
Автор оригинала
ScottishSunshine
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/24231487/chapters/58382632
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Изуку Мидория собирается стать героем, а где он может научиться этому лучше, чем в Юэй? Конечно, это будет непросто, но его полностью поддерживает его довольно... необычная семья, и он будет учиться вместе со своими ближайшими друзьями!
Кроме того, Все За Одного ушёл на покой много лет назад и ясно дал понять, что не вернётся к преступной жизни, пока Изуку будет его обнимать. Если самый опасный злодей официально мёртв, что может быть хуже?
Зайдите в примечание.
Ищу бету жду всех желающих.
Примечания
https://ficbook.net/readfic/0192f41f-8a85-73aa-a569-517327dd7159
Сначала прочитайте это.
https://ficbook.net/collections/01932ef5-1324-7e2d-b2b3-976c6bdd8bac сборник работ от этого автора а так же много зарисовок по этой работе.
Глава 70: В которой Хисаши прощается.
01 декабря 2024, 06:23
Все для ОАЭ
ScottishSunshine
Глава 70: В которой Хисаши прощается
Краткие сведения:
Хисаши отправляется на встречу со старым знакомым. С тем, кто не сумасшедший.
Примечания:
(Примечания см. в конце главы.)
Текст главы
“Привет, дядя Хисаши!”
“Привет!”
“Привет...”
“Eri!” Тенья поднимается на ноги с широкой улыбкой на лице. “Я хотел поблагодарить вас от всего сердца! Действительно, я уверен, что могу с уверенностью заявить, что вся моя семья в долгу перед вами, который мы никогда не сможем вернуть! Однако, пожалуйста, знайте, что, если вам когда-нибудь понадобится помощь, мы будем рядом! Хотя мы, конечно, все равно будем рядом с тобой, учитывая наши тесные отношения с твоей семьей ... ”
Эри отступает назад, явно ошеломлённая восторгом Тени, и её братья и сёстры тут же окружают её.
— Извини за него, Эри, — смеётся Шото, слегка опережая её. — Тенья просто слишком возбуждён…
— Ну конечно, я рад! — сияет Тенья. — Правда, Эри… Спасибо тебе за то, что ты сделала для Тенсея. Спасибо. Спасибо.
— Большую часть сделал дядя… — признаётся Эри, хотя на её лице появляется лёгкая улыбка, когда она ослабляет хватку на рукаве Нацуо.
— Да, но он не смог бы сделать это без твоей причуды! — замечает Тенья, полная решимости отблагодарить её.
Улыбка Эри становится шире.
— Эй, Эри, пока взрослые разговаривают, может, поднимемся наверх? Я мог бы показать тебе наши старые фотографии! — Изуку улыбается и наклоняется ближе, чтобы добавить тихим голосом: — Ты можешь мне не верить, но у меня есть фотографии, когда Тенья был твоего роста!
— ...А Шото тоже может пойти? — спрашивает Эри, глядя на своего младшего брата.
— Конечно, Шото тоже придёт! — ухмыляется Шото. — Я хочу посмеяться над ним!
— Может, нам стоит показать Эри ту фотографию, где ты покрасила волосы в розовый?..
Хисаши ждёт, пока дети не исчезнут наверху, а затем поворачивается к собравшимся взрослым. (Им действительно нужно придумать себе имя. Хотя, возможно, Хисаши стоит спросить совета у остальных; у него не так много опыта в придумывании имён, не призванных внушать страх, ужас и тому подобное.)
— Нам нужно уничтожить Лигу, — заявляет он, уверенный в своём решении. — Они зашли слишком далеко.
(Зачеркни это, возможно, здесь нужны страх и ужас.)
— Я согласна с Хисаси, — Рей, моя замечательная подруга, кивает.
Хисаши сияет и передает ей чашку чая.
— Не начинай, — стонет Тенсей. — Кроме того, мы хорошие парни, а хорошие парни не убивают людей.
— Ты хороший парень, а я бывший злодей, ставший чрезмерно заботливым отцом с наклонностями к убийству, — замечает Хисаси.
— Кроме того, когда хорошие парни убивают людей, это называется ликвидацией, — добавляет Кьюз, беря себе печенье. — Всё дело в семантике.
“Ты действительно не помогаешь”.
— Я и не пытался, — пожимает плечами Кузе. — Я согласен с господином. Устранение кажется мне самым простым решением.
— Такое событие, как внезапная смерть десятков действующих злодеев, несомненно, привлечёт внимание, Хисаши, — со вздохом замечает Недзу. — Особенно сейчас, когда Комиссия героев уделяет им больше внимания после недавней атаки ному. Кроме того, даже если бы мы хотели устранить Гараки, единственное место, где мы можем быть уверены, что он там, — это его больница, а ты не можешь нападать на него там.
“Почему нет?!” Хисаши хмурится.
— Потому что больные люди тоже ходят в больницы, Хисаши, — Тенсей закатывает глаза. — Я правда не думаю, что Инко одобрила бы, если бы ты случайно убил кучу детей, которые были там только потому, что им нужна была химиотерапия.
“Но...”
“Нет”.
Хисаши фыркает, оскорблённый намёком на то, что он не способен на стратегическую, целенаправленную, точную атаку. Он уверен, что смог бы вывести из строя доктора за считаные минуты, хотя, возможно, ему пришлось бы иметь дело с одной-двумя медсёстрами... О, и ему пришлось бы что-то сделать с камерами наблюдения, может быть, отключить их питание... Хотя это могло бы привести к отключению жизненно важного оборудования, и... Ну, возможно, как раз в тот момент, когда он выключит свет, будет проводиться операция, и, несмотря на мастерство команды, операцию на мозге, вероятно, не следует проводить при свете фонарика...
Ладно, значит, ему нужно вернуться к чертежной доске. Чёрт возьми, с десятками подписчиков на зарплате это было проще.
“Курогири?” Тихо спрашивает Рей.
— Я встречаюсь с Гираном на этой неделе, так что спрошу его, — вздыхает Курогири. — Но я бы не стал на это рассчитывать. После того, как он дал нам наводку, Лига стала практически недоступна.
— Не знаете ли вы кого-нибудь ещё, кто мог бы рассказать нам, чем занимается Лига? — спрашивает Мик. — Или кого-нибудь, кто поддерживал бы связь с Гараки?
— Крайне маловероятно, — фыркает Курогири. — Никому не нравилось общаться с ним, когда рядом был Все За Одного. Я сильно сомневаюсь, что это изменилось.
Хисаши хмурится, отгоняя навязчивую мысль. Он уверен, что кто-то есть... Но...
А потом он резко выпрямляется и чуть не бьёт себя по лбу за свою глупость. «Конечно! Мишка!»
— А, — Кусе откашливается и ставит кружку на стол. — Насчет Мишки…
***
В тёмной спальне в токийском особняке умирающий мужчина приходит в себя. Мгновение он смотрит в потолок, приходя в себя, затем нажимает кнопку. Кровать едва слышно отъезжает, и только когда он садится прямо, он начинает говорить.
— Должно быть, я близок к концу, — усмехается он по-японски с лёгким иностранным акцентом, — раз меня посещают призраки.
Словно по безмолвному приказу, спальня внезапно озаряется светом, но не резким сиянием искусственного освещения. Вместо этого появляются бесчисленные крошечные шарики, медленно парящие в воздухе и мягко светящиеся. Хисаши улыбается и выходит из тени, сохраняя на лице маску «Все за одного».
Привет, Мишка.”
— Милорд! — сияет пожилой мужчина. — Присаживайтесь! Кажется, Петя стащил для меня бутылку водки…
— ...Тебе стоит выпить? — спрашивает Хисаси, глядя на стол, заваленный пузырьками с таблетками. Тем не менее он послушно достаёт бутылку из-под кровати и усмехается, когда знакомая этикетка пробуждает давно забытые воспоминания о выпивке с дорогими ушедшими товарищами.
Это возвращает его в прошлое. Роза могла напоить любого.
— Наверное, нет, но я всё равно умираю, — пожимает плечами его бывший подчинённый. — Если мой сын хочет ускорить получение наследства, я только рад за него! По крайней мере, я уйду с улыбкой на лице.
Присаживаясь на край кровати, Хисаши не может не смотреть на Мишку. О, он давно смирился с тем, что переживёт большинство своих приспешников. Он смирился с тем, что будет смотреть, как они стареют и покидают его, думал, что привык к этому, но… Есть что-то особенное в том, чтобы после стольких лет разлуки увидеть Мишку, похожего на призрак того человека, которого Хисаши так ясно помнит. Потому что Мишка из его воспоминаний был весёлым, уверенным в себе и выдающимся человеком, и его рост отражал это, и...
...Было что-то успокаивающее в воспоминаниях о том, каким он был, когда с улыбкой вызвался первым переписать свои воспоминания.
«Выход на пенсию действительно сделал его мягким», — размышляет Хисаси, открывая бутылку.
— За ваше здоровье, — ухмыляется Мишка, поднимая бутылку. Он делает глоток и передаёт её Хисаси. — Итак, что привело тебя сюда?
Какая-то часть Хисаши считает, что он должен позволить Мишке уйти на пике, веря, что возвращение «Все за одного» не за горами. Если кто-то и заслуживает этого, так это Мишка, человек, который всегда был рад поделиться детскими фотографиями, человек, который успокаивал его всякий раз, когда он сомневался в своих отношениях с Инко, человек, который мягко укладывал его в постель после (очередного) пятидесятишестичасового запоя. Вероятно, это был бы более гуманный вариант, и всё же... Хисаши очень устал лгать тем, кто ему дорог.
(Глупая совесть. Хисаши винит Изуку.)
— Я собираюсь убить Гараки! — заявляет Хисаси своему бывшему помощнику и делает глоток из бутылки.
— Слава Богу! — ухмыляется старик. — Что это было? Что подтолкнуло тебя к краю пропасти?!
Что-то в Хисаси щелкает.
«Ублюдок пытался похитить моего племянника ради своего дурацкого научного проекта, травмировал Хитоши… Он ПОХИТИЛ моего сына!» Хисаши делает паузу, чтобы сделать ещё один глоток. «И он каким-то образом убедил себя, что Изуку не мой сын… О-о-о, давайте не будем забывать, как он травмировал Тенью… К чёрту, он травмировал многих людей! Включая меня! Несколько раз! Он чуть не убил моего племянника!» Потом он попытался убить ещё одну группу племянников, и знаете, что самое смешное? Хм? Хм? По словам моего предполагаемого лучшего друга, мне даже нельзя его убивать! Хисаси издает разочарованный крик. — Чёрт возьми, я просто хочу наслаждаться своей пенсией!
— Тата?.. — они слышат знакомый сонный голос.
— Это всего лишь призрак, Катюша! — отзывается Мишка. — Возвращайся в постель!
— Как там Катюша, кстати? Хисаши улыбается, вспоминая дочь Мишки, а потом кое-что приходит ему в голову. — О, а ещё он хочет меня убить. Он думает, что я один из его приспешников, и я предал его… Всё чертовски сложно.
— Я так рад, что мне не придётся разбираться с этим беспорядком, — отвечает Мишка, отбирая бутылку у Хисаси. — Ну что, племянники?
— Три племянника, две племянницы, — Хисаси улыбается при мысли об этом. Затем он прищуривается. — Ты на удивление хорошо воспринял постоянный уход на пенсию.
“У меня всегда были подозрения”, - усмехается мужчина. “Я знаю по опыту, что… дети имеют тенденцию менять наши приоритеты. С самого начала… Я имею в виду, у тебя было трудное начало, но ты явно старался. И каким бы ты был отцом, если бы в его восемнадцатый день рождения сказал Изуку: Замечательно, желаю отличной жизни, моя работа окончена?”
— Таких, которых тут же убивает мстительный дух, — серьёзно отвечает Хисаси, и Мишка смеётся.
«За чрезмерно заботливых матерей!» — шутит он, поднимая бутылку в тосте.
— Достойным матерям, которым достались некомпетентные отцы, — отвечает Хисаси, вернув себе бутылку.
— Госпоже Инко, — отвечает Мишка с мягкой улыбкой на лице.
"... За Инко", - соглашается Хисаши.
— Это ещё одна причина, — кивает его последовательница. — Что бы люди ни утверждали... Вы так много сделали для тех, кого отвергло общество. Вы дали нам место, где мы могли бы жить, дали нам семью... Как кто-то из нас может завидовать вашему счастью? Как я могу смотреть в глаза своим родителям после всего, что вы сделали для нашей семьи? И вот так... Таким образом, я могу отправиться к своей Еве с чистой совестью, зная, что оставляю тебя в надёжных руках. И кто знает? Вечность — это долго, может быть, я найду госпожу Инко и буду служить ей! Разве это не было бы забавно!
— ...Неужели ничего нельзя сделать? — спрашивает Хисаси, чувствуя укол сожаления.
«Я уже давно живу взаймы», — пожимает плечами Мишка. «Я давно смирился с этим, но... По какой-то причине я держался. Думаю, подсознательно я ждал, что увижу тебя в последний раз, мой господин».
— Прости, что не пришёл раньше, — улыбается ему Хисаси. — …старый друг.
— Ты был счастлив, — отвечает Мишка. — Это достаточное утешение.
Странно признавать это, но... Хисаши рад, что пришёл. Потому что, несмотря на то, что он точно знает, что скоро потеряет кого-то дорогого, по крайней мере, так он может попрощаться. Убедить Мишку, что с ним всё будет в порядке, что его окружат друзья и семья, которые поддержат его в горе.
В последний раз поговори с тем, кто с момента его встречи с Инко искренне радовался за него.
— Мне просто грустно, что я не познакомлюсь с твоей последней коллекцией бродячих собак, — смеётся Мишка. — Даже на пенсии ты не можешь удержаться!
— Я не понимаю, о чём ты говоришь!
«...Три племянника и две племянницы?»
— ...Ладно, хорошо, но я не отвечаю за всех! Некоторые из наших бродячих собак принадлежат Изуку!
— В отца пошёл, — усмехается Мишка, откидываясь на спинку кровати. — Вы воспитали хорошего парня, милорд…
«Нет, я думаю, что он был более талантливым от природы, а я просто не испортил его окончательно».
Мишка выравнивает его взглядом.
— ...Хорошо, я достойный отец.
— Ты хороший отец, — поправляет его Мишка. — Я как-то видел его — я имею в виду Изуку. Это было несколько лет назад, в по-настоящему ужасный день, но... Я выглянул из окна, и там был этот ребёнок, который разговаривал со своим отцом... Тогда я его не узнал, но меня поразила улыбка на его лице, потому что он был по-настоящему счастлив. И почему-то эта улыбка сделала всё лучше. Я возвращался к этой улыбке на протяжении многих лет, так и не понимая, почему она поднимала мне настроение, но... Теперь я понимаю. Потому что Изуку был счастлив. А это означало, что с тобой всё в порядке.
"Я лучше, чем в порядке, Мишка", - признается Хисаши. "Я никогда не думал, что это возможно после потери Инко, но... Я счастлив".
— Обещай мне, что не позволишь Гараки отнять это у тебя.
— Обещаю, Мишка, — усмехается Хисаши. Он опускает взгляд на пустую бутылку и понимает, что, наверное, ему пора уходить, но... Нет, ещё нет. Он не совсем готов попрощаться. И поэтому, движимый благими намерениями (и даже не испытывая ни малейшего желания расхваливать свою семью, что было бы ужасно эгоистично), он спрашивает: — ... Не хочешь посмотреть фотографии?
Мишка оживляется. «Племянники и племянницы тоже?..»
— И Курогири, — Хисаши не утруждает себя тем, чтобы скрыть гордую улыбку, когда достаёт свой телефон. — Он только что обручился! И я приглашён на свадьбу!
“Чудесно!”
Примечания:
Мишка был последователем в четвёртом поколении. Когда он был ребёнком, родители и бабушки с дедушками рассказывали ему истории о великом «Всё за одного». Они также, помимо прочего, говорили ему:
— наш Господин склонен увлекаться исследованиями причуд, так что будьте готовы к тому, что он убежит, чтобы изучить какую-нибудь интересную причуду. В какой-то момент вам также придётся убедить его, что после сорока часов работы ему действительно нужен перерыв.
Что бы вы ни делали, не упоминайте братьев.
— Гараки — псих, но у Лорда к нему слабость, так что твоя задача — не дать ему превратить кого-нибудь из последователей Лорда в подопытных, пока Лорд не видит.
Мишка был первым Курогири. Просто меньше выпечки, больше детских фотографий.
Привет — Hi
За ваше здоровье — To your health
Слава Богу — Слава Богу
Тата — Папа
Это всего лишь призрак, Катюша! Возвращайся в постель! — Это всего лишь призрак, Катюша! Возвращайся в постель!
Чудесно — Wonderful!
Прошу прощения за возможные ошибки, мой русский ужасен, поэтому я пользовался Google Translate.
Спасибо за все комментарии и похвалу!