Мы в ответе за тех...

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Завершён
NC-17
Мы в ответе за тех...
автор
Описание
Зачем, зачем ей это нужно было? Ей, успешной, состоявшейся в жизни, известной в мире магии ученой рискнуть всем и начать помогать своему давнему врагу? Поставить на кон свое благополучие, покой, собственную жизнь? Но это же Грейнджер, она не умеет по-другому. Пусть уж с головой окунется в эту историю — историю жесткого абьюза, без нее там никак...
Примечания
Отдаю эту историю на ваш доброжелательный суд. Это моя первая работа, и если вам покажется, что начало чуточку наивное, не бросайте. Дальше всё закрутится, не сомневайтесь. Мне нравятся динамичные сюжеты, а вам? Основная линия — драмиона. Абьюз не касается отношений Драко и Гермионы. Второй линией проходит уникальная тема генетических исследований и сенсационное открытие ученых во главе с Грейнджер: как получается, что у пары обычных людей вдруг рождается ребенок-маг. Читайте и узнаете! Эпилог 7 книги не учитывается, а так всё по канону. Гермиона Грейнджер — мне кажется, канонная, впрочем, вам судить. Драко Малфой — нормальный мужик, немного поломанный жизнью, и в силу этого избавившийся от чисто "малфоевского" сволочизма. Гарри Поттер — это Гарри Поттер, безупречен, добавить нечего. Надеюсь, вы получите удовольствие, какое получила я при написании этой работы!
Посвящение
Себе семнадцатилетней
Содержание Вперед

Глава 33

Утром следующего дня Гермиона безумно нервничала. За пять дней отсутствия Одри произошло столько событий, что, кажется, прошло больше месяца. Жизнь Гермионы безвозвратно изменилась. Она теперь знала все условия игры и готова была бороться до конца. Был уже разгар рабочего дня, когда за дверью лаборатории послышались быстрые уверенные шаги, и Одри Бут-Кальдерон явилась собственной персоной. Она выглядела сдержанной, холодной, на непроницаемом лице не отражалось обычных эмоций. Маска. — Приветствую! — сказала она ледяным тоном, глядя поверх голов. — Сейчас будет собрание коллектива Спецлаборатории. Миллер, собери сотрудников. — Итак, — продолжила она, когда ученые подошли ближе. — У меня есть несколько объявлений. Я объявляю о закрытии вашей программы генетических исследований. Американская ассоциация ученых-генетиков прекращает финансирование этого проекта и заявляет о незаинтересованности в результатах. Как начальник отдела Науки, я перепрофилирую Спецлабораторию. Мы будем заниматься прикладной магией на основе магловских технологий. В частности, поначалу мы обратимся к пищевым технологиям, будем осваивать ускоренное созревание растений, консервацию и поддержание магией свежести продуктов. Новая разработка принесет большую пользу экономике магического мира. Теперь о некоторых кадровых перемещениях. Начальником Спецлаборатории назначается Патилл. Заместителем — Блэр. Вы можете оспаривать эти решения. Все они согласованы с министром. Предупреждаю, что недовольные и саботажники будут уволены. Ученые стояли молча, не в силах поверить тому, что они сейчас услышали. Первым спохватился Невилл. Конечно. Он всегда был боец. Гриффиндорец! — Это какой-то бред! Вы не смеете так с нами разговаривать. Я немедленно иду к министру! Гермиона, ты со мной? Гермиона стояла в полном оцепенении. Она, еще заслышав шаги шефини и почувствовав, как встрепенулся и ощетинился браслет на ее запястье, все поняла. Случилось то, чего она так боялась. Драко не сумел скрыть ту волшебную перемену, что произошла с ним. Их любовная близость так отразилась на его сознании, что скрыть это состояние счастья он был просто не в силах. Змея поняла, что произошло в ее отсутствие, и сейчас нанесет свой удар. — Но начальник нашей лаборатории — Грейнджер. — Прошептала из-за спин Юнис Миллер. — Была. — отрезала Бут. — Мисс Грейнджер отстраняется от руководства, так как находится под следствием и предстанет перед судом. Ей предъявлено обвинение в проникновении в частное жилище и краже важных секретных документов. Бут резко развернулась и вышла из помещения. Воспользовавшись тем, что в лаборатории тут же разгорелись возмущенные обсуждения, Гермиона молча выскользнула следом. Действовать! У них с Драко нет тех двух-трех недель и времени на подготовку. Нисколько нет. Надо не дать ЕЙ опередить их! Нанести удар самим. Гермиона поднялась на лифте в аврорат. Попасть к Гарри в эту часть дня было делом непростым. Начальник аврората при огромном отделе магического правопорядка просто не мог быть в легком доступе ввиду своей занятости. Грейнджер на правах героини войны и подруги Поттера могла бы воспользоваться положением и пройти все препоны, но тогда ее визит не остался бы незамеченным. Гермиона проскользнула в самый отдаленный и безлюдный коридор на этом этаже, и — как в старые беспокойные времена — отправила Гарри патронуса. С замиранием сердца она ожидала, сможет ли друг откликнуться. Сейчас именно тот случай, когда ей необходима его помощь. Гарри появился очень быстро, видимо патронус сумел передать отчаянное состояние Гермионы. Да и сам Поттер явился, крайне взволнованный. — Гермиона! Что случилось? У меня на столе лежит обвинительный акт... — Гарри! Это подстава. Насколько опасно это обвинение? — Опасно. Я не даю ему ход. Пока. Но я обязан провести расследование. Ты что, действительно, проникла в дом этой...? — Гарри, я сейчас не об этом! Да, проникла. Я тебе позже все расскажу. Но сейчас важнее другое. У меня к тебе огромная личная просьба. Ты можешь выполнить ее, ни о чем меня не спрашивая? — Да. — твердо ответил Поттер. — Я верю тебе. Я верю, что ничто плохое к тебе не прилипнет. — Спасибо, Гарри! — воскликнула Гермиона и в эмоциональном порыве обняла друга. — Мне нужно, чтоб ты сейчас, немедленно, отправился на Брикстон-роуд строение 3 квартира 12. Мне нужно, чтобы ты нашел по этому адресу Драко Малфоя и доставил его сюда, но тайно. Гарри присвистнул. — Так вы с ней просто мужика не поделили? Что?!.. Малфоя?! — Нет, Гарри, не просто. Ему грозит опасность. Я потом тебе все объясню. Сейчас на это нет времени. Верь мне. — Хорошо, Гермиона. Я верю. Я сейчас пошлю туда доверенного... — Нет! Пожалуйста, Гарри! Сделай это сам. Для меня. — Но, Гермиона, я… Ладно, раз это так важно для тебя. Слушай, я знаешь что заметил? Эта ваша... Эээ... Она понятия не имеет, кто ты мне, и кто я тебе. Кто мы друг другу. — Она чужачка, Гарри! И ей плевать на всех. Она всех подминает под себя. — Понял. Будь в министерстве, жди, я пришлю патронуса. Следующим шагом был министр. Гермиона знала его как человека справедливого и неглупого. Она не сомневалась, что шефиня с утра уже побывала в его кабинете и в его голове. Но ведь должен же взрослый, крепкий мужчина, сильный маг и разумный человек уметь противостоять наветам этой недоволшебницы-недолигелимента! — Гермиона! Я как раз разыскиваю тебя. Одри сказала, что ты создаешь ей невыносимые условия для работы. Что под твоим влиянием лаборатория саботирует ее приказы. Вы же прекрасно работали вместе, добивались результатов! Что происходит? — Она лжет тебе. Она вымещает на работе лаборатории наши личные разногласия. — Грейнджер! Прекращай это! Я вижу, ты никак не уймешься, что не ты возглавила Отдел. "Личные разногласия"! Эти разногласия сеешь ты! Ты множишь конфликты. Это не красит тебя и наносит вред работе. — Наши с ней разногласия не касаются работы. В работе лаборатории Бут ломает то, чего не строила. Она превышает свои полномочия, диктуя коллективу ученых... — У нее широкий взгляд на магическую экономику. Она космополитична. Это мы закопались тут в своих мелких проблемах, а она старается выправить эту деформацию. Важно уметь переключиться на более перспективные идеи. — Кингсли! Твои ли это мысли?! Это она тебе внушила эту ересь?! Да весь мир ждет результатов наших исследований, а эта тварь закрывает программу! — Прекрати злословить! Я уверен, что Одри Бут-Кальдерон занимает свое месте. Она — талантливый администратор. Ты — талантливый ученый. — То есть, Грейнджер, знай свое место?!! Да ты ослеп! Она превращает Министерство в свой карманный театр марионеток! А моя лаборатория становится разменной монетой! Почему ты веришь ей, а не мне? — Она говорила со мной спокойно и аргументированно. Ее слова убедительны. Она радеет за дело. А в тебе говорят личные амбиции. Тебе надо разобраться со своими проблемами. Гермиона на миг примолкла. Бесполезно. Глухая стена. Бруствер даже не попытался вникнуть в ситуацию, а может, она сама не смогла изложить ее логично из-за сильного эмоционального напряжения. Может, Невилл и Падма смогут просветить Бруствера об истинном положении дел в лаборатории. Или она сама, но позже. Поэтому сейчас Гермиона благоразумно сменила тактику. — Да, министр Бруствер! Вы, конечно же, правы. Разрешите мне взять два дня отгулов, тем более, что до этого мы работали в авральном режиме. Нервы ни к черту. Но мне важно, чтобы именно вы одобрили мое отсутствие. — Ну-у, Гермиона! Мы же не звери! — Бруствер выдохнул и с удовольствием перешел на отеческий тон увещевания заблудшего дитя. — Отдохни два дня и приходи. И мой тебе совет: уладь конфликт. Не создавай себе неприятностей. Ага, не создавай. Сами создались.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.