When the Sun Rises, I will...

Толкин Джон Р. Р. «Хоббит, или Туда и обратно» Хоббит
Слэш
Перевод
В процессе
R
When the Sun Rises, I will...
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Бильбо Бэггинс из Бэг-Энда был не слишком уважаемым хоббитом. Ни у одного уважаемого хоббита в доме не висели меч и арбалет, и в семье у него не было гномов. Но Бильбо Бэггинс был именно таким и весь Шир знал о его муже, кузнеце Торине Дубощите. Однажды, когда Бильбо возвращается домой, он узнает о походе, нацеленном на возвращение Эребора. Бильбо знает, что гномы - упрямые существа, и нет никого упрямее Торина. Но никто не говорил, что сам Бильбо был не менее упрям, чем его любимый муж.
Примечания
В данной работе помимо направленности слэш также присутствуют и другие. Метки будут добавляться по ходу повествования, потому что у автора оригинальной истории они указаны не все. Мой сборник работ по данному фэндому - https://ficbook.net/collections/0193b0d8-3a65-7518-a024-405ffdaf200a
Содержание Вперед

Часть 9. Защитить тебя

Азог уже здесь......как и Орлы.

- Из огня..... - Да в полымя, - закончил Гэндальф. - Бежим! Собравшимся не нужно было повторять дважды. Все немедленно бросились вперед, стараясь бежать как можно быстрее. Бильбо попытался идти вровень, вместе с остальными, но полная нога ему это не позволила. Он начал прихрамывать, но был тут же схвачен Торином на руки, который нес хоббита так, словно тот ничего не весил. Бильбо позволил себе полностью навалиться на Торина и вытащил свой меч, отбиваясь от варгов свободной рукой. Компания бы посмеялась над забавной и странной картинкой, которую представляли из себя гном и Хоббит, если бы они не спасались бегством. Все остановились, когда Двалин тоже остановился. Потому что перед ними не было ничего, кроме края остроконечной скалы. Они обернулись, чтобы увидеть приближающихся варгов и глубокую пропасть, которая ждала их, если они сделают еще один шаг. - Лезьте на деревья! Гномы не теряли времени даром. Все начали карабкаться на сосны. Торин опустил Бильбо на землю и посмотрел поверх его головы на Фили. Кронпринц кивнул. Когда Торин начал карабкаться вверх, Фили подтолкнул Бильбо, и Торин втащил его на дерево. Бильбо открыл рот, чтобы возразить, но вой варгов заставил все слова застыть у него на губах. Торин и Балин запрыгнули на дерево рядом с ним. Варги подняли глаза, насмехаясь над гномами. Все они повернулись к своему хозяину. - Азог. У Бильбо перехватило дыхание. Он посмотрел на Бледного орка, стоявшего на вершине камня. Вместо одной из его рук, из оставшейся культи торчало оружие. Видимо, это была та самая рука, которую отрубает Торин. Он был весь в шрамах. - Этого не может быть. Орк указал на Торина и сказал что-то на Черном наречии. Но по тону было ясно, что именно он имел в виду. Он собирался убить Торина. Как только бледнолицый орк отдал команду, варги бросились вперед и начали ломать нижние ветки и вырывать деревья с корнем. Бильбо каким-то образом удалось перепрыгнуть с одного дерева на другое. Но вскоре все они оказались на самом последнем дереве, повисая на ветвях и пытаясь спасти свою жизнь. Именно Гэндальф поджег сосновую шишку и бросил ее в вражеский отряд. Огненное кольцо воздвигло барьер между варгами и гномами. Вскоре все уже собирали сосновые шишки и поджигали их. Даже если бы они не могли сражаться, они бы не проиграли. Однако, похоже, в ту ночь победа была не на руку гномам. Дерево, на котором сидели гномы, было вырвано варгами с корнем и начало падать назад. Ори упал первым, и его спасло только то, что он уцепился за ноги Дори. Затем начал падать Дори. Гэндальф опустил свою палку. Дори ухватился за нее, крича, чтобы Гэндальф спас их. Земля была объята пламенем, но дерево было вырвано с корнем. Все повисли на толстых ветвях дерева, спасая свои жизни. И тут Бильбо увидел это. Торин встал, прямой, бесстрашный. Он спустился по стволу дерева, не сводя глаз с Азога. Как и в той истории, которую рассказывал Балин, Торин схватил толстую ветку и бросился на Орка. Но он был слаб из-за прошлых драк, из-за дрожи и усталости, и когда Азог атаковал его, он упал. Бильбо наблюдал, как Торин продолжал падать, а гномы вокруг него кричали ему вслед. Он не мог ясно мыслить. Все, что Бильбо знал, это то, что он не мог смотреть, как падает Торин. Не его муж, не его возлюбленный. Он был слаб, и его крики боли заставили Бильбо заплакать. - Торин. С него хватит. Он не позволит этому Бледнолицему Орку убить его мужа. Где-то кричали Двалин и Балин, а также Кили и Фили. Но это было неважно. Не в данный момент. Варг отбросил Торина, и Бильбо поднялся на ноги. Не обращая внимания на боль в ноге, Бильбо выхватил меч и бросился в атаку. Единственное преимущество, которое у него было, - это внезапность, и Бильбо умело воспользовался этим, чтобы оттолкнуть другого орка. Он пронзил его мечом, прежде чем подняться и встать прямо перед Торином, защищая его. Его муж закрыл глаза; он был без сознания, в обмороке, но Бильбо защищал его, пока мог. Он бы умер, спасая Торина, если бы дошло до этого. Но этого не случилось, потому что все остальные гномы бросились в атаку на вражеский отряд орков. Бильбо вздохнул с облегчением, прежде чем подбежать к Торину. - Торин, - Бильбо обхватил ладонями лицо гнома. Его глаза были закрыты, дыхание прерывистое. - Торин, проснись. С тобой все будет в порядке. Тори открыл глаза, его взгляд был рассеянным. Бильбо держал его, снова прижимая ладони к тем местам, где варг укусил гнома. Раны были расположены близко к легким и на руках. Бильбо пришлось сдерживаться, чтобы не разрыдаться прямо здесь и сейчас. Он не мог плакать посреди поля боя. Торин поддерживал Бильбо в Ривенделле, и ему стало лучше. Королю гномов тоже станет лучше. Он должен выздороветь. Бильбо не знал, сколько прошло времени, когда прилетели Орлы. Но они появились в небе и посеяли хаос в отряде орков и варгов. Сначала Бильбо в страхе наблюдал, как Орлы мечутся по всему полю боя, но потом они начали подбирать гномов и благополучно уносить их прочь. Он позволил одному из них поднять Торина. На него тут же навалилась усталость, и он позволил острым когтям оторвать его от земли. Бильбо моргнул, вдруг приземлившись на спину Орла. Они летели долго, сквозь темную звездную ночь к прекрасному рассвету. Это было замечательное зрелище, но сердце Бильбо упало, когда он увидел, что Торин безвольно лежит в когтях Орла. Фили и Кили звали его, но он не сдвинулся ни на дюйм. Они летели над горами и облаками и могли бы продолжить полет. Но на вершине небольшой возвышающейся скалы они остановились. Сначала Орлы уложили Торина, затем опустили Гэндальфа, а потом и всех остальных членов Отряда. Бильбо тут же бросился к Гэндальфу, который провел рукой по лицу Торина и что-то пробормотал. Все, о чем Бильбо мог думать, непрерывно, зачислившись на одном место, это о том, что он не потеряет Торина. Он не потеряет. - Бильбо? Это был не более чем шепот, совсем тихий шепоток. Если Бильбо не врал, его было едва слышно из-за утреннего ветра. Но этого было достаточно, чтобы вдохнуть жизнь в его душу. Гэндальф заверил Торина, что с Хоббитом все в порядке, и Бильбо наконец вздохнул с облегчением. Двалин и Кили подняли его, но Торин, будучи Торином, тут же оттолкнул их, не сводя глаз с Хоббита. - Ты! - Улыбка Бильбо погасла, когда Торин начал кричать: - Что ты делал? Тебя чуть не убили. Бильбо побледнел от тона Торина. Он открыл рот, а затем закрыл его. Разбитый, измученный и обеспокоенный, Бильбо сказал: - Кое-кому было бы достаточно просто сказать "спасибо". Торин, казалось, не слушал его. - Ты видел, как ты использовал этот меч? Как ты сражался? Бильбо чувствовал, как стыд разливается по его венам. Торин научил его владеть мечом и сражаться. У него было такое чувство, будто его отчитывает учитель, а не муж. Что, в общем-то, было правдой. - Я никогда в жизни так не гордился. Не успев понять, что происходит, Бильбо оказался в объятиях Торина. Гномы смеялись и подбадривали его, а Гэндальф выглядел удивленным больше, чем кто-либо другой. Бильбо чувствовал, как Торин крепко прижимается к нему, не желая отстраняться. Бильбо притянул его ближе и запечатлел на волосах гнома легкий поцелуй. Последние несколько часов - да, пожалуй, и весь последний день - были сплошным кошмаром, и Бильбо был не в настроении отпускать его. Но они все еще находились в присутствии многочисленной компании Торина. Бильбо медленно отодвинулся, глядя на Торина затуманенными глазами. Торин тоже последовал за ним, но только на мгновение задержался, чтобы посмотреть на него. - Мне жаль, что я когда-то сомневался в тебе, - тихо сказал он, но гномы не обратили на него внимания, хлопая друг друга по спинам. - Сегодня я по-настоящему горжусь тобой, Бильбо. Возможно, те уроки, которые я тебе давал, не прошли даром. Бильбо не смог удержаться от смешка. - Они никогда не были напрасными. Ты же знаешь. У Хоббита возникло ощущение, что волшебник произнес заклинание, потому что гномы улыбнулись. Они не могли слышать, о чем говорили Бильбо и Торин. За это Бильбо был благодарен старому волшебнику. Орлы взлетели, и Бильбо, как и гномы, проводил их взглядом. Он повернулся к Торину, чтобы попросить его обернуться, но слова застряли у него в горле. Торин смотрел куда-то вдаль, широко раскрыв глаза и открыв рот от удивления. Бильбо обернулся и почувствовал, как у него замерло сердце. - Это то, о чем я думаю? Торин ничего не ответил и пошел вперед. Бильбо последовал за ним, гномы и волшебник присоединились к ним. На фоне голубого, розового и фиолетового неба, на горизонте, возвышалась одинокая вершина. Окутанная туманом, но все же возвышающаяся над окружающей ее землей. Ох, Бильбо слышал много историй, но, увидев это в реальности, почувствовал слабость в ногах. - Эребор, - сказал Гэндальф. - Одинокая гора, последнее из великих гномьих королевств Средиземья. - Наш дом, - сказал Торин, наблюдая за происходящим. Он медленно повернулся. На взгляд обычных людей, он обращался к своему народу. Но Бильбо знал, что Торин смотрит на него, и улыбнулся, когда Торин повторил это громче: "Наш дом". Вдалеке защебетала птица, и все обернулись, когда Оин заговорил о птицах, возвращающихся на гору. - Это, мой дорогой Оин, - сказал Гэндальф с озадаченной улыбкой на лице, - дрозд. - Но мы будем считать это знаком, - сказал Торин, глядя вперед. - Хорошим предзнаменованием. Он повернулся к Бильбо, который не смог удержаться и кивнул. - Ты прав. Я действительно верю, что худшее позади. Гномы зааплодировали, а некоторые похлопали друг друга по спине. Они повернулись и начали спускаться с горы. Бильбо был готов последовать за ними, но его нога уже сильно болела, и он отчаянно нуждался в длительном отдыхе. Чья-то рука опустилась ему на плечо, и Бильбо остановился. Он поднял голову, вопросительно подняв брови. Торин открыл рот, затем закрыл его. Он снова открыл его и снова закрыл, раздраженно фыркнув. Бильбо не мог понять, что Торин пытался сказать или сделать. Он повернулся, чтобы посмотреть на гномов, и увидел, как Балин сурово посмотрел на Торина. Когда Торин снова открыл рот, Бильбо все понял и сразу же сказал: - Ты можешь извиниться позже. Сейчас мне очень нужен отдых. Торин опустил глаза и ахнул, на его лице отразилась боль. Но, тем не менее, он кивнул, снова посмотрев на Бильбо. Хоббит улыбнулся, и Торин улыбнулся ему в ответ, прежде чем сказать: - Кстати, ты был неправ. Бильбо нахмурился. - Насчет чего? - Насчет того, что мой дом потерян, - сказал Торин. - Ты уже вернул его мне.

***

Прошла еще одна зима, и Торин даже не пытался скрыть своего волнения. Балин, конечно, был первым, кто заметил это, и прокомментировал, каким "оживленным" стал выглядеть Торин. Двалин победил его в другом поединке, ворча о том, что Торин был "слабым" и слишком "рассеянным". Даже Кили нахмурился, когда Торин позволил себе проявить глупость в кузнице. - Ты мог бы быть немного осторожнее, брат. Торин приподнял бровь, когда Дис протянул ему бумаги. - Все говорят, что ты слишком взволнован и собираешься уйти в этот раз раньше. Распространяются слухи. Торин фыркнул. - И кто из вас верит этим слухам? - Недостаточно, - сказал Дис, - но ты не можешь продолжать убегать. Боюсь, тебе, возможно, придется вернуться раньше в этот раз. - Я отсутствовал дольше, Дис, - сказал Торин, - однажды мне пришлось Отсутствовать три года. - Тогда мы были в пути, Торин, - серьезно сказал Дис. - Теперь у нас есть королевство. Даже если это не наш дом, у нас есть место, где можно жить, есть работа и еда. - И с этим приходит политика, - фыркнул Торин. - Разве не ты посоветовала мне найти путь к своему сердцу? Дис махнула рукой, как бы отметая все это. - Это было в прошлом году. С тех пор я выросла. Торин мог только рассмеяться. - И в любом случае, кем бы ни был твой Единственный, он сделал тебя намного более терпимым, - Дис закатила глаза, ее борода покачивалась вместе с головой. - Я имею в виду, ты даже не стал возникать, когда Двалин снова поймал Нори. - Двалин всегда сажает Нори в тюрьму. Это уже вошло в привычку. - Осторожно, брат. Это все, что я могу тебе посоветовать. Торин только кивнул. Он знал, что прошлое лето было блаженным временем, которое не могло длиться вечно, но он хотел насладиться им, как только сможет. Когда Торин прибыл в Шир, он даже не потрудился заглянуть в свою кузницу. Он уже поздоровался с Таном, и, если не считать того, что выглядел он немного нездоровым, в старом хоббите ничего не изменилось. Торин направился в Бэг-Энд, готовый встретиться с Бильбо. Однако его встретил крайне растерянный Бильбо, который выглядел так, словно мог упасть в любой момент. Он сильно похудел, а под глазами у него были большие мешки. - Бильбо? Хоббит, застывший на месте, моргнул, выходя из оцепенения. Его лицо исказилось, и Бильбо тут же упал в объятия Торина. Впервые Торин увидел, как Бильбо плачет. Он бросил свою сумку и прижал Хоббита к себе. Это был звук, который Торин больше никогда не хотел слышать. - Бильбо, - сказал Торин, слегка отводя от себя хоббита. - Что случилось? Что происходит? Бильбо шмыгнул носом, вытирая слезы. - Прости, о боже, мне так жаль. Я не знаю, что на меня нашло. Должно быть, это... - Бильбо, - строго сказал Торин. Бильбо замолчал, глядя на Торина затуманенными глазами. - Что случилось?” Бильбо икнул. - Ма-Мама. Торин последовал за Хоббитом в его дом. Он был потрясен, увидев Белладонну Бэггинс, лежащую на кровати, с лицом бледным как снег. Дыхание ее было прерывистым. Ее глаза были едва открыты, если вообще были открыты. - Бильбо? - раздался шепот старой хоббитянки. - Это Торин, мам, - сказал Бильбо, стараясь, чтобы его голос звучал увереннее, чем он чувствовал на самом деле. Белладонна слегка повернула голову, глядя на Торина. - Мистер Дубощит. - Миссис Бэггинс, - Торин медленно поклонился, прежде чем подойти поближе к старой женщине. - Как вы себя чувствуете? - О, я никогда не чувствовала себя лучше, - усмехнулась Белладонна, прежде чем разразиться приступом кашля. Бильбо тут же оказался рядом с ней. Белладонна подняла руку, обхватила лицо сына и улыбнулась. - Бильбо очень беспокоится. - Тише, ты! - сказал Бильбо. - Торин, ты не мог бы остаться здесь ненадолго? Я только принесу ей лекарство. Торину даже не нужно было повторять дважды. Он сел рядом с кроватью Белладонны и начал рассказывать о своем народе, пытаясь отвлечь хоббитянку. Со своей стороны, Белладонна улыбнулась и кивнула, отвечая со всем возможным энтузиазмом. Когда Бильбо принес лечебный чай, Торин помог Белладонне сесть. Не было никаких сомнений в том, что он должен был сделать. Он открывал свою лавку всего на час в день и почти сразу переехал в Бэг-Энд. Несмотря на протесты Бильбо, Торин начал помогать ему по хозяйству и ухаживать за Белладонной. Его таланты на кухне были весьма скромными, поэтому он поручил это Бильбо. Каждое утро Торин просыпался первым и ставил чайник, чтобы вскипятить воду. Затем он проверял Белладонну, которая, как он надеялся, еще спала. Если нет, он помогал ей дойти до ванной и шел будить Бильбо. Пока Бильбо готовил первые блюда, Торин спешил к Целительнице, которая присматривала за Белладонной, чтобы доложить о ее успехах. Затем он трапезничал с Бэггинсами, а затем открывал кузницу до обеда. Когда он возвращался, то отправлял Бильбо отдыхать после обеда, а сам занимал Белладонну или давал ей поспать. Когда Бильбо просыпался, они оба работали и разговаривали. - Это зима, - прошептала ему Целительница, - в прошлый раз она потеряла своего дорогого Банго. Я не думаю, что Белла поправится, правда. Она держалась только ради своего сына. Все придерживались того же мнения. Даже Белладонна считала, что не доживет до конца сезона. Но Бильбо не сдавался, упрямо желая, чтобы его матери стало лучше. Адманта Тук, мать Белладонны, начала регулярно посещать Бэг-Энд. Сначала она немного опасалась Торина, но потом, увидев, как он неустанно трудится на благо семьи ее собственного ребенка, смягчилась. Торину очень нравилась бабушка Бильбо - она заставляла молодого Бэггинса есть, чего сам Торин никогда бы не смог сделать. Она следила за тем, чтобы все хорошо отдыхали, и помогала Торину без малейшего осуждения. Люди начали навещать Белладонну, и как раз во время одного из таких визитов в комнату вошел Гэндальф. Торин и Таркун долго потрясенно смотрели друг на друга, прежде чем Торин слегка поклонился. Волшебник весело рассмеялся и поклонился в ответ. Затем он направился дальше, чтобы поприветствовать Бильбо и Белладонну со всей энергией, на какую способен старый друг. Это было в один из тех дней, когда вся большая семья Тук и Бэггинсов приехала навестить Белладонну. Адманта ушла отдохнуть, забрав Бильбо с собой. Они с Белладонной обменялись очень крепким объятием, которое Торин даже не захотел анализировать. После ужина Торин остался дома, чтобы почитать одну из книг из коллекции семьи Бэггинас. Хотя Торин и не был образованным гномом, он был очарован увлечением хоббитов цветами и землей. - Торин, - тихо произнесла Белладонна. Торин просмотрел на нее поверх книги. - Да, миссис Бэггинс? Вам что-нибудь нужно? Белладонна покачала головой. - Просто посидите рядом со мной, хорошо? От всего этого чтения у меня болит голова. Кивнув, Торин отложил книгу и придвинулся поближе к кровати Белладонны. Он не осмелился сказать это, но она действительно выглядела немного лучше. Белладонна взяла его за руку и улыбнулась. - Я знаю, что, возможно, я моложе тебя, но я все равно старше... Торин улыбнулся, слегка кивнув. - Я даже не собираюсь это оспаривать. Хоббиты, как я понял, такие же упрямые, как и гномы. Белладонна слегка усмехнулась. Она похлопала Торина по мозолистым рукам и подняла взгляд. Сделав глубокий вдох, она сказала: - Мое время пришло, Торин, и я знаю, что мой дорогой Банго ждет меня. Торин ничего не ответил. Он знал, что она говорит правду. - Ты можешь мне кое-что пообещать? Он глубоко вздохнул. - Все, что угодно, миссис Бэггинс, я сделаю все, что в моих силах. - Позаботься о моем Бильбо, хорошо? - сказала она с понимающей улыбкой. - Он влюблен в тебя и сразу же женился бы на тебе, если бы представился шанс. Торин усмехнулся. - Я постараюсь. Я буду приходить так часто, как смогу. Белладонна улыбнулась. - Я не это имела в виду, Торин. Бильбо сказал мне, что он твой Единственный. Я знаю, что это значит. Торин вздохнул. Белладонна, конечно, была умной женщиной, она должна была знать секреты гномов. Более того, она дружила с Гэндальфом. - Я не могу взять его с собой или дать то, что он заслуживает. Но я все равно постараюсь быть рядом с ним. - Отдавай ему всего себя, пока можешь, - сказала Белладонна. - Бильбо не заботят великие дела. У него здесь вся семья. Все, что ему нужно, - это ты. - Даже если бы это было так, я не смогу выйти за него замуж. Сомневаюсь, что даже ваши хоббиты позволили бы это. Белладонна промурлыкала: - Тебе не стоит беспокоиться об этом. Скажи мне, ты действительно любишь Бильбо? Торин помрачнел. - Конечно. - Что бы ты сделал для него? - серьезно спросила Белладонна. - Если бы я мог, я бы провел остаток своей жизни рядом с ним, - честно ответила Торин. - Я бы посвятил каждую свою минуту заботе о нем. - Тогда сделай это. Оставайся рядом с ним. Торин фыркнул. Он хотел. Он действительно хотел провести остаток своей жизни с Бильбо. Но если Дис была права, а она всегда была права, он не смог бы надолго уехать из своего королевства. Его люди начнут что-то подозревать, и Торин скорее умрет, чем допустит, чтобы его возлюбленному причинили какой-либо вред. - Ты любишь готовить? Не уверенный в внезапной смене темы разговора, Торин застыл на своем месте, но через некоторое время все же ответил: - Я не умею готовить так же хорошо, как вы или Бильбо. - Но ты готовишь? - настаивала Белладонна. Торин кивнул. - Да. - А как у тебя с памятью? Подавив инстинкт, который подсказывал ему обидеться, Торин сказал: - Достаточно хорошо. - Хм, - улыбнулась Белладонна, - Тогда запомни рецепт, который я собираюсь тебе рассказать. Однажды он может понадобиться Бильбо. И Торин послушался. Он внимательно слушал все травы и овощи, которые упоминала Белладонна Бэггинс, и запоминал все советы и хитрости, которые она ему давала. На следующий день Бильбо провел время со своей матерью, не отходя от нее до самого вечера. Она сидела, смеялась, а Торин, зная, что должно произойти, просто дал им побыть наедине. На следующий день Белладонна Бэггинс скончалась.

***

Отряду каким-то образом удалось спуститься с Каррока, хотя Бильбо прихрамывал. Торин немедленно занял пост лидера, направляя своих людей и ища укрытие. Фили и Кили снова взяли на себя ответственность за Бильбо. Однако на этот раз к ним присоединились даже Бофур и Ори, и вскоре у Бильбо появилась своя группа опекунов. Им удавалось прятаться от стай варгов и бежать достаточно долго, но раны Бильбо становились все хуже. Оин решил, что Бильбо необходимо отдохнуть по крайней мере неделю, прежде чем они двинутся дальше в путь. Они все больше уставали и через некоторое время гномы просто больше не могли его нести. Более того, Нори увидел огромного Медведя недалеко от них, сбегав на небольшую разведку. Эта новость заставила всю компанию беспокоиться еще сильнее. - Там есть дом, - сказал Гэндальф на третий день, когда гномы разбили лагерь, собрав то немногое, что у них осталось. - Это недалеко отсюда, там мы могли бы укрыться. - Чей это дом? - спросил встревоженный Торин. - Он друг или враг? - Ни то, ни другое, - ответил Гэндальф. - Он либо поможет нам, либо убьет нас всех. Это никому не подняло настроения. Однако идея о настоящем убежище показалась им достаточно привлекательной. И они отправились в путь, посадив Бильбо на спину Торина. Обычно он жаловался, но у него болели ноги, и Бильбо не собирался упускать возможность побыть рядом со своим мужем. Как только отряд добрался до места назначения, варги-разведчики напали на их след. Как будто этого было недостаточно, к ним подбежал медведь, которого они видели раньше. Последний час они провели, бегая по равнинам и лесам, и вид дома никогда не казался им таким красивым. Дом был огромен, и гномы в страхе пытались выломать дверь. Им с трудом удалось войти внутрь после того, как Торин опустил Бильбо на землю и открыл задвижку. Медведь почти забрался в дом, но был вытеснен оттуда только объединенными силами всех гномов. Только Ори спросил: - Что это такое? Гэндальф посмотрел на закрытую дверь, а затем на перепуганную компанию. - Это хозяин дома. Бильбо был уверен, что их жизнь превратилась в одну большую шутку. - Его зовут Беорн, - сказал Гэндальф, выглядя очень довольным, - И он оборотень. Иногда он большой черный медведь, а иногда - большой и сильный человек. Медведь непредсказуем, но с человеком можно договориться. Однако он не слишком жалует гномов. Новость никого не успокоила. Однако, когда все улеглись на стог сена, Оин осмотрел ногу Бильбо. - Нам нужна помощь, Гэндальф, - сказал Оин, - какие-нибудь травы. Это довольно серьезная травма. - Ты так думаешь? - Бильбо вскрикнул от боли. Гэндальф фыркнул, глядя на рану. - Это была отравленная стрела. Я должен был догадаться. - Предполагалось, что эльфы вылечат его, - сказал Торин с очень недовольным видом. - И они это сделали, - сказал Гэндальф. - Если бы лорд Элронд не вылечил Бильбо, его бы сейчас не было в живых. Этой мысли было достаточно, чтобы все замолчали. Бильбо не спал большую часть ночи, смутно ощущая присутствие Торина, сидящего рядом с ним. В тот момент, когда Бильбо уже был готов сдаться, он даже не пытался скрыть тот факт, что постепенно приближается к Торину. Торин, со своей стороны, тоже не пытался оттолкнуть Бильбо. Вместо этого он крепко прижимался к нему, пока Фили и Кили обсуждали свои многочисленные выходки. Так они просидели всю ночь, и Бильбо уснул, только когда взошло солнце. Когда Бильбо в следующий раз открыл глаза, на него с интересом смотрел крупный мужчина. Бильбо вскрикнул и попытался отступить, но Бофур удержал его. - Эй, оставайся на месте, Бильбо! - сказал Бофур. - Это мастер Беорн. Это его дом. Здоровяк нахмурился. - Ты как маленький кролик. Не волнуйся, я не причиняю вреда животным. Это не успокоило Бильбо, но, несомненно, вызвало смешки у всех присутствующих гномов. - Тебе не следовало отправляться в путешествие, - сказал Берон, глядя на рану Бильбо, - ране нужно время, чтобы зажить. - Сколько времени это займет? - спросил Торин. Бильбо моргнул, осознав, что все гномы смотрят на Беорна и Оина. - По крайней мере, ему будет лучше через неделю, - сказал Оин. - С травами, которыми снабдил нас мастер Беорн, мастер Бэггинс будет в полном порядке. - До тех пор оставайся здесь, - сказал Беорн. - Я не люблю гномов, но орков ненавижу еще больше. Что бы вам ни понадобилось, я помогу. “За это мы вас благодарим”, - сказал Балин. Беорн кивнул. - Куда вы направляетесь? - На Одинокую гору, - сказал Гэндальф, не обращая внимания на взгляды гномов. - У нас там была работа. Беорн издал недовольный звук. - Вы собираетесь идти к горе? Торин кивнул, глядя на Беорна. - Это наш законный дом. Беорн проворчал: - Я не оспаривал этого факта. Но я думаю, ты увидишь, что Гора не пустует. Настроение в комнате изменилось. Бильбо почувствовал, как учащенно забилось сердце, и все гномы выглядели так, словно им кто-то сказал, что Торин умер. - Как мы и ожидали, но надежды не оправдались, - со вздохом сказал Балин. - Спасибо, мастер Беорн, за подтверждение наших подозрений. Беорн кивнул. - Вы должны быть готовы к тому, что будет дальше. И вот так Компания на некоторое время нашла себе новое место жительства.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.