Перелом миров

Gate: Jieitai Kano Chi nite, Kaku Tatakaeri Prototype
Джен
В процессе
R
Перелом миров
автор
Описание
После вспышки вируса Blacklight Нью-Йорк превратился в ад, наполненный заражёнными мутантами. Всё меняется, когда в центре города появляются Врата, ведущие в фэнтезийный мир. Через них приходит иномирная армия солдат и магов, готовая к любым угрозам, но не к волнам заражённых, жаждущих крови и плоти. Алекс Мерсер, человек-монстр, наблюдает за конфликтом, пытаясь понять своё место в новой войне. Магия против мутаций, люди против монстров. Кто же выживет, когда два эти мира столкнутся?
Примечания
Вы тоже долго ждали такого?) Что ж, тогда добро пожаловать мир мечей и магии в перемешку с мутантами, роботами и на закуску - политическими интригами!)
Содержание Вперед

Глава 6. Врата и изгнанники

Ворота, как огромная трещина в самом пространстве, всё ещё зияли перед армией, которая в спешке отходила от манхэттенского пекла. Туда, в этот незнакомый мир, через которые были выброшены оставшиеся силы. Военная организация спешно выстраивалась вокруг них, готовясь к новому испытанию, но был в их рядах и тот, кто понимал — их ждёт не только бой, но и суровый суд. Командир экспедиции, генерал Дрэйк, прошёл по осыпающимся булыжникам, которые покрывали пыльную землю. Глядя на своих солдат, он чувствовал, как страх сковывает его сердце. Войска, ещё недавно казавшиеся неукротимыми, теперь были ничем. Беглецы, раненые, уставшие, одетые в грязную униформу, подходили к ним с испуганными глазами. Лица дворян — чистые, но обагрённые кровью — выглядели самым невыразимым символом их бесславного падения. Дрэйк знал, что поражение означает не только позор, но и отставку. Он потерял контроль, потерял свою армию. Солдаты, которых он знал как верных, вонзали свои ножи в спины не просто противников, но и в собственную репутацию. Он посмотрел на горизонты: эти земли, что скрывались за вратами, были совершенно не теми, что ожидались. Мир был враждебен. Мир был чужд. Когда группа беглецов добралась до лагеря, на них сразу обрушилась ярость стражников, которых отправили стоять у Врат. Грубые голоса и прямые угрозы разрывали тишину, когда шесть вооружённых стражей — крупных, волосатых орков — окружили дезертиров. — Куда вы, трусы?! — кричал один из орков, его голос будто проклятие самой империи. — За ваш страх мы убьём вас на месте! Где ваше сражение?! Где ваша доблесть?! — Мы… мы не могли больше… — бормотал один из рабов, его руки были запачканы кровью. Он едва дышал, а его взгляд был затуманен. — Там были такие твари… мы не могли… они нас убивали, но мы не могли… нас… нас бросили… От такого отречения стражи чуть не выпустили стрелы в беглецов. Их замешательство сменила ярость. Сколоченные грязные доспехи, мешающие их движениям, отскочили от этого нового испытания — что делать с этими жалкими существами, с этими предателями? Но среди беглецов были те, кого не тронули — дворяне, известные своими титулами и фамилиями. Их запачканные одежды, конечно, не скроют их благородное происхождение, но солдаты считали их незапятнанными. Они стояли немного в стороне, с гордостью и уверенностью, что они всё же заслуживают лучшего обращения, чем эти простолюдины. — Они посмели выжить, — прошептал один из офицеров. — Это не что иное, как пощёчина лицу империи. Но командир Дрэйк замер на месте, его взгляд пронзил этот конфликт. Он не мог позволить всем разрушить последние остатки дисциплины. Он шагнул вперёд, подняв руку. — Уберите оружие, — сказал он, его голос был напряжённым и глубоким. — Эти люди спасены от тирании. Они будут жить, но дезертирство — это ещё одно преступление. Они будут держать свой позор в памяти. А вы… у вас есть шанс исправить свои ошибки, солдаты. Он поднимал свою руку, и солдаты стали отводить мечи, отчаянно отворачиваясь от этого униженного множества. Пока беглецы, получившие жизнь, пытались дышать, как будто из последних сил, от командиров было слышно, как они строят планы для защиты. Планы, которые они спешно должны были готовить, пока в этом новом мире они ещё имели шанс выжить. Дрэйк тяжело вздохнул, при этом ощутив, как его тело напряглось под тяжестью не только неудачи, но и времени. Вся армия собирала последние силы, дабы не дать чудовищам, ждущим в Манхэттене, проникнуть сюда. — Булли, готовьте катапульты, — командовал он одному из своих офицеров, который был старым, опытным и жестоким. — Ребят, ставьте камни, создайте баррикады. Нам нужно защитить вход в эти Врата. Не допускайте прорыва! Тяжёлые булыжники, сброшенные с катапульт, уже летели в сторону разрушенной дороги, забивая собой подходы. Земля вздрагивала под мощными ударами, и каждый из этих снарядов стал последним шансом для выживания. Строился барьер, который должен был, возможно, дать время, чтобы хоть как-то защитить эту страну. Это было их последним, единственным шансом. Дрэйк зажмурился, думая о поражении, но тут же вспомнил, что его армия, хоть и побеждена, всё ещё жива. Возможно, после поражения, они смогут вернуться домой, в Империю. Но прежде они должны стать на защиту этой враждебной земли. С каждым шагом он становился всё более отчаянным, но на горизонте, за Вратами, начиналась новая эра. И, несмотря на всё, ему предстояло стоять на страже этой границы — между двумя мирами, что в своей неизбежности затмят всё, что было до них. Продолжение следует…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.