Трио

Jujutsu Kaisen
Слэш
В процессе
R
Трио
бета
автор
соавтор
Описание
Альтернативное развитие арки "Тайная проверка": Фушигуро Тодзи оказался нанят для защиты Аманаи Рико, однако ему предстоит работать вместе с двумя весьма выдающимися студентами. После основной истории идут экстры, охватывающие период с 2007 по 2017 года.
Примечания
https://ficbook.net/readfic/11179267 - экстра от соавтора
Посвящение
Для Рари и Армор.
Содержание Вперед

История вторая "Обретения и потери". Глава вторая

***

Несмотря на опасения Гето, утренняя прогулка в парке прошла отлично, да и сентябрьская погода не подвела: никто не поссорился, никто не подрался, дети были увлечены возможностью поиграть-побегать и мороженым. Тодзи и ему притащил мороженое, удивив этим. — Мне? — Сугуру взял стаканчик с ледяным лакомством из рук бывшего наемника. Как он успел заметить, это была совсем другая марка, чем то, что предпочитал Сатору. — Да, — кивнул Тодзи. — Тебе это тоже нужно не меньше, чем им. Все хорошо, отпусти себя и расслабься. Ты не один. — Спасибо, — Сугуру искренне обрадовался. Казалось бы, так мало, но для счастья ему этого было вполне достаточно. — Люблю тебя. — И я тебя. Он действительно последовал совету партнера, на эти пару часов отмахнувшись от всего, что терзало и мучило. Да, надо будет потом обязательно махнуть в отпуск, только втроем. Нанами и Хайбара же так и поступили, отзвонились только на прошлой неделе, что в ближайшее время их ждать не стоит. Возможность увидеть что-то новое, далекое была очень заманчивой; возможно, одним из пунктов их путешествия станет Окинава – там было просто волшебно, и пребывание там понравилось Гето, несмотря на инцидент с его ранением. К сожалению, идиллия долго не продлилась, и около полудня раздался телефонный звонок. Гето сперва испугался, что это Сатору попал в беду, но нет – учитель попросил их закругляться и возвращаться в колледж: появилось срочное задание. — Вот и все, ребята, — вздохнул Сугуру, убирая мобильник. — Отдых закончился. — Что случилось? — к нему подошел Тодзи. — Колледж? Сатору? — Учитель Яга, — произнес Сугуру. — У нас миссия, а сам знаешь, взрослых магов практически нет сейчас в городе. — Ладно, миссию пережить можно, это не спасать Сатору, — Тодзи буквально озвучил мысли Сугуру, и тот согласно кивнул. Близнецы и Мегуми с Цумики не слишком расстроились: они сполна нагулялись и были довольны сегодняшним днем. Еще в машине Тодзи сообщил им, что он и Сугуру сразу же после возвращения уезжают на дело. Чем-то новым это не было, и дети были привычны к такому. — Вы надолго? — уточнил Мегуми, рассматривая тень от своих рук. — Это опасно? Достаточно возьмете оружия? — влезла Маки. — Осторожнее. — А точно надо сегодня? Может, дождетесь дядю Сатору? — Мы справимся и постараемся вернуться как можно быстрее, — успокоил их Сугуру и коварно добавил: — А за вами присмотрит учитель Яга. Не удержавшись, Тодзи хихикнул от этих слов. Он представил выражение лица мага, когда Сугуру ему это озвучит: вполне достойная расплата за то, что их выходной так прервали. — Выясню детали миссии, — заговорил Сугуру. — Ты пока собери оружие, ладно? — О’кей, — согласился Тодзи. — Стандартно, или я беру копье? — Возьми. На всякий случай. Сатору с нами нет, оно его не ослепит. При наличии рядом Сатору Тодзи всегда старался аккуратно использовать Аманосакахоко: для Годжо этот артефакт бога сиял словно солнце. Зато проклятых духов удавалось выкосить сразу же. С остальными методами ликвидации таких существ тоже неплохо получалось. Тодзи нравилось охотиться в компании партнеров. В такие моменты они все трое были сильнейшими, и это триадное единство было настолько сильным, что в бою они понимали друг друга без всяких слов. Тодзи не знал пока, насколько все затянется, поэтому подготовил свой излюбленный набор оружия, спрятав в ножны Перевернутое копье небес. Новшеством было только то, что сейчас он начал все чаще и чаще прикреплять цепь к рукояти копья. Потерять его он не боялся, этот артефакт сам выбрал Тодзи и никогда не покинет его. Минут через двадцать вернулся Сугуру, к этому моменту Тодзи уже отложил в сторону оружие, что отобрал для него, и был занят запасом еды. — Это в деревне, недалеко от... — Сугуру произнес название пункта назначения. — По идее, ехать не так уж и далеко, но там такая провинция! — Оно и видно, — Тодзи уже открыл в телефоне карту. — Н-да… — Я скорее про то, что нравы людей там весьма провинциальны, — объяснил Сугуру. — И нам точно будут не слишком рады. До какой же степени их прижал этот проклятый дух, что они решили обратиться к нам… — Известно, какого ранга этот проклятый дух? — спросил Тодзи. Что такое людская ненависть, ему тоже было хорошо известно. На этой миссии точно не придется расслабляться. — Нет, — Сугуру это тоже не нравилось. — Сказали, что он ответственен за исчезновения людей и странные смерти. — Это ведь может быть и не ночная тварь, а ёкай, — хмыкнул Фушигуро. С такими существами, как ёкай, у бывшего наемника были свои взаимоотношения: он общался с ханъё-нэкоматой, работал на кицунэ, знал нескольких оками и как-то раз влез в драку с тенгу. Если же в той деревне чудит кто-нибудь из ёкай, можно договориться. Или огрести еще больше проблем. — Справишься? — уточнил Сугуру. Его самого ёкай всегда избегали: если Сатору еще повезло стать свидетелем разговора партнера и кицунэ, то Гето всегда обходили стороной, чуя подчиненные проклятья в нем. — Вполне, — Тодзи кивнул. — Если что – буду уже звонить Сайто. … Пока они ехали, Сугуру успел даже задремать. Тодзи разбудил его, когда до деревни осталось минут двадцать. — Отдохнул? — Тодзи протянул энергетический батончик и бутылку воды. — Да, вполне, — ответил ему Гето. — Спасибо. Староста деревни не понравился им обоим с первого взгляда. Похоже, это было взаимно – мужчина хоть и смотрел подобострастно, но в его глазах Сугуру видел нескрываемую ненависть и страх. Страха пока явно было больше, иначе бы выбираться отсюда пришлось бы с боем. Гето переглянулся с Тодзи: тот был столь же мрачен и как бы случайно поправил ножны с катаной. Местные жители чуяли, словно звери, опасность и не подходили, но Сугуру их видел: чувство страха, злости и ненависти было почти материальным, казалось – протяни руку, и сможешь зачерпнуть прямо из воздуха. Неудивительно, что здесь завелся проклятый дух. Ёкай уж точно не смогли бы жить при такой обстановке. — И где же это проклятье? — осведомился Гето у старосты. Хотелось как можно быстрее разобраться со всем и вернуться домой. А там уже и Сатору должен приехать из своего чертова клана… — Да мы уж их изловили, господа маги, — ответил староста, а двое типов, слева и справа от него, закивали в знак согласия. — Тогда для чего вы позвонили в токийский колледж? — поинтересовался Тодзи. Он не афишировал, что не маг, а эти и не спрашивали. — Ну так поймать – это одно, а вот изгнать там, или уничтожить, или что вы там с ними делаете – это ж совсем другое! — принялся объяснять мужчина. — Пойдемте! — Не нравится мне все это, — шепнул Сугуру Тодзи, тот отозвался: — Мне тоже. Осторожнее, может быть ловушкой. — Я не чую никакой проклятой энергии, остающейся от этих тварей. Странно. Тодзи прислушивался к своим чувствам, куда более развитым, чем у обычного человека или мага. Но все, что он ощущал – это просто ауру опасности, без чего-то конкретного. Он вытащил подаренные Сатору очки: ему не нравилось тут до такой степени, что он решил подстраховаться использованием артефакта. Им надо как можно скорее убраться отсюда. Староста вел их к деревянному сооружению, похожему то ли на сарай, то ли на кладовую, примыкающую к дому. — Заходите, господа маги, эти твари тут, мы их заперли в клетке, — отворив дверь, произнес староста. Он благоразумно не стал заходить внутрь, его сопровождающие держались на расстоянии. Переглянувшись, Гето и Тодзи кивнули друг другу, и маг шагнул первым. Фушигуро прикрывал его спину, опасаясь, что их могут закрыть тут с неизвестным существом. Там царил полумрак, свет сочился только из дырявой крыши, и в первые мгновения ничего нельзя было рассмотреть, только слышалось чье-то дыхание и шебуршание где-то впереди. Когда глаза привыкли к такому освещению, Сугуру увидел огромную деревянную клетку у стены. — Тодзи… — хрипло позвал он, увидев, кто находился в этой клетке. — Иди сюда… Оказавшись рядом, Фушигуро выругался, рассмотрев то же самое, что и Сугуру. За деревянными прутьями решетки сидели две девочки, еще младше Маки и Маи. Девчушки вцепились друг в друга и испуганно таращились на незнакомцев. Сугуру отметил их драную одежду, синяки и кровоподтеки на лице одной из девочек. Как, во имя всех богов, такое можно было делать с детьми?!! — Это. Что. Еще. Такое?! — рыкнул Тодзи, схватив старосту за шиворот и швырнув его к клетке. — Так это они и есть, проклятья эти, — староста поднялся на ноги, зло зыркнул на Тодзи и продолжил: — Они же причина всего этого, использовали какую-то свою силу, чтобы люди померли! Мы их поймали, так теперь дело за вами. От дверей раздались ободрительные голоса остальных собравшихся. Похоже, жители деревни предвкушали грядущую расправу над девочками. Тодзи с одного удара выбил дверцу клетки. Девочки вздрогнули, отползая в дальний угол: видно было, что они отчаянно боялись. — Сугуру, — тихо позвал бывший наемник. — В них есть проклятая энергия, это будущие маги. Гето подошел к нему, теперь тоже ощущая проклятую энергию. Нестабильно, как и у всех необученных детей, да тем более такой стресс… ничего удивительного. — Мы не враги, — заговорил Сугуру, заходя в клетку. Он опустился на колени, чтобы не возвышаться над близняшками, это дополнительно напугает их. — Мы тоже маги. — И убьете? — пискнула одна из девочек. — Магия – плохая штука, они все так говорят… — прошептала вторая. — Тш-ш-ш. Эти люди ошибаются, они слишком глупы и боятся всего, чего не знают, — Сугуру улыбнулся малышкам. Ему удалось поладить с Маки и Маи, когда их только-только привезли в колледж, и он рассчитывал, что получится и тут. — Все хорошо. Меня зовут Гето Сугуру. Они не верили, слишком сильно были запуганы, но Гето продолжал свои уговоры. Он заберет отсюда малышек, и неважно, что подумают остальные, бросать их в этом аду нельзя ни в коем случае. Сатору поймет, и даже жаль, что его сейчас тут нет: он бы первым возмутился дикости и абсурдности происходящего. Прошло, наверное, минут десять, прежде чем к протянутой руке Сугуру робко подобрались. Тодзи охранял их: старосте и толпе местных явно не нравилось происходящее, ропот нарастал, однако их все еще боялись. Фушигуро уже достал пистолет, второй был в кобуре, под рукой, а в кармане находилось десятка два бумажных талисманов – они тоже могут сгодиться против людей. Он точно не сомневался в том, что обратно придется возвращаться с боем. Напряжение чувствовали и Сугуру, и девочки. Возможно, именно это и подтолкнуло их приблизиться и позволить себя коснуться. — Все хорошо, — повторил Сугуру. — Ваши родители… — Они… — Нас бросили. Мы слишком опасны. — Ничуть, — возразил Гето. — С нами вы будете в безопасности, есть такое место, где таких, как мы, будут учить. Поедем? — А разве у нас есть выбор? — Сейчас главное – уехать отсюда. Если у вас где-нибудь есть родственники, то мы их известим и отвезем вас туда, — Тодзи слышал их разговор. Гето видел его крайне суровое выражение лица и, хорошо зная партнера, понимал, насколько он злится. Злится… и было что-то еще: такой взгляд обычно появлялся, когда речь заходила о клане Зенин. Девочки позволили Гето подхватить себя на руки. Тот едва не выругался – обе весили совсем немного, похоже, их еще и не кормили. Тодзи глянул на них, кивнул и первым направился к выходу из сарая-пристройки. А толпа на улице делала честь временам инквизиции – во всяком случае, у Сугуру было именно такое ощущение. — Мы заберем с собой этих детей, — громко произнес Тодзи. — Проверим деревню на предмет оставшихся проклятых духов и уедем. Прошу никого нам не мешать. — Вы их просто так заберете?! — А то, что они тут устроили, просто так оставим?! Ропот нарастал, Тодзи разговаривал со старостой, Гето держал на руках девочек, готовый в любое мгновение высвободить проклятого духа-дракона. Этот последнее средство разогнать всех тут и добраться до машины. Но обошлось – результатом переговоров стало то, что они увозят девочек, проверяют деревню и уничтожают проклятья, как и было предложено изначально. — Оставлю тебя тут с ними, — Сугуру посадил близняшек в машину, где те немедленно забились в угол и настороженно следили за разговором. — Сам проверю тут, и все, валим отсюда. — Я успел написать пару-тройку сообщений Яге, — ответил Тодзи. — Коротко описал, что за дикость тут происходит. — Закончим и вернемся домой. Покорми их, ладно? — попросил Сугуру, зная, что у Тодзи точно есть еще энергетические батончики. Конечно, это не совсем подходящая еда для детей, но на первое время сгодится. — Сделаю, — кивнул Тодзи: он ничуть не расслабился и все еще напоминал хищника на охоте. Сугуру коснулся его руки и отправился проверять дома. Гето казалось, что их миссия все же окончена, ему хотелось скорее сбежать от жителей деревни, вызывающих только омерзение. Но долг выполнить нужно было до конца, и он начал осматривать строения, истребляя мелкие проклятья. Вдруг почти на самой окраине мелькнуло ощущение большого всплеска проклятой энергии. Ощущение пропало мгновенно, но Гето решил проверить, держа наготове дракона: он достаточно большой, чтобы быть и щитом, и оружием. — Давай, хватит прятаться, — Гето осматривал склад риса. — Если ты пользователь проклятой энергии и это твои дочери, то с ними будет все хорошо, просто убирайся отсюда. Дракона он спустить успел, а потом его слуха коснулось что-то, похожее на звук горна, и он заметил зависшую под потолком женщину. — Ты не должен меня видеть. И разверзся ад... Гето показалось, что из него вышибли весь воздух, а потом внутри, в животе, лопнуло что-то горячее, заполняя все существо. Он отчаянно закричал и краем сознания увидел, как рушится здание под напором его проклятых духов. Покидая его тело, каждый словно стремился прихватить частичку души хозяина. «Сатору!» Это была последняя мысль, сознание покинуло его, жалкие крохи жизни дотлевали. Проклятые духи, лишившись контролирующего их хозяина, волной накрыли поселок, алча человеческой крови. Тодзи только успел пробудить защитную печать на машине и кинулся в бой. Ему было плевать на людей, на то, что они не установили завесу, даже на то, что потом будут проблемы в колледже. Сейчас он рвался к Гето, и Перевернутое копье небес разило без промаха, расчищая ему путь. … Сатору замолчал на полуслове, резко вздрогнув – он явственно слышал крик Сугуру. А затем пришла боль – не своя, чувство страха и отчаяния заставило вскочить на ноги, не обращая внимания на вопросы остальных, на их недоуменные взгляды и перешептывания. Сейчас весь его мир сосредоточился только до одного, и, ничего не говоря, Сатору рванул туда, к зову. Уже через несколько мгновений он был там. Слепящий свет от копья являлся отличным маяком, указывая, где именно находятся Тодзи и Сугуру, и казалось, проклятая энергия буквально разливалась в воздухе, ее словно можно было коснуться рукой. Не мешкая ни секунды, Сатору бросился к ним, успев разметать в прах оказавшиеся поблизости проклятья. — Сугуру! — он рухнул на колени перед неподвижно лежащим любимым, отмечая неестественную бледность: что-то было не так, и это пугало еще сильнее. — Его атаковала какая-то тварь в виде женщины, — произнес Тодзи. — Я задел ее копьем. Сатору кивнул: для его глаз отпечатки крови и проклятой энергии этой твари, посмевшей причинить боль Сугуру, были ярко видны. Не раздумывая, Сатору кинулся на ее поиски. Искать долго не пришлось – Перевернутое копье небес неплохо потрепало это существо, замедляя регенерацию. Сатору сейчас было абсолютно безразлично, кто или что перед ним, с какой целью напали на Сугуру, его вели только ярость и гнев. Тодзи даже отсюда слышал, как сектор деревни буквально смело, а океан проклятой энергии он мог почуять даже без всяких очков. Явившегося Сатору чуть пошатывало, но падать он не собирался. — Тащи его к Секо! — Тодзи держал в руках цепь, которая крепилась к копью, и оглядывал окрестности: он был на охоте, все его ощущения были сейчас обострены. — С остальным справлюсь я, ну же, не тормози!! Руки дрожали, когда Сатору осторожно подхватил Гето и прижал к себе. Он только кивнул Тодзи, и бывший наемник ответил таким же кивком, снова повернувшись к ограде дома, где засели проклятые твари. Сатору уже исчез с своей драгоценной ношей, а Тодзи, хищно ухмыльнувшись, прошипел: — А теперь моя очередь не церемониться с вами.

***

Это был пляж Окинавы, Сугуру сразу узнал ту местность, где они тогда были: те же волны, лениво касающиеся берега, тот же песок и ракушки, те же пальмы и нагретые солнцем скалы. Да, ему давно уже хотелось снова побывать там… но похоже, это теперь останется несбыточной мечтой. — Тебе нельзя сюда, — раздался знакомый девчоночий голос. Обернувшись, Сугуру увидел сидящую на песке Рико. Она выглядела точно так же, какой он запомнил ее. И если Рико тоже здесь, значит, и она… — Ты погибла тогда? — слова сорвались сами собой. Рико пожала плечами, продолжая вертеть в руках ракушку: — Может быть. Или же все это, включая меня, лишь галлюцинации твоего умирающего мозга. — Секо, пожалуйста, сделай хоть что-нибудь!! — Не ори ты! Гето снова оглядел пляж и море. Он никогда не задумывался о том, какой будет для него загробная жизнь, и не торопился туда, даже не думая оставлять семью. И как же все глупо оборвалось… если бы он только был сильнее и осторожнее! — Не вини себя, — произнесла Аманаи, явно зная, о чем он думает. — Значит, я все же мертв. — Сугуру повернулся к ней, сел рядом. Песок здесь был совсем-совсем настоящим, как он помнил. — Не пойму, почему обратная техника действует так медленно! — выругалась Секо. — Его мозг еще жив, но если не смогу ускорить, то все. — Не совсем, — возразила Рико. — Ты еще можешь уйти. Или остаться тут, если захочешь. Но все зависит только от тебя, будешь ли ты стремиться жить, ради кого жить. — Сатору и Тодзи, — Гето прикрыл глаза, вспоминая, и улыбнулся. — Всегда серьезный и спокойный Мегуми, забияка Маки и уравновешивающая ее Маи. Даже злючка Цумики. И эти две девочки… — Тебя любят, не обращая внимания на уровень проклятой энергии и силу, любят просто так, потому что ты – это ты. — Я не могу их бросить, — выдохнул Сугуру. — Не могу оставить свою семью. — Тогда иди, — Рико поднялась на ноги. — Ты же помнишь, как мы возвращались с пляжа? Сугуру кивнул: — Спасибо. — Благодари не меня, а собственное упрямство и стремление остаться с ними, — возразила Рико. — Поспеши, Сугуру. Пляж Окинавы таял в налетевшем тумане. Фигурка Рико еще была видна, когда Гето оглянулся в последний раз. Она помахала рукой, и Сугуру кивнул ей. Несмотря на сгущающийся с каждым шагом туман, скалы впереди были видны отчетливо, рядом с ними начиналась тропинка, позволяющая подняться выше, к дороге. Все вокруг стало абсолютно белым...

***

Гето только через несколько минут осознал, что белое перед его глазами – это знакомый уже потолок лазарета. Колледж. Это токийский колледж, а не привидевшийся загробный мир. Мерно пищал какой-то прибор, вторя шуму в ушах, боль сосредоточилась в груди и животе. Сугуру попробовал было шевельнуть рукой, к которой не змеилась капельница, но сил хватило только на то, чтобы приподнять пальцы. Он жив, но что-то не так. — Сугуру! — к нему подлетел Сатору, весь бледный, а глаза, не скрытые повязкой, покраснели от слез. — Я уже тут, — хрипло отозвался Сугуру. — И никуда не денусь. — Ты так нас напугал… — Сатору до сих пор трясло. — В какой-то момент… Открылась дверь, и в помещение зашел Тодзи. На щеке у бывшего наемника были пластыри: видимо, ему все же слегка досталось при истреблении проклятых тварей. — Девочки... с ними все в порядке? — заволновался Сугуру. — С Мимико и Нанако все хорошо, — заверил Тодзи, сев рядом. — Нас не будут обвинять в превышении полномочий, Масамичи постарался перед старейшинами. — Я рад… — Сугуру слабо улыбнулся. — Все же хорошо. Партнеры сели рядом, насколько позволяла койка. Тодзи приобнял Сатору за плечи, тот только сейчас начал успокаиваться. Сугуру дотронулся до его руки, их пальцы перелелись. Все хорошо. Он жив и с любимыми. Что-то все равно было не так. Что-то исчезло.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.