Укушенный бешеным псом умирает

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Фантастические твари
Гет
В процессе
NC-17
Укушенный бешеным псом умирает
автор
бета
гамма
Описание
Свадьбой всё заканчивается только в сказке... Борьба за счастье ещё не окончена, и Драко с Гермионой нужно закрыть все дела, связывающие их с мафией... И выжить. За любовь нужно бороться. Бороться до крови, с остервенением. Сломать хребты, идти по головам. Вырвать её из лап смерти, пренебречь кодексом. К чёрту мафию.
Примечания
Вторая часть истории, а первая «Смрад любимой книги» по ссылке: https://ficbook.net/readfic/018cab36-5759-7259-9bc4-6bbf7ba007be Эстетика работы: https://t.me/chernoviki_lei/897 ВНИМАНИЕ! Новые герои в шапке будут появляться по ходу сюжета, чтобы не стать спойлерами. https://boosty.to/leastar — меня можно поддержать как автора, а так же получить ранний доступ к главам, которые выйдут тут, на ficbook. Бешеный пёс в популярном! 30.04.2024 №1 по фэндому «Фантастические твари» 30.04.2024 №40 в топе «Гет» 29.04.2024 №1 по фэндому «Фантастические твари» 29.04.2024 №32 по фэндому «Гарри Поттер» 29.04.2024 №37 по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»» 29.04.2024 №22 в топе «Гет» 28.04.2024 №1 по фэндому «Фантастические твари» 28.04.2024 №37 по фэндому «Гарри Поттер» 28.04.2024 №44 по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»» 28.04.2024 №23 в топе «Гет»
Содержание Вперед

Часть 36

      Взгляд быстро скользил по напряжённым фигурам собак, отмечая особенности их внешнего вида. Было видно, что у них торчат рёбра, а поясничные кости кажутся острыми. Шерсть на суставах была вытерта, а у одной из собак соски для кормления были сухими и болтались, как тряпочки. Её глаза были налиты кровью от напряжения, а пасть была оскалена. Уши были плотно прижаты к морде, а хвост подрагивал от нетерпения. Они голодные. Чертовски. — Гермиона, — голос Ястреба был напряжённым и тихим, он старался говорить как можно спокойнее, но глаза обеих собак сразу же устремились на него. — Быстро за мою спину. Если они двинутся с места, то я сразу же застрелю их. — Я сказала: «сидеть», — Гермиона почти не обратила внимание на голос Ястреба, мгновенно приковав внимание собак к себе. Её рука удерживала тонус над ними, не сдвинувшись ни на дюйм. — Быстро. Она ждала этого. Она напряжённо прислушивалась и наконец услышала. Вдалеке раздавался тихий скулёж. Кормящая собака дёрнула ушами и снова оскалилась. — Я не причиню вам вреда, — твёрдо сказала Гермиона, глядя собаке в глаза. — Я вас не обижу и не трону ваших детей. Я вас накормлю… — собака дёрнула ушами и навострила их. — Да, еда, вы знаете это слово? — собака сглотнула и переступила ногами. — Просто сядьте, и я вас накормлю. Скулёж становился всё громче, а собаки начали волноваться. Хвост, который прежде был напряжён, теперь слабо подрагивал, выражая надежду. Гермиона с облегчением выдохнула, чувствуя, как по спине стекает пот. — Сидеть, — не разрывая зрительного контакта, приказала она. На пару мгновений воцарилась тишина. Мать-собака села, а за ней и второй пёс. — Хорошо…

***

Сквозь решётчатое окно сверху с трудом пробивался слабый свет. На кистях рук были намотаны остатки рубашки, чтобы защитить кожу от повреждений. Один из осколков пластиковой вилки медленно, но верно истирался о камень, превращаясь в мелкую стружку. Теперь нужно было осторожно отодвинуть металл дужки замка от корпуса, чтобы бережно насыпать туда эту пластиковую пыль. Но сейчас это было сложнее сделать, так как запор едва мог двигаться. Если всё пройдёт успешно, то однажды будет сложно запереть замок обратно. Придётся потратить время, чтобы привести замок в порядок, потому что предыдущая пыль уже плотно утрамбовалась. Он только надеялся, что у него будет достаточно времени, чтобы очнуться, пусть и под действием наркотиков. Ему стоит поспешить, ведь прошло уже несколько дней с момента его последнего визита, и он может прийти в любой момент. Драко раздражённо взглянул на старый потолок, услышав шаги наверху. Он быстро смахнул часть пыли, вынул зубчик вилки и стряхнул оставшуюся пыль в стороны. Затем он отошёл в дальний угол камеры, чтобы увидеть, как сверху проникает тонкая полоска света перед открывшейся дверью и слыша тяжёлые шаги по лестнице. Лампа за пределами камеры всё ещё гудела. Вошедший мужчина прищурился, пытаясь вглядеться в темноту, а Драко дёрнул головой. Его зрение настолько адаптировалось к темноте, что ему казалось, будто теперь он может видеть в полной тьме. Брайан молча нашёл взглядом Драко и хмыкнул. Он сменил костюм на один из своих новых, постригся и надел капюшон. Лениво бросив сумку на стол, он звякнул банками и расстегнул молнию. Драко усмехнулся. Он был не в духе. Что-то произошло. Сегодня нужно было действовать первым. — Ты впал в немилость у своего начальника? — начал Драко тихо. Его голос был тихим, но уверенным. Спина мужчины замерла, он прислушивался к его словам и напрягся снова, ничего не ответив. Драко подошёл ближе к решётке, обхватывая руками прутья. — Или твой парень тебя бросил? Брайан быстро обернулся, чтобы оценить его в полголовы. — Пошёл ты, — рыкнул тот и начал выставлять банки. — Ты настолько с ума сошёл, что решил поговорить со мной? — Ты единственный, кого я вижу. Даже твои поганые дела меня сейчас интересуют, — Драко потряс решёткой, издав глухой металлический звук. — Так что там с твоим парнем? Брайан глубоко вдохнул, поднимая голову вверх, и капюшон соскользнул вниз. Его рука поднялась, и он залез в карман своего худи, извлекая из него что-то. Что-то длинное. Он прокрутил между пальцами, а Драко замер. — Я не хотел тебе показывать, но ты меня злишь. У меня просто подарок. На память. — Сукин сын, — в шоке выдохнул Драко, пристально глядя на прядь волос. Он знал их наизусть: каждый непослушный завиток, каждый изгиб локона. Знал их шелковистую текстуру и запах. — Хочешь? — спросил Брайан, поворачиваясь к Драко. Он держал в руке прядь волос, перемотанную с одной стороны обрывком скотча. Судя по всему, он был доволен тем, как сильно вывел Драко из равновесия. — Что ты сделал с моей женой? — прорычал Драко, с силой сжимая прутья и с бешенством глядя на Брайана. — Если ты причинил ей вред… — Мы просто поговорили, — лениво ответил Брайан, рассматривая прядь волос. Он подкидывал её в воздух, как будто издеваясь над Драко. Прядь пролетала вверх, локон становился более очерченным, а затем снова падал в ладонь Брайана. — Она такая строптивая… Он наблюдал за реакцией Драко, и тот почти зарычал от злости. Ещё один шаг, и он сможет поймать его. Он разобьёт его голову о металлические прутья решётки или просто задушит. Затем он вывернет все его карманы в поисках ключа. Если потребуется, он свяжет верёвку из полосок его одежды, чтобы сбить сумку со стола и притянуть сюда. На случай, если ключ там. А когда он выйдет отсюда… Драко сглотнул, потому что во рту стало слишком много слюны. Брайан наблюдал за ним с лёгкой улыбкой. — Я примерно понимаю, о чём ты думаешь, — Брайан демонстративно посмотрел себе под ноги. — Как-то я даже думал принести краску и провести черту, за которую нельзя заходить. Но подумай: кто из нас сейчас сильнее? — Брайан с усмешкой склонил голову. — Ты, который сидит взаперти, или я, который каждый день тренируется? Кто может защитить Гермиону? — Он обвёл себя руками. — Я здоров и полон сил, я смогу позаботиться о ней. А ты не сможешь защитить её. Уже не смог. Драко лишь яростно выдохнул, не сводя взгляда с пряди волос, которую Брайан медленно сжал в кулаке. — На самом деле у меня мало времени, — Брайан повернулся и убрал содержимое кулака в карман. — Поэтому я заехал к тебе ненадолго. — Он замер, задержал дыхание и повернулся вполоборота. — Знаешь, я заехал покормить пса. Ты ведь почти как животное. Забыл, что значит общаться с людьми… Драко почти не слушал Брайана. Кровь стучала у него в висках, голова кружилась от голода и нехватки кислорода. Чтобы не упасть, он крепко держался за прутья. Он должен быть сильным, чтобы защитить её. Брайан продолжал говорить. Затем он обернулся, и Драко почувствовал знакомый укол в животе. Оцепенение, удар о каменный пол темницы — и темнота. Торг. Драко пришёл в себя, услышав поскрипывание и удар металла о камень. Он приоткрыл глаза и приподнялся на руках. Его лицо болело от удара о каменный пол. На улице, вероятно, наступила ночь, потому что было слишком темно. Только слабый дрожащий жёлтый свет лампочки освещал помещение. Драко быстро сел и напряжённо посмотрел вперёд. Он увидел решётку и призрачную серебристую дверь, которая просвечивала насквозь. Дверь покачивалась, и через прутья решётки просовывались ноги Гермионы. Она отталкивалась ногами от стены, сквозь её тело проходили штыри настоящей двери, потом ударялась о замок возвращалась, и снова отталкивалась от стены. Заметив, что Драко приподнялся, она весело ему подмигнула. — Дорогой, ты сегодня долго спишь. Я уже приготовила для тебя ужин, — сказала она, указав рукой на несколько пластиковых мисок в дальнем углу. — Тебе понравится. Сегодня её кожа была более похожа на человеческую, хотя и оставалась прозрачной. На ней была домашняя одежда. Волосы она собрала в пучок на макушке, оставив лишь одну прядь свободной. Прядь была короткой. Гермиона заметила, как он смотрит на неё, и засмеялась. — Он попросил, я подарила. Чтобы не расставаться, — сказала она и, спустившись вниз, отбросила от себя решётчатую дверь. Дверь ударилась о замок и растворилась. Драко сглотнул. — Очень тяжело быть без мужчины, — продолжала она, подходя ближе и опускаясь на корточки перед ним. — А он потрясающий, лучше, чем ты. Конечно, лучше, чем Невилл, и лучше любого другого, кто у меня был. Я собираюсь родить от него, — она улыбнулась, и её полупрозрачные тёмные, как ночь, глаза блеснули. — Мне всегда нравились брюнеты. Драко в отчаянии закрыл лицо руками, лишь бы не видеть её. — Это не ты, это не ты, — повторял он всё громче, чтобы перекрыть её голос, но она говорила прямо у него в голове. — Почему же? Потому что ты этого хочешь? — она рассмеялась тем самым звонким смехом, который он так любил, и это болью отозвалось в его груди. — Но, Драко, не всё может быть так, как хочешь ты. Просто признай, что ты проиграл. И встреть смерть достойно… Драко вскочил на ноги и отпрянул от неё, словно от прокажённой. Он резко отошёл в дальний угол камеры и с ненавистью посмотрел на неё. Гермиона медленно двигалась за ним, а её улыбка становилась всё шире. Драко застонал и схватился за голову. Неужели между ним и Гермионой что-то было? Она разговаривала с ним? Как он получил её волосы? Или она сама их ему дала? Как это произошло? Он должен выбраться, должен… Драко бросился мимо неё, схватил замок и начал дёргать. Упираясь ногой в решётку, он просунул пальцы под дужку замка и потянул её на себя, пытаясь сломать. Но внутренний затвор не поддавался, не оставляя надежды на успех. Кожа на пальцах снова треснула, окрашивая красным самодельные бинты. В ярости Драко начал трясти замок, понимая, что кричит. Горло начало саднить, а от боли перехватило дыхание. Он отпустил решётку, отошёл к стене и прислонился к ней, чувствуя, как холод стены остужает его разгорячённую кожу. Гермиона чуть наклонила голову и подошла ближе. — Милый, ты так расстроен… Не нужно. Ты всё равно ничего не сможешь сделать. Ты останешься здесь навсегда, а я буду там, жить без тебя, как будто тебя никогда и не было. Её полупрозрачная рука поднялась и коснулась его щеки, словно стирая слёзы. Драко пытался вглядеться в её лицо сквозь завесу слёз и видел любимые черты: россыпь мелких веснушек на носу, чёрные ресницы, глаза, которые когда-то смотрели на него с любовью. Теперь в них была жалость, как к больному зверьку. — Замолчи… — прошептал Драко, отстраняясь от неё, хотя она и не могла до него дотронуться. — Я вернусь и найду тебя. И мы снова будем вместе. Я буду защищать тебя от всех. — О, милый, ты не можешь защитить даже себя, — со смешком произнесла Гермиона и приподнялась на цыпочки, чтобы быть ближе к его лицу. — Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать. Она резко поднялась на ноги, накрыла его губы поцелуем и, смеясь, исчезла. Драко облизнул губы, чувствуя слабый кислый привкус. Это был вкус остатков от наркотического вещества. Он понимал, что действие наркотика закончилось, и теперь его ждёт период абстиненции, который будет сопровождаться болью. А ему ещё нужно было прийти в себя. Драко опустился на пол, потянулся и взял тарелку, не глядя, что в ней. Он начал есть пластиковой вилкой. Затем он измельчит её и попробует снять дверь с петель, насколько это позволят упоры, чтобы насыпать туда пыль.

***

— Позвони Винсу, — скомандовала Гермиона так же громко, как и раньше. — Пусть он купит всё необходимое для щенков и чтобы покормить собак. Ястреб убрал пистолет и, судя по звукам клавиш, выбирал контакт в телефоне. Собаки с интересом прислушивались к его словам, но всё равно смотрели настороженно. Гермиона знала, что стоит ей сделать резкое движение, как они бросятся защищать свою территорию. — Не больше пятнадцати минут, — сказал Ястреб, делая небольшой шаг в сторону Гермионы. Собака-мать зарычала. — Тихо, тихо. Мы не причиним им вреда. — Сколько же они не ели? — в шоке выдохнула Гермиона. Она бросила взгляд туда, откуда доносился скулёж — из-за угла дома. — Надеюсь, все они живы… Гермиона медленно и осторожно сделала шаг в сторону, а собака встала и тоже шагнула к ней. Гермиона протянула руку в ожидании. Собака принюхалась, осторожно пробуя воздух. Затем она сделала ещё один маленький шажок, и Гермиона опустила руку ниже, развернув ладонь вверх. Вибриссы собаки защекотали нежную кожу, а потом её язык коснулся пальцев. — Хорошая девочка, — ласково произнесла Гермиона, смягчая голос. Она протянула руку и погладила собаку под подбородком. Животное напряглось, но не сопротивлялось. — Хорошая девочка, хорошая… Собака, сидевшая позади, не выражала столько надежды. Мать же подошла ближе, принюхалась, коснулась носом живота Гермионы, скрытого под бандажом, словно оценивая её. Затем она приподнялась на задние лапы, чтобы понюхать её выше, а потом встала обратно на все четыре, смотря ей в глаза совсем по-человечески. — Да, я тоже мама, не обижу, — сказала Гермиона, положив руку ей на голову и пропустив ухо между пальцев. — Покажешь своих щенят? Она кивнула в сторону звука и сделала шаг вперёд. Собака пошла следом, а затем оглянулась на Ястреба с подозрением и надеждой. В дальней части участка находился большой вольер с распахнутыми дверями. На газоне рядом с вольером слепо копошился один из щенков. Окрас его был почти белым, лишь мелкая россыпь чёрных пятнышек, напоминавшая брызги чёрной краски. Собака-мать подбежала к щенку, быстро его облизала, и он зашевелился быстрее, почувствовав мать, и закричал громче. Вдалеке послышался шум приближающейся машины. Гермиона быстро обернулась. — Это Винс. Пойди встреть его, — сказала она, бросив взгляд на Ястреба, который с опаской поглядывал на отца семейства. Тот строго следил за ним, опустив напряжённый хвост. — Если только мне будет позволено, — пробормотал Ястреб и сделал шаг назад. Пёс последовал за ним. — Вот и идите вместе. Сразу дайте псу еды, а потом приходите сюда, будем кормить всех. Вскоре Ястреб вернулся вместе с Винсом, который нёс огромный пакет. Пёс шёл за ними по пятам, видимо, отказавшийся есть там. Жестяные миски были наполнены водой. Ястреб разорвал упаковки, и оттуда вывалил в миски кусочки охлаждённого мяса, куриные головы и печень. Гермиона подвинула миски поближе к матери, потому что на Ястреба она рычала. Осторожно принюхавшись, собака начала хрустеть угощением, с каждым движением всё более уверенно. Пёс же сел поодаль и сначала просто наблюдал за ней. Затем он придвинулся ближе, стащил одну куриную голову и начал медленно её грызть, не сводя взгляда с мужчин. Скулёж не прекращался, и Гермиона поднялась, чтобы посмотреть в вольер. Там оставался ещё один щенок, а также было заметно тёмное пятно, вероятно, от крови. Она взяла щенка, который успокоился от тепла её рук, и взяла бутылочку со смесью, которую Ястреб уже успел приготовить. С трудом найдя сосок на бутылочке, щенок жадно припал к ней, а его ушки задёргались. Винс попытался взять второго щенка, но пёс сорвался на него, облаяв. Устроившись прямо на газоне, Гермиона осторожно отняла первого щенка от сухого соска матери и положила его себе на колени. Она макала палец в миску со смесью и давала щенку облизывать его. В какой-то момент щенок обхватил её палец, приняв его за сосок. Ястреб усмехнулся, а Гермиона недовольно посмотрела на него. — Что? Нужно больше бутылочек, — пробормотала она. — Ты собралась их выкармливать? — спросил он. — А ты видишь другой выход? — спросила Гермиона, указывая на сухую грудь матери-собаки. Было очевидно, что молоко пропало и вряд ли появится снова, когда собака начнёт питаться нормально. А она будет. Винс стоял позади них, осматривая щенков, и покачал головой. — Честно говоря, я представлял себе далматинцев иначе, — тихо произнёс он. — Почему Макнейр держал их как бойцовских собак? — Меня уже ничего не удивляет, — ответила Гермиона, осторожно снимая первого щенка с соски и давая её Ястребу, чтобы тот снова наполнил её смесью. Теперь от сосания у второго щенка зашевелились уши, а первый продолжал лежать с высунутым языком. Его полный живот быстро поднимался и опускался от дыхания. — Им не больше недели, — задумчиво сказал Ястреб. — Совсем малыши… Я всегда хотел завести собаку. В детстве. — Теперь у тебя выбор из четверых, — ответила Гермиона, пытаясь улыбнуться. Тепло маленького тельца, лежащего у неё на коленях, напомнило ей об Огоньке. О тех первых минутах её жизни, когда она лежала на груди у Гермионы, такая крошечная и горячая. Желание немедленно увидеть свою дочь усилилось, и Гермиона покачала головой. Она дождётся положительной динамики от мистера Сонву, прежде чем забрать её. Куда? Гермиона задумчиво подняла голову. Где же будет безопасно её дочери? Самое важное — это спрятать её от Геллерта и его влияния, которое начало распространяться на Британию. Вечер быстро приближался. Винс и Ястреб расставили миски перед вольером. Гермиона осторожно переложила двух щенков на одну из подушек в вольере. Собака-мать свернулась калачиком вокруг них, а в благодарность лизнула Гермионе руку. Гермиона ласково погладила её чёрные уши. Пёс же сидел у входа и не пускал внутрь мужчин. — У нас, кажется, не больше двух часов, — сказала Гермиона, выходя и протягивая руку над собакой, желая погладить. Пёс дёрнул головой и отошёл, насторожённо глядя на неё. — Конечно, не всё сразу… — пробормотала она и уже уверенней добавила: — Поскольку мне больше нечего делать в резиденции Люциуса, я перееду сюда, чтобы кормить собак. Повисла гнетущая тишина. Гермионе даже показалось, что сумерки стали ещё более густыми. — Ты серьёзно? — недовольно спросил Ястреб. — Других вариантов нет, — отрезала Гермиона. Она отошла от собаки, которая продолжала напряжённо смотреть на них. — Без меня щенки погибнут. Их нужно выходить. И отсюда ближе до больницы. Загородный дом бывшего главы находился гораздо ближе к больнице королевы Шарлотты, чем резиденция Люциуса. Поэтому туда можно было быстрее добраться. К тому же, в резиденции ей было делать нечего. Чем больше Гермиона думала об этом, тем больше убеждалась в правильности своего решения. — Я возьму только самых близких. Вас. Блейз останется с Пэнси и Дрейком и будет поддерживать связь с остальной семьёй. Переезжаем немедленно, — сказала она. Гермиона направилась к выходу, уверенная, что разговор окончен. И услышав тяжёлый вздох одного из мужчин, она поняла, что они следуют за ней. На каменной дорожке послышался цокот коготков — пёс решил проводить их. На выходе Гермиона обернулась и посмотрела ему в глаза. — Я вернусь. Сегодня. Пёс терпеливо сидел за прозрачными железными воротами и смотрел на них до тех пор, пока они не покинули территорию. Дорога домой оказалась долгой из-за пробок. Первым делом Гермиона направилась к спальне Пэнси и Блейза. Пэнси, одетая в чёрный халат, склонилась над кроваткой и вопросительно посмотрела на неё. — Тихо, — прошептала Пэнси. — Я только уложила его спать. — Прости, — пробормотала Гермиона и уже собиралась выйти, но Пэнси её окликнула. — Иди сюда, только тихо. Гермиона подошла к кроватке и посмотрела на Дрейка. Он лежал на белом постельном белье, выделяясь своей смуглой кожей. Она обратила внимание на его кудрявые волосы, которые уже начали отрастать, и на маленькие ручки, сжимающиеся пальчики. Её сердце снова сжалось от боли. Она так хотела быть рядом с дочерью. Приняв решение позвонить мистеру Сонву, Гермиона обернулась к Пэнси, чтобы обнять её. — Тебя сегодня не было, — тихо сказала Пэнси. — Тебя ждали… Я тебя ждала. — У меня были дела, — так же тихо ответила Гермиона, прижимая Пэнси к своей груди и поглаживая её по спине. — Мне нужно поговорить с Блейзом. — Он сказал, что будет работать с документами. Думаю, он в кабинете Люциуса. — Тогда я пойду. Спокойной ночи, — Гермиона отпустила Пэнси, поцеловав её в щёку. Пэнси склонилась над кроваткой, чтобы поправить одеяло, что-то тихо напевая себе под нос. Сердце Гермионы наполнилось сомнениями. Она решительно обошла комнату Джинни и Гарри, чтобы избежать разговоров с подругой, и направилась на первый этаж в кабинет. Там в кресле сидел Блейз, который даже не заметил, как она вошла. — Я уезжаю, — объявила Гермиона, вставая перед ним. От неожиданности Блейз вздрогнул, а его тёмные глаза расширились, когда он посмотрел на неё. — Куда? — спросил он. — Перееду в дом Макнейра, — ответила Гермиона, не отводя от него взгляда. — Мы нашли там щенков, — глаза Блейза округлились ещё больше. — Их нужно кормить и выхаживать. — Щенков тех чудовищ? — удивлённо протянул он. — Тех самых, что разрывали других собак на боях? — Ты уверен, что это те самые собаки? — с сомнением спросила Гермиона. — Они выглядят молодыми, а щенкам не больше недели. А Макнейр же давно закрыл свой бизнес. Не знаю, как он их воспитывал, но они просто напуганы и голодны. — А как же здесь? Что будет? Когда ты вернёшься? — Блейз покачал головой. — Я… не вернусь, — ответила Гермиона, отводя взгляд и рассматривая отчёты, которые читал Блейз. — Там я смогу сосредоточиться на поисках. Седрик уверяет, что дом хорошо охраняется сигнализацией. Со мной будут Винс и Ястреб. А ты должен держать меня в курсе дела, я буду с тобой связываться. Блейз покачал головой, собираясь возразить, и уже открыл рот, но Гермиона опередила его, подняв руку и посмотрев на часы. — Мне нужно идти, время второго кормления щенков, а нам ещё нужно заехать в магазин. Я всегда на связи, в любое время. Как только узнаешь что-нибудь — сразу сообщай мне. А я собираюсь найти Грин-де-вальда. Гермиона не обернулась, когда он окликнул её, и вышла из кабинета. В спальне она быстро собрала с полок свою одежду, опрокинула несколько бутылочек в ванной в косметичку. Ястреб принёс ещё одну сумку, и Гермиона, немного подумав, сложила в неё и домашнюю одежду Драко из шкафа. На тот случай, когда она найдёт его, ему понадобится одежда. Она покачала головой, когда Ястреб хотел завести машину, на которой они приехали, и указала на изумрудную машину, стоявшую в дальнем углу. — Я хочу забрать её. Мне больше нет смысла прятаться. Пусть они знают, где я. А Винс пригонит служебную. У прозрачных ворот сидел пёс. Он находился на том же самом месте, словно не сходил с него. Гермиона открыла ворота, проходя мимо, и коснулась рукой его головы. Пёс не отстранился и последовал за ней. Только ей собаки доверили переносить щенков. Большой дом был тёмным и холодным. Здесь давно никто не жил. Когда включили свет во всём доме, стало уютнее. Ястреб занялся кухней, а она пошла исследовать дом. На первом этаже была только одна спальня, и она заняла её, раскладывая вещи. Собак устроили у входа, постелив найденное одеяло. Гермиона сидела на кровати и смотрела на распахнутый шкаф, в котором аккуратно лежали её и Драко вещи. Уже глубокой ночью, лёжа на чужой кровати, пусть и на чистом белье, она услышала, как открылась дверь, а затем раздался стук когтей. На кровать запрыгнула собака и положила рядом с Гермионой одного из щенков. Щенок жалобно заскулил, и она погладила его. — А второго? — прошептала она. Собака посмотрела на неё и спрыгнула с кровати. Через минуту она вернулась со вторым щенком, облизала обоих и устроилась рядом, обнимая их своим телом. Гермиона погладила её по голове и закрыла глаза. Пора было немного поспать, ведь через пару часов нужно будет встать, чтобы покормить щенков. Утром Ястреб был не в духе. Он приготовил простой завтрак из продуктов, купленных накануне: обжарил бекон и сделал омлет. — Он, — Ястреб кивнул на главу семейства, который сидел на пороге и с жадностью смотрел на стол. Из уголка его пасти капала слюна, — не пускал меня к тебе, я хотел сам кормить щенят. — Ничего, — пробормотала Гермиона, ковыряя омлет. Она почти давилась, но ей нужна была энергия. — Я почти выспалась. — Она тебе доверяет, — Ястреб кивнул куда-то вглубь дома. — Она чувствует, что я хочу только помочь и не причиню вреда, — Гермиона нахмурилась. — Нужно дать им имена. — Он будет Джилер — Ястреб усмехнулся, кивая на пса. — Суку можешь назвать Грейс, а щенята пока слишком маленькие. Не факт, — Ястреб сделал паузу. — Они выживут. — Они выживут, — строго сказала Гермиона. — Никто здесь не умрёт. Нам нужна помощница, которая поможет привести дом в жилой вид. Винс, уже вымывший за собой тарелку, подал голос: — Я нормально поспал сегодня на диване. Правда, он громко треснул, когда я повернулся. Гермиона покачала головой. Ей точно нужна помощница, возможно, стоит взять кого-то из резиденции, чтобы не рисковать. Телефон подозрительно молчал. Она ждала звонка от Люциуса, чтобы сказать ему, что не стоит уговаривать её вернуться. Но, кажется, он понимал, что это бесполезно. Ещё она ждала звонка от Грин-де-вальда. Правда, одно условие ещё не было выполнено. — Я прогуляюсь, — Гермиона встала из-за стола, подкладывая посуду в мойку к Винсу и устремляясь из кухни. Джилер пошёл за ней. Настоящий надзиратель. Она вернулась в спальню, покормила щенят, погладила Грейс и переоделась в домашний костюм, что захватила с собой из дома. На улице было пасмурно, но Гермионе это даже нравилось. Она бежала по дорожке и вдруг услышала, что кто-то бежит за ней. Почти сразу же у неё начало колоть в боку. Она переходила на шаг, а когда боль утихала, снова начинала бежать. Джилер бежал чуть позади неё, а когда она останавливалась, то утыкался носом в ладонь, словно подбадривал. На одном из кругов она заметила Ястреба, который сидел на скамейке у высокого кирпичного забора. Он переоделся в футболку и спортивные штаны и курил, с улыбкой глядя на неё. — Устала? — спросил он с усмешкой, когда она пробегала мимо. Гермиона остановилась и недовольно посмотрела на него, уперев руку в бок, чтобы унять боль. — Издеваться решил? — Нет, просто ты неправильно бегаешь, — ответил он, указывая на её тело зажжённой сигаретой. — Поэтому и бок болит. Тебе нужны хорошие кроссовки, а не эти ужасные, и нужно не только бегать. Джилер сел у её ног, насторожив свои чёрные уши. Гермиона жестом изобразила звук «бла-бла», при этом её лицо выражало недовольство. — Раз уж нам нужны кроссовки и всё остальное, то нужно их купить. Будешь меня учить, — сморщилась Гермиона. Он улыбнулся и откинулся на спинку скамейки. — Я тут ещё и небольшой тренажёрный зал нашёл, — продолжил Ястреб. — Он совсем заброшенный, как будто его оборудовали, но так и не пользовались. Но это нам только на руку. — Мне бы ещё тир какой-нибудь, — пробормотала Гермиона, осторожно дыша. Боль в боку постепенно утихала. — Нужно научиться стрелять. — Обустроим и это, — подмигнул ей Ястреб. Он докурил сигарету и поднялся. — Поехали в магазин, а потом я тебя погоняю. Гермиона лежала на кровати, чувствуя, как каждая мышца её тела болит. Она точно понимала, что завтра не сможет встать с постели. Джилер разрешил Ястребу покормить щенков, но только под его строгим наблюдением. К концу четвёртого дня пребывания здесь обе собаки уже реагировали на свои новые клички и привыкли к ним. А Гермиона заметила, что её живот полностью исчез, став плоским. Она убрала бандаж Пэнси на дальнюю полку. Ястреб научил её разбирать, чистить и собирать обратно один из своих пистолетов, а также заряжать его. Теперь жестяные банки пробивались насквозь почти с первого выстрела. Хорошо, что рядом почти не было соседей, иначе кто-нибудь точно вызвал бы констеблей. А проблемы с Гарри ей были ни к чему. Люциус всё же позвонил Гермионе, и у них состоялся непростой разговор. Он не был согласен с её решением уйти, но принял его при условии, что она будет держать его в курсе происходящего, чтобы он мог ей помогать. Впервые в жизни Гермиона почувствовала лёгкое раздражение от того, что ей указывают, даже если это делал папа. Как она поняла, остальным было запрещено ей звонить, и она была благодарна Блейзу или Люциусу за это. Она была не в том настроении, чтобы говорить с кем-либо ещё. Также хорошие новости пришли от мистера Сонву. Он сообщил, что Огонька перевели из реанимации в обычную палату и её можно забрать. Гермиона решила подождать ещё пару дней, чтобы полностью исключить все риски. Вопрос о её переезде стоял остро. Она должна её спрятать. Очень надёжно. Факт, что о ней узнает Геллерт, сводил её с ума. Грин-де-Вальд не выходил на связь, а она всё думала, как бы до него добраться. Она выполнила все условия: родила ребёнка и уже пришла в форму, став гораздо сильнее, чем до беременности. Разумеется, она не собиралась прекращать тренировки. Ястреб безжалостно гонял её, и только Джилер мог остановить его пыл. Винс, в свою очередь, обновил сигнализацию в доме и усилил её. Теперь круглосуточно велось видеонаблюдение вдоль забора, который был под напряжением. Хорошо жить в доме человека, который постоянно опасается нападения. Помощница приходила пару раз в неделю, чтобы навести порядок, а затем возвращалась в резиденцию. Для уборки в доме не хватало времени ни у Гермионы, ни у мужчин. Щенки уже открыли глаза и теперь с любопытством изучали окрестности. Джилер же был очень ревнив. — К парадному входу подъехало такси, — напряжённо сказал Винс, глядя на экран своего телефона. Гермиона и Ястреб переглянулись. Они не ожидали гостей и не могли представить, кто мог приехать к ним в этот поздний час. Это могло означать только одно. Гермиона сглотнула. Он вернулся. Таксист ждал у ворот, когда Ястреб открыл ему дверь. Гермиона стояла на ступенях, высматривая кого-то. В руках у таксиста был снова запечатанный конверт. С пополнением в семействе, Миона. Завтра мы начнём наше занятие. Я пришлю за тобой машину в час дня.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.