Будь проклят дьявол

Ориджиналы
Фемслэш
Перевод
Завершён
NC-17
Будь проклят дьявол
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
КНИГА 3 ❤️ Кейн Кейси близка к тому, чтобы получить все, о чем только мечтает: Эмма беременна их третьим ребенком, её дети в безопасности и счастливы, а бизнес по-прежнему процветает, несмотря на вендетту ФБР. Внешне жизнь прекрасна, но её беспокоит то, что находится за этим фасадом. Ее давний враг Хуан Луис и его новый напарник Энтони Кертис, исчезли; сестра Мюриэл всерьез заинтересовалась Шелби Филипс; партнер по бизнесу, Реми, сталкивается с проблемами связанные с её возлюбленной Даллас.
Примечания
https://t.me/c/1664455429/205🔥🤯🔞 БУКТРЕЙЛЕР
Содержание Вперед

Часть 12

— Напряженная ночь? — Джером налил себе чашку кофе и попытался подавить раздражение, поскольку Граселия поздно вернулась домой. — Мы жили друг без друга все эти годы, так что не думай, что я не смогу существовать без тебя, — сказала она, не отрываясь от местной газеты. Она просматривала страницы, очевидно, в поисках чего-то важного. — У меня были дела, и это заняло больше времени, чем я ожидала. — Скажи мне только, что ты никого не убила. — Рудольфо больше не наша проблема, и с сегодняшнего дня, мы должны двигаться вперёд, — Граселия по-прежнему избегала зрительного контакта. Эти люди были невероятны. Единственное, чего они с Хуаном не сделали, это не позвонили в прессу, прежде чем придумать свой идиотский план. Но он даст ей презумпцию невиновности, прежде чем набросится. — Я понимаю, — сказал он, и должно быть, его тон заставил женщину поднять голову. — Я знаю, что это было важно для тебя. — Я привязала его к дереву и сделала с ним то же самое, что он сделал с моим Армандо. — Ты оставила его привязанным к дереву, покрытому муравьями? — Он рассмеялся. — Ты серьезно? — Это то, что он заслужил, — сказала Граселия, и выражение ее лица напомнило Хуана, когда он злился. — В чем проблема? Большую часть времени, ты ведешь себя, как испуганная старуха. — Лучше я буду испуганной старухой, доживущей до глубокой старости, а не окруженной бетоном и решетками, — сказал он, сжимая чашку в руке так сильно, что побелели костяшки пальцев. — Ты действительно думаешь, что они не узнают, кто это сделал? — Его не найдут, а если и найдут, то никогда не смогут опознать тело по куче костей. Я точно знаю, что ДНК Рудольфо никогда ни в чьем организме не было. — Она бросила на стол гремящий пакетик, и ему не нужно было открывать его, чтобы понять, что это зубы Рудольфо. — Мы оба согласились, что он должен был умереть. — Вбей себе в голову несколько вещей, или я уйду от тебя. Из-за вашей театральности и блестящих идей, Густаво и ты, будете отбывать пожизненное заключение еще до истечения месяца. Я тоже идиот, потому что не понял, какой дурачок твой сын, Граселия. Как бывший агент ФБР, я знаком с тюремной системой, и моя цель в жизни — не оказаться там, — сказал он, вытирая горячую жидкость со штанов. — Если бы о Рудольфо писали в новостях, это было бы на первой полосе, — сказала она, бросая в него газету. Стук в дверь заставил его принять решение отложить их дискуссию. Когда Энтони открыл, то увидел маленького латиноамериканца. — Сантос, заходи, — сказала Граселия, ведя себя так, как будто они, только что занимались любовью. — Я с нетерпением ждала встречи с тобой. — Рудольфо мертв, Граселия, неужели тебя это не волнует? — Сказал Сантос, спотыкаясь, когда Густаво втолкнул его в дверь. — Лоренцо сказал тебе? — Спросила она, садясь на диван и притягивая его к себе. — Трагично, не так ли? — Это было во всех местных новостях сегодня утром. Пока Сантос говорил, Джером понял слово «новости» по-испански, поэтому взял пульт и включил телевизор. Прошло несколько минут, прежде чем новости вернулись к главному сюжету, в котором их репортер стоял возле группы деревьев, обнесенных полицейской лентой. Джо и Лайонел слонялись вокруг местной полиции, а Клэр делала фотографии. Граселия посмотрела на Сантоса. — Мы будем усердно работать, чтобы найти убийцу моего брата. — Представление, которое она давала в роли скорбящей сестры, могло бы завоевать актерские награды. — Теперь, ты будешь отчитываться перед моими людьми — Густаво Кацурой, — сказала она, указывая на Хуана, — и Джеромом. — Я думал, Рудольфо назначил Карлоса главным на случай, если с ним что-нибудь случится. — Сказал Сантос, снова выглядя нервным, когда его глаза перебегали с одного человека на другого. — Почему он назначил Карлоса главным? — Спросил Густаво, явно раздраженный. То, как Сантос внезапно расширил глаза, показало, что он узнал этот голос. — Он всего лишь отброс общества. — Я могу ошибаться... Но я сделаю все, что захочешь. — Густаво прав. — Грейселия все еще пыталась говорить успокаивающим тоном. — Почему мой брат назначил Карлоса главным? — Я думаю, вам лучше позвонить ему, — сказал Сантос, сложив руки вместе. Граселия встала и встретилась взглядом с Лоренцо, который немедленно вытащил свой пистолет и начал привинчивать к нему глушитель. — Рудольфо никогда ничего не делал, не изложив всех фактов. Он был раздражающе последователен, так что ты можешь либо рассказать мне о его причинах и вернуться к работе, либо я прикажу Лоренцо застрелить тебя, но я все равно узнаю. — Он признал Карлоса своим сыном, и оставил ему все, включая бизнес. — Сантос говорил быстро, из-за чего Джерому было трудно понять его испанский. — Прежде чем он помочится на себя, может ты расскажешь мне, что происходит? — спросил Джером у Граселии. Она дала ему короткую версию, и ему захотелось позлорадствовать. — Этот парень знает, как умер Родольфо? — спросил он, поскольку в новостях не было всех подробностей. Если он это знает, значит, он либо получил известие от полиции, либо от своего нового босса. В любом случае, теперь он обуза. Сантос несколько минут что-то бормотал, по его лицу катились слезы. — Карлос сообщил об этом сегодня утром. Он узнал это от Кейн Кейси. — Как только ее имя слетело с губ, Лоренцо отскочил назад, чтобы мозг Сантоса не забрызгал его куртку и брюки. — Если вы продолжите убивать людей до того, как мы закончим с ними разговаривать, то это значительно усложнит нам работу. — Хотите добавить что-нибудь еще проницательное? — Спросила Грейселия сквозь зубы. — Только одно замечание, — сказал Джером, указывая на Густаво. — Конечно, Сантос много времени проводил рядом с тобой. Он не узнал тебя в лицо, но узнал по твоему голосу, так что, возможно, тебе стоит быть осторожнее в будущем. Джером вышел из комнаты, прежде чем Граселия или Густаво смогли его остановить. Ему нужно было прогуляться и взвесить свои возможности, прежде чем продолжительность его жизни станет короче, чем плодовитой кошки. — Интересно, нанимает ли Карлос новых людей? — пробормотал он себе под нос. *** Послеполуденное солнце просачивалось сквозь толстое стекло в кабинете Кейн, и она не могла думать ни о чем, кроме того, как она устала. Когда они вернулись домой, Эмма разрешила ей провести в офисе всего несколько часов, и она использовала это время на телефонные звонки. Кейн волновалась за Реми, но она так и не ответила на ее звонок. Реми либо все еще была в самолёте, либо отключила телефон, чтобы не оставлять электронных следов. После того, как они позаботились о Бобе, Кейн искренне думала, что Даллас будет свободна жить своей жизнью, и Реми попросила ее оставить эту тему. Она поняла намек, думая, что Реми сама позаботится обо всех оставшихся концах. — Я обещаю, что это не испортит твою репутацию, если ты немного вздремнешь, — сказала Эмма, прокрадываясь внутрь. — Я устала, — сказала Кейн. Её признание заставило Эмму улыбнуться и сесть к ней на колени. — Но я больше устала от сна. — Когда я вошла, твои глаза были опущены, и я мельком увидела будущее, когда мы будем старыми и седыми. Надеюсь, тогда мы будем беспокоиться только о наших внуках. — Когда я буду на пенсии и у меня будет много свободного времени, тебе придется беспкоиться о том, что я буду гоняться за тобой по всему дому. — Она нежно провела рукой по груди Эммы, опустив ее на живот. — Я надеюсь, ты знаешь, любовь моя, как мне нравится моя жизнь. Романтические признания всегда заставляли Эмму плакать, и это не было исключением. — Взаимно, — сказала она, и на этот раз их поцелуй длился намного дольше. — Ты думаешь, с Даллас все будет в порядке? — Спросила Эмма, теснее прижимаясь к ее груди. — Реми найдет ее, и у Даллас будет много людей, готовых помочь ей исцелиться. — Не было достаточно глубокой ямы для кого-то вроде отца Даллас, потому что то, через что он заставил ее пройти, было даже хуже, чем то, что Хуан пытался сделать с Эммой. — Ей будет легче поправиться, если она будет знать, что больной ублюдок мертв, а Реми позаботится об этом. — Надеюсь, ты права, — сказала Марианна Джатибон, входя вместе с Рэймоном.— Извините за вторжение, но Кэйтлин сказала, что вы здесь. — Есть какие-нибудь новости? — Спросила Кейн. — Они приземлились, и Сабина арендовала машину, так что они на пути в Спарту. Реми сказала, что это примерно в пяти часах езды от аэропорта. Кейн потеряла тепло Эммы, когда она встала. — Как ты, Марианна? — Мир боится их, — сказала она, разводя руками. — Для большинства, «Змеиные глаза» это смерть, но они мои дети. Мое сердце болит, что им приходится иметь дело с подобными вещами. — Но разве ты не рада, что воспитала их с честью? Когда Хэйден окажется в таком положении и у него не будет другого выбора, мое сердце будет обливаться кровью за моего мальчика, но знание того, что угроза ему и семье исчезла, облегчит мою боль, — сказала Эмма. — Ты знаешь эту девушку лучше, чем мы, — сказала Марианна, глядя на нее. — Она влюблена в мою Реми? — Ты не одобряешь этот союз? — Спросила Эмма, давая Кейн некоторое представление об их разговорах за обедом. — Я этого не говорила, но трудно составить мнение, когда она ведёт себя как испуганный кролик. — Может быть, она думает, что ты большой злой волк, защищающий ребенка? — Пошутил Рэймон, заставив Марианну хлопнуть его по руке. — Она очень влюблена в Реми, и рискуя тоже попасть под удар, я думаю, что Рэймон прав. Ты давно хотела любви для своей дочери, но никогда не думала, что будешь сомневаться, когда она наконец появится. — Эмма присела на край стола и улыбнулась своей старой подруге. — Реми использует этот шанс, потому что Даллас — девушка, которую и ты, и она ждала. — Тогда я поверю тебе, и постараюсь убрать свои клыки, когда она вернется, — сказала Марианна, улыбаясь в ответ. — История Даллас не моя, чтобы о ней рассказывать, — сказала Эмма, взглянув на Кейн. — Но ваше одобрение будет иметь решающее значение в их отношениях. — У федералов хватает наглости называть такие семьи, как наша, варварскими, — сказала Марианна. — Кейн, — сказала Кэйтлин входя в кабинет. — Извини, что прерываю, но у нас возникла проблемка. — Рассказывай, — сказала она, махнув рукой. — Мы среди друзей. — Мы установили наблюдение в клубе и пабе, о котором ты просила, и мы кое-что получили. — Ещё одна коробка? — Спросила Кейн, думая, что кто-то был сумасшедшим, если опять на это решился. — Да, и наши люди схватили одного из курьеров. — Кто был в коробке? — Спросила она. Рэймон выглядел таким же заинтересованным. — Они еще не открывали, но записка снаружи была адресована тебе и Карлосу Сантьяго. — Этот сукин сын, — сказала Кейн, хлопнув рукой по столу. Ее усталость исчезла, когда тайна первых пяти смертей внезапно разрешилась сама собой. Хуан вернулся. Значит, что она была права, что Граселия была в городе не одна. — Кто-нибудь из парней узнал курьера? — Нет, но у меня есть его фотография. — Покажи её Карлосу. Мне нужно имя, прежде чем мы побеседуем с этим парнем. — Кстати, они использовали взятый напрокат фургон. А на фотографии, которую мы получили из удостоверения его личности, было имя Джон Уэйн. Хотя, я сомневаюсь, что оно настоящее. — Девочка моя, я обещаю, что не буду напрягаться, но мне нужно идти. — Кейн встала и затянула пояс своего халата. Иногда все давалось ей с трудом, а иногда легко. Она старалась не думать об этом, чтобы не сглазить. — Хуан, я надеюсь, ты голоден, — сказала она одежде в шкафу. — У тебя заказан столик на сегодня, и твой член в меню. *** — Ты уверен, что это правильный путь? — Спросила Реми с переднего сиденья. Она была так взволнована, что могла содрать с себя кожу. — Знаешь, эта чертова штука иногда ошибается. — Она указала на навигатор, который Саймон принесла с собой. — Он ни за что не опередит нас, и твой отец не нашел ничего, что указывало бы, что он остался в Новом Орлеане. Если он будет ехать всю ночь, то не появится здесь по крайней мере до завтрашнего утра. — Меня беспокоит возможность того, что он остановится, — сказала Реми, не в силах позволить своему разуму принять этот сценарий. Она достала сотовый телефон и снова позвонила отцу. — Мы должны остановиться и спросить кого-нибудь его точный адрес, — сказала она после того, как повесила трубку. Они пересекли границу штата час назад, и на проселочных дорогах было не так уж много указателей. Последний, который они видели, показал, что они находятся менее чем в сотне миль от Спарты. — Реми, — сказала Мюриэл, как только Реми ответила на звонок. — Твой отец одолжил мне свой телефон. — Я бы с удовольствием поболтала, но это может подождать? — Я звоню не поэтому. Мой клиент сказал мне, где вы находитесь и что вам нужно. Я наняла старого школьного приятеля, чтобы он провел несколько поисков в этой области. Просматривая налоговые отчёты, я думаю, что он нашел место для отдыха, которое вас заинтересует. — Спасибо, — сказала она, записывая адрес, который дала ей Мюриэл. Оставалось надеяться, что Джонни владел только одной собственностью. Они ехали до тех пор, пока GPS не показал, что они в двух милях от дома. Дорога была узкой. Когда Мано заглушил двигатель, то Реми была удивлена, насколько темным и тихим был этот район. Густые леса и насекомые, никогда не были ее коньком. Это был рай для любителей активного отдыха, но в данный момент, все, что она могла себе представить — это миллион укромных местечек для Джонни, и его изощрённой фантазии. — О чем ты думаешь? — Спросил Мано, выходя из машины. — Когда Даллас рассказала эту историю, она сказала, что он зарабатывал деньги, делая самогон. Кейн сказала мне, что несколько поколений назад ее семья делала то же самое в Ирландии. — Трудно сравнивать ее с этим парнем, даже если мы говорим об их способе зарабатывания на жизнь. — Я не поэтому так сказала. Кейн скорее вырвала бы себе сердце, чем когда-либо подумала бы о том, чтобы поступить так со своей семьей, особенно с детьми. — Говоря это, Реми вглядывалась в лес, пытаясь разглядеть то, что, как она была уверена, находилось именно там. — Она также сказала, что у Джонни было несколько друзей-садистов, и я предполагаю, что они где-то здесь. Ты иди в дом с остальными, а я посмотрю. — Мы ни за что не разделимся, — сказал Мано, схватив ее за запястье. — Я так не работаю, и ты это знаешь. — Я не могу допустить, чтобы один из этих придурков предупредил его. Ты это знаешь. — Саймон, — сказал Мано, заставляя ее и Сабину открыть задние двери. — Подъезжай к дому и осмотрись. Если кто-то внутри... Сабина, ты будешь той, кто спросит... — Он взял навигатор и вбил название ближайшего ресторана. — Спроси, где это место. — А что вы двое будете делать? — Спросила Саймон. — Искать самое ценное, что есть у Джонни, не считая девочек, — сказала Реми. — Доверься нам, Саймон. У нас нет времени на споры. Посмотри на это место, — сказала она резким шепотом. — Ты действительно думаешь, что он остановится где-нибудь, когда он может наслаждаться этим в свое удовольствие здесь? — Будь осторожна, — сказал Саймон, садясь на водительское сиденье. Реми и Мано еще раз изучили GPS, чтобы узнать, на какой стороне дороги находится дом. Реми покачала головой и улыбнулась, когда Мано первым шагнул в темноту. Технически она была старшей, а значит, главой семьи, но Мано все равно старался заботиться о ней. Они заметили огонь, и тишина помогла усилить разговор, происходящий между кем-то, похожим на двух мужчин. — Бун, ты это слышал? — Да, может быть, Джонни вернулся домой. — Или может быть кто-то, кому здесь не место. Они говорили негромко, но Реми разобрала слова, жалея, что Даллас не упомянула больше имен, кроме Тимоти Притчарда. Не то чтобы это что-то изменило, но рассмотрение различных вариантов помогло ей сохранить остроту ума, когда она попыталась подойти ближе. — Джонни? — Позвал один из мужчин, когда она была примерно в сотне ярдов от него. Возможно, шум доносился сюда больше, чем она себе представляла, и Реми попыталась разглядеть профиль Мано в темноте, но не смогла. Лучше остановиться и позволить им снова погрузиться в разговор. Реми решила просто наблюдать, и ждать возможности уложить этих парней без особых усилий. Мужчины обошли периметр того места, где свет от костра был самым ярким, но, очевидно, быстро устали, потому что снова сели. Они почти не разговаривали после того, как начали пить. — Это еще четыре галлона осталось, так что давайте начнем, — сказал более крупный мужчина, вставая и потягиваясь. Он взял керосиновую лампу и пошел в том направлении, куда направились Саймон и Сабина. Как только огонь начал догорать, свет быстро погас, и фонарь, которым пользовался парень, напоминал светлячка. Когда мужчины были достаточно далеко, Реми услышала, как Мано прошептал ее имя. Она включила простой сотовый телефон, который Джун купила ей перед их отъездом. — Я думаю, мы попали в нужное место, — сказал брат. Свечение экрана помогло ему найти ее, и они решили вернуться к дороге пешком, вместо того чтобы пытаться следовать за дураками, которые, вероятно, могли бы совершить путешествие с завязанными глазами. — Ты думаешь, их больше, чем двое? — Спросил Мано, когда шли по дороге, не желая слишком отставать от них, но и не обгоняя. — Я бы позвонил Саймон, но здесь нет сигнала. — Это хорошо, потому они тоже не смогут никому позвонить. Кто-то снова заговорил слева от них. — Кто этот парень? — Спросил Мано, когда они замедлили ход. Мужчины, разговаривавшие слева от них, производили не единственный шум в округе, и что или кто бы это ни был, он исходил не из дома. Что бы это ни было, оно быстро двигалось к ним, и они остановились, пытаясь понять, что это было. Большая собака, казалось, вырвалась из леса и набросилась на Реми прежде, чем она успела среагировать. Он рычал и щелкал зубами в нескольких дюймах от ее лица, хотя она держала его за шею обеими руками. Она не могла разобрать породу, но эта чертова штука была большой. Только что он пытался оторвать ей голову, а в следующее мгновение заскулил, и убежал в лес. — Что за черт? — Ни одному парню не понравится, когда его яйца горят, — сказал Мано, протягивая зажигалку. — Небольшой намек на яичницу, и он отправился на скачки. — Когда Сильвия узнает об этом, ты сделаешь огромное пожертвование в фонд для бездомных животных, — сказала Реми, говоря о его жене. — А ты думаешь, почему я не убил его, хотя он собирался откусить тебе лицо? Все, что я сделал, это, может быть, подпалил пару волосков на его попке. — Йоги! — Крикнул один из мужчин, его голос звучал так, как будто он стоял прямо рядом с ними. — Чертов пес. Йоги! — Снова закричал он. — Оставь эту дворнягу и пошли, я проголодался. — Я чувствую себя шпионом или кем-то в этом роде, — сказала Реми, вставая и отряхивая штаны. Обычно, когда их семья делала что-то подобное, то они просто входили в парадную дверь и решали проблемы. Такова была степень их креативности, когда дело доходило до темной стороны их бизнеса. — Пойдем посмотрим, что там. А потом будем сидеть и ждать, — сказал Мано, отступая в лес, когда в поле зрения появился большой, но плохо ухоженный дом. По всей длине фасада тянулось крыльцо, а во дворе были три небольших фонаря. Они наблюдали, как двое мужчин вышли на поляну и сразу же подняли свои винтовки и направили на Саймон и Сабину, пока девушка не вышла из машины. — Кейн нанимает очень молодых, тебе не кажется? — Спросил Мано. В тусклом свете прожекторов, Сабине, казалось, было лет шестнадцать. — Ты так и не ответила на мой вопрос, кто она такая. — Помнишь Рика? Это его младшая сестра, и судя по тому, что сказала Кейн, у нее есть проблема с сдерживанием гнева. Сабина подошла к мужчинам, говоря так тихо, что никто из них не мог ничего разобрать. — Что тебе нужно? Девочка, ты знаешь, который час? — Эй, если ты голодна, можешь зайти к нам, — вмешался другой, толкнув локтем своего друга. — Мы собирались что-нибудь разогреть на ужин. — Хорошая идея, Бун. Они все вместе поднимались по лестнице на крыльцо. Мужчины так зациклились на заднице Сабины, что и забыли о Саймон. Это была их первая ошибка, потому что она сбила с ног крупного мужчину, перерезав ему сухожилия на ноге. В то время, как другой, повернулся с потрясенным выражением лица, давая Сабине шанс вонзить нож ему в плечо. Это было не смертельно, но заставило его выронить оружие. — Я надеюсь, что мы выбрали правильный дом, — сказала Реми и рассмеялась, ставя месячную зарплату на то, что Саймон уже была внутри и проверяла планировку помещений. — Хорошая работа, Сабина, — сказала ей Саймон, когда она пинком выбросила винтовки, чтобы эти ублюдки не смогли до них дотянуться. — Ты заплатишь за это, старая сука! — Заорал здоровяк, держась за заднюю часть ноги, как будто она могла оторваться, если он отпустит. — Иди сюда, и позволь мне показать тебе, что такое боль. — Этот парень либо идиот, либо потеря крови ослабила его мозг, — сказала Сабина. Когда она наклонилась, чтобы завязать ему руки, то он схватил ее, заставив Реми и Мано бежать через весь двор. Прежде чем они смогли оторвать его руку от предплечья Сабины, девушка засунула два пальца ему в нос и потянула так сильно, что Реми подумала, что она оторвёт его. — Мы пришли сюда, чтобы подрезать вам пёрышки, так неужели, у тебя создалось впечатление, что мы будем пресмыкаться перед тобой? — Спросила она парня, который теперь рыдал. Он сказал что-то невероятное, что Реми поняла как «Отпусти меня». Мужчина отпустил Сабину и она вытащила свой нож, прижав кончик к мягкой ткани, прямо под его глазом. — Прекрати двигаться, или я вырву его и покажу единственному здоровому глазу, который у тебя остался. — Вот тебе и обучение без отрыва от производства, — прошептал Мано, поднимая две винтовки. Одна из них заставила его присвистнуть. — Самозарядная винтовка “Винчестер". Отец говорил, что у него была такая на Кубе. — Не трогай её, мистер, она принадлежала нашему папе, — сказал парень поменьше. — Как тебя зовут? — Мано взвел курок старого ружья, которое они с Реми видели во многих западных фильмах. — Я бы предпочел не стрелять в тебя здесь, потому что мне пришлось бы тащить твою большую задницу внутрь. — Бун Притчард. — А ты? — Спросила Сабина, вдавливая нож глубже. — Тимоти. — Ты Тимоти Притчард? — Спросила Реми, подходя ближе, чтобы посмотреть на парня. Сбоку на лице был сувенир, который Даллас оставила ему много лет назад. — Откуда ты знаешь мое имя? — Спросил он. — Я экстрасенс, — сказала она, жестом приглашая их всех внутрь. То, что он был жив, причиняло ей боль за Даллас, которая не только несла вину за его «смерть», но и страдала от унижения, которое Боб вылил на нее, думая, что у него есть доказательства убийства. — После того, как мы устроимся поудобнее, я погадаю на твою судьбу. **** — Ты разглядела лицо босса? — Спросил Лайонел у Клэр, когда они были в фургоне. Джо встречался с Аннабель и несколькими другими агентами с тех пор, как прокурор США, Тэлбот, начал расследование ареста Кейн. На данный момент они не боялись потерять работу. — Если меня переведут на место, где снег выпадает примерно на сто футов в высоту, я лично надеру задницу Бренту Чехану. Они не смотрели на мониторы, так как с тех пор, как Кейн приехала из больницы, дома не было никакого движения. — Как ты думаешь, как она справится с подарком, который вручил ей этот большой тупица? — Если ты говоришь о Бренте, его следует отправить обратно туда, откуда он пришел. — Он взглянул на монитор, наблюдая, как машина Мюриэл ненадолго остановилась у ворот, прежде чем они открылись. — Ты что-то заметила? — Ничего. — Клэр сняла наушники. Лайонел покачал головой. Клэр продержалась дольше, чем он, слушая все песни из «Вилли Вонки и шоколадной фабрики». Особый дар Кейн, у подборке таких песен, проявил ее острое чувство юмора. — Ты нашла что-нибудь странное в переназначении Шелби? — Если ты предполагаешь, что ее внезапная любовь с Мюриэл дала новое блестящее задание под прикрытием, тогда мы единомышленники, — сказала Клэр ему. — Но если это не то, что ты думаешь, тогда забудь все, что я только что сказала. — Это останется между нами, — заверил он ее. — Но я сомневаюсь, что она встречалась с Мюриэл только по этой причине. — Она не проститутка для Бюро, Лайонел, но я восхищаюсь Шелби за то, что она воспользовалась ситуацией. Я надеюсь, что она уже что-нибудь нашла. Зазвонил телефон. — Пока ничего, — сказал он одними губами, произнося имя Джо. — Сегодня утром она встречалась с детективом Септ Савойей, а затем с помощницей Джун. На выходе мы остановили Савойю, но она сказала, что Кейн — старый друг семьи, и ее визит не имеет никакого отношения к нашему делу. — Значит, никакого движения? — Спросил Джо. — На ее лице мясной фарш, Джо, и ей нужна была помощь, чтобы выбраться из машины, так что я почти уверен, что сегодня она не в деле. — Тебе не нужно лгать, Лайонел, — сказал Джо шепотом. — Я могу позаботиться о себе. — Я уверен, что ты можешь, но независимо от того, какое оборудование ты используешь, его в конечном итоге приходится отключать для обслуживания. — Я уверен, мистер Тэлбот поймет, почему вы сделали это именно тогда, когда Кейн били головой о багажник ее машины. — Я не буду лгать, чтобы прикрыть Брента Чехана. Я тоже хочу поймать Кейн, но не используя методы Брента. Вы видели, как Савойя посмотрела на нас, когда мы остановили ее, чтобы поговорить? — Если хочешь, я могу сдать отчет без твоего имени. — Лайонел положил трубку и вздохнул. — Как ты думаешь, нам нужно предупредить Шелби, что Мюриэл, похоже, снова в загоне? — Спросила Клэр через несколько минут, после того, как смотрела на её машину. — Я не уверен, когда она вернется и планирует ли она работать в ближайшее время, но почему бы нам не навестить ее и не обсудить это? Как ты и сказала, если она работает под прикрытием, это не единственная причина, по которой она с Мюриэл, но я бы предпочел знать все факты. Я уверен, что Мюриэл заботится о ней и не сделает ничего плохого. — Но ее семейная преданность все таки не прошла проверку. — Верно, и я не хочу, чтобы она оказалась втянутой в битву между Кейн и Мюриэл. Агент Хикс упомянула, что калифорнийский офис, отвечающий за убийства Филлипса, считает Кейн возможной подозреваемой. Что ты думаешь по этому поводу? — Если Кейн наша убийца, то все время, которое я потратил, наблюдая за ней, было потрачено впустую. — Лайонел выключил оборудование и открыл дверь, которая вела в водительский отсек, пропуская Клэр вперед. — Но если они правы, то нам нужно сохранить нашу команду вместе, чтобы разобраться со всем этим дерьмом. — Я так рада, что вы так оптимистичны. Мужчина завел двигатель и бросил последний взгляд на дом, но проклятая песня, которую он слушал часами, снова всплыла в его голове. — В конце концов, мы поймаем ее, но после того, как это произойдет, я буду скучать по ней. — Ты прав. Кейн Кейси — единственная и незаменимая. — Это то, что сказали агенты, которые следили за Далтоном Кейси. Но у Кейн уже есть двое наследников, и еще один на подходе.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.