
Автор оригинала
ailao1999
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/49991599/chapters/126221257
Пэйринг и персонажи
54 Глава
16 февраля 2025, 10:13
— «Хорошо, посмотрим, на кого сегодня будем охотиться... похоже на этот раз на медведя!»
На скале в высоких горах города Циншуй стоят двое — Сяо Яо и Сян Лю.
Сяо Яо держит лук, в то время как Сян Лю, находясь позади, поддерживает её округлый живот.
Её стрела направлена на могучего и грациозного демона-медведя.
Вдруг в кустах послышался шорох, и оттуда вышел маленький медвежонок. Маленький медвежонок потерся о ногу большого медведя и послушно присел рядом с ним.
— «Ах... оказывается, это медведица с медвежатами».
Сказав это, Сяо Яо опустила лук, который уже был натянут до придела.
— «У неё есть ребёнок, так что давайте не будем её есть!»
Сяо Яо посмотрела на Сян Лю.
Поскольку Сяо Яо собирается стать матерью, она испытывает больше сострадания к матерям всех этнических групп мира.
— «Ладно, давайте подождем и посмотрим, что еще произойдет», — ответил Сян Лю.
— «Эй, а вот это самец медведя». Он указал на другого медведя.
Сяо Яо счастливо улыбнулась и сказала:
— «Тогда счастливчиком станет он!»
— «Счастливчиком?»
Сян Лю громко рассмеялся над словами Сяо Яо: — «Разве это не плохой способ выразиться?»
— «В таком случае, мне все равно!» — произнесла Сяо Яо, закатив глаза. С легкой иронией она добавила:— «Если ты действительно сочувствуешь этому медведю-самцу, я воздержусь от употребления крови сегодня. Неужели ты собираешься позволить своей дочери голодать вместе со мной?!»
Сяо Яо гордо смотрела на Сян Лю, в ее ярких глазах светился хитрый огонек. Она уверенно удерживала его взгляд, понимая, что он не хочет, что бы она голодала.
На самом деле, он не мог позволить себе оставить её голодной, особенно учитывая, что Сяо Яо была беременна, и ему оставалось лишь подчиняться ей во всем.
Сян Лю улыбнулся и слегка вздохнул, поддерживая руку Сяо Яо. Тетива дрогнула, и стрела вылетела вперёд: — «Это вы, счастливчик!»
Прошлой ночью прошел дождь, что способствовало появлению множества грибов в горах и лесах. У этих грибов круглые шляпки, которые радуют глаз.
Сяо Яо применила свою духовную силу, основанную на древесном духе, для плетения небольшой корзины. Спускаясь с горы, она собирала грибы и в конечном итоге наполнила корзину.
Когда она ощутила усталость, она позволила Сян Лю обнять себя. Сяо Яо прислонилась к его крепкой груди и, улыбаясь, слушала, как его грудь вибрирует во время разговора.
Вернувшись домой и открыв дверь во двор, она заметила А Нянь, сидящую за каменным столом.
Жу Шоу находился напротив нее за тем же столом.
В течение мгновения все четверо обменялись взглядами.
Несмотря на то что А Нянь проживала с ними, она предпочитала проводить время за ужином с Хай Тано. Обычно они выбирали самый престижный ресторан в Циншуй — Чжай-синьлоу, а порой возвращались вечерком, чтобы пообедать вместе.
Когда Жу Шоу находит время посетить Циншуй, А Нянь отсутствует дома весь день, поэтому Сяо Яо не надеялась увидеть её в ближайшее время.
Несмотря на теплые отношения между Сяо Яо и Сян Лю, они сохраняют сдержанность и вежливость в присутствии А Нянь, и даже редко держатся за руки.
Это особенно заметно в данный момент, когда Сян Лю продолжает обнимать её с той же заботой, с которой родители обнимают своих детей. Такое поведение для них является нетипичным, не говоря уже о том, чтобы демонстрировать его в присутствии Жу Шоу.
Сяо Яо немедленно отстранилась от рук Сян Лю. Она не была воровкой, однако, держа в руке небольшую корзинку, выглядела так, словно была виновна в краже.
— «А... эм, я отправилась в горы собирать грибы для приготовления тушеной курицы с грибами», — произнесла она.
В паническом состоянии она подошла к плите, но вскоре осознала, что давно не готовила, так как эту обязанность всегда выполнял Сян Лю.
— «Бэй, не мог бы ты приготовить курицу с грибами?»
— «О, так же, пожалуйста, развлеки Жу Шоу от моего имени!»
Сяо Яо, с радостной улыбкой, направилась в спальню, прижимая руками живот.
А Нянь посмотрев на спину Сяо Яо не смогла сдержать смеха: — «Если бы я не присутствовала на твоей свадьбе лично, я бы подумала, что у тебя тайный роман!»
Сян Лю вынул серебряную монету и передал её Жу Шоу: — «Не мог бы ты выполнить мою просьбу? Приобрети, пожалуйста, курицу».
— «Зачем ты хочешь купить курицу?» — спросил тот.
Сян Лю наклонил голову и взглянул на него с безмятежным выражением: — «Приготовь курицу, тушёную с грибами! Принцесса сказала, что ей хочется именно такого блюда. Грибы уже готовы, но курицы пока нет!»
Жу Шоу сложил руки на груди и заявил:
— «Её Высочество поручила вам позаботиться о моем досуге, однако вы, тем не менее, обращаетесь ко мне с просьбой исполнить вашу просьбу?»
Невинный взгляд Сян Лю стал еще более очевидным: — «Что случилось? Ты не хочешь?»
— «Охотно, почему бы и нет! Служить мужу принцессы – большая честь!»
Жу Шоу взял деньги и ушел. А Нянь посмотрела ему вслед, а потом посмотрела к Сян Лю.
Сян Лю засучил рукава и вымыл руки, прежде чем войти в кухню: — «Сестра, ты хочешь что-то сказать?»
— «Как вам известно, Гао Син изобилует водными ресурсами и регулярно сталкивается с проблемами, вызванными наводнениями. В уезде Инь, расположенном в 20 милях от горы Ушэнь, река затопила сотни акров плодородных угодий, что привело к полному отсутствию урожая и поставило жителей в крайне тяжелую ситуацию».
— «В настоящее время, благодаря поддержке Жу Шоу, я изучила множество политических теорий. Тем не менее, лишь теоретическое обсуждение этих концепций не приносит ощутимой пользы. Во время моего пребывания в Чаочжоу я помогала сестре в контроле за строительством плотины, что дало мне ценный опыт. Пришло время мне взять на себя ответственность».
Сян Лю кивнул головой и спросил: — «Ты уезжаешь?»
— «Да, я обратилась к своему отцу с просьбой отправить меня в качестве добровольца, и он согласился с этим решением. Жу Шоу приехал, чтобы забрать меня».
Сян Лю приостановил свои дела и, одарив А Нянь яркой и теплой улыбкой, произнес:
— «В таком случае, желаю вашему второму высочеству всего наилучшего в этом путешествии».
А Нянь вздохнула и произнесла: — «Я приехала в город Циншуй с намерением остаться со своей сестрой до её родов. Однако в последнее время я осознала, что как вторая принцесса Гао Син, могу предложить ей больше, чем просто компанию. Прежде всего, я испытываю облегчение как её младшая сестра, зная, что ты рядом с ней».
Сян Лю с улыбкой ответил: — «Ты сообщила о своём отъезде несколько неожиданно; в противном случае я бы подготовил для тебя стол с изысканными блюдами и вином, чтобы ты могла немного развлечься перед отъездом».
— «Ты окажешь мне величайшую услугу, если будешь внимательно заботиться о моей сестре. После моего отъезда ты должен будешь каждый день играть на пианино для моей племянницы в рамках её дородового образования! Не ленись!»
— «Да, да, да!» — в ответ воскликнул Сян Лю, бросая горсть нарезанного зеленого лука в кастрюлю, издавая при этом легкий потрескивающий звук, когда лук соприкоснулся с горячим маслом.
Днем время движется медленно.
Сян Лю вошёл в комнату с миской промытых кислых ягод и заметил, что Сяо Яо уснула на диване. Её дыхание было лёгким, а щеки слегка румяными.
Сян Лю сел рядом с ней на диван и поправил тонкое одеяло, которое соскользнуло с живота Сяо Яо.
Рядом с Сяо Яо находилось записывающее зеркало.
Увидев его, Сян Лю улыбнулся с пониманием.
В зеркале Сяо Яо хранились записи о множестве значительных событий, которые обогащали её жизнь. Среди них можно выделить прокалывание ушей, восхищение парой неразлучных птиц в горах, путешествие на улитке по призрачному рынку и многие другие моменты. На протяжении многих лет её жизнь была насыщена интересными событиями, запечатлёнными в этом зеркале.
После завершения воспроизведения всех изображений цикл автоматически начинал всё заново.
Брови Сян Лю слегка приподнялись, когда он увидел в зеркале великолепие морского дна.
Перед ним развернулась первая сцена, показанная в зеркале. На фоне темно-синего морского пейзажа появилась великолепная сирена с белыми волосами, которая на мгновение улыбнулась человеку, держащему зеркало.
Сян Лю посмотрев в зеркало начал улыбаться своему отражению.
Сяо Яо, вероятно, уснула с улыбкой, глядя в зеркало, опираясь на мягкую подушку. Он протянул руку и извлек шпильку из её волос, чтобы обеспечить ей более безопасный сон.
— «Сян Лю...» — произнесла Сяо Яо.
Сян Лю подумал, что разбудил ее, но обнаружил, что Сяо Яо просто разговаривает во сне.
Сяо Яо, не открывая глаз, инстинктивно схватила его руку. Обнаружив на ней знакомую отметину в виде полумесяца, она нежно прижалась щекой к его ладони и вновь погрузилась в сон.
Находясь в состоянии полусна, Сяо Яо бессознательно искала его близости, устроившись спать на его руке, что свидетельствовало о глубине её чувств.
Это было подобно тому, как чашка хризантемного чая в знойный летний день приносит душевное спокойствие и умиротворение Сян Лю, проникая в самые глубины его существа.
Сян Лю, внимательно изучая шрам в форме полумесяца на своем указательном пальце, осознал, что количество полученных им травм настолько велико, что он не может вспомнить, когда именно этот шрам появился. Возможно, это произошло во время его рабства на арене смерти или в период жизни на Крайнем Севере.
Их слишком много, чтобы их можно было сосчитать.
Ранее этот шрам казался ему просто обычным дефектом, но теперь он стал для Сяо Яо своеобразным знаком идентификации, что придавало этому шраму особую прелесть.
Сян Лю не смог сдержать своего порыва и положил руку на округлый живот Сяо Яо, ощущая исходящее от него тепло.
Живот начал двигаться. Сначала Сян Лю предположил, что это всего лишь легкое движение, однако вскоре малыш начал радостно пинаться.
Сян Лю произнес это, не задумываясь:
— «Пожалуйста, будь хорошей девочкой не создавай проблем своей матери».
После этих слов Сян Лю на мгновение погрузился в раздумья.
Живой и энергичный — это его ребенок, а Сяо Яо является матерью его ребенка. Впервые он по-настоящему ощутил тепло человеческой жизни.
Перед его глазами промелькнула сцена, произошедшая несколько лет назад. На шумном рынке Сяо Яо взяла на руки ребенка, который был духом кролика, и вложила в их судьбу надежду на новую жизнь.
Ребенок начал проявлять более интенсивные движения, что окончательно разбудило Сяо Яо.
Первым действием Сяо Яо после того, как она открыла глаза, было прикосновение к своему животу: — «Ребёнок...»
— «Малыш капризничает, не волнуйся!»
Сяо Яо с тревогой ждала некоторое время, но ребенок уже прекратил двигаться.
— «Снова не двигаюсь».
— «Наверное, это из-за того, что я перевернулась».
Сяо Яо потрогала свой живот и сказала:
— «На самом деле, мне очень любопытно. Как ты думаешь, что она делает в моем животе каждый день?».
Сян Лю улыбнулась и сказала: — «Она ест и пьет, а затем спит».
— «Скажите мне, когда маленькая девятиголовая демоница спит, находится ли его главная голова в центре, а остальные располагаются вокруг нее, или же девять голов спят рядом на друге, как на подушках?»
— «Не могу сказать относительно маленькой девятиголовой демоницы. Если бы это зависело от меня, я бы предпочел оба предложенных вами варианта».
Во время непринужденного общения Сяо Яо вдруг нахмурилась, и в её глазах появился красный оттенок.
Сян Лю, осознав, что его дочь, вероятно, испытывает голод, направился на кухню и принес большую миску медвежьей крови, сказав: — «Прошу, выпей её полностью».
Сяо Яо начала пить кровь, издавая булькающие звуки, будто не замечая отвратительного запаха. А Нянь, однажды ставшая свидетельницей этой сцены, произнесла: — «Моя сестра стала демоном».
Вскоре миска с густой ярко-красной жидкостью опустела.
Сян Лю, с гордостью глядя на Сяо Яо, сказал: — «Ты впечатляюща. Тебе удалось справиться с такой большой порцией».
Сян Лю нежно поцеловал тыльную сторону ее ладони, слегка прикусив кожу руки клыком.
Волки демонстрируют свою привязанность, кусая друг друга, однако я не ожидала, что этот девятиголовый демон поступит аналогичным образом.
Сяо Яо гладила свой беременный живот, чувствуя, как кровь зверя питает ее.
Сян Лю тихо спросил:— «Что случилось?»
— «Что случилось?»
— «Я воспринимаю твое состояние через Любовника Гу, словно это растения. Порой твои ветви и листья расправляются, а в другие моменты они опускаются. В данный момент ты выглядишь подавленным и безжизненным». «Я воспринимаю твое состояние через Любовника Гу, словно это растения. Порой твои ветви и листья расправляются, а в другие моменты они опускаются. В данный момент ты выглядишь подавленной и безжизненной».
Сяо Яо, взглянув на свой округлый живот, произнесла: — «Я не знаю, смогу ли я быть хорошей матерью, но мой живот становится все больше и больше».
— «Ты - мать ребенка, я - её отец, мы вдвоем будем заботиться о ней, не взваливай всю ответственность на свои плечи. Смотри, я могу охотиться, рубить дрова и готовить ......»
Сян Лю медленно сказал: — «Хотите верьте, хотите нет, но я лучше тебя буду заплетать косы нашей дочери!».
Сяо Яо медленно улыбнулась: — «Верю!»
— «Я хотел сделать тебе сюрприз, но похоже придётся рассказать об этом сейчас. Когда ты будешь откладывать яйцо, я использую Гу, чтобы перенести всю твою боль на себя».
— «Что ты сказал?»
— «Ты глуха?»
Сян Лю обхватил лицо Сяо Яо, посмотрел ей прямо в глаза и медленно произнес: — «Я сказал, что перенесу всю боль на себя через Гу. Ты та, кто больше всего боится боли. Я думал об этом уже давно».
Глаза Сяо Яо расширились: — «Не делай этого!»
— «Что случилось?»
Сян Лю поднял бровь.
— «Позволь мне поделиться одной историей. Существовал человек, который родился без восприятия боли. Однажды, во время ночного сна, горячий воск капал ему на руку. Если бы он обладал чувствительностью к боли, он бы инстинктивно отдернул руку в момент, когда воск коснулся его кожи. Однако, не ощущая боли, он не осознавал происходящего, и в результате его рука была сильно обожжена. Я привожу этот пример, чтобы подчеркнуть, что иногда боль играет важную роль. Если ты лишишь меня способности чувствовать боль, я не смогу понять, как правильно тужиться во время родов, что негативно скажется на ребенке!»
Сян Лю, немного поразмыслив, задал Сяо Яо следующий вопрос: — «К началу весны и лета следующего года ребенок будет находиться в твоем животе уже два года. Ожидаемый срок родов, похоже, совпадет с этим периодом. Ты уже обдумывала, где планируешь родить ребенка?»
Сяо Яо, склонив голову, ответила: — «Если ты задаешь этот вопрос, значит, у тебя уже есть какие-то соображения?»
— «Перед нашим уходом с горы Ушэнь император Гао Син выразил желание вернуть тебя на эту гору для родов. Это его воля как отца».
Сяо Яо улыбнулась и покачала головой, накрыв его руку своей: — «Помнишь, я говорила ранее? Я мечтаю родить нашего ребенка в твоей Раковине!»
— «Русалки обладают большими знаниями и часто помогают другим племенам в родах на море. В таком случае я могу отвезти тебя к ним. С их помощью я смогу облегчить твою боль во время откладывания яйца, и это будет благоприятно как для тебя, так и для нашего ребенка».
Сяо Яо удивленно распахнула глаза: — «Ты действительно отвезешь меня на поиски русалок?».
— «Русалки обладают высокой интеллектуальной способностью, и большинство из них отличается добротой. Вам не следует тревожиться. На самом деле, мне следовало позаботиться об этом ранее. Русалки также отмечают праздники, как и люди на земле, и могут провести для вас и вашего ребенка церемонию благословения».
Сян Лю и Сяо Яо соприкоснулись лбами:
— «С помощью русалок ты сможешь родить нашего ребенка в морской ракушке, хорошо?»
Сяо Яо озорно улыбнулась: — «Если быть точным, то яйцо!»
Сян Лю улыбнулся и произнес: — «Что ж, давайте отложим наше яйцо в морскую раковину!»
После того как они немного посмеялись и подурачились, Сяо Яо откинула назад свои растрепанные волосы и посмотрела на человека перед собой: — «Сян Лю, я хочу тебе задать один вопрос, и хочу, что бы ты ответил на него правдиво».
— «Хорошо, продолжай».
— «Сегодня, спускаясь с горы, мы проходили мимо чайного домика господина Линши. Вы намеренно увеличили шаг, но мне всё же удалось уловить несколько слов. В последнее время в Сюань Юане аблюдается напряжённость на границе. Что происходит?»
— «Это неизбежно, когда новый Император восходит на трон. Подобные ситуации случаются постоянно».
Он крепко сжал нежную руку Сяо Яо и добавил: — «Поскольку ты об этом спросила, мне необходимо вернуться в горы на несколько дней».
Услышав слова Сян Лю, Сяо Яо инстинктивно пожелала отправиться с ним в горы. Однако после того, как она забеременела, Сян Лю сделал все возможное, чтобы оставаться рядом и заботиться о ней. На самом деле, ему было бы проще не следовать за Сян Яо.
— «Я изначально думал, что А Нянь сможет составить тебе компанию в мое отсутствие, но ей также придется вернуться в Гао Син. Как насчет этого? Я могу попросить Мяо Пу сопроводить тебя».
— «В этом нет нужды. Я уже до этого просила Мяо Пу позаботиться о Сан Тянь Эр, но, поскольку у неё всё хорошо, Мяо Пу уехала, и нет смысла возвращать её. Я могу спать одна».
— «Ты же не привыкла спать одна?!»
— «Я не одна, у меня в животе тоже сидит маленький девятиголовый демон!»
— «Тогда мы с дочкой будем ждать, когда ты вернешься домой и отвезешь нас к морю. Ты должен помнить, что есть люди, которые ждут твоего возвращения домой», - Сяо Яо взяла его руку и положила её на свой живот: — «Мы с дочерью ждем твоего возвращения».
— «Я знаю. Подожди, я принесу тебе жареную рыбу, приготовленную моим приёмным отцом».