Непростая история Аманды Блэк

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Harry Potter
Гет
В процессе
G
Непростая история Аманды Блэк
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Дочь преступника Сириуса Блэка попадает в Хогвартс. Сможет ли она преодолеть испытания которые подготовила ей судьба и сможет ли доказать что не все Блэки ужасны.
Содержание Вперед

Часть 34 Подготовка к первому испытанию

- Как славно в мантии! Мимо проходят ученики, у мно­гих приколот значок «Поддержим Седрика», но меня никто не видит — и никаких насмешливых шуточек! – говорил Гарри - Да за то теперь пялятся на нас, все думают, что мы разговариваем с воздухом, когда пытаемся смотреть на тебя – нахмурилась Аманда. - А вы старайтесь не смотреть на меня, делаете вид будто разговариваете друг с другом. - Как думаешь, это будет выглядеть? Если я буду к Гермионе, буду обращаться как к Гарри. — Сними, пожалуйста, ненадолго мантию. Здесь ни­кто не станет к тебе приставать. – сказала Гермиона — Да? А ты оглянись! Из «Трех метел» как раз вышли Рита Скитер и ее фо­тограф. Приглушенно переговариваясь, они прошли мимо Гермионы и Аманды, не удостоив ее взглядом. Гарри пришлось вжаться в стену магазина, чтобы Рита не задела его сумоч­кой из крокодиловой кожи. —Она остановилась в деревне. Держу пари, приеха­ла посмотреть первый тур. - Я очень рада что моя история на чемпионате, ну типа что это я запустила черную метку, осталась с тишине, и не дошла до нее. – сказала Аманда настолько тихо чтобы ее услышали только Гарри и Гермиона. - Да не представляю, что бы случилось, если бы эта догадка мистера Крауча вышла в свет. – говорила Гермиона. - И надеюсь, не выйдет. Они стояли, и ждали пока Рита Скитер и ее фотограф пропадет с их поле зрения, и вот это случилось, они свернули на повороте. —Она ушла. — Гермиона смотрела сквозь Гарри в ко­нец Хай-стрит. — Пойдем в «Три метлы», выпьем сливоч­ного пива. Мне что-то холодно. Не бойся, не будешь го­ворить с Роном, — с раздражением закончила она, пра­вильно истолковав молчание Гарри. В «Трех метлах» посетителей было полно, главным образом ученики Хогвартса, наслаждавшиеся субботней послеполуденной свободой. Но был еще разный волшеб­ный народец, в других местах ничего подобного не встретишь. Хогсмид — единственная в Англии деревня, населенная только волшебниками, этакая земля обето­ванная для существ вроде каргуний, которые не ахти ка­кие специалисты по части переодевания, не то что кол­дуны и ведьмы, умеющие переодеться под магла. Аманда и Гермиона покушала пиво, а Гарри медлен­но продвигался вдоль стены к пустому столику в самом углу. По пути он заметил Рона, сидевшего с близнеца­ми и Ли Джорданом. Победив желание дать бывшему другу хороший подзатыльник, он, наконец, добрался до стола и сел. Минуту спустя они подошли, Гермиона сунула ему под мантию банку со сливочным пивом. Нас заметили близнецы, они радостно помахали Аманде и Гермионе. - Эй, идите, садитесь к нам – предложил Фрэд. - Нет спасибо – Аманда стала придумывать отмазку, что бы, не садится к ним, ведь они не хотели бросать Гарри одного. - У нас тут дела по поводу моей Ассоциацией по свободе эльфов – сказала Гермиона, чем очень помогла Аманде, ведь в голову ей вообще не приходило не каких идей. Она достала блокнот со списком участников ГАВНЭ. Коротенький список возглавляли имена Аманды, Гарри и Рона. —Может, удастся вовлечь в ассоциацию кого-нибудь из местных, — мечтательно протянула Гермиона, огля­дывая бар. —Может. — Гарри отпил прямо из банки несколько глотков. — Когда ты, Гермиона, выбросишь из головы эту затею с ассоциацией? —Когда домовые эльфы будут получать приличную зарплату и условия их труда изменятся к лучшему, — про­шипела Гермиона, едва шевеля губами. — По-моему, пора переходить к более активным действиям. Вы не знаете, как попасть в кухонные помещения замка? —Не имею понятия. Спроси Фреда и Джорджа. – ответил Гарри. - Аманда ты можешь спросить у близнецов? - Почему я? Ты сама не можешь? - Ну, ты с ними лучше общаешься - Ладно попробую – сказала Аманда и продолжила пить содержимое своей банки. Гермиона погрузилась в размышления, а Гарри, потя­гивая пиво, разглядывал посетителей. Аманда в этот момент она подумала об отце. Ровно через полсуток они встретятся у камина в гостиной. Если, конечно, все пойдет как надо, вопреки сложившемуся за последнее время ходу событий. — Смотрите, Хагрид! — сказала Гермиона. Над головами сидящих появилась густая копна волос. Слава богу, лесничий смыл с нее деготь. Как это они сразу его не заметили. Лесни­чий сидел с Грюмом и, должно быть, тихонько о чем-то бе­седовал с ним, наклонившись пониже. Как обычно, перед ним стояла здоровенная кружка, Грозный Глаз попивал из своей фляжки. Миловидная хозяйка «Трех метел» мадам Розмерта собирала со столов бокалы и неодобрительно погля­дывала на фляжку и ее обладателя. Очевидно, сочла это ос­корблением для своего крюшона. Но Аманда знала, в чем дело: на последнем уроке учитель защиты от темных искусств ска­зал, что предпочитает, есть и пить из своей посуды пищу соб­ственного приготовления. Темным силам ничего не стоит отравить не защищенную заклинанием кружку или тарелку. Хагрид с Грюмом встали и пошли к выходу. Гарри по­махал им, забыв, что на нем мантия-невидимка. Грюм од­нако остановился, поворотив волшебный глаз в тот угол, где сидела Гермиона с Амандой. Похлопал Хагрида пониже лопа­ток — до плеча не дотягивался, что-то шепнул, и оба на­правились к столику Гермионы и Аманды. —Как дела? — гаркнул Хагрид. —Привет, Хагрид, хорошо, — девочки улыбнулись. Грюм, хромая, обогнул стол и наклонился. Его что, за­интересовал блокнот со списком участников ГАВНЭ? Но они ошиблись. — Превосходная мантия, Поттер, — прохрипел Грюм. Гарри от изумления только что не упал со стула. Лицо Грюма было совсем рядом. — Ваш глаз... то есть вы... — Да. Что-что, а мантию-невидимку он видит на­сквозь. И скажу тебе, иногда это очень полезно. Хагрид тоже наклонился, как будто хотел заглянуть в блокнот, а сам прошептал Гарри: — Приходи сегодня в полночь ко мне в хижину. На­день эту мантию. Хагрид выпрямился и прогудел: —Рад был свидеться — он обращался к девочкам, и заша­гал к двери. Грюм поковылял за ним. —Почему он хочет встретиться со мной в полночь? — удивился Гарри. —В полночь? — испуганно переспросила Гермиона. — Что он такое придумал? Следует ли тебе идти? — Гермио­на огляделась кругом и тихо шепнула: — Ты можешь опоз­дать на встречу с Сириусом. - Ну не чего, я буду в гостиной, а ты позже подойдешь – говорила Аманда. Когда в половину двенадцатого ночи Гарри ушёл к Хагриду, то Аманда осталась сидеть в гостиной, она спокойно читала книгу. До встречи с Сириусом у камина в гостиной остава­лось четверть часа. Аманда сидела в гостиной почти одна, там еще сидели парочку первокурсников, но по их виду они скоро пойдут спать. И ее подозрения подтвердились спустя пару минут они ушли, и почти сразу же в гостиную кто-то зашел, Аманда поняла, что это был Гарри. Гарри скинул мантию-невидимку и рухнул рядом с Амандой на диван напротив камина. Аманда все так же сидела и читала книгу, Гарри просто оглядывал гостиную, и когда перевел взгляд на камин и чуть не упал с дивана. Это отвлекло Аманду от книги, она посмотрела на Гарри, тот смотрел в камин. В камине среди языков пламени торчала голова Си­риуса. Гарри и Аманда вскочили с дивана и присели на корточки у камина. - Привет пап. — Ну как ты, Сириус? Отец очень изменился. Когда они прощались, лицо было худое, изможденное, на лоб и плечи падали спутан­ные черные космы. Теперь волосы коротко стриженные, чистые, лицо округлилось, помолодело. Он стал похо­дить на единственную фотографию, которая была у Аманды: ее отец и ее мать стоят в обнимку и судя по обстановке это было в Хогвартсе. Эту фотографию она нашла когда была еще совсем маленькой когда жила на «площади Гриммо 12», она однажды зашла в комнату отца, там был полный беспорядок, конечно, не кто не заходил туда много лет. Только Кикимер, который раз в неделю вытирал там с поверхностей пыль. Когда Аманда зашла в эту комнату, она подошла к комоду, на которой стояла, разбирая фоторамка, она взяла ее и за разбитым стеклом была эта фотография, она не знала, как выглядели ее родители, она была еще совсем мала, когда отца забрали в Азкабан. Но посмотрев на это фото, она поняла, что это они. С этого момента она хранит эту фотографию. Из воспоминаний Аманду вывел голос отца. —Про меня не будем, как вы? - У меня все нормально, вот стараюсь быть рядом с Гарри как ты и говорил, и ты был прав, он любит постоянно влипнуть в какие то неприятности. – Аманда быстро вкратце рассказала что с ней происходило за последнее время и после нее начал рассказывать Гарри. —Я... — Гарри хотел было сказать «хорошо», но не смог. Его как прорвало. Он говорил обо всем: никто не верит, что он не по собственной прихоти стал участни­ком Турнира; Рита Скитер наплела о нем с три короба в «Пророке», и теперь, куда бы он ни пошел, его осыпают градом насмешек А главное, ему не поверил лучший друг. Позавидовал его славе. — И вот только что Хагрид пока­зал мне драконов, наше задание во вторник. Это поги­бель, — в отчаянии закончил он. - Драконов? – удивилась Аманда. Сириус с состраданием смотрел на Гарри. Глаза у него все еще не утратили мертвого, загнанного выражения, подаренного Азкабаном. Дав крестнику выговориться до конца, он начал: —С драконами справиться просто, объясню через минуту. У меня совсем мало времени. Я проник в дом не­знакомых волшебников, воспользовался их камином, но хозяева могут вернуться в любую минуту. А надо кое о чем предупредить тебя. —Предупредить? — Душа у Гарри ушла в пятки. Что может быть страшнее драконов! —Каркаров был Пожиратель смерти. Ты ведь знаешь, что это такое? — Кто? Каркаров? —Он сидел со мной в Азкабане, но его выпустили. Даю голову на отсечение, Дамблдор потому и пригласил в этом году в Хогвартс Мракоборца Грюма, чтобы он глаз с него не спускал. Грюм раскрыл Каркарова. И того от­правили в Азкабан. - А как его потом отпустили? — медленно проговорила Аманда. —Он пошел на сделку с Министерством магии. — Сириус нахмурился. — Сказал, что раскаивается. И готов назвать несколько имен. Многие оказались в Азкабане по его милости. Там его ненавидят, я это знаю. С тех пор он преподает в Дурмстранге, учит своих учеников темным искусствам. Так что будь осторожен с его чемпионом. —Буду…. Так ты думаешь, это Каркаров бросил мое имя в Кубок? Но тогда он классный актер. Он взбеленился, ус­лыхав, что будет четвертый участник. Требовал, чтобы еще раз зажгли Кубок. —Да, его актерский талант известен. Удалось же ему убедить Министерство в искреннем раскаянии. И еще, все это время я внимательно следил за публикациями в «Пророке». —Не только ты, но и весь волшебный мир, — тяжело вздохнул Гарри. —Читая в прошлом месяце статью этой Скитер, я сквозь строчки узнал, что перед приездом в Хогвартс Грюм подвергся ночному нападению. Знаю, она пишет, это его очередной бред, — поспешно прибавил Сириус, видя, что Гарри хочет возразить. — Но я так не думаю. Кому-то нежелательно его присутствие в Хогвартсе, оно может мешать. Но никого это не насторожило: ведь Грю­му всюду мерещатся происки врагов. Нет, ему не мере­щится. Грюм был лучший мракоборец в Министерстве. - Как по мне она всегда пишет бред – сказала Аманда. —Так ты думаешь, это Каркаров хочет меня убить? Но почему? Сириус немного помедлил. — До меня доходят тревожные слухи. В последнее вре­мя Пожиратели смерти очень оживились. Подтвержде­ние этому — Чемпионат мира по квиддичу. Кто-то послал в небо Черную Метку…. И еще. Ты слышал об исчезнове­нии одной ведьмы из Министерства? — Берты Джоркинс? — Да. Она пропала где-то в Албании. По слухам, имен­но там находится последнее убежище Волан-де-Морта. А ведь она знала, что готовится Турнир Трех Волшебни­ков. - До сих пор не узнали, кто послал Черную Метку? - К сожалению, нет, я знаю что тебя это волнует, ведь если они не найдут другого подозреваемого то тогда Крауч предложит тебя в качестве единственного подозреваемого. - Как же он меня раздражает, думала, хоть в Хогвартсе от него отделаюсь, но нет и тут он. – Лицо Аманды искривилось. - Я понимаю тебя, мне он тоже не очень нравится. - Не прибедняйся пап, я прекрасно понимаю твой гнев в его сторону. —Хорошо –Лицо Сириуса вновь озарила искренняя улыбка – Так о чем я? А! Точно! Я хорошо знаю Берту. Мы учились в Хогвартсе примерно в одно время. Берта на несколько лет старше меня. Она круглая дура. Любопытная и безмозглая. Не­дурное сочетание, правда? Ее проще простого заманить в ловушку. —Вот как Волан-де-Морт мог узнать про Турнир! Ты считаешь, Каркаров исполняет его приказ? – говорил Гарри —Не знаю... Уж чего не знаю... Каркаров, похоже, чело­век, который мог бы снова перекинуться к Волан-де-Морту, но при одном условии: если у того опять будут сила и влия­ние. Но кто бы ни подложил в Кубок твое имя, у него были на то причины. По-моему, Турнир — самый подходящий спо­соб уничтожить тебя и списать все на несчастный случай. —Хороший план, — содрогнулся Гарри. — Драконы свое дело сделают, а убийцы окажутся ни при чем. —Против драконов есть оружие. — Сириус говорил теперь очень быстро. — Усыпляющее заклятие не при­меняй. Драконы очень сильны, их волшебная мощь ог­ромна. Одному волшебнику не справиться, нужно одно­временное заклятие нескольких волшебников... — Знаю. Видел собственными глазами. — Но ты можешь справиться с драконом один. Есть простое заклятие. Все, что требуется... Но Гарри взмахом руки остановил его. Сердце заби­лось так, словно хотело выскочить. С винтовой лестни­цы донеслись шаги. — Уходи, — шепнул он Сириусу. — Сейчас же уходи. - Кто-то сюда идет. – добавила Аманда Аманда и Гарри вскочили на ноги, загородив камин. Не дай бог, кто увидит голову Сириуса. Такой будет шум, допросы, где он сейчас... Позади раздался легкий хлопок — Сириус исчез. Аманда смотрела на площадку винтовой лестницы. Кому при­спичило разгуливать в час ночи? Им оказался Рон в своей клетчатой пижаме, из кото­рой он давно вырос. Увидев в гостиной Аманду и Гарри, Рон при­рос к полу и огляделся. —С кем вы разговаривали? — спросил он. —А тебе какое дело? Что ты по ночам бродишь! —Я просто подумал, где ты... Ну, ладно, пойду спать. —Ты шпионишь за мной! — крикнул Гарри. Он пони­мал, Рон не знает, что наделал, что не хотел этого. Но ка­кое это имело значение! Гарри закусил удила и ненави­дел Рона всеми фибрами души — от рыжей макушки до голых лодыжек, торчащих из пижамных штанов. —Прости, пожалуйста. — Лицо Рона залилось гнев­ным румянцем. — Как это я не подумал, что тебе сейчас нельзя волноваться! Не буду больше мешать! Готовься к следующему интервью! Гарри схватил со стола значок, над которым потру­дились братья Криви, и запустил им в Рона. Значок уго­дил прямо в лоб и упал на пол. — Это тебе на память! Надень его во вторник Глядишь, еще и шрам на лбу появится. Ты ведь о нем мечтаешь! Аманда просто стояла и наблюдала за этим с широко открытым ртом. Гарри пошел через гостиную к лестнице. Он ожи­дал, что бывший друг остановит его, с радостью получил бы тумака. Но Рон стоял и молчал в своей нелепой пижа­ме. - И что это сейчас такое было? – в недоумении сказала Аманда. - НЕ знаю он псих – Рон был весь красный от злости, он уже собирался уйти но Аманда его окликнула. - Рон вам надо померится, будь умнее прояви инициативу, в Гарри играет гордость, по на самом деле он очень хочет померится, да и голова у него немного другим забита. - Почему это я первый должен это делать, У меня типа гордости нет, если он не подходит первый то значит не хочет мирится. Все я пошел спать, Спокойной ночи Ами. Аманда вздохнула - И тебе спокойной ночи Рон. Когда она уже легла в кровать, то она сказала про себя. - Боже они ведут себя как малые дети Не ей одной надоела эта сора между Роном и Гарри, Гермиона тоже от этого страдала, им приходилось постоянно общаться и с Роном и с Гарри, но из за того что они не общаются то это быстро выматывало, ведь сначала они что то рассказывали Рону потом тоже самое Гарри. И с такими мыслями она заснула. На утро Аманда, Гермиона и Джинни пошли на завтрак. К ним потом подошли Фрэд и Джордж. - Доброе утро всем – Фрэд садился рядом с Амандой, а рядом с ним садился Джордж. - Вы какие-то подозрительно счастливые, неужели план с турниром не сработал, и вы вернулись к своей обычной рутине, издеваетесь над миссис Норрис? - Нет, у нас есть план куда лучше – сказал Фрэд, и его улыбка становилась все шире и шире. - Мы нашли новый способ заработать денег – сказал Джордж. - Все я больше не чего слушать не буду – Аманда отвернулась от близнецов и продолжила завтрак. - Какой план? – спросила Джинни, Аманда. -Будем принимать ставки на соревнованиях турнира – заявил Фрэд - Прям как Людо Бэгмен – дополнил Джордж. - Ну, идея не плохая, но и не супер хорошая – спокойно сказала Аманда. Они еще немного поболтали, и близнецы ушли, и сразу за ними пришёл Гарри. Он подождал, пока Гер­миона и Аманда доедят , и позвал их прогуляться вокруг озера. Во время прогулки он подробно рассказал им о драконах, и потом Гарри и Аманда рассказала Гермионе, что сказал им Сириус. И закончили повествование, когда они делали второй круг. Ее встревожило предупреждение Сириуса остерегать­ся Каркарова. Но драконы, по ее мнению, были куда опас­нее. — Давайте сначала подумаем, как тебе остаться в живых до вечера вторника. А тогда вернемся к Каркарову. Аманда ты не знаешь никакого заклинания против драконов? - Нет, если бы знала, то сказала бы давно. Они шли уже третий круг, вспоминая, какое такое про­стое заклятие способно победить драконов. В голову ни­чего не шло, и они отправились в библиотеку. Гарри при­тащил целую груду книг о драконах, и друзья принялись искать подходящее заклинание. — Заклинание, отсекающее когти... Как превратить чешую в кожу.. Нет, это для свихнутых вроде Хагрида, для которых дороже дракончиков никого нет. «Драконов по­бедить очень трудно. Их толстую шкуру защищает древ­нее заклятие, которое могут отменить только очень силь­ные чары». А по словам отца с драконом можно спра­виться с помощью очень простого заклятия. — Давай посмотрим другие книги. — Гарри отодви­нул в сторону «Людей, которые любят драконов». При­нес еще одну стопку книг и стал просматривать. Гермиона без устали тараторила у него над ухом: —Отключающее заклятие... Зачем отключать дракона? Ведь ты же не хочешь заменить ему клыки на сахарные палочки. Беда в том, говорится в той книге, что их шкура непроницаема. Применить заклятие трансфигурации? Нет, с такими гигантами не пройдет. Даже профессор Мак­Гонагалл не справилась бы. Может, тебя самого подверг­нуть трансфигурации? Будешь намного сильнее. Но это заклятие очень сложное, мы его не проходили. Я про него знаю, потому что уже пишу курсовую для СОВ. —Гермиона, пожалуйста, помолчи хоть немного. Мне надо сосредоточиться, — взмолился Гарри. Аманда достала из кармана зеркало и вновь пыталась связаться с отцом, она повторяла это каждые пятнадцать минут, но не чего не получалось. - Какой смысл давать мне это зеркало, если он не когда не отвечает – Аманда злилась, она швырнула зеркало в сторону и опять продолжила читать книгу. Аманда безнадежно просматривала оглавление «Заклятий против проклятий»: «Мгновенное скальпирование», но у драконов нет шевелюры... «Перечные чары для дыха­ния» — а если у дракона пламя станет сильнее... «Как скру­тить в рог язык» — прибавится еще оружие. В библиотеке появился Виктор Крам. Мрачно взгля­нув на ребят, он втянул голову в плечи, про­шел мимо, сел в дальний угол, обложившись горой книг. — Он опять здесь! Что ему у себя на корабле не сидит­ся? — разозлилась Гермиона. — Пойдемте, отсюда. Позанимаемся лучше в гостиной. Сейчас сюда сбегутся поклонницы и начнут трещать. И правда, стайка девчонок на цыпочках скользнула в библиотеку, у одной вокруг пояса был повязан болгар­ский флаг. Ночью Аманда почти не спала, она постоянно думала о драконах, с которым предстоит встретиться Гарри, об отце и о многом другом. Что бы не терять время зря она решила поискать ответ в ее книгах которые ей дарим Римус, но там она тоже не чего не нашла. Наутро она не выспавшейся пошла на завтрак. Там ее ждали близнецы. - Доброе утро – пожелал ей Фрэд – ты чего такая без настроения? - Ага, и вам доброго утра, почти всю ночь пыталась найти заклинания, что бы помочь Гарри на первом испытании. - Ты что знаешь, какое будет первое испытание? – Удивился Фрэд. - Ну, типа того. - Я же говорил, что она сто процентов уже знает, Рон не умеет держать язык за зубами – сказал Джордж. - Вы тоже в курсе? - Конечно в курсе, их же привез наш брат, он нам и рассказал, по братски – говорил Фрэд – А мы хотели рассказать тебе, ну что бы ты смогла предупредить Гарри. - Может Чарли вам еще сказал, как их победить? – Аманда смотрела на них с надеждой. - К сожалению, нет – вдруг погрустнел Фрэд. Еще через несколько минут к ним подошла Гермиона и еще чуть позже Гарри. Когда все поели Аманда Гермиона и Гарри встали и направились в Холл. — Встретимся в оранжерее – сказал Гарри девочкам -Идите, я вас догоню. —Ты опоздаешь. Сейчас прозвенит звонок. —Я вас догоню, ясно? Гермиона вопросительно посмотрела на Аманду, но та лишь пожала плечами, после этого они ушли на урок.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.