Тайна Вэй Усяня

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути) Неукротимый: Повелитель Чэньцин
Слэш
В процессе
R
Тайна Вэй Усяня
автор
Описание
С четырнадцати лет лучший друг Лань Ванцзи — его клинок. С Бичэнем он беседует о многом, Бичэню доверяет сокровенные мысли, как многие заклинатели. Духовное оружие — не просто инструмент, оно знает о заклинателе всё. Разве можно отвергнуть его?.. Почему же Вэй Усянь больше не прикасается к своему мечу?..
Примечания
Другие работы по "Магистру" https://ficbook.net/collections/14102295 Внимание, могу добавиться персонажи и метки. Ожидается 7 глав, но это не точно. P. S. Этот автор собирался написать драббл, но что-то пошло не так.
Посвящение
Автору заявки в подарок на Новый год
Содержание Вперед

Часть 2

Прежде в Облачных глубинах всегда царил покой, но новые ученики, которые не следовали множеству правил с детства, принесли и оживление, и неожиданности, и множество впечатлений. Однако среди всех них не оказалось никого, столь же подвижного, дерзкого и самоуверенного, как Вэй Усянь. Он действительно многих учеников затмевал способностями. Он не только отвечал на сложные вопросы Лань Цижэня или других наставников без запинки, но и задавал в ответ дюжину своих, причём таких, что многоуважаемый учитель Лань приходил в ярость, хотя должен был показывать ученикам в первую очередь спокойствие и стойкость духа. Лань Ванцзи не мог отвести взгляда, настолько Вэй Усянь оказался непохож на тех заклинателей, с кем он успел познакомиться. Но вместе с тем проделки Вэй Усяня приводили его мысли в хаос. Он не знал, как вести себя с ним, потому то и дело сбивался на цитирование правил — иного щита у него не было. Вэй Усянь в ответ поддевал его, но беззлобно, понемногу насмешничал, но не так, чтобы по-настоящему обидеть. И это тоже оставляло Лань Ванцзи в замешательстве. На исходе первой недели Бичэнь посмеялся над ним: «Вэй Усянь хочет подружиться с тобой, ты же только и делаешь, что отталкиваешь его. Вам так никогда не сблизиться. Я знаю тебя, у тебя острый ум и твёрдые убеждения, но перед ним ты пасуешь. Что такое?» Лань Ванцзи не знал, что ему ответить. Ему даже захотелось отправиться в пещеру Ханьтань. Особые потоки ци того места могли позволить духу меча ненадолго вернуть себе человеческую форму. А Лань Ванцзи так хотелось дружеского участия, а не только голоса, который мог слышать лишь он один, что он готов был попросить об этом. «Быть может, сначала ты познакомишься с его клинком?» — робко предложил он ещё спустя несколько дней. Бичэнь на это надолго замолчал. Наконец Лань Ванцзи словно услышал его вздох: «Для этого вы должны либо начать сражаться, либо отправиться на настоящую Ночную охоту. Пока его меч в ножнах, я не могу его дозваться. Должно быть, он не так любит поговорить, как его владелец. Но ты же не станешь нарушать правил, не будешь нападать на Вэй Усяня только для того, чтобы вынудить его извлечь клинок?» Конечно, Лань Ванцзи не стал бы. Однако очень скоро подвернулось подходящее дело. Лань Цижэнь как раз отправился на Совет кланов, покинул Облачные глубины, потому что глава клана Лань находился в уединённой медитации и не посещал подобные собрания. Лань Сичэнь, старший Нефрит, в отсутствие учителя Лань занявший его место, принял просителей из деревеньки поблизости от городка Цайи. Селяне, что жили на берегу озера Билин, рассказали о том, что там завелась какая-то нечисть, из-за чего они не могут ловить рыбу, а только таким промыслом и живут круглый год. Не только бедные рыбаки страдали от случившегося. Остановился торговый поток через город Цайи. Местные жители бедствовали, и клану Лань непременно нужно было разобраться с этим. Лань Ванцзи немедленно вызвался проверить озеро, а когда старший брат спросил его, кого же он хочет взять в помощь, ответил твёрдо: — Господин Вэй и господин Цзян выросли среди лотосовых озёр Юньмэна. Наверняка они хорошо разбираются в водяных гуях. Их можно попросить о помощи. Лань Сичэнь посмотрел на него очень и очень внимательно, но в прозвучавших словах не было изъяна. Лань Ванцзи смело встретил его взгляд. — Господин Вэй неоднократно уже получал наказания за нарушение правил и дерзость, но ты всё равно желаешь позвать его с собой? — уточнил он наконец. — Возможно, господин Вэй и нарушает правила клана Лань, — согласился Лань Ванцзи, изо всех сил стараясь быть объективным, — но он воспитанник клана Цзян, где не так много ограничений, как здесь. А его дерзость часто показывает острый ум и желание находить решения новыми путями, а не желание оскорбить наставников. Возможно, по мнению уважаемого дяди, это неподходящий ход мыслей для заклинателя, но нельзя отрицать, что в мире слишком много бывает такого, к чему заранее не подготовишься. В этом случае его способность найти выход из положения необычным образом окажется более важной, чем послушание. Лань Сичэнь коротко улыбнулся. Очевидно, этот ответ ему понравился. — Хорошо, — сказал он. — Ты действительно прав и рассуждаешь хладнокровно. Тогда это поручение достаётся вам троим. Но если желаете, можно направить с вами кого-то ещё. Лань Ванцзи поклонился, но о подобном не попросил. Посчитал, что то, с чем они могут столкнуться на озере, будет им по силам. В своём поколении и он сам, и Вэй Усянь, и наследник Цзян были выдающимися юношами. Не хотелось оскорблять тех, кто пока не стал друзьями, предположением, что они втроём не сумеют успешно разобраться с водяными гуями озера Билин, какими бы те ни оказались. *** Вот так и получилось, что в путь они отправились втроём. Если Цзян Ваньинь предпочитал отмалчиваться и смотреть непримиримо и строго, то Вэй Усянь, похоже, привык говорить за троих. Лань Ванцзи совершенно этого не ожидал — и не знал, как вести себя. Правила клана не могли ему подсказать, потому он всю дорогу отвечал односложно. Порой получалось только «Мгм», и ничего больше, но Вэй Усянь как будто бы не находил это чем-то странным, продолжая рассуждать на разные темы и рассказывать байки о жизни в Юньмэне. Остановились они в Цайи, в одном из опустевших ныне гостевых домов. Хозяин посетовал, что теперь постояльцев днём с огнём не сыскать, выделил три лучшие комнаты заклинателям и даже предложил бесплатный обед — потому что надеяться ему можно было только на их помощь. Правила клана предписывали за едой не разговаривать, но здесь, в Цайи, Лань Ванцзи никак не мог одёрнуть Вэй Усяня, который не переставал болтать и пока ел жареный рис с овощами. Предложить им мяса или рыбы хозяин, увы, уже не смог. — Я успел поговорить с теми людьми, что приходили за помощью в Облачные глубины, — беспечным тоном сообщил Вэй Усянь, — и то, как они описали происходящее на озере Билин, показалось мне странным. Возможно, нам совсем не с водяными гулями придётся сражаться. А вот что за гуй там поселился, сказать сложно. — Что-то большое? — впервые нарушил тишину Цзян Ваньинь. Прежде болтовню названого брата он пропускал мимо ушей, но теперь насторожился. — Что ты успел придумать по этому поводу? Похоже, ему не впервой было полагаться на Вэй Усяня в таких вопросах. — Второй младший господин Лань, — кивнул Вэй Усянь, словно отдавая должное способностям Лань Ванцзи, — может поправить меня, ведь он знаток трактатов, которые во множестве собрала библиотека Облачных глубин, но мне кажется, что в озере Билин слишком сильна энергия инь, а это означает, что там может зародиться водяная пучина. Голос Вэй Усяня звучал совершенно спокойно, даже чуточку насмешливо, но слова он произносил очень серьёзные. — Водяная пучина? — повторил Лань Ванцзи удивлённо. — Но в озере Билин никогда не тонуло так много людей, чтобы… — он сам себя оборвал. Даже представить было страшно, что должно было произойти в последние луны, чтобы в спокойном озере могло зародиться нечто столь ужасное и опасное. — Да, об этом я тоже подумал, — согласился с ним Вэй Усянь. — Всё-таки клан Лань тщательно следит за своими владениями. Это не могло бы произойти прямо у вас под носом. Значит, мы имеем дело с чем-то, вызванным не совсем… не совсем обычными силами, — Вэй Усянь помолчал, задумчиво глядя на свой рис. Показалось даже, что он потерял нить своих рассуждений и продолжать не намерен. Однако то была лишь видимость. Улыбнувшись, он завершил: — Вместо того чтобы вставать на лодки и отправляться к центру озера в надежде, что тварь сама покажется, я бы начал с поиска свидетельств, что тут задействовано… построение или тёмная техника. Цзян Ваньинь немедленно нахмурился, но не стал озвучивать свои мысли, а вот Лань Ванцзи удержаться от вопроса не смог. — Тёмная техника? Здесь? — Лань Ванцзи качнул головой, не веря в подобное. — Как это возможно? Разве в Поднебесной появился тёмный заклинатель, способный на подобное?.. — И на этот счёт у меня имеется размышление, — отозвался Вэй Усянь, но понизил голос, явно не желая, чтобы кто-то подслушал. Он отставил плошку с рисом в сторону, и отложил палочки. — Разве воды озера Билин не пополняет река, текущая из владений клана Вэнь? Слухи о том, что Верховный заклинатель изучает тёмные техники, уже ходили между заклинателей. И пусть правила Гусу Лань предписывали не обращать внимания на то, о чём говорят другие, не разносить слухи самостоятельно, не подслушивать чужие беседы, а всё же Лань Ванцзи знал об этом. Если принять это на веру, то догадка Вэй Усяня оказывалась справедливой. — Если мы найдём что-то, порочащее клан Вэнь, возникнет конфликт, — пробормотал он, нахмурившись. — Если мы обнаружим что-то, указывающее на Верховного заклинателя, не миновать беды, — согласился с ним Цзян Ваньинь. — А если не докопаемся до истины, не сможем сохранить жизни невинных, — парировал Вэй Усянь и был в этом, несомненно, прав. Им оставалось только согласиться. *** Само собой так получилось, что Вэй Усянь оказался тем, кто встал во главе их маленького отряда. Цзян Ваньинь, хоть и ворчал, а в способностях его не сомневался, а Лань Ванцзи… слишком оказался молчаливым, чтобы что-то оспорить, а ещё — удивлялся свежести хода мыслей и решениям, которые Вэй Усянь придумывал как будто бы на ходу. За одну подготовку к этой Ночной охоте Лань Ванцзи узнал так много полезного, как прежде — за год обучения. С закатом — ведь время гуев — ночь — они втроём оказались у озера Билин и начали не с того, чтобы подобрать лодки и отправиться к центру, а двинулись по берегу сквозь космы седого тумана, совсем не похожего на обычный. Лань Ванцзи не совсем понимал, что они ищут и как могут это что-то найти, но Вэй Усянь, прежде постоянно шутивший, сначала замолк, а затем помрачнел. Наконец он сказал: — Тут повсюду энергия инь, в сердце озера действительно зарождается водяная пучина, нам не следует будить её, если не сможем запечатать. — И как нам это сделать? — уточнил хмуро Цзян Ваньинь, не спросив даже, отчего Вэй Усянь пришёл к такому выводу. Лань Ванцзи тоже не стал задавать вопросов или высказывать какие-то сомнения. Этому будет иное время. — Музыкальные техники клана Лань на такое способны, — отозвался Вэй Усянь, и Лань Ванцзи кивнул. Он призвал свой гуцинь сразу же, а Вэй Усянь добавил: — Едва зазвучит музыка, то, что дремлет на глубине, пробудится и, конечно, пожелает остановить заклинателя прежде, чем будет создана надёжная печать. Я и ты, Цзян Чэн, будем оберегать Лань Ванцзи. Если хоть один из нас уступит водяной пучине, ты, Лань Ванцзи, прервёшь игру и запустишь сигнальный огонь. Потому что если кто-то из нас сегодня не справится, значит, нам и вовсе это не по силам. Значит, нужно позвать больше заклинателей. И он обнажил меч. Лезвие его казалось тоньше, чем у Бичэня, но льдисто поблёскивало в кутающей их мгле, не менее опасное и хищное. Лань Ванцзи не удержался: — Как зовут твой меч? — спросил он. Цзян Ваньинь, будто понимая, что произойдёт дальше, отступил в темноту. — Какая разница, — небрежно бросил Вэй Усянь, и Лань Ванцзи нахмурился, не понимая, почему бы тому не ответить. Заметив это, Вэй Усянь улыбнулся так же ярко и тепло, как прежде: — Нет, действительно, его имя — Какая разница, Суйбянь. — Мой клинок зовут Бичэнь, — посчитал нужным ответить Лань Ванцзи. Ему хотелось сделать замечание, укорить за неуважение к мечу, но прежде чем он успел сказать хоть что-то, услышал голос пробудившегося Бичэня: «Не торопись в суждениях. Суйбянь гордится своим именем, потому что, как и его владелец, хочет запомниться не громким именем, а тем, как умел восстановить справедливость». Лань Ванцзи посмотрел на Вэй Ина внимательнее. Тот не переставал удивлять его. Казалось, что он — шкатулка с секретом, у которой не одно дно, а несколько. И стоит только открыть первое отделение, как становится ясно, что придётся ещё подобрать ключ для следующего. Впрочем, для праздных размышлений уже не было времени. Цзян Чэн и Вэй Усянь разошлись в стороны, чтобы не помешать друг другу во время битвы, и Лань Ванцзи начал играть. Задача перед ними стояла сложная, но они были полны решимости выполнить её.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.