All For U.A.. (Все для U.A)

Boku no Hero Academia
Джен
Перевод
В процессе
R
All For U.A.. (Все для U.A)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Изуку Мидория собирается стать героем, а где он может научиться этому лучше, чем в Юэй? Конечно, это будет непросто, но его полностью поддерживает его довольно... необычная семья, и он будет учиться вместе со своими ближайшими друзьями! Кроме того, Все За Одного ушёл на покой много лет назад и ясно дал понять, что не вернётся к преступной жизни, пока Изуку будет его обнимать. Если самый опасный злодей официально мёртв, что может быть хуже? Зайдите в примечание. Ищу бету жду всех желающих.
Примечания
https://ficbook.net/readfic/0192f41f-8a85-73aa-a569-517327dd7159 Сначала прочитайте это. https://ficbook.net/collections/01932ef5-1324-7e2d-b2b3-976c6bdd8bac сборник работ от этого автора а так же много зарисовок по этой работе.
Содержание Вперед

Глава 28: В которой несколько человек получают травмы.

Все для ОАЭ ScottishSunshine Глава 28: В которой несколько человек получают травмы Краткие сведения: Атака злодеев, часть 2, с участием Хисаши Мидории. Примечания: (Примечания см. в конце главы.) Текст главы — Чёрт! Чёрт! — кричит Авасе. — Он, наверное, уже убил одного из них! Этот парень — плохая новость!! Он оглядывается через плечо на монстра (потому что это гораздо больше, чем просто злодей) со всеми этими странными дрелями и бензопилами, торчащими из его спины, и понимает, что они умрут. Будь то через несколько секунд или минут, от неизбежного не убежишь; может быть, если бы он бросил Яо Яо, у него был бы шанс, но он не может. Он хочет быть героем; если бы он оставил её здесь, то… Как бы он жил с этим? Поэтому он крепче прижимает её к себе и пытается бежать чуть быстрее. Не в первый раз он жалеет, что у него нет причуды, которая могла бы дать ему необходимую скорость или… или возможность дать отпор. А потом земля задрожала, как при слабом землетрясении, и он чуть не споткнулся. Земля снова задрожала, а потом деревья раздвинулись, и Авасе увидел, как на них опускается большая рука. Она схватила его и Яояо, и Авасе чуть не заплакал, потому что — вот оно. Надеюсь, их не разрубят на куски, но здесь они и умрут… — А что насчёт них, Качан? Они друзья Маленького Лорда? Авасе делает паузу. Он всегда считал, что злодеи говорят более… напыщенно… — Да! — слышит он знакомый голос, доносящийся с плеча великана, и в шоке чуть не отпускает Яойорозу, резко вскидывая голову. Неужели… Бакуго перешёл на другую сторону?! — Отличная работа, Макиа! — Хорошо! — гигантский злодей (который, возможно, на самом деле не злодей) поднимает руку чуть выше и улыбается им. — Я вас защищу! А затем, с удивительной для кого-то размером с небольшой дом осторожностью, он переворачивается и укладывает их себе на спину, и Авасе в изумлении оглядывается по сторонам. Здесь по меньшей мере… Дюжина учеников из обоих классов. Они… Они заложники? Неужели злодеи планируют собрать их, усадить на спину какого-нибудь великана, а затем заставить его… Отнести их в логово злодеев? “Яо-момо!” — О, хорошо! — восклицает Хоненуки. — Эй, тебе лучше держаться! Дорога может быть немного неровной! — Что!... Как!... Кто!... — Авасе разинул рот, потому что никто из его одноклассников не выглядит напуганным. На самом деле, оглядевшись, он понимает, что большинство из них невредимы, не пытаются сбежать и, по-видимому, привязаны какой-то странной белой лентой... «Пристегните ремни!» — мальчик из 1-А с забинтованными локтями бросает им несколько ремней, и Авасе понимает, что это те самые странные ремни безопасности, которые есть у всех. Это ещё больше запутывает ситуацию, потому что зачем им облегчать задачу злодеям?.. — Безумие, — хрипит Монома. — Класс 1-А — это безумие. Авасе согласен со своим одноклассником. Видя, что он практически парализован от шока, а Яойорозу практически без сознания, Кайбара и одна из учениц 1-А класса подползают к ним, чтобы помочь пристегнуться. Авасе бросает взгляд на улыбку на лице одноклассника и наконец понимает, что гигант, на котором они находятся, — это тот странный парень, который напал на них прошлой ночью, очевидно, обеспокоенный взрывами Бакуго. "Это Мачиа?" “Если большой парень спрашивает, вы друзья Мидории!” Бакуго окликает его со своего места на плече гиганта. “Это был самый простой способ заставить его помочь!” — Качан, это друг Маленького Лорда? Он очень грубый… — О, это… Чёрт, нет! Нет! Убери это! Оно хочет нас убить! Это не друг, определённо НЕ ДРУГ! — Ты очень злой! — сообщает великан монстру с бензопилой, затем бросает её, всё смещается, когда он поднимает ногу, и… ХРУСТ. — ...Я никогда не буду злить Мидорию, — бледнея, заявляет Авасе. “Безумный”, - ахает Моно. “Абсолютно безумный”. *** Сино задыхается, ныряя под нож злодея; ей нужно сосредоточиться, чтобы выиграть для детей ещё несколько минут, пока Курогири не призовет на помощь. Время от времени она мельком видит Тигра и Ластика, но не может позволить себе отвлекаться от собственной битвы. Мальчик-ящерица прыгает на неё с мечом наготове, и она готовится увернуться… ...А потом появляются Врата Искажения, и, словно персонаж из мультфильма, мальчик-ящер пролетает прямо сквозь них и сталкивается с... Магне, как думает Шино, это имя она слышала. — Ещё один из вас, ублюдков?! — рычит Курогири, появляясь перед ней, и Сино не может сдержать улыбку. Она очень гордится тем, что может постоять за себя, но в том, как он злится, есть что-то очаровательное, как у чрезмерно заботливого кота. Она почти ждёт, что он начнёт шипеть. — Серьёзно?! — Тётя! — раздаётся знакомый голос, и улыбка сходит с лица Сино. Она подбегает к ним как раз в тот момент, когда Кота выбирается из рук Курогири, и опускается на корточки, чтобы осмотреть племянника. От облегчения у неё кружится голова, когда она понимает, что он, к счастью, не пострадал. Она прижимает его к себе и едва сдерживает всхлип облегчения. Она смотрит на Курогири, чувствуя невероятную благодарность за то, что он не герой. Что ему не нужно ставить благо многих выше её маленького племянника. Что он сделал то, чего не смогла она. — Эй, — ухмыляется Магне. — У него довольно хороший… “О, за - ДА, у меня ЕСТЬ ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНАЯ ПРИЧУДА!” Курогири огрызается, и Мандалай удивленно замолкает. Она никогда раньше не слышала, чтобы ее парень был таким ... злым, и задается вопросом, что могло вывести его из себя. Она видела его после различных ситуаций, после многочисленных "шалостей" Кота и даже после того, как однажды он был пойман в эпицентре нападения злодея и арестован чересчур рьяным полицейским. Она никогда раньше не слышала, чтобы он так злился. «Я тоже зол, устал и НЕ РАДУЮСЬ ТОМУ, ЧТО МНЕ ПРИДЁТСЯ ПРИГОТОВИТЬ ГАЛЛОНЫ КОКТЕЙЛЯ ИЗ-ЗА ВАС, ИДИОТЫ! Так что как насчёт того, чтобы вы позвонили своим друзьям, отскребли Мускула с земли и УБРАЛИСЬ К ЧЁРТУ С ИМУЩЕСТВА МОЕЙ ПОДРУГИ!» На мгновение воцаряется тишина, и все, и герои, и злодеи, в замешательстве смотрят на злодея, ставшего поваром. Затем преступники начинают смеяться. “Курогири, может, тебе стоит предоставить нам самим разобраться с этим ...” Наконец предлагает Тайгер, вставая между Курогири и злодеями. Мандалай не может не чувствовать себя раздираемой; с одной стороны, она не хочет, чтобы Курогири казалось, что она не считает его способным позаботиться о себе, но с другой - эти парни серьезно опасны (она безжалостно подавляет свои опасения ради Рэгдолла), и она не хочет видеть, как ему причиняют боль. “Да, парень в фартуке, что ты собираешься делать?” — Что я?.. Что я?.. — Курогири на секунду замолкает, глядя на злодеев, и по какой-то причине Шино чувствует, как по спине пробегает холодок. — Курогири, я правда думаю, что мне следует... — начинает она, вставая и делая шаг вперёд. В конце концов, было бы лучше, если бы кто-нибудь отвёл Коту и Пикси-Боба в безопасное место, а Курогири — единственный из присутствующих, у кого нет боевого опыта. И в любом случае, им нужны эти Врата в Ю.А., и было бы лучше, если бы Курогири мог работать, не опасаясь нападения... — Я покажу тебе, что я с этим сделаю! — кричит Курогири и достаёт телефон. Все злодеи смеются, и Шино сдерживается, чтобы не хлопнуть себя по лбу. Честно говоря, она понимает, что Курогири, вероятно, ещё не успел вызвать подкрепление, но если у него нет прямой связи с Всемогущим, она сильно сомневается… А потом Курогири одаривает их всех улыбкой, наполненной чистой злобой, и Шино замирает. Может… Может, он не вызывает подкрепление? Может, он звонит какому-то знакомому злодею?.. Она отчаянно пытается понять, но это просто… это бессмысленно. Он всегда честно признавался, что он всего лишь мелкий мошенник с полезной причудой и без связей с организованными группировками, и единственный человек, с которым он регулярно общается, — это какой-то парень по имени Гиран, который, судя по всему, не представляет никакой угрозы, чтобы оправдать такое поведение… — Сэр, — заявляет Курогири в трубку, изображая из себя дворецкого. — Я звоню, чтобы сообщить: на нас напали злодеи, и я не знаю, где находится Изуку. Он может быть мёртв. Я открою врата в Ю.А. примерно через тридцать секунд, если вы захотите прийти и поискать его. Спокойной ночи! Затем он вешает трубку, и Мандалай задаётся вопросом, не страдает ли он каким-то психическим расстройством. — И всё? — спрашивает Тайгер с явным сомнением в голосе. — О, нет, — Курогри одаривает их лучезарной улыбкой. — Вот оно. А затем он открывает Варп-врата. Сам воздух вокруг них становится тяжёлым, как будто для одного-единственного вдоха требуется больше энергии, чем есть у Сино. Она падает на колени под этим давлением, прижимая Коту к груди, отчаянно обвиваясь вокруг него, чтобы защитить его как можно лучше. Она сдерживает слёзы; она не может защитить его от этого, от этого зла, чем бы оно ни было. Они все умрут здесь, её товарищи по команде, Кота, Курогири — она ничего не может сделать… — Мандалай? — спрашивает знакомый голос, и внезапно давление исчезает. Сино медленно поднимает взгляд, ожидая увидеть какого-нибудь злобного демона из преисподней… — Мидория?! — выдыхает она, глядя на Хисаши Мидорию в его обычном костюме и галстуке. Как — что — как?! “Ты знаешь, где может быть Изуку?” Сино медленно качает головой. — Что ж, похоже, придётся сделать это по старинке, — бормочет Мидория и закатывает рукава. — Сэр, пожалуйста, помните, что вы не должны их убивать, — замечает Курогири, на которого, по-видимому, не подействовала убийственная аура, царившая здесь несколько секунд назад, и Мандалай поворачивается и смотрит на него. Тигр свернулся калачиком у его ног и дрожит, а он просто… Просто… стоит там, как будто это обычный день в лагере, как будто он не выпустил на волю какого-то ужасающего монстра несколькими простыми словами. — Да, да, я знаю, — вздыхает Мидория. Затем он разворачивается и бежит в сторону леса, и та ужасающая аура, которая была раньше, возвращается, и Шино вздрагивает, хотя она уже не в эпицентре. — Изуку! Папа идёт! Мандалай в недоумении смотрит ему вслед. Она никогда — никогда до конца не верила в истории о том, что дедушка Изуку был злодеем, но после того, как столкнулась с этим лицом к лицу… Поверить в то, что Мидория — сын Всемогущего, — это единственное объяснение той ауры, которая позволит ей спать по ночам. Потому что альтернатива заключается в том, что этот человек, один из самых добрых и щедрых людей, которых она знает, которого она видела избитым в снежки буквально детьми, которым помыкает Курогири, а Иида безжалостно дразнит, может убить их всех за считаные секунды. И в этом нет смысла, потому что он просто — Хисаши Мидория. Он не может быть злым. — ...Твой последний ход, — хрипит Тигр, когда они все — Шино, он и Ластик — медленно поднимаются на ноги, всё ещё явно пребывая в шоке. Шино замечает какое-то движение и оглядывается как раз вовремя, чтобы увидеть, как злодеи убегают в лес, очевидно, пытаясь скрыться, пока Мидория отвлекся. — Это позвонить твоему отцу. — Он не… — протестует Курогири, когда директор Недзу и Эктоплазма появляются из его Врат Преобразования. — Твой лучший ход — позвонить отцу, — повторяет Тайгер. — И это чертовски сработало! *** — О, чёрт, — бормочет Изуку, когда все шестеро поворачиваются и смотрят в одну сторону. Он может только догадываться, откуда исходит эта убийственная аура, и почти уверен, что ничего хорошего это не сулит. Он снова поворачивается к злодеям, внезапно осознавая, что им, возможно, осталось жить всего несколько минут. — Вам лучше уйти. — О нет, Маленький Лорд, — усмехается злодей с топориком. — Мы никуда не уйдём… “ИЗУКУ! ПАПА ИДЕТ!” — Нет, ты не понимаешь! — настаивает Изуку. Он пытается подавить нарастающую панику и не обращает внимания на странные взгляды, которые бросают на него Сёдзи и Токоями. — Это мой отец, и он УБЬЁТ тебя! “Помни, не убивай Маленького Лорда!” — МОЙ ПАПА СОБИРАЕТСЯ УБИТЬ ВАС ВСЕХ, НАЙТИ СПОСОБ ВОСКРЕСИТЬ ВАС И УБИТЬ СНОВА! — кричит Изуку. — ВАМ НУЖНО УХОДИТЬ ПРЯМО СЕЙЧАС! К сожалению, его очень полезный совет игнорируют; вместо этого Тофлет смеётся и бьёт мерзость Квирков, а чудовище рычит и бросается на них. Изуку хватает Токоями и отпрыгивает в сторону, позволяя Тёмной Тени вернуться к своему хозяину. Честно говоря, устрашающий демон-тень был бы желанным союзником. Он просто надеется, что они справятся с этими злодеями ДО того, как их найдет папа. *** “Хитоси-ii!...” “Пригнись!” Шото не пригибается; вместо этого он разворачивается, и Веритас издаёт пронзительный крик, едва не получив ожог на своём глупом лице. К сожалению, хотя пламя отлично сдерживает злодеев, у него есть довольно неудобная особенность — поджигать деревья. Шото должен это знать, учитывая, что — ну, знаете — половина деревьев рядом с ними либо весело потрескивает, либо страдает от обморожения. — Перестань стрелять огнём, пироман! — кричит Хитоши, уворачиваясь от Безумной Девушки. Он мельком видит, как Шото замораживает свою последнюю древесную жертву, и готов поклясться, что замечает, как мальчик закатывает глаза; затем ему приходится сосредоточиться на Безумной. — А ты — убери от меня эту чёртову иглу!.. “Да, оставь моего Хитоси ...” — НИКТО ТЕБЯ НЕ СПРАШИВАЛ!.. — кричит Хитоши, а затем чувствует, как у него мутнеет в голове. Если бы он мог, то продемонстрировал бы свой богатый запас ругательств, потому что он только что вспомнил, что имеет дело с кем-то вроде него… — Хитоши! — слышит он знакомый голос, но не может пошевелиться; он может только смотреть, как Безумец бросается на него с большой иглой наготове, целясь в его… Кто-то бесцеремонно отбрасывает его в сторону. Он неловко падает, его разум всё ещё пытается восстановить контроль над телом, и острая боль пронзает его руку. Это лишь разжигает пламя его гнева, потому что как смеет Веритас — как смеет он иметь причуду вроде «промывания мозгов» и использовать её для всего, для чего, по мнению людей, Хитоши использовал бы свою. Как смеет он использовать её, чтобы подвергать опасности Изуку. Как смеет он… А потом Хитоши поднимает взгляд, и все его мысли о мести, о боли, о ярости забываются, вытесненные леденящим кровь ужасом. Потому что Безумная Девушка лежит на груди Шото, и из его руки торчит огромная игла, и она, она сосет его кровь… — ОТОЙДИ ОТ НЕГО! — кричит Хитоши и набрасывается на неё. Они оба падают на землю, и она бьёт его головой, а потом — потом все мысли о том, чтобы быть рациональным, думать, вылетают в трубу. Они катаются по земле, и это безумная смесь из локтей, кулаков и коленей. Хитоши чувствует, как она чем-то тычет его, но адреналин притупляет боль, и это всё равно не имеет значения. Что важно — так это остановить её, не подпускать к Шото, Изуку и его друзьям… — Хитоши! — слышит он крик Шото, чувствует, как кто-то хватает его за руку, но вырывается. Это не важно, не сейчас, им нужно… А потом — потом внезапно становится почти невозможно дышать, и он замирает, занеся руку для удара. Безумный смотрит на него широко раскрытыми глазами, в которых что-то очень похожее на страх, а потом срабатывает инстинкт, и они оба разбегаются в разные стороны. Безумный хватает дрожащего Веритаса и наполовину тащит его в тёмный лес, а Хитоши хочет убежать, хочет спрятаться, хочет найти своих друзей и собраться вместе, пока они ждут, когда кто-нибудь придёт и спасёт их… Но когда Хитоши пытается встать, его нога подкашивается. Шото подхватывает его, и они оба смотрят вниз в ужасе на большую рану, из которой всё ещё течёт кровь. Хитоши не смеет поднять взгляд на Шото, но чувствует, как его друг крепче сжимает его руку, потому что они оба понимают, что это значит. Хитоши не может бежать. — Иди, — выдавливает он из себя и пытается освободиться. Он знает, что нужно делать; он просто замедлит Шото, и, по крайней мере, так один из них сможет сбежать. Даже если он хочет, чтобы его друг остался, помог, не бросил его одного; он хочет, чтобы Мик, чтобы папа — он хочет, чтобы кто-нибудь пришёл и спас его от того зловещего присутствия, которое, как он чувствует, всё ближе. Но он уже подвёл Изуку и подверг их всех опасности, а теперь чуть не сделал то же самое с Шото, потому что потерял самообладание. Самое меньшее, что он может сделать, — это исправить это. — Нет, — с трудом выговаривает Шото, хотя его трясёт, хотя они оба дрожат. Он кладёт руку Хитоши себе на плечи и поворачивается, чтобы они оба могли видеть, что происходит, и Хитоши готов заплакать. Потому что он хочет, чтобы Шото был в безопасности, но ему страшно, и… по крайней мере, они будут вместе; по крайней мере, что бы это ни было, ему не придётся столкнуться с этим в одиночку… А затем в поле зрения появляется знакомая фигура, и у Хитоши отвисает челюсть. — Дядя… — выдыхает Сёто, а затем, наполовину всхлипывая, наполовину смеясь, кричит: — ДЯДЯ ХИСАШИ! ДЯДЯ ХИСАШИ, ПОДХОДИ! — Шото, Хитоши! — восклицает дядя Хисаши, и тут же эта ужасающая аура исчезает, словно кто-то выключил свет, и Шото с Хитоши падают на колени, задыхаясь и дрожа, а отец Изуку спешит к ним. — Где Изуку?.. — Не знаю, — с трудом выдавливает из себя Шото. — Хитоши ранен!.. — …И ты истекаешь кровью, — стонет дядя Хисаси, а затем наклоняется к ним, и Хитоши чувствует, как на него накатывает внезапное странное спокойствие. — Ладно, давайте-ка вы двое, отведем вас в безопасное место… — Нет! — выпаливает Хитоши, и его прежняя паника возвращается. Теперь, когда он в безопасности (потому что нигде не может быть безопаснее, чем с дядей Хисаши, настаивает какая-то детская часть его мозга), его прежние страхи возвращаются с удвоенной силой, и… дядя Хисаши может не знать, что целью является Деку! И если они послали за ним и Шото кого-то вроде Безумца, насколько опасны злодеи, с которыми Деку может столкнуться лицом к лицу?! — Ты должен найти Деку — они охотятся за ним! — Хитоши, я не собираюсь объяснять Изуку, почему бросил тебя, — вздыхает дядя Хисаши. — К тому же, признаюсь, я, возможно, поспешил, не подумав… “Ну, это звучит знакомо”, - фыркает Шото. *** Кацуки вздрагивает и прижимается щекой к щеке Макиа, пока великан замирает. Какая-то часть его разума насмехается над страхом, который сжимает его желудок. Он находится в компании устрашающего великана, который до сих пор без проблем расправлялся с этими злодеями направо и налево. Кто бы ни появился сейчас, он не может быть опаснее, чем телохранитель Изуку, и всё же… ...И всё же он не может не задаваться вопросом, на кого работают эти злодеи, если они кажутся такими устрашающими на таком расстоянии. И он не единственный, кого это волнует: Макиа застыл, глядя в сторону поляны, и Кацуки задаётся вопросом, не боится ли великан... — Господин здесь! — внезапно радуется Макиа и падает на четвереньки. — Не волнуйся, Каччан — он всех убьёт, и вы будете в безопасности! — Подожди, — выдыхает Кацуки. Понять, что имеет в виду этот человек, может быть непросто, но… — Ты знаешь, кто это?! — О да! — смеётся великан и снова отправляется в путь, возвращаясь на поляну. — Господь защитит Маленького Господа! В конце концов, Маленький Господь делает его счастливым! Лорд. Маленький Лорд. Изуку делает кого-то счастливым… “Ты хочешь сказать, что это отец Изуку?!” *** “Пойдем, Маленький Лорд!...” Изуку отскакивает в сторону, когда Темная Тень бросается на Парня в Шляпе, и игнорирует разочарованный вопль Квирка, а затем клон (серьезно, сколько их здесь) растворяется в другой куче неопознаваемой слизи. Изуку чувствует, что быстро теряет терпение, когда поворачивается в поисках злодея с причудой клонирования. Потому что, насколько он знает, отец вот-вот появится, готовый убивать всех подряд, и если это не явный намёк Всемогущему на то, что Хисаши Мидория, возможно, не законопослушный гражданин, то Изuku не знает, что это такое. Изуку замечает злодея-клона и протягивает руку, готовый украсть его причуду, и его чуть не тошнит, когда он чувствует, как что-то ещё — ещё одна штука — зарождается в нём, пока он наблюдает, как что-то ещё, что бы это ни было, медленно обретает форму. Он пытается не сдаваться, пытается преодолеть это, но он — он не может, не может смотреть на это, и поэтому оттягивает «Все за одного» назад, ударяет по нему, отчаянно пытаясь перестать чувствовать эту боль, заставить её прекратиться, заставить её прекратиться, заставить её прекратиться... «Мидория!» — слышит он крик Сёдзи и оборачивается, оборачивается и видит, как Тофэт Гай тянется к нему, вытянув руку, готовый сделать... "ОТВЕТНЫЙ ВЗРЫВ!" «ТЕНЯ!» — кричит Изуку, когда его друг пинает Тофета в маске, отправляя его в полёт, а затем не совсем удачно приземляется и сталкивается с довольно большим кустом. Он не может сдержать переполняющее его облегчение: не только потому, что один из его друзей в безопасности, но и потому, что ему не придётся сражаться с этой тварью в одиночку. «Гений всегда на передовой!» Тенья вскакивает на ноги между Изуку и Парнем в шляпе, рискуя бросить быстрый взгляд через плечо (Изуку ни о чем не жалеет), и Изуку пытается придумать, как объяснить ему это , как объяснить, что Изуку не может терпеть причуд прямо сейчас (не хочет, не может вынести ощущения неправильности ...). «Изуку!» — раздается голос Мандалая. «Твой отец хочет, чтобы ты призвал его! Все остальные — попробуйте найти кого-нибудь из 1-А!» — Полагаю, нам лучше уйти, — вздыхает Парень в Шляпе и встаёт. Его маска разбивается, и под ней оказывается странная балаклава. Он прикладывает палец к уху и говорит: «Лига Злодеев!..» — Эй, подожди!.. — не выдерживает Изуку. Он невольно делает шаг вперёд, но Тенья тут же хватает его за плечо. — Ты так и не сказал мне, зачем тебе Всемогущий! — Бедный, невинный Мидория, — усмехается Топат, отступая туда, где находятся другой злодей и две штуки. — Я предлагаю тебе спросить своего... отца. Спроси его — спроси его, откуда взялось название твоей причуды. А потом, когда ты узнаешь правду об этом... Мы будем ждать тебя... И с этими словами они исчезают во тьме. — О, ради... — стонет Изуку, делает глубокий вдох, а затем кричит во всё горло: — Я НЕ ПРИЁМНЫЙ СЫН! "... Изуку, что это было?" — Откуда, чёрт возьми, я должен знать?! По какой-то странной причине они, кажется, думают, что папа — не мой папа! — Изуку потирает голову. Он задаётся вопросом, приходилось ли папе сталкиваться с подобным до выхода на пенсию, а затем поворачивается и внимательно рассматривает потрёпанный вид Тении. — Тения, что с тобой случилось?! «Я был обеспокоен», — вот и весь ответ Тени. Изуку в шоке смотрит на своего друга. Тенья — аккуратный, собранный Тенья — выглядит так, будто только что проиграл битву с лесом. Его одежда порвана и покрыта грязью, в волосах и даже на двигателях застряли листья, кожа поцарапана, а очков нет. — ...Тенья, ты что, так долго бегала по лесу в поисках меня? — наконец спрашивает он, потому что это единственное объяснение, которое приходит ему в голову, но оно не имеет смысла. Тенья никогда бы не пошла на такой риск, никогда бы не поступила так импульсивно... — Конечно, я это сделал! — взрывается Тенья, почти хлопая Деку по плечу, когда тот машет рукой. И Деку — Деку наконец замечает страх в глазах своего друга, замечает его слишком частое дыхание и вспоминает. — Там — там были злодеи, которые охотились на тебя, и я — я пообещал, что помогу тебе, и — и... На секунду Изуку пытается придумать, что сказать. Но вся эта ночь была сплошным калейдоскопом эмоций, и усталость наконец-то накрывает его с головой, а он всё ещё не знает, убил ли кого-то его отец и в безопасности ли его друзья. И, кроме того, Изуку просто... он вспоминает ту ужасную вещь, поэтому он отказывается от слов и просто обнимает друга изо всех сил. И кажется, что это правильный шаг, потому что внезапно Тенья тоже отчаянно обнимает его, словно боится, что он исчезнет, и его крупное тело дрожит. — Всё в порядке, Тенья, — успокаивает своего друга Изуку, протягивая руку и касаясь Двигателя, получая утешение от знакомого тёплого гула, который является причудой его друга, такой непохожей, но похожей на причуду Тенсея. — Я в порядке. — Это просто... — шепчет Тенья, и Изуку не нужно, чтобы он объяснял, не нужно, чтобы он рассказывал ему о том, что он вспоминает. — Я боялся... Снова ты бы... И я... А потом звонит телефон, и они неохотно расстаются. Тенья делает глубокий вдох, с благодарностью принимает от Изуку салфетки, а затем достаёт свой смартфон и хмурится. — Это Тенсей, — сообщает он Изуку с озадаченным видом. — Что ему нужно сейчас, в такое время?.. — ...Я думаю... — начинает Изуку, а затем качает головой. Если бы папа был здесь, Тенсей, очевидно, пошёл бы с ним. Однако самое очевидное решение, скорее всего, правильное. — Может, он хочет убедиться, что с тобой всё в порядке? — Полагаю, что так, — улыбается Тенья, даже сейчас довольный вниманием своего любимого брата, и отвечает на звонок. — Тенсей, как... Да, на нас действительно напали злодеи! Как... Что ты имеешь в виду, говоря, что дядя Хисаши бросил тебя?! Изуку качает головой, глядя на своего друга, и поворачивается туда, где стоят Токоями и Сёдзи, явно давая им время. Затем он чуть не падает, поскользнувшись на чём-то. «Нет, я совершенно уверен, что дядя Хисаси никого не убивал!» — слышит он на заднем плане, когда приседает на корточки и молится, чтобы Тенья был прав. Затем он хмурится, осознав, что стоял на чём-то вроде мрамора. Который, очевидно, не должен был находиться в лесу и, вероятно, принадлежал злодею. На секунду он задумывается о том, чтобы взять один из них, но у отца, скорее всего, случился бы сердечный приступ, если бы Изуку взял неопознанный предмет, который, вероятно, принадлежал злодею, и положил его в карман. Вздохнув, Деку встаёт. Шоджи и Токоями не выглядят слишком сильно пострадавшими, но он может воспользоваться этим и попросить отца немного подлечить их, как только тот убедится, что Деку точно не собирается умирать. Поморщившись, Деку собирается с духом и призывает Призыв; лучше, чтобы отец успокоился сейчас, когда он не перед всем классом. «Нет, Тенсей, не торопись, ты совсем ничего не понимаешь», — слышит он, когда у него начинает чесаться горло и формируется образ. «Полицейский фургон что сделал с твоей инвалидной коляской?!» Примечания: Никогда не злите Курогири — у него не только полезная причуда, но и сам дьявол на быстром наборе. И он не только знает, какие кнопки нажимать, но и готов их нажимать, если разозлится. Тенья так потрясён, потому что он до сих пор помнит, как Изуку похитили прямо у него на глазах. Услышав, что злодеи охотятся за Изуку, он словно наяву увидел свой худший детский кошмар. Я также начал писать своего рода приквел — «Как семеро (7) героев перестали скучать». Спасибо за все комментарии и похвалу!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.