True Love Waits

Звездные Войны
Гет
Перевод
Завершён
NC-17
True Love Waits
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В крошечном южном городке, откуда Рей родом, ухаживание за омегой начинается, когда девушке исполняется семнадцать лет, и заканчивается спариванием и браком на её восемнадцатый день рождения. Её подруги давно смирились с неизбежным, приняв свою участь, но у Рей мятежный дух, что не так-то просто сломить. Бен Соло намерен это исправить.
Примечания
Оригинальный текст адаптирован и соответствует правилам Фикбука.
Содержание Вперед

Just don't leave

Через пару дней после инцидента в парке мисс Маз приглашает меня вместе с Роуз на обед. И всё это время она только и делает, что восторгается Беном, называя его "милым мальчиком" и "хорошим яблочком". Нарастающее со всех сторон давление утомляет, но я не собираюсь бежать из города в панике. Я жду подходящего момента, когда смогу убраться отсюда к чертям собачьим. Может, лучше ускользнуть ночью? Я сижу в своём кресле, чувствуя неловкость от очередного нелепого платья. — Он мужчина, Маз. Маз посмеивается над моим замечанием. — Все они мальчишки в душе, поверь. Роуз кивает с притворной улыбкой. Она не решается вновь озвучить то, что сказала мне в парке. Думаю, ей страшно, ведь не так легко признать подобное. Куда проще схоронить свои страхи. Все мужчины — мальчишки в душе. Что за бред? Закончив и простившись с Маз, мы идём к дому Роуз, что в квартале отсюда. Тишина почти осязаема. Мне не хочется возвращаться домой и иметь дело с Ункаром, зная, что он пытался меня продать, и я совсем не хочу идти в парк — вдруг Бен настигнет меня там снова. Я почти в отчаянии. Мне некуда деться. Даже Кайдел больше нельзя доверять. Дом Роуз так напоминает особняк Дэмеронов, но сейчас он пуст, ведь Финн на смене вместе с Беном. Мы включаем телевизор в гостиной и усаживаемся на белоснежный диван. — С рождением Пейдж многое придётся изменить, — замечает Роуз, держа спину неестественно прямо. — Дети и белый цвет — не лучший тандем. Правда большая часть дома уже адаптирована. Я одёргиваю подол своего платья, пытаясь скрыть нервозность. — Роуз, что ты имела в виду, сказав, что тебе никто не пришёл на помощь? — Хочешь чаю? — Роуз внезапно вскакивает со своего места. — У нас тоже есть те замечательные маленькие бисквиты. Или можем что-нибудь заказать? Пиццу? Что-то из китайской кухни? — Да брось, Роуз. Скажи мне. Она старательно увиливает от ответа и скрывается на кухне. Я спешу за ней, горя решимостью выяснить, что же произошло. Неужели Финн сделал нечто ужасное? Едва ли это что-то изменит, но я должна знать. Роуз делает вид, что всецело поглощена чисткой кофеварки. Я усаживаюсь за широкий стол и наблюдаю за ней, несколько раздражаясь. Почему просто не довериться мне? Она только и делает, что щебечет о том, насколько Финн замечательный. А если это не совсем так? Разве не лучше выговориться? Она замирает, обречённо склонив голову. — Он чувствует мои эмоции. — Роуз промывает решётку. — Приходится быть осторожной — следить за тем, что я говорю и что чувствую. Они с По вечно подслушивают нас с Кайдел. — Знаю, догадалась несколько дней назад. — Я сжимаю под столом кулаки до побелевших костяшек. Не знаю, готова ли я услышать правду. — Финн типа... принудил тебя? Роуз отряхивает решётку от воды и кладёт её на полотенце рядом с раковиной. Она смеётся и вытирает руки. — Боже, нет! Финн слишком джентльмен для подобного. Просто... ну, ты понимаешь. Альфы настойчивы, и это так тяжело, когда ты юна и неопытна, а они так пристают. Хотелось, чтобы кто-то придержал поводья и подсказал мне подождать. Вот и всё. — Разве ты не забеременела после... — Я ошарашенно моргаю. — О... Она кивает, поглаживая живот. — Да, срок больше, чем все думают. И это не первый раз, мы занимались сексом и раньше. Всё случилось слишком стремительно. Я представила, что с тобой случится то же самое, потому так спешила в парк после разговора с Кайдел. Кто знает, чем бы всё обернулось... Я чувствую явное облегчение от её слов. Мне пришлось бы собственноручно придушить Финна, если б он причинил Роуз малейший вред. Но она знает, насколько довлеющим может быть влияние альфы, и просто присматривает за мной. Я слегка улыбаюсь и благодарю её за заботу. Она улыбается мне в ответ и заваривает нам чай. Мы возвращаемся в гостиную и продолжаем смотреть телевизор. Я потягиваю свой эрл грей и внимательно смотрю какую-то документалку о полицейских, когда Роуз вдруг начинает задыхаться. Она хватается за живот и морщится, стараясь дышать глубже и не пугать меня. Роуз пытается улыбнуться, но я вижу, что подушки под ней окрасились в красный. — Чёрт, — стонет она. Финн врывается в дом, когда я вызываю скорую. Он почувствовал неладное ещё час назад. Он подхватывает Роуз на руки, а я настаиваю на том, чтобы поехать в больницу вместе с ними. Моё сердце едва не выпрыгивает от беспокойства. Слишком рано — она должна родить только через три месяца. Всё происходит так быстро. Роуз продолжает настаивать на том, что всё хорошо, но кровотечение не останавливается, и она теряет сознание. Финн врывается в приёмное отделение и что-то кричит медсестре, раздавая указания. Его форма перепачкана кровью. Я успеваю сжать руку Роуз, прежде чем её увозят на каталке. Я падаю на стул в приёмнике, чувствуя себя совершенно разбитой, и сгрызаю ногти. Неужели она потеряет ребёнка? Отделение живёт своей жизнью. Время тянется, а от них нет никаких вестей. Ни один альфа не бросит свою пару в беде. И я знаю, что Роуз в безопасности под его неусыпным взором. Они яростно защищают друг друга, реагируя на малейшую угрозу. И это кажется вполне романтичным, если б не пугало своей всепоглощающей властностью. Дэмеронам тоже не терпится повидать Роуз. Кайдел не находит себе места, ведь она уже теряла ребёнка. А я слишком взволнованна, чтобы открыто проявлять свои эмоции. Я просто хочу кофе и пончик. Хочу, чтобы с Роуз было всё в порядке. — Мисс Ниима? Я сижу в полном одиночестве. Кайдел с По уже ушли, оставив меня тонуть в пучине своих переживаний. Я поднимаю взгляд. Бен возвышается надо мной в своей зелёной форме, склонив голову. Он садится рядом, а я едва сдерживаю слёзы, чувствуя вкус его феромонов во рту. Омега во мне хочет сдаться и выплакаться на его плече. — Привет, — неуверенно говорю я. — Я слышал о Роуз. — Он протягивает мне чашку и бумажный пакет. — Кофе и пончик? Да ладно? Я почти спрашиваю, может ли он читать мои мысли, но просто киваю, выразив благодарность. Бен устало откидывается на спинку стула и смотрит на часы. Каким-то образом он даже знает моё любимое соотношение сливок и сахара. Бен прочищает горло. — Мне стоит извиниться за доставленные неудобства в парке. Я... всё ещё не привык находиться среди омег. На севере их не так много. — Спасибо. — Я пробую свой пончик с глазурью и с сомнением поглядываю на него. — Всё в порядке, если только ты снова не попытаешься раздеть меня. Я не одобряю подобного. — Понимаю. Нас прерывает радостный Финн. Он говорит, что жизни Роуз и ребёнка ничто не грозит. Они сейчас в отделении интенсивной терапии и пока не могут принимать посетителей, но это девочка! И её зовут Пейдж. Бен ободряюще похлопывает его по спине, а я испытываю мстительное удовольствие от его слёз. Это хорошо — он должен бояться потерять их. Я выхожу в ночь вместе с Беном — его смена закончилась. Он легко касается моего плеча. — Ты в порядке? — интересуется он. Даже не знаю, что сказать. В ответ я лишь неопределённо пожимаю плечами. — Моя лучшая подруга только что родила. Теперь я в полном одиночестве. — Ты не одна. Они просто перешли на следующий этап своей жизни. — Бен кивает в сторону парковки. — Идём. Поужинаем, а затем ты сможешь переночевать у меня. — О, просто супер. Не могу дождаться, когда ты снова начнёшь распускать руки. Он со смехом берёт меня под локоть. — Ничего подобного, обещаю. Мы можем заказать пиццу. Как ни странно, завтра у меня выходной. Я бросаю на него проницательный взгляд. — Серьёзно? — Конечно. Послушай, если я доставлю тебе хоть малейшее неудобство, звони Дэмеронам. Должно быть, глупо, но я соглашаюсь. Бен ведёт свою "Теслу", мчась по тихим улицам. Мне совсем не хочется провести очередной вечер, выслушивая упрёки Ункара о том, какой обузой я для него становлюсь. Я смотрю в окно и отправляю несколько сообщений Роуз, но она не отвечает. Его дом совсем не похож на привычную архитектуру нашего города. Особняк Бена, окружённый деревьями, весь из камня и кедра, и я мгновенно влюбляюсь. Мы заезжаем в гараж, и Бен, не говоря ни слова, ведёт меня внутрь. Мне удаётся разглядеть полы из тёмной древесины, прежде чем внимание переключается на сводчатые потолки с выступающими деревянными балками. Я кружусь, будучи не в силах отвести взгляд. До чего же красиво. — Три спальни, три ванных. — Бен бросает ключи на гранитный столик. — Конечно, не так шикарно, как у По или Финна... — Мне очень нравится. Правда. — Спасибо. Пришлось потрудиться, чтоб позволить себе всё это. Зажигается свет. И я вижу, что вся кухонная утварь сделана из нержавеющей стали. Кухня перетекает в гостиную с комфортной мебелью в нейтральных тонах. Во всём чувствуется минимализм. Стены украшены фотографиями пейзажей в рамках. Я с интересом изучаю их, ступая по бежевому ковру. Бен демонстрирует мне хозяйскую спальню и две гостевые комнаты. Все они обставлены просто, но со вкусом. Он явно привлекал к разработке интерьера дизайнера. Я на секунду колеблюсь возле его спальни, вновь ощутив сильный аромат альфы. — Слишком громкий, — признаю я. Он с ухмылкой прикрывает дверь. — А-а-а, прости. На севере, знаешь ли, нет омег. — Ни одной? — Ни одной. — Бен идёт со мной дальше по коридору. — В наши дни это большая редкость. — Оу... Он провожает меня вниз, прежде чем ненадолго покинуть, чтобы переодеться. А я чувствую себя странно в слишком открытом платье. Ещё больше меня поражает тот факт, что омеги встречаются всё реже. Разве в школе нам не должны были рассказать об этом? Хотя в школе мы вообще мало чему учимся. Я вновь грызу свои ногти. Редкость. Теперь ясно, почему он решил вернуться.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.