All For U.A.. (Все для U.A)

Boku no Hero Academia
Джен
Перевод
В процессе
R
All For U.A.. (Все для U.A)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Изуку Мидория собирается стать героем, а где он может научиться этому лучше, чем в Юэй? Конечно, это будет непросто, но его полностью поддерживает его довольно... необычная семья, и он будет учиться вместе со своими ближайшими друзьями! Кроме того, Все За Одного ушёл на покой много лет назад и ясно дал понять, что не вернётся к преступной жизни, пока Изуку будет его обнимать. Если самый опасный злодей официально мёртв, что может быть хуже? Зайдите в примечание. Ищу бету жду всех желающих.
Примечания
https://ficbook.net/readfic/0192f41f-8a85-73aa-a569-517327dd7159 Сначала прочитайте это. https://ficbook.net/collections/01932ef5-1324-7e2d-b2b3-976c6bdd8bac сборник работ от этого автора а так же много зарисовок по этой работе.
Содержание Вперед

Глава 21: Найтхай заходит поболтать.

Все для ОАЭ ScottishSunshine Глава 21: Найтхай заходит поболтать Краткие сведения: Хитоши в панике, потому что кто-то узнал о «Всё за одного». А Хисаши приходится расставлять приоритеты, а это значит, что он не может выгнать Найтэя на улицу. Примечания: (Примечания см. в конце главы.) Текст главы — Что за… Хисаши отчаянно пытается определить, кто звонит, но тот начинает истерически рыдать. — …Хитоши? Похоже, что особенно громкий вой — это всё, что он получит в качестве подтверждения. — Курогири, — шипит Хисаси. Что бы ни случилось, им нужно как можно скорее найти Хитоши и доставить его в безопасное место. Он откашливается и нормальным голосом говорит: «Хитоши, мы за тобой приедем. Где?..» — Простите, — раздается в трубке новый голос. — Извините… Вы родственник Синсо? — Примерно так, — пожимает плечами Хисаши. Подробности его отношений с Хитоши, честно говоря, могут подождать, пока подросток не устроится на диване с чашкой горячего какао. Кроме того, голос кажется смутно знакомым. Это не обязательно хороший знак; если это похищение, Хисаши нужно убедиться, что похититель знает, что Хитоши гораздо ценнее живым. Он не хочет встречаться с убитым горем Айзавой. — Полагаю, вы не захотите сказать мне, где вы находитесь?.. — За пределами полного набора, — подсказывает голос. — О, прошу прощения… “... Я знаю, где это”, - вздыхает Хисаши, потому что, конечно, одержимость Изуку героем снова спасет положение. По крайней мере, он, вероятно, может предположить, что это не заговор с целью похищения. (Или, если это так, похитители особенно глупы и, вероятно, поймут, что облажались, только когда он закончит рвать их в клочья.) “Я посылаю кое-кого со способностями к телепортации; Хитоши должен уметь распознавать Врата ...” Более правдивых слов никто никогда не произносил. В ту же минуту, как Курогири, всё ещё в фартуке, открыл Врата Преобразования, из них с ужасом на лице выскочил Хитоши. — Дядя Хисаси, прости! Я не знаю… Я не хотела! Я… — Хитоши, успокойся! Дыши глубже, — он поднимает взгляд, когда на кухню заходит ещё один человек, и вздрагивает. Возможно, это не похищение, но он думает, что предпочёл бы иметь дело с неумелыми похитителями, хотя бы для снятия стресса. — ...сэр Найтэй. — Мистер Мидория? — помощник смотрит на него. — ...Вы родственник Шинсо? — Нет, — Хисаши не может удержаться от того, чтобы не закатить глаза. — Похоже, Хитоши набрал случайный номер. Так что, в соответствии с моим зловещим образом, я в полной мере воспользуюсь этой ситуацией: как только ты покинешь этот дом, я украду его причуду, утоплю его в стиральной машине и избавлюсь от его тела, отправив Курогири в ближайший действующий вулкан. Хитоши удается слабо рассмеяться. — Это просто его чувство юмора, — объясняет Курогири своему помощнику, снимая фартук. — Хитоши и Изуку дружат уже много лет. Не хочешь ли какао, чаю… — ...Я пас, — отказывается сэр Найтэй. — У вас есть способ связаться с родителями Шинсо?.. — Конечно, — кивает Хисаши. — Курогири, выясни, где Изуку, и… — НЕТ! — кричит Хитоши. — Нет, я не могу… Дядя Хисаси, я сказал!..… Они знают! — ХИТОШИ! Сделай глубокий вдох и скажи мне — кому ты что сказал? Ты несёшь какую-то чушь! — Я… я сказал ему, что Изуку — внук Все-За-Одного! — рыдает Хитоши. — Клянусь, я не хотел, но… — Чёрт, — Хисаши позволяет себе на долю секунды запаниковать. Затем он берёт себя в руки; в первую очередь он родитель, и ему нужно сохранять спокойствие ради Хитоши. — Ладно, Хитоши, мы во всём разберёмся. Просто… Выпей какао, успокойся. Потом ты расскажешь мне, что именно произошло, и я… выслежу того, кому ты рассказал, и… нейтрализую его. “... Почему у меня такое чувство, что я должен тебя арестовать?” — Послушайте, я пытаюсь его успокоить, — Хисаши бросает на Сэра Найтэй взгляд, не выражающий никаких эмоций. — Если вы думаете, что арест его любимого дяди Хисаши поможет делу, то милости прошу; я просто позвоню своим адвокатам. Но если вы хотите знать, кто только что узнал о «Всех за одного», я предлагаю временное перемирие. Договорились? — Я дома! — кричит Изуку от входной двери, и Хитоши всхлипывает. “Договорились”, - кивает сэр Найтиф. — Замечательно, — улыбается Хисаши. — Изуку, иди на кухню! Мне нужно, чтобы ты остался с Хитоши и не подпускал его ни к чему острому! “Дядя Хисаши!...” “Папа, что такое ...” Изуку останавливается в дверях. — У нас сложилась ситуация, — вздыхает Хисаши. — Курогири расскажет тебе подробности. Хитоши, пей какао, я позвоню твоим родителям. Где Макиа? “Господи! Что такое...” — Как раз вовремя! Гигантомахия, на Хитоши напали плохие люди, так что мне нужно, чтобы ты защищал периметр. Если кто-то нападёт, выруби его и позвони мне, хорошо? Никого не убивай! А ты, — он поворачивается к Найтэй, — пойдёшь со мной. — ...Должен сказать, я впечатлён, — признаётся помощник, когда они выходят из кухни. — Вы выглядите очень... собранным, учитывая, насколько серьёзна эта ситуация… — К сожалению, Деку довольно… склонен попадать в неприятные ситуации, — вздыхает Хисаши, хватаясь за домашний телефон. — У меня большой опыт. Например, я впервые встретился с Инжениумом, когда он вломился в мой дом и напал на меня. И прежде чем вы спросите, нет, я не делал ничего противозаконного, я готовил ужин; Деку, к сожалению, решил, что я лучше всех справлюсь с оказанием медицинской помощи Ластикхеду, а Презент Мик склонен к чрезмерной реакции. — …Понимаю, — медленно кивает сэр Найтэй. Похоже, он пытается осмыслить услышанное, а затем морщится. — Думаю, я могу его понять: однажды Тенко решил, что хочет посмотреть на Детройтскую катастрофу вблизи… “Я предполагаю, что это закончилось не очень хорошо”. — На самом деле всё закончилось на удивление хорошо, — стонет его напарник. — Злодей, который пытался его убить, получил удар в лицо, а Тенко выписали из больницы всего с восемью швами. — …Да, это похоже на правду, — кивает Хисаши. По крайней мере, похоже, что склонность попадать в опасные ситуации не является уникальной чертой Деку. — Прежде чем я позвоню родителям Хитоши, не могли бы вы рассказать мне, что произошло? — ...Я и сам не совсем уверен, — сэр Найтэйв морщится. — Я как раз возвращался домой, когда Шинсо столкнулся со мной. Он... Ну, я входил на станцию, а он выходил, так что я предполагаю, что он сошёл с поезда. Он был явно расстроен, поэтому я решил предложить ему помощь. Я одолжил ему свой телефон, но вместо родителей он позвонил... — Хотя я и не удивлён, — стонет Хисаси. Теперь, когда у него есть время, чтобы отойти в сторону и обдумать ситуацию, он начинает осознавать всю серьёзность происходящего. Часть его хочет вернуться на кухню и обнять Хитоши; другая часть хочет найти виновных и выпотрошить их. «Боже, почему из всех них это должен был быть Хитоши?» "Что ты имеешь в виду?" — Это не моя история, — вздыхает Хисаши. Он смотрит на своего помощника, размышляя, можно ли переложить на него задачу позвонить Мику. Этот парень, наверное, проходил какой-то странный курс по эмпатии или что-то в этом роде. Затем он вздрагивает. Мик такой же worrier, как и Хисаши, и случайный звонок от помощника Всемогущего по поводу чего-то, связанного с Хитоши, скорее всего, приведёт к тому, что UA заменит все свои окна. И вот Хисаши делает глубокий вдох, напоминает себе, что когда-то был грозным «Все за одного», и звонит. “Привет, Мидория, как дела?...” — Прежде чем ты начнёшь паниковать, скажу, что Хитоши сейчас пьёт какао у меня на кухне, — поспешно заверил он Презент Мика. — Но у него была какая-то… стычка или что-то в этом роде, из-за чего он сильно расстроен. Как думаешь, ты мог бы связаться с Айзавой? Я могу попросить Курогири забрать тебя… «О боже, да!» — ахает Ямада. «Мы в Академии! Ты уверена, что с Хитоши всё в порядке?! Мне привести Восстановительницу?!...» — Я осмотрю его и исцелю, если понадобится, — вздыхает Хисаши. — Курогири будет у западных ворот через пять минут. (Нынешний микрофон, вероятно, будет через два.) — Хорошо, — он вешает трубку и кивает сэру Найтхайду. — ...Пойдёмте выясним, что случилось. — …Я не знаю, кто это был, — признаётся Хитоши, когда они все перебираются в гостиную. (Этот процесс занял значительно больше времени, чем нужно, потому что, как только он прошёл через Врата Перемещения, Мик вцепился в сына, чуть не выбив его из кресла. Затем Айзаве пришлось успокаивать своего парня, а Хисаши был вынужден объяснять Ночному Глазу ситуацию в семье Хитоши…) — Я ехал в поезде, и он просто… сел рядом со мной и сказал что-то вроде… «Давно не виделись, Хитоси!» или… «Давно не виделись, Хитоси!» Не помню точно, но он назвал меня только по имени. И я подумал, что это странно, потому что все, кто знает меня по Спортивному фестивалю, всегда называют меня Шинсо или Хитоси Шинсо…» “Ты помнишь, как он выглядел?” — Он был… Ничего особенного, — морщится Хитоши. — Я не очень хорошо его рассмотрел. Ему было около двадцати пяти, короткая стрижка… Обычная уличная одежда, кажется, толстовка и… джинсы?.. О, но я помню, что он держал плюшевого кота! Хисаши сдерживает желание застонать, потому что это не сужает круг подозреваемых. Чёрт, если бы Ластик побрился, он тоже мог бы стать подозреваемым. — ...Как он заставил тебя рассказать ему об Изуку? — спрашивает Айзава. — Кажется, он применил ко мне причуду, — шмыгает носом Хитоши. — Внезапно я просто… Я как будто больше не контролировал своё тело! И он начал задавать мне вопросы, а я… я не мог удержаться и отвечал! — Что он спросил? — говорит Хисаши. Случайному человеку, знающему о его прежней личности, практически невозможно связать его с Изуку. А потом преследовать Хитоши, друга, который знает об этой связи? Кто бы это ни был, у него были какие-то предварительные знания или… подозрения, но кто это? — Постарайся вспомнить, как именно они формулировали вопросы. — Первым был… — Хитоши хмурится, пытаясь вспомнить. — Как зовут твоего друга с зелёными волосами? И… мой рот, казалось, двигался сам по себе, и я ответил: «Деку Мидория…» А потом, потом они спросили: Какая причуда у Деку Мидории? И я… я сказал «Один за всех»! Хисаши шипит, потому что эта формулировка прямо говорит о том, что они уже что-то заподозрили. — А потом, — Хитоши сдерживает слёзы. — Потом он спросил: «Какая связь между Изуку Мидорией и злодеем Всемогущим? И я сказал — я сказал, что он его внук! Клянусь, я не хотел, я просто… я… “Хитоши!” Хисаши огрызается. Он почти чувствует себя виноватым, но это срочно. Он делает глубокий вдох. “Успокойся. Мне нужно, чтобы ты рассказал мне – что было дальше?” — Он… он просто смеялся! — Хитоши шмыгает носом. — Не злобно, как ты, а так, по-доброму, почти две остановки! И в какой-то момент он, должно быть, потерял контроль надо мной, потому что я поняла, что снова могу двигаться… Поэтому я подождала, пока мы подъедем к станции, и попыталась сбежать! Он схватил меня, я бросила в него сумку, он отпустил меня, и мне удалось выйти… “И вот тогда он столкнулся со мной”, - заключает Найти. — Я найду кого-нибудь, кто сможет нарисовать набросок, или — я позвоню Цукаучи, посмотрю, сможет ли он достать записи с камер, — кивает Хисаши. — Хитоши, эта его причуда — ты знаешь, как он её активировал? Были ли какие-то странные запахи, ты чувствовал острую боль… — Я не знаю! — стонет Хитоши. — Только что он приветствовал меня, а потом… Бац, и я просто пассажир в собственном теле!.. — ...Хитоши, — говорит Изуку. Он протягивает руку и хватает друга за руку. — ...Тебе было так же? — Как что?.. Хитоши замолкает на полуслове, его взгляд внезапно становится пустым. — Нет, — выдыхает Айзава, явно понимая, о чём идёт речь. — Пожалуйста, нет! — Что? — сэр Найтэй нахмурился. — Что случилось? — ...Хитоши, хлопни дважды, — командует Изуку. Как только его друг подчиняется, он толкает его в плечо. — Да! Именно так! — выдыхает Хитоши. — ...Подожди... — Вы что-нибудь сказали до того, как они активировали свою причуду? — спрашивает Хисаши. — Вообще ничего? “... Я начал спрашивать, кто они такие”, - выдыхает Хитоси. — Прошу прощения, — говорит Найтэй. — Но я должен признаться, что вы меня потеряли… — Это промывание мозгов, — объясняет Айзава. — Кто бы это ни был, у него такая же причуда, как у Хитоши. Хитоши подавляет рыдание. — ...Что ж, — Хисаши решает попытаться взглянуть на это с положительной стороны. — Это... на самом деле хорошо. Полезно. — Как? — Мик смотрит на него без особого интереса. — Это должно помочь нам сузить круг подозреваемых, — вздыхает Хисаши, видя, что на него смотрят непонимающими взглядами. — Послушайте, вы все, наверное, знаете, что причуды — это часть нашей генетической структуры. И что дети получают половину ДНК от биологического отца, а половину — от биологической матери. Таким образом, в большинстве случаев причуда будет либо очень похожа на причуду одного из родителей, либо представлять собой комбинацию… — О! — понимает Изуку, гений, каким он и является. — Подумай… Фуюми! Её причуда почти такая же, как у тёти Рей! А у Шото, очевидно, комбинация… — Именно, — кивает Хисаши. — Есть даже теории, предполагающие, что то, что мы считаем мутациями, то есть причудами, не похожими на причуды родителей, на самом деле может быть просто своего рода рецессивным… “Папа, сосредоточься”. — Да, конечно. Я хочу сказать, что причуды по своей природе уникальны. Особенно сейчас; несколько поколений, прошедших с тех пор, как мы впервые создали причуды, означают, что… Боже, как бы это сказать… — О, я понял! Подумай о светящемся ребёнке! — Изуку принимает вызов. — Если у ребёнка будет двое детей, и у них обоих будут причуды… — ...Но ребёнок А может включать и выключать свечение, а ребёнок Б — нет, — кивает Хисаши. — А потом у ребёнка А рождается ребёнок от другого пользователя причуды, и у их ребёнка появляется способность, например, светить водой. А у ребёнка Б ребёнок просто постоянно светится, но, может быть, не золотым, а красным. На протяжении поколений одна и та же причуда может развиться в совершенно разные способности. Но, говоря статистически, практически невозможно получить почти идентичные причуды, если вы начинаете с двух разных способностей… — Это что-то вроде семейной ДНК, но для причуд! — ухмыляется Изуку. — ...То есть ты думаешь, что у этого ублюдка такая же причуда, потому что они с Хитоши родственники?! — Именно! — Хисаси сияет. — И довольно близко — я бы поставил на то, что это кто-то из родственников, родитель, возможно, дядя… Может быть, дедушка или бабушка. У вас есть доступ к свидетельству о рождении Хитоши, семейным архивам… “Все закрыто ...” — Папа, возможно, сможет нажать на кое-какие рычаги, — говорит Мик. — Кажется, он дружит с главой региона… — Возможно, я мог бы помочь, — Найтгай прочищает горло. — Любой человек, который знает о Всемогущем, вызывает подозрения. Просьба от Всемогущего должна облегчить ситуацию… Хисаши подавляет свою гордость. Он никогда не думал, что получит помощь от помощника Всемогущего, но если это поможет защитить Изуку… — ...Если это поможет, я всё ещё поддерживаю дружеские отношения с несколькими... знакомыми, — предлагает Курогири. — Мы никогда не обсуждаем ничего противозаконного, но если в преступном мире ходят какие-то слухи... — ...Кто ты на самом деле? — Найтгай делает паузу. — Мидория, почему у твоего... помощника... есть... — Это просто Курогири, — пожимает плечами Хисаси. — Бывший малолетний грабитель, а теперь мой постоянный транспорт, стиральная машина и повар. — ...Он практически стал членом семьи, — объясняет Изуку. — Все его преступления были совершены до того, как ему исполнилось тринадцать. Сейчас он хороший! У него даже есть фан-клуб! “Подожди, ты тот Курогири?!” “Никогда бы не подумал, что ты расскажешь детям обо всем за одного”. — Ну, они же не просто дети с улицы, — замечает Хисаши. — Хитоши появился совсем недавно, и… Боже, Изуку подобрал его почти десять лет назад. — ...На спортивном фестивале Синсо упомянул намордник, — сэр Найтэй смотрит вверх по лестнице. Они слышат, как двое подростков раскладывают запасной футон, и, несмотря на серьёзные обстоятельства, Хисаси не может не почувствовать себя спокойнее. — И... я не могу не задаться вопросом, как он оказался в одной квартире с двумя юными супергероями... — Это не моя история, — пожимает плечами Хисаши. — Если вам нужно подтверждение, обратитесь к Мику. Или к Ластикхеду. Или к Шинсо. — Справедливо, — усмехается напарник. Он устраивается на диване и оглядывает комнату, задерживая взгляд на свадебной фотографии Хисаши. — Должен признать, ты… Не такой, как я ожидал. И раньше, когда твой сын… Полагаю, он использовал «Всех за одного» на Шинсо? — Послушайте, — стонет Хисаши. Сейчас он действительно не в настроении спорить о том, что его причуда изначально порочна. — Хитоши знает, что Изуку никогда бы… — Я не предлагаю ему сохранить причуду Шинсо, — перебивает его Найтгай. — Просто… Я никогда не думал, что увижу, как «Все за одного» используют во благо. И… Пожалуйста, не пойми меня неправильно, но я не могу представить, сколько доверия должно быть у Хитоши, чтобы его не смутило исчезновение причуды, даже на мгновение. — Ну, это не произошло в одночасье, — со смехом признаёт Хисаши. — Но… Честно говоря, ребята уже привыкли. Они регулярно меняют причуды; говорят, это помогает в тренировках. Полагаю, у них настолько разные подходы, что это даёт им ценную информацию. И… — он колеблется, но затем смотрит на свою свадебную фотографию и продолжает. — …«Один за всех» — это, по сути, просто причуда, как и любая другая. Если бы вы только знали, сколько радости он принёс нашей семье за эти годы, сколько улыбок… Вы бы согласились, что это не зло». Сверху доносится слабый грохот, и Хисаши не может сдержать улыбку. Затем он задаётся вопросом, проснётся ли он и обнаружит, что Изуку пробрался в дом, пока он не видел, вместе с Теньей и Шото. (Позволить Изуку сохранить Призыв — палка о двух концах; он много раз просыпался и обнаруживал, что один маленький мальчик волшебным образом превратился в трёх или четырёх.) — Полагаю, мне лучше уйти, — сэр Найтэй встает. — Я постараюсь получить видеозапись преступника; если у меня появятся какие-то зацепки, я свяжусь с вами. — Верно, — кивает Хисаси. — Ты хочешь, чтобы Курогири тебя куда-нибудь подбросил, или… — Прогулка пойдёт мне на пользу, — напарник качает головой. — Спокойной ночи, Мидория. “Хорошо ...” Хисаши замирает. Он в ужасе смотрит на свою руку, крепко схваченную Найтэем. Это всё, что ему нужно; конечно, помощник воспользуется тем же методом, что и он сам много лет назад! К чёрту социальные условности! Нужно ли ему принимать экстренные меры? Насколько далеко вперёд заглядывает помощник?! Собирается ли Хисаши совершать какие-то действия, которые могут вызвать подозрения, научился ли он читать по губам, что… Найтхилл громко фыркает и отпускает его; он сгибается пополам и отчаянно хватается за бока, смеясь и смеясь, и Хисаси решает, что убийство звучит довольно привлекательно. Конечно, он смог бы придумать правдоподобную легенду; возможно, проезжающий мимо автобус внезапно потерял управление... “Видишь что-нибудь хорошее?” спрашивает он. — О, ничего особенного, — Найтэй наконец берёт себя в руки, хотя всё ещё ухмыляется. — Знаете, у вас очень выразительное лицо. Полагаю, в этом вы пошли в своего отца. — Папа? — слышат они и поворачиваются туда, где Изуку, явно заинтересованный, стоит на полпути вниз по лестнице. — Что… “Мидория”, - приветствует Изуку Найтиай. “Продолжай в том же духе. И передай привет Ingenium. Приятно видеть, что он не позволяет своей травме помешать ему быть героем. А что касается тебя, ” он поворачивается обратно к Хисаши. “Мои глубочайшие извинения за замечания Торино о твоей жене. Должно быть, она была замечательной женщиной. ” “Подожди, ты хочешь сказать мне ...” — Приятно знать, что Хисаши Мидория совсем не похож на Все За Одного, — усмехается помощник. — Спокойной ночи. “Интересно, смогу ли я разбомбить Башню Могущества ...” “Папа!” Примечания: Идея всего этого, возможно, связанного с Хитоши, основана на концепции семейной ДНК, которая используется для идентификации подозреваемых. (Справедливое предупреждение: все мои знания по этому вопросу почерпнуты из подкастов о реальных преступлениях. Я не эксперт.) Причуды гораздо заметнее, чем ДНК; я был бы удивлён, если бы правоохранительные органы время от времени не использовали их для идентификации подозреваемых. И да, Поезд-Парень — это OC. Однако он не один; на самом деле, скоро появятся несколько знакомых лиц... Спасибо за все комментарии и похвалу!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.