You need to love yourself

Jujutsu Kaisen
Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
You need to love yourself
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Годжо Сатору известен как сильнейший. По крайней мере, так его видит большинство людей. Но действительно ли он такой? Или, пять раз Годжо не обращался за помощью, и один раз ему помогли.
Примечания
Примечание автора: Уууух привет! Это мой первый опубликованный вымысел, так что… Надеюсь, он тебе понравится? У меня только что возникло необъяснимое желание заставить Сатору Годзе страдать, и вот мы здесь. Примечание переводчика: Работа мне очень понравилась, напрягла все возможные знания языка и вот. Глав всего 6, публиковать буду раз в неделю. Если хотите, что-то передать автору с удовольствием переведу комендантский. (Не судите строго мой язык, где-то я, где-то словарь, где-то и переводчик заглянул, я боюсь не так передать текст, смысл предложения я то могу и с нескольких слов понять)
Посвящение
Автору оригинала, спасибо ему за то что разрешил перевести
Содержание Вперед

2 - Шоко: “Для этого и нужны друзья”

      Шоко поняла, что для Годжо Сатору было довольно необычно вести себя тихо. Мальчик постоянно был полон болтовни и жизни - это раздражало, - а когда он молчал, это было потому что он что-то планировал или потому, что его просто ругали, хотя иногда даже этого было недостаточно.       Несмотря на это, была еще только одна причина, по которой Годжо Сатору, обладатель шести глаз и бесконечности техники, заткнулся: что-то было не так.       Обычно после миссий Сатору настаивал, чтобы они сходили за едой или в какой-нибудь новый магазин, который он обнаружил, в то время как Сугуру зеленел, пытаясь бороться с каким-то проклятием, сеющим хаос в его животе, а Шоко улыбалась и наблюдала за ними обоими, без конца поддразнивая пару.       Однако на этот раз все было по-другому. Это было в начале их второго курса, и, конечно, не в первый раз, когда Годжо уставал или у него болела голова после миссии. Что на этот раз отличалось, так это то, что там, где обычно были стоны, жалобы и нытье, не было ничего - ни театральности, ни драмы, ни истерик. Просто ... тишина.       Сугуру был занят тем, что пытался не забрызгать обувь Шоко, в чем не было ничего необычного. Иэри не обращала на него особого внимания. Сатору, с другой стороны, был бледен и шатался, голубые глаза были остекленевшими и видны, его очки были потеряны в битве.       Это был тяжелый бой - три двойки, пара троек и первый уровень, которая устроила Сатору ад.       Шоко и Сугуру сосредоточились на двойках и тройках, оставив первый уровень Сатору. Эти двое получили незначительные порезы, ушибы и различные царапины, но Шоко не смогла ничего исправить с помощью своей недавно усиленной техники обратного проклятия.       Однако в краткий момент уязвимости Иэри удалось поймать его как раз в тот момент, когда Сатору дал бесконечности передышку, чтобы выстрелить красным, в результате чего массивное проклятие прихлопнуло его, как муху. Сатору влетел в старое здание, прежде чем рухнуть под ним.       Сугуру удалось значительно ослабить проклятие, прежде чем Сатору, наконец, смог, спотыкаясь, добраться до него и покончить с ним.       Теперь они были здесь, спотыкаясь в поисках машины, которая забрала бы их. Шоко залечила все их мелкие травмы, но потребуется соответствующее оборудование для осмотра на предмет более серьезных повреждений. Она была уверена, что Сатору повредил одно или два ребра при столкновении со зданием.       Как только они погрузились в машину, Шоко втиснулась между двумя высокими парнями и не торопясь полностью оценила внешность Годжо. Он был бледным и потным, под налитыми кровью глазами виднелись темные синяки. Его волосы были в беспорядке, а темная форма потемнела от крови в нескольких местах у ребер.       Ага. Определенно повредил одно-два ребра, подумала Шоко.       Дыхание Годжо было хриплым и быстрым, как будто от глубоких вдохов у него внутри трещали кости. Шоко вздохнула.       - Вы, мальчики, оба пройдете обследование, когда мы вернемся, вы понимаете? - Сказала она, надеясь, что они поймут сообщение. Сугуру поднял вверх большой палец, вызывающий тошноту.       Сатору посмотрел на нее.       - О-о-о, тебе не все равно, Иейри! Как мило! - Его поддразнивание было неубедительным, поскольку после этого он скривился, его правая рука подергивалась.       - Да, я беспокоюсь о вас, двух тупицах. Особенно, когда одного из вас швыряют в гребаное здание, как муравья. - она закатила глаза. "Почему ты просто не признаешь, что тебе нужна помощь, Сатору? Почему ты ведешь себя по этому поводу как последний осел?"       - Эх, это было ничего , со мной все будет хорошо , Шоко! Мы самые сильные, верно, Сугуру? - Спросил Годжо, хотя его улыбка была неуверенной. Сугуру нахмурился, а затем тяжело сглотнул, прежде чем заговорить.       -Это был тяжелый удар, Сатору. Возможно, Шоко права.       Сатору нахмурился на него.       - Чтоааааать? Сугуру, это нечестно!       - Это слишком справедливо! Ты выглядел как раздавленный жук!       - Сууууугуру! - Годзе заскулил.       - Саааатору. - Сугуру закатил глаза. - Ты такой раздражающий, - выдохнул он. Затем он улыбнулся и добавил: - Хотя это и мило ...       Боже Милостивый , эти двое иногда были маленькими засранцами .       - О-о-о!!! Я тоже люблю тебя, Сугуру!       - ООООКАЙ! Хватит, вы двое. Мы здесь!

***

      Обследование Сугуру прошло быстро - нужно было осмотреть несколько царапин и ушибов, а затем принять таблетку от тошноты, и он отправился заслуженно вздремнуть.       Сатору, однако, потребовалось немного больше времени. К тому времени, как он закончил, поврежденные ребра были перевязаны и продезинфицированы, а голова тщательно проверена на наличие ран, и его, и Шоко тошнило от душной комнаты.       После того, как она дала Сатору еще одно обезболивающее, она помогла ему подняться и решила проводить его обратно в комнату.       - Спасибо... - Сказал Сатору примерно в середине прогулки. Секо вздохнула.       - Я просто делаю свою работу.       Честно говоря, она сделала это не поэтому. Она легко могла оставить их в покое. Что-то в его отказе попросить о помощи раздражало ее. Он морщился и стонал, когда она перевязывала его раны, очевидно, от боли. Она решила, что должна что-то сказать.       - Могу я спросить тебя кое о чем? - Она решилась. Годжо кивнул и издал звук подтверждения. - Если бы я тебе не помогла, ты бы обратился к кому-нибудь? Твои ребра не зажили бы сами по себе, Сатору.       Дыхание Годжо сбилось. Затем он полностью выдохнул, прежде чем заговорить.       - Наверное, нет. Хотя со мной все было бы в порядке. Ничего такого, с чем я не мог бы справиться сам.       - Ты шутишь, да? - Спросила Шоко. Она не верила своим ушам. - Твои ребра не зажили бы сами по себе, Сатору! Если бы я не догадалась, ты мог проткнуть легкое или что похуже! - Она не кричала, но была достаточно близка к этому, что вполне могло быть. Годжо поморщился.       - Почему ты помогла мне? - Спросил он.       Шоко почувствовал тошноту. Он сейчас серьезено? Он мог серьезно пострадать или умереть, вот почему! Как он мог быть таким беспечным, таким невежественным. Как он мог подумать, что он такой одинокий?       Она осторожно выдохнула, прежде чем заговорить. Ее ответ прозвучал тихо.       - Для этого и существуют друзья.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.