
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Дочь преступника Сириуса Блэка попадает в Хогвартс. Сможет ли она преодолеть испытания которые подготовила ей судьба и сможет ли доказать что не все Блэки ужасны.
Часть 51 Орден Феникса
21 декабря 2024, 07:00
— Ну, здравствуй, Гарри, — хмуро сказал он. — Ты, я вижу, уже познакомился с моей мамашей.
- Да с ней кажется, только глухие еще не познакомились – выдыхала Аманда.
- Кудряшка, я боюсь тебя в гневе – смеясь, сказал Фред – Гены сама понимаешь.
Аманда лишь злобно на него посмотрела.
— С твоей... – спросил Гарри.
— Да-да, с моей дражайшей престарелой матушкой, — сказал Сириус. — Мы хотели ее убрать на месяц другой, но, видимо, она подействовала на изнанку холста Заклятием вечного приклеивания. Ну, пошли скорее вниз, пока они опять не проснулись.
— Но почему здесь висит портрет твоей матери? — озадаченно спросил Гарри, когда они, чуть опередив остальных, вышли из коридора на узкую каменную лестницу и стали спускаться по ней на кухню.
— Тебе что, никто не сказал? Это дом моих родителей, — ответил Сириус. Я и Амандапоследние из оставшихся Блэков, и дом теперь наш. Я предложил его Дамблдору в качестве штаб-квартиры. Это едва ли не единственная польза, какую я могу сейчас принести.
- Я ему говорила, но он был в не очень хорошем расположении духа, поэтому возможно не запомнил – сказала Аманда.
В этом похожем на пещеру помещении с грубыми каменными стенами было так же мрачно, как в коридоре над ним. Главным источником света был большой очаг в дальнем конце кухни. За мглистой завесой трубочного дыма, стоявшего в воздухе как пороховой дым битвы, угрожающе вырисовывались смутные очертания массивных чугунных котелков и сковородок, свисавших с темного потолка. Посреди множества стульев и кресел, которые принесли для участников собрания, стоял длинный деревянный стол, заваленный пергаментами, заставленный кубками и пустыми винными бутылками. Еще на нем громоздилась какая-то куча тряпья. У дальнего края стола, наклонив, друг к другу головы, о чем-то тихо беседовали мистер Уизли и его старший сын Билл.
Миссис Уизли кашлянула. Ее муж, встрепенулся, поднял голову и вскочил на ноги.
— Гарри! — воскликнул он и, бросившись к вошедшему, энергично тряхнул его руку. — Я страшно тебе рад!
Поверх его плеча был виден Билл, чьи длинные волосы, как и раньше, были стянуты в конский хвост. Он торопливо скатывал в трубки оставленные на столе пергаменты.
— С прибытием, Гарри! — сказал Билл, пытаясь ухватить дюжину свитков разом. — Надеюсь, Грозный Глаз не заставил тебя добираться через Гренландию?
— Он хотел, но... — начала Тонкс. Бросившись на помощь Биллу, она тут же опрокинула свечу на последний пергаментный лист. — Ой-ой-ой... Прошу прощения...
— Ничего страшного, милая, — довольно-таки сердито произнесла миссис Уизли и, взмахнув волшебной палочкой, восстановила пергамент.
Вызванная ее заклинанием вспышка света позволила ребятам мельком увидеть нечто похожее на план здания.
Миссис Уизли перехватила его взгляд. Она сдернула план со стола и сунула Биллу в охапку поверх кучи других свитков.
— Все это после собраний надо убирать немедленно, — резко сказала она и поспешила к старинному кухонному шкафу, откуда стала вынимать тарелки.
Билл выдернул волшебную палочку, пробормотал: «Эванеско!» — и свитки исчезли.
Все стали рассаживаться на места, Аманда села между Гермионой и Фредом.
— Ну, садись же, Гарри, — сказал Сириус. — Ты, кажется, знаком с Наземникусом?
То, что Гарри принял за кучу тряпья, издало протяжный клокочущий храп и, вздрогнув, медленно выпрямилось на стуле.
— Это кто меня кличет по имени? — сонно пробормотал Наземникус. — Я присоединяюсь, я как Сириус...
Он поднял очень грязную руку, как будто голосовал «за». Его тоскливые, налитые кровью глаза пялились неизвестно куда.
Джинни хихикнула.
— Собрание кончилось, дружище, — проговорил Сириус, пока все садились за стол. — Уже и Гарри здесь.
— Э? — Наземникус мрачно уставился на Гарри сквозь завесу свалявшихся рыжих волос. — Разрази меня гром, точно, он самый. Хе... Как дела-то, Гарри?
— Ничего, — сказал Гарри.
— И если вы хотите поужинать до полуночи, мне нужна помощь, — обратилась миссис Уизли ко всем собравшимся. — Нет, ты уж сиди, милый Гарри, отдыхай с дороги.
Аманда и Джинни подошли к миссис Уизли с стали помогать ей с приготовлением Ужина.
— Что нужно делать, Молли? — с воодушевлением спросила Тонкс, вскакивая с места.
Миссис Уизли посмотрела на нее с опаской.
— Э... — заколебалась она, — нет, Тонкс, спасибо, ничего не надо, ты тоже сегодня устала.
— Нет, нет, я хочу помочь! — радостно возразила Тонкс и, сшибив по дороге стул, бросилась к кухонному шкафу, откуда Джинни уже вынимала столовые приборы.
Вскоре несколько больших ножей под присмотром мистера Уизли вовсю резали мясо и овощи без всякой человеческой помощи, миссис Уизли помешивала в котле, висящем над огнем, остальные вынимали и ставили на стол тарелки, кубки и съестное.
Через время Аманда села за стол, где сидел Гарри и Сириус.
— Как лето, ничего? – спрашивал отец у Гарри.
— Совсем паршивое, — ответил Гарри.
В первый раз по лицу Сириуса пробежало какое-то подобие улыбки.
— На твоем месте я бы не жаловался.
— Как это?! — изумленно спросил Гарри.
— Я лично был бы только рад нападению дементоров. Схватка не на жизнь, а на смерть прекрасно развеяла бы скуку. Ожил бы душой. Ты считаешь, тебе худо пришлось, но ты по крайней мере мог куда-то пойти, размять ноги, ввязаться в драку... А я вот целый месяц сижу взаперти.
— Почему? — нахмурился Гарри.
— Потому что Министерство магии по-прежнему его ищет – сказала Аманда.
- Да, а Волан-де-Морт наверняка уже узнал от Хвоста, что я анимаг и, значит, мои превращения бесполезны. Я мало что могу сейчас сделать для Ордена Феникса... Так, во всяком случае, думает Дамблдор.
— Но ты хотя бы в курсе событий, — подбодрил он Сириуса.
— Это точно, — саркастически произнес Сириус. — Выслушиваю отчеты Снейпа, глотаю по ходу дела его намеки, что он, мол, рискует жизнью, а я отсиживаюсь тут в уюте и покое... Еще спрашивает меня, как идет очистка...
— Что за очистка? — спросил Гарри.
— Пытаемся сделать это жилище пригодным для человеческого обитания, — сказал Сириус, обводя унылую кухню концом волшебной палочки. — Десять лет, с тех самых пор, как умерла моя дражайшая матушка, в доме никто не жил, если не считать ее старого домового эльфа. А он совсем спятил и давным-давно уже ничего не чистит.
- Мне комнату он убрал – шепотом сказала Аманда, что бы Гермиона не услышала.
- Только Аманду он и слушается – сказал Сириус.
- Да, но после приезда Гермионы, его услугами пользоваться, опасно для жизни – так же шепотом сказала Аманда.
— Сириус, — обратился к нему Наземникус, который пристально рассматривал пустой кубок и, казалось, совершенно не прислушивался к разговору. — Чистое серебро, друг?
— Да, — ответил Сириус, глядя на кубок без всякого удовольствия. — Отличнейшая вещь пятнадцатого века с фамильным украшением Блэков, гоблинская работа.
— Будет как новенький, — пробормотал Наземникус, полируя кубок рукавом.
— Фред, Джордж... Ну почему не в руках?! — крикнула миссис Уизли.
Аманда, Гарри, Сириус и Наземникус обернулись и миг спустя дружно нырнули под стол. Фред и Джордж приказали большому котлу с тушеным мясом, железной фляге со сливочным пивом, массивной доске для резки хлеба и лежащему на ней хлебному ножу отправиться к ним своим ходом. Закопченный котел проскользил по всему столу и резко остановился у самого края, оставив на деревянной поверхности длинную черную полосу. Фляга со звоном упала, расплескав повсюду свое содержимое. Нож соскользнул с доски и воткнулся, зловеще подрагивая, в стол в точности там, где пару секунд назад лежала правая ладонь отца.
— Ради всего святого! — взмолилась миссис Уизли. — Ну зачем было это делать?.. Нет, с меня довольно. Если вам теперь можно использовать волшебство, это не значит, что надо махать палочками направо и налево!
— Мы просто время хотели сэкономить! — объяснил Фред. Бросившись к ножу, он не без труда выдернул его из стола. — Прости, Сириус. Мы не хотели...
Гарри и Сириус от души хохотали. Наземникус, завалившийся назад вместе со стулом, ругаясь, поднимался на ноги. Живоглот, который чуть раньше, злобно зашипев, метнулся под кухонный шкаф, теперь светил из темноты большими желтыми глазами.
— Мальчики, — сказал мистер Уизли, возвращая котел в центр стола, — ваша мать права, вы теперь совершеннолетние и должны вести себя ответственно.
— Ни один из ваших братьев ничего подобного не делал! — бушевала миссис Уизли. Она с размаху поставила на стол новую флягу сливочного пива и пролила почти столько же. — Билл не считал нужным трансгрессировать через каждые пять шагов! Чарли не пробовал заклинания на всем, что попадалось под руку! Перси...
Она резко умолкла и испуганно, не дыша посмотрела на мужа, чье лицо вдруг застыло.
— Давайте же есть, — быстро предложила Аманда.
— Вид страшно аппетитный, Молли, — сказал Люпин и, положив на тарелку тушеного мяса, передал ей через стол.
Несколько минут стояла тишина, перебиваемая только постукиванием ножей и вилок о тарелки и поскрипыванием сидений под едоками. Потом миссис Уизли повернулась к Сириусу:
— Я вот о чем тебе хотела сказать, Сириус. В гостиной что-то засело в письменном столе, он все время потрескивает и шатается. Это, конечно, может быть боггарт, но, наверно, надо попросить Аластора взглянуть, прежде чем мы это выпустим.
— Как тебе угодно, — безразличным тоном ответил Сириус.
— В шторах там полно докси, — продолжала миссис Уизли. — Может, завтра попробуем ими заняться?
— У меня просто руки чешутся, — сказал Сириус. Аманда уловила в его голосе горькую иронию, но не знала, дошла ли она до кого-нибудь еще. Аманда пошла и села на свое место рядом с Фредом и Гермионой.
Тонкс, сидевшая рядом, потешала, Гермиону и Джинни, меняя по ходу ужина очертания своего носа. Каждый раз, сощуривая глаза и придавая лицу такое же напряженное выражении, то уменьшала его до размеров крохотного грибка, то выпускала из каждой ноздри по густому пучку волос.
Мистер Уизли, Билл и Римус горячо обсуждали проблему гоблинов.
Взрыв веселья в средней части стола заглушил дальнейшие слова Билла. Аманда, Фред, Джордж, Рон и Наземникус хохотали так, что чуть не падали со стульев.
— А потом, — едва дыша от смеха и обливаясь слезами, продолжал Наземникус, — а потом, честное чародейское, он мне и говорит: «Милый друг, где ты этих жаб-то раздобыл? Тут, вишь ты, стервец какой-то у меня всех моих стибрил!» А я ему: «Стибрил всех твоих жаб? Экая неприятность, Уилл. Ну, так тебе, наверно, нужны теперь новые». И безмозглая горгулья — гад буду, если вру, — покупает у меня всех своих жаб обратно, да куда дороже, чем платил спервоначала...
— Наземникус, с нас, я думаю, хватит рассказов о твоих коммерческих предприятиях, спасибо тебе большое, — язвительно сказала миссис Уизли. Рон, завывая от смеха, бессильно повалился на стол.
— Прошу прощения, Молли, — отозвался Наземникус, вытирая глаза и подмигивая Гарри. — Уилл, если на то пошло, их выторговал у Бородавчатого Харриса обманом, так что я, может, не очень-то уж и дурно поступил.
— Не знаю, Наземникус, где тебя учили тому, что хорошо, а что дурно, но, боюсь, ты пропустил несколько ключевых уроков, — холодно заметила миссис Уизли.
Аманда, Фред и Джордж, хохоча, уткнулись в кубки со сливочным пивом.
От одной порции ревеневого пудинга с заварным кремом Аманда стала чувствовать себя полностью сытой. К тому времени, как она положила ложку, в общем застольном разговоре возникло затишье. Мистер Уизли сыто и размягченно откинулся на спинку кресла. Тонкс, вернув своему носу обычный вид, сладко позевывала. Джинни, выманив Живоглота из-под кухонного шкафа, сидела на полу по-турецки и катала пробки от сливочного пива. Кот бросался за ними в погоню.
— Не пора ли честной компании разойтись по спальням? — сонным голосом предложила миссис Уизли.
— Нет, Молли, погоди немного, — сказал Сириус, отодвигая пустую тарелку и поворачиваясь к Гарри. — Что-то ты меня удивляешь. Я думал, первое, что ты примешься тут делать, — это задавать вопросы про Волан-де-Морта.
Услышав это, Аманда быстро повернулась в сторону отца.
Общая атмосфера изменилась так же стремительно, как при появлении дементоров. Если секунды назад на кухне царила дремотная расслабленность, то теперь все насторожились и напряглись. При упоминании ненавистного имени вокруг стола пробежала дрожь. Римус, собиравшийся глотнуть вина, медленно опустил кубок, всем своим видом выражая осмотрительность.
— А то я не задавал! — негодующе воскликнул Гарри. — Задавал Аманде, Рону и Гермионе, но они сказали, что мы не состоим в Ордене и...
— Они совершенно правы, — заметила миссис Уизли. — Ты еще слишком юн.
Она выпрямилась в своем кресле, сжав в кулаки, лежавшие на подлокотниках руки. В лице — уже ни следа сонливости.
— С каких это пор, чтобы задавать вопросы, надо быть членом Ордена Феникса? — спросил Сириус. — Гарри целый месяц проторчал в магловском доме. Он имеет право знать, что проис...
— Постой! — громко перебил его Джордж.
— Почему именно Гарри получит ответы на свои вопросы? — сердито спросила Аманда.— Мы месяц пытаемся выудить хоть какие-то сведения, но нас не удостоили даже завалящего кусочка
— Вы еще слишком юные, вы не члены Ордена, — произнес Фред тонким голосом, страшно похожим на материнский. — А Гарри — пожалуйста.
— В том, что вам не рассказали про дела Ордена, я лично не виноват, — спокойно проговорил Сириус. — Так решили ваши родители. Что же касается Гарри...
- А я? Ты мне тоже запрещаешь? – рассердилась Аманда.
- Нет, просто… - начал говорить отец.
- Мы думаем, что ты пока что не готова к этому, ты еще не отошла от прошлой встречи с Сама-Знаешь-Кем – договорил Римус.
- А Гарри? – Аманда была очень сердита, она с гневом смотрела на отца.
- Ами, на меня так не смотри, я не против того что бы тебе все рассказать, просто, это кое-кто считает что ты не готова к этому – Он посмотрел на Римуса.
- Римус, не надо делать из меня пострадавшую, Я чувствую себя отлично – Аманда перевела взгляд на Римуса.
- Аманда, Гермиона говорит, что тебе до сих пор сняться кошмары, и что ты часто просыпаешься ночью от страха – Аманда перевела свой суровый взгляд на Гермиону. А Фред с беспокойством посмотрел на Аманду.
- Ну, блеск, супер – Аманда с обиженным лицом, облокотилась на спинку стула и сложила руки у груди.
- Я все же считаю, что Аманде и Гарри стоит рассказать – прервал минутную тишину отец – Он стали свидетелями возвращения Волан-де-Морта. Они имеют права знать.
- Сириус – недовольно сказал Римус.
— Они не члены Ордена Феникса! — заявила миссис Уизли. — Гарри только пятнадцать лет, а Аманде пятнадцать только в ноябре.
— И они перенесли столько же испытаний, как и большинство членов, — возразил Сириус. — А кое-кого и позади оставили. Аманда вон вообще в детстве жила здесь с моей матушкой, а с ней и Волан-де-Морт милым покажется.
— Я не собираюсь принижать то, что онисовершили! — закричала миссис Уизли. Ее кулаки на подлокотниках кресла подрагивали. — Но ониже еще...
— Он не ребенок! — раздраженно сказал Сириус.
— Но они и не взрослые! — возразила миссис Уизли.
- Сириус они не Джеймс и Эмили – говорил Римус.Лицо Аманды на этом моменте изменилось.
— Спасибо, Рем, но я неплохо представляю себе, кто они такие, — холодно ответил Сириус – И я все же остаюсь отцом Аманды, и крестным отцом Гарри.
- Я тоже являюсь крестным Аманды, и тем, кто ее воспитал – Римус был настроен решительно.
— Ты хочешь сказать, что я безответственный отец? — повысил голос Сириус. Римус замолчал.
— Он хочет сказать – начала миссис Уизли - Что ты, Сириус, имеешь склонность к безрассудным поступкам, из-за чего Дамблдор требует, чтобы ты не выходил из дому и...
— Давай-ка лучше оставим в стороне указания, которые я получаю от Дамблдора! — громко перебил ее Сириус.
- У Дамблдора наверняка были причины для того, чтобы не позволять им знать слишком много. Я как человек, принимающий интересы Гарри и Амандыблизко к сердцу... – говорила миссис Уизли.
— Они не твой дети, — тихо сказал Сириус.
— Они мне как дети! — яростно возразила ему миссис Уизли. — Аманда жила у нас на протяжении двух летних каникул. А Гарри у него не кого больше нет.
— Ами жила с вами, потому что Римус был на задании от Дамблдора, и вы не были против. И у них у обоих есть я!
— Так-то оно так, — поджала губы миссис Уизли, — но беда в том, что тебе трудновато было о нихзаботиться, пока ты сидел взаперти в Азкабане.
- Все! – Аманда встала из-за стола – Я больше не хочу в этом учувствовать – Аманда направилась к выходу, Фред хотел пойти за ней – Нет Фред, я хочу побыть одна – недовольно сказала она.
И Аманда скрылась за дверью кухни.
- Ну что? Довольны? – сказал Сириус.
Лицо Римуса изменилось, оно стало грустным, он понимал что наговорил много того чего не надо было говорить при Аманде.
Аманда зашла к себе в комнату, от злости она хотела хлопнуть дверью, но она боялась разбудить портрет бабушки. Она легла на кровать, и стала думать о том, что произошло во время ужина. Через несколько минут к ней в дверь постучали.
- Ами, можно войти? Надо поговорить – это был голос отца.
- Войди – сказала Аманда.
Сириус вошел, Аманда села на край кровати, рядом с ней сел и отец.
- Прости за этот скандал, я вправду считаю, что тебе надо знать о том, что происходит. Но ты сама видишь, Римус против. И что бы я ни говорил, он всегда напоминает о том, что он растил тебя и что он лучше понимает, что тебе стоит знать. И я его понимаю, от части он прав. Что я за отец такой, которого не было рядом все твое детство.
- Не говори так, это не твоя вина – говорила Аманда.
- Моя вина только в том, что я в тот момент доверял Хвосту, но понимаешь, я боялся, боялся брать на себя еще больше ответственности, чем у меня было. Я переживал, что не справлюсь, пойми я отец одиночка, а все мои родственники служат тому, кто пытается убить семью Джеймса. Я сильно переживал за тебя, переживал, что недосмотрю за тобой, как за твоей мамой. Сейчас в ее смерти еще больше загадок, чем было до этого.
- Пап, не вини себя, все мы совершаем ошибки, это нормально.
- Да, но эта ошибка лишила нас с тобой очень важного для нас человека – глаза отца стали наливаться слезами.
- Пап, самое главное, что ты сейчас рядом, и что все у нас сейчас относительно хорошо – Аманда улыбнулась отцу и обняла его.
- Ами, я тебя очень сильно люблю, и я обещаю, что стану для тебя самым лучшим отцом. Мы приведем этот дом в подобающий вид, и будем здесь жить как нормальная семья. Заберём Гарри от его дяди и тети, и все будет хорошо.
Аманда улыбнулась еще шире.
- Кстати я все же убедил Римуса и Молли рассказать вам кое-какие детали. Не все конечно, но в курсе вы будите.
- Правда? Спасибо – Аманда вновь обняла папу.
- И еще кое-что – Аманда внимательно слушала – Фред весь там извелся, - Сириус ухмыльнулся – Как ты ушла то он с двери взгляда не отводит, кажется, ему уже плевать, что ему не рассказывают о делах Ордена.
- Думаешь, я ему слишком грубо ответила? – спросила Аманда.
- Тебя тоже можно понять – сказал отец – В общем, я хотел сказать, что Фред не плохой парень, и я так сказать одобряю твой выбор – Сириус улыбнулся - Но если он тебя обидит, то я перегрызу ему глотку, в прямом смысле.
- Хорошо, я ему передам – смеясь, Аманда тоже улыбнулась ему в ответ.
- Знаешь, он с братом напоминает меня с Джеймсом, - отец улыбнулся, он на секунду вспомнил о школьных годах, когда все мародеры были вместе, - И ты я смотрю пошла по стопам дяди – он ей подмигнул, встал и направился в сторону выхода из комнаты – Ну что? Пойдем?
Аманда лишь кивнула и пошла за отцом.
Зайдя на кухню Аманда и Сириус сели на свои места. Как только Аманда зашла она сразу же заметила на себе взгляд Фреда, после того как она села, он начал задавать вопросы в порядке ли она. На что она отвечала, что все хорошо. Так же к ней подошёл Римус и тоже извинился за свои слова, которые сказал не подумав.
— Ладно, раз уж все в сборе — сказала миссис Уизли прерывающимся голосом. — Джинни... Рон... Гермиона... Фред... Джордж! Немедленно выйдите из кухни.
Взрыв негодования.
— Мы совершеннолетние! — разом завопили Фред и Джордж.
— Гарри и Аманде можно, а мне нельзя? — взвыл Рон.
— Мама, я хочу послушать! — захныкала Джинни.
— НЕТ! — крикнула миссис Уизли, встав с места и сверкая глазами. — Я категорически запрещаю...
— Молли, ты не можешь запретить Фреду и Джорджу, — устало возразил мистер Уизли. — Они действительно совершеннолетние.
— Они еще школьники.
— Но в юридическом смысле они взрослые, — сказал мистер Уизли все тем же утомленным голосом.
Лицо миссис Уизли было уже пунцовым.
— Я... Так, ладно, Фред и Джордж могут остаться, но Рон...
— Гарри и Аманда так и так все расскажут нам с Гермионой! — горячо воскликнул Рон. — Ведь расскажете? А? — неуверенно добавил он, встретившись с Гарри глазами.
Аманда молчала.
— Конечно, расскажем, — пообещал Гарри. Рон с Гермионой просияли.
— Отлично! — крикнула миссис Уизли. — Отлично! Джинни, спать!
Джинни ушла, но ушла отнюдь не тихо. Все время, пока она поднималась по лестнице, были слышны ее негодующие жалобы, а когда она двинулась по коридору, к ним добавились душераздирающие вопли миссис Блэк. Римус поспешил наверх унимать старуху. Лишь когда он вернулся, закрыл за собой дверь кухни и сел на свое место, Сириус, наконец, заговорил:
— Итак, что бы вы хотели узнать?
Вздохнув всей грудью, Гарри задал вопрос.
— Где Волан-де-Морт? — спросил он, не обращая внимания на новые корчи при звуке этого имени. — Что он делает? Я пробовал смотреть магловские последние известия, но там тишь да гладь, никаких странных смертей, ничего подозрительного.
— А странных смертей пока и не было, — сказал отец, — насколько мы знаем... А знаем мы довольно много.
— Во всяком случае, больше, чем он думает, — вставил Римус.
— Чего это он перестал убивать людей? — спросил Гарри.
— Не хочет привлекать к себе внимания, — объяснил Сириус. — Это было бы для него опасно. Видишь ли, его возвращение прошло не совсем так, как он хотел. Он напортачил.
— Или, верней, вы подпортили ему игру, — заметил Люпин с довольной ухмылкой.
— Как? — хором сказали Гарри и Аманда.
— Вы не должны были остаться в живых! — сказал Сириус. — Никто, кроме его Пожирателей смерти, не должен был знать, что он снова силен. Но вы все видели и выжили.
— И меньше всего он хотел, чтобы о его возрождении узнал Дамблдор, — добавил Люпин. — Но благодаря вам Дамблдору все стало известно немедленно.
— И как это помогло? — спросил Гарри.
— Шутишь, что ли? — вступил в разговор Билл. — Дамблдор — единственный, кого Сам-Знаешь-Кто всегда боялся!
— Благодаря тебе Дамблдор заново созвал Орден Феникса всего через час после возрождения Волан-де-Морта, — сказал Сириус.
— Так чем же все-таки этот Орден занимается? — спросил Гарри и поглядел на всех по очереди.
— Всеми силами пытается сорвать планы Волан-де-Морта, — ответил Сириус.
— Откуда вы знаете, что у него за планы? — быстро спросил Гарри.
— У Дамблдора есть кое-какие догадки, — сказал Римус, — а догадки Дамблдора обычно оказываются близки к истине.
— Ну, и что думает о его планах Дамблдор?
— Во-первых, он хочет восстановить свое войско, — сказал Сириус. — В старые дни у него было много кого под началом: чародеи, которых он запугал или околдовал, преданные ему Пожиратели смерти, великое множество всяких Темных существ. Ты знаешь, что он вознамерился привлечь на свою сторону великанов, но это только одно из сообществ, на которые он нацелился. Разумеется, он не пойдет брать штурмом Министерство магии всего лишь с дюжиной Пожирателей смерти.
— А вы пытаетесь помешать ему вербовать новых сторонников? – спросила Аманда
— Да, насколько можем, — ответил Римус.
— Но как?
— Главное — убедить как можно больше людей в том, что Ты-Знаешь-Кто действительно возродился. Заставить их быть бдительными, — объяснил Билл. — Но оказалось, что это не так просто.
— Почему?
— Из-за позиции Министерства, — сказала Тонкс. — Гарри, ты же видел Корнелиуса Фаджа после возвращения Сам-Знаешь-Кого. С тех пор его отношение ко всему не изменилось. Он категорически отказывается поверить, что это произошло на самом деле.
— Но почему? — в отчаянии спросил Гарри. — Почему он такой идиот? Если Дамблдор...
— Ага, вот ты и попал в самую точку, — горько усмехнулся мистер Уизли. — В нем-то все и дело — в Дамблдоре.
— Фадж его боится, — печально сказала Тонкс.
— Боится Дамблдора? — не поверил Гарри.
— Боится того, на что считает его способным, — объяснил мистер Уизли. — Фадж думает, что Дамблдор хочет его свергнуть. Что он сам не прочь стать министром магии.
— Но Дамблдор ничего такого не хочет...
— Конечно, не хочет, — сказал мистер Уизли. — Он никогда не стремился к должности министра, хотя очень многие были бы рады, если бы он ее занял после отставки Милисенты Багнолд. Бразды правления достались тогда Фаджу, но он не забыл, как популярна была идея сделать министром Дамблдора, пусть он и не претендовал на власть.
— В глубине души Фадж понимает, что Дамблдор намного его умней, что он куда более сильный волшебник, и в начале работы на министерском посту Фадж постоянно просил у Дамблдора помощи и совета, — сказал Римус. — Но теперь, судя по всему, он вошел во вкус власти и стал гораздо самоуверенней. Ему очень нравится быть министром магии, он убедил себя, что он самый умный и что Дамблдор просто сеет смуту ради смуты.
— Как он может такое думать? — сердито спросил Гарри. — Как он может думать, что Дамблдор говорит неправду? Выходит, и я говорю неправду?
— Согласиться с тем, что Волан-де-Морт возродился, означает великую головную боль для Министерства. Ни с чем подобным оно не сталкивалось почти четырнадцать лет, — горько сказал Сириус. — Фадж просто не в состоянии взглянуть правде в глаза. Гораздо удобней считать, что Дамблдор лжет, стремясь сделать его, Фаджа, положение неустойчивым.
— Понимаешь, да, в чем проблема? — спросил Люпин. — Пока Министерство утверждает, что Волан-де-Морта бояться нечего, очень трудно убеждать людей, что он возродился, особенно если они и сами не склонны этому верить. К тому же Министерство сильно давит на «Ежедневный пророк» — запрещает писать о том, что оно называет фальшивками Дамблдора. Поэтому рядовые волшебники большей частью не знают о случившемся ровно ничего, и это делает их легкой добычей Пожирателей смерти, если они используют заклятие Империус.
— Но вы-то ведь сообщаете людям, да? — спросил Гарри, глядя поочередно на мистера Уизли, Сириуса, Билла, Наземникуса, Римуса и Тонкс. — Вы им говорите, что он возродился?
Они невесело улыбнулись.
— Видишь ли, все считают, что я поубивал кучу народу, Министерство назначило за мою голову награду в тысячу галеонов, поэтому я вряд ли могу выйти на улицу и начать раздавать листовки, — желчно проговорил Сириус.
— Я тоже не самый желанный обеденный гость в большинстве чародейских домов, — сказал Люпин. — В том, что ты оборотень, есть свои минусы.
— Тонкс и Артур, если начнут болтать направо и налево, потеряют должности, — продолжил отец, — а для нас очень важно иметь в Министерстве своих людей, ведь люди Волан-де-Морта там наверняка есть.
— Кое-кого, впрочем, мы сумели убедить, — сказал мистер Уизли. — Вот Тонкс, к примеру. Она еще очень молода и по возрасту только недавно получила право стать членом Ордена, но то, что на нашу сторону переходят мракоборцы, — громадное достижение. Кингсли Бруствер — тоже ценнейший человек Ему поручили возглавить охоту на Сириуса, и он вводит Министерство в заблуждение, утверждая, что Сириус скрывается в Тибете.
— Но если ни один из вас не заявляет открыто, что Волан-де-Морт возродился... — начал Гарри.
— Кто сказал, что ни один? — возразил Сириус. — Из-за чего, по-твоему, у Дамблдора такие неприятности?
— Какие?
— Они всячески пытаются его дискредитировать, — объяснил Римус. — Ты не читал в «Пророке» на прошлой неделе? Они написали, что Международная конфедерация магов сместила его с поста президента, потому что он постарел и потерял хватку. Но это неправда. Против него проголосовали чародеи Министерства, и произошло это после его речи, в которой он объявил о возвращении Волан-де-Морта. И он теперь не Верховный чародей Визенгамота, то есть суда волшебников, и ходят разговоры, что у него могут забрать орден Мерлина первой степени.
— Но Дамблдор говорит, что ему на все это наплевать, — главное, чтобы его не убрали с карточек в шоколадных лягушках, — ухмыльнулся Билл.
— Не вижу ничего смешного, — резко сказал мистер Уизли. — Если он и дальше будет так дразнить Министерство, он может попасть в Азкабан, а этого нам ни за что нельзя допустить. Пока Сам-Знаешь-Кому известно, что Дамблдор на свободе и в курсе его замыслов, он вынужден действовать с оглядкой. Уберут Дамблдора — и у Сам-Знаешь-Кого развязаны руки.
— Но ведь если Волан-де-Морт пытается вербовать новых Пожирателей смерти, как может его возвращение оставаться тайной? — спросил Гарри, пришедший чуть ли не в отчаяние.
— Волан-де-Морт не ходит от дома к дому и не стучится к людям в двери, — сказал Сириус. — Он обманывает, околдовывает, шантажирует. У него богатый опыт тайной деятельности, и вербовка сторонников — только одно из ее направлений. У него есть и другие планы, которые он надеется осуществить без всякого шума, и как раз им-то он сейчас уделяет главное внимание.
— Что ему нужно, кроме сторонников? — спросил Гарри, Сириус, прежде чем ответить, обменялся с Римусом быстрым взглядом.
— То, чем он может завладеть только исподтишка.
Взгляд Гарри оставался таким же озадаченным.
— Некое, скажем так, подобие оружия, — добавил Сириус. — То, чего у него не было в прошлый раз.
— Когда он был силен?
- Да.
— Что за оружие? — спросил Гарри. — Страшней, чем заклятие Авада Кедавра?
— Довольно! — воскликнула миссис Уизли, стоявшая в тени у двери.
Гарри не заметил, как она вернулась из комнаты Джинни, куда отводила дочку спать. Она скрестила руки на груди, и вид у нее был яростный.
— Я хочу, чтобы вы все немедленно отправились спать, — потребовала она, глядя поочередно на Фреда, Джорджа, Рона и Гермиону.
— Ты не имеешь права нами командовать... — начал Фред.
— Сириус, посмотри на меня! — не унималась миссис Уизли. Ее била легкая дрожь. — Ты уже сообщил Гарри и Аманде кучу сведений. Еще чуть-чуть — и их хоть в Орден принимай.
— А что, почему нет? — быстро спросил Гарри. — Я вступлю, я хочу вступить. Буду драться.
— Нет – сказал Римус, и посмотрел на Аманду.
- Я молчу – спокойно сказала Аманда.
— Мы принимаем только взрослых, совершеннолетних волшебников, — продолжил он. — Тех, которые окончили школу, — добавил он, увидев, что Фред и Джордж раскрыли рты. — Членство сопряжено с опасностями, о которых никто из вас не имеет понятия... Я думаю, Молли права, Сириус. Мы сказали им достаточно.
Сириус легонько пожал плечами, но спорить не стал. Миссис Уизли властно поманила к себе сыновей и Гермиону и Аманду. Один за другим они встали, и Гарри, признавая поражение, поплелся в хвосте.