвернулся к окну. Спустя неделю Цзи Юэ так и не вернулась. Лекарь постоянно приходил и выписывал юноше какие-то отвары, а родители с обеспокоенным лицом кружили вокруг него, заявляя, что выполнят любую просьбу, лишь бы тот пришел в себя. Однако стоило ему спросить, что с его служанкой, родители уходили от ответа. Цзи Юэ была его личной служанкой, сколько он себя помнил. За столько лет он не мог не проникнуться к этой жизнерадостной и яркой девушке, поэтому посчитал нужным все-таки проведать её. Несмотря на уговоры служанки остаться в покоях, он всё же вышел и направился в сторону личной комнаты Цзи Юэ. Чем больше его отговаривали, чем дольше держали в неведении, тем сильнее ему казалось всё происходящее подозрительным. Он, игнорируя просьбы слуг уйти, с размаху открыл дверь и в нос сразу же ударил знакомый запах гнили. Комната была очень маленькой, единственным источником света была лишь луна, видневшаяся в маленьком окошке. Дань Фэн опустил взгляд на кровать и увидел на ней привязанную девушку, она кричала, пытаясь вырваться из веревок, словно одерживая. — Что происходит? — юноша подлетел к девушке и увидел её затуманенный взгляд и исказившееся от боли лицо. — Цзи Юэ? Услышав своё имя, она, кажется, на мгновение пришла в себя и замерла. Цзи Юэ медленно повернула голову, её зрачки то расширялись, то сужались, а в глазах была пугающая пустота. Она невидящим взглядом смотрела на принца, после чего иссохшими губами тихо произнесла: — Так больно… — а затем вновь закричала, продолжая повторять: «Больно!» — Ваше Высочество, давайте уйдем, — дрожащим голосом сказала служанка позади. — Вам нельзя здесь находиться… Он проигнорировал её, подходя ближе к Цзи Юэ. Дань Фэн схватил девушку за руку, пытаясь удержать на месте, чтобы та случайно не поранилась. Она продолжала безумно дергаться и вырываться, не переставая кричать. Внезапно её зрачки расширились, полностью заполнив глаза черным цветом, затем из её носа, рта и глазниц полилась черная жидкость… Он словно вернулся в ту ужасную ночь, всё повторилось в точности как тогда: сначала девушка покрылась ранами, а затем, в считанные секунды, растворилась, оставив после себя лишь проклятое черное вещество с резким запахом. Дань Фэн в ужасе отскочил от кровати и попятился назад. Споткнувшись на пороге, он упал и не смог встать, его конечности потеряли всю силу. Слуги позади него, застыли от увиденного. Спустя какое-то время кто-то опомнился и побежал звать лекаря, остальные тоже спохватились и увели принца в его комнату. Дворец погрузился в хаос.

***

Цзи Юэ была первой погибшей от неизвестной болезни. Всё время своего существования потомки драконов были неуязвимы к болезням, они всегда гордились своим священным телом, живущем многим дольше людей. Впервые им пришлось столкнуться с таким ужасающим явлением. От появившейся болезни не было лечения, никто не знал, как она передается и как облегчить жизни заболевших. Изоляция пациентов не давала никаких результатов, а диагностировать её вовремя не представлялось возможным. Единственное, что им удалось узнать о ней, было результатом смерти сотни погибших. Первым признаком болезни было изменение в поведении заразившегося. Человек продолжал выполнять привычные для себя действия, но переставал реагировать на обращенную речь, он не отвечал на вопросы и не заводил разговор. Постепенно разрушались его духовные каналы, теряя циркулирующую по ним энергию. Когда духовная энергия полностью истощалась, процесс разрушения ускорялся, а внутренности начинали сгнивать. В это время пациенты испытывали ни с чем несравнимую боль, они полностью теряли рассудок и не могли контролировать свое тело. Таким образом, в самом начале погибли люди с наименьшим уровнем духовной энергии. Дворец опустел, спустя месяцы почти все служащие погибли, запах гнили пропитал улицы, а черную жидкость, остававшуюся после умерших, стало попросту некому убирать. Лекари ежедневно вместе со старейшинами и королевской семьей ломали голову над поиском решения проблемы, но время шло, а найти лекарство так и не удавалось. Слуги тихо перешептывались между собой, всё больше и больше пугаясь, что это проклятье, посланное им свыше. Их разговоры услышал и юный принц. Ночные кошмары преследовали Дань Фэна, и глубоко внутри него оседал страх. Он начал осознавать, что все происходящее — его вина. В этот раз он снова брел по опустевшим улицам, всё повторялось изо сна в сон. Отвратительный запах полностью впился в его кожу, преследуя на каждом шагу. Он уже собирался вновь открыть знакомую дверь и увидеть там лишь пустоту, заполняющуюся черным цветом, но в этот раз всё было не так. На кровати внутри лежал человек, он кричал от боли. Напротив него кто-то стоял. Стоявший человек нежно погладил зараженного по голове, затем медленно повернулся и посмотрел на Дань Фэна. Это был он сам. «Дань Фэн» улыбнулся и медленно проговорил слово за словом: — Ты ведь знаешь, что нужно делать. Почему ты всё ещё им не помог? — О чем ты? — тихо спросил Дань Фэн, с удивлением замечая у себя наличие голоса. «Дань Фэн» усмехнулся. После этого в его руках неожиданно появился нож, он провел им по своей руке и капнул выступившую кровь в рот зараженному. Мужчина на кровати сглотнул и замер. Постепенно он мирно заснул. — Тебе стоит поторопиться. — «Дань Фэн» подошел к юноше вплотную и вытолкнул его из дома. Принц вскочил с кровати, отходя от увиденного. Весь этот сон был слишком странным, и поверить в увиденное было слишком сложно. Он так ярко чувствовал, как кровь циркулирует по его телу, что казалось, словно его разум вновь играет с ним в жестокие игры. Из-за постоянно мучивших его кошмаров и происходящего вокруг Дань Фэн был измотан. Он давно перестал выходить из комнаты, интересоваться окружающими и взаимодействовать с другими. Но, даже так, он решил, что должен попробовать этот способ. Если с помощью его собственной крови есть шанс остановить смертельную болезнь, он обязан сделать. Даже если в результате он лишится собственной жизни. Была поздняя ночь, но он не мог дожидаться утра, поэтому направился прямиком в спальню своей матери. В коридоре его никто не остановил, дежурившие раньше слуги полностью пропали, больше некому было охранять покои. Юный принц уже и забыл, когда последний раз видел своих родителей. Те были слишком заняты в попытках найти решение проблемы, а он сам был не в силах помочь. Но теперь, полностью принимая на себя вину в происходящем, он должен был взять себя в руки и начать действовать. Идя по пустынным коридорам, он отчетливо ощущал в ушах стук собственного сердца. Он был взволнован и напуган, но твердо шагал вперед. Наконец добравшись до нужной комнаты, юноша глубоко вдохнул и аккуратно постучал в дверь. Ему никто не ответил, видимо, его матушка уже крепко спала. Он осторожно приоткрыл дверь, чтобы убедиться в этом. Но стоило ему это сделать, как до него донесся охрипший голос. Юноша распахнул двери комнаты и увидел то, что не мог представить даже в собственном кошмаре. Привязанная к кровати, худая и бледная женщина охрипшим от постоянных криков голосом повторяла: «Помогите! Как же больно!» — Мама! — Дань Фэн подлетел к матери и неверящим взглядом смотрел на исхудавшую от болезни мать, полностью утратившую свой мягкий и благородный вид. Казалось, что за то время, что они не виделись, женщина постарела на десятки лет. Женщина совершенно не реагировала на вошедшего человека, она продолжала слабо трепыхаться в кровати, не в силах выбраться и унять разрушающую её боль. Видеть собственную мать в таком состоянии казалось сродни пытки, словно с него сдирали кожу заживо. Ему казалось, что он сам испытывал боль от болезни, просто глядя на страдания женщины. На секунду ему представилась картина, как его мать растворяется в его руках, оставляя после себя лишь черную жидкость, растекаясь по кровати и полу роскошных покоев. В отчаянии он схватил лежавшие на комоде ножницы. Одним движением юноша рассек собственную кровь и поднес запястье ко рту матери, заставляя её проглотить его кровь. Он, словно одержимый, повторял: «Всё будет хорошо, я помогу тебе!» Сглотнув кровь собственного сына, женщина, как и в его сне, закрыла глаза и её дыхание выровнялось. Скрипнула дверь покоев, юноша обернулся, но никого не увидел. У него не было времени заботиться об этом, поэтому он снова посмотрел на мать и проверил её пульс. Она была жива и действительно просто спала. Облегченно выдохнув, юноша укрыл женщину одеялом и развязал веревки. Он нежно поправил её растрепавшиеся волосы и вернулся по темным коридорам в свою комнату, чтобы немного поспать. Теперь ему нужно было набраться сил, чтобы быть в состоянии помочь и другим больным, его текущее состояние совсем не годилось для этого. Этот грех целиком и полностью лежал на нём, и он был обязан его искупить собственной кровью. В эту ночь ему впервые не снились кошмары.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.