
Автор оригинала
Lizzy0305
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/11637222/chapters/26173482
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гарри очень хочет выпить чаю со Снейпом, Снейп не хочет иметь с Поттером ничего общего (и уж тем более не желает распивать с ним чаи), а чай здесь вообще не всегда означает чай.
Или пошаговая инструкция к тому, как заварить идеальную чашку чая.
Примечания
Примечание автора: работа вполне могла называться "Крайне недогадливый мистер Снейп".
Примечание переводчика: да, имена собственные (название чая "English Breakfast" в том числе) переведены на русский, просто потому что мне так нравится.
Разрешение на перевод получено.
Шаг второй: Поставьте чайник
03 октября 2024, 11:49
Эдвард в предвкушении потирал руки, решительно шагая по пустому коридору. Он разве что кожей не ощущал, как маленький синий ларчик нашептывает ему свои секреты, но либо те были на другом языке, либо он сам, Эдвард, стал слишком стар для того, чтобы разобрать хоть что-нибудь в этом шепоте. Именно поэтому теперь он и направлялся к черной двери с прямоугольными вставками матового стекла, через которые разглядеть происходящее по ту сторону было если не невозможно, то очень трудно. Эдвард подозревал — и, надо признать, надеялся — что на дверь наложены еще какие-нибудь чары против слежения и любых других форм шпионажа, ведь, в конце-то концов, за ней располагался кабинет Самого Шпиона. Именно так, с большой буквы. Стоило ожидать, что легендарный Северус Снейп станет защищать свой бизнес любыми средствами.
Одиннадцатый этаж был залит солнечным светом — благо его в этот пятничный полдень было хоть отбавляй — и казался чересчур жизнерадостным и приветливым. Эдвард до последнего не мог поверить, что тот человек, которого он надеялся увидеть в офисе, мог добровольно выбрать подобное место работы, но незамысловатая гравировка на дверной панели гордо провозглашала «Северус Снейп» и уверяла, что прибыл он по нужному адресу.
Когда до двери оставалась пара шагов, Эдвард глянул в маленькое карманное зеркальце, которое постоянно носил с собой — привычка, выработанная годами юности, проведенными на ветрах Чикаго. Пусть лондонская погода и была сегодня довольно миролюбива, несколько прядок все же умудрились выпростаться из аккуратного пучка, точно пуговка крышки чайника, торчащего на голове. Солнечные лучи превратили его русые волосы почти в золотистый блонд — но Эдвард и не возражал. Вопреки расхожему мнению, ему до собственного внешнего вида дела практически не было, но, к сожалению, его обыкновенным деловым партнерам было. Эдвард в душе надеялся, что мистер Снейп относится к людям иного сорта, но, опять же, сейчас он находился в Англии, на родине Вестманкотта и оксфордов.
По крайней мере, никто из британцев не носил мантии — и слава богу.
Дверь открылась сама собой, как только он поднял руку, намереваясь постучать.
— Вы припозднились, мистер Фланниган. Прошу, входите.
Низкий голос, заставивший его вздрогнуть от неожиданности, доносился не с другой стороны двери, как можно было подумать, а с противоположного конца кабинета. Офис оказался просторным, но не это удивляло больше всего: всего две стены можно было уверенно назвать стенами, две другие представляли собою сплошные окна. Все в этой комнате было черным и белым — даже ее владелец. Только растения в горшках вносили в эту чудну́ю монохромию зеленые пятна разнообразия.
Снейп обошел свой стол — разумеется, черный — и протянул Эдварду руку, которую тот с готовностью пожал, оценивающе глядя на человека перед собой.
Человек был старше, чем тот, которого он помнил еще по статьям в Магических Хрониках, но невозможно в нем было не узнать ключевую фигуру страшной войны, случившейся десять лет тому назад. Ничуть не изменились эти узнаваемые резкие черты лица — они, может, и вовсе стали еще резче. Человек перед ним не выглядел как изгой, не казался объектом травли и, тем более, совершенно не походил на умирающего, и все же, — мысленно признал Эдвард, — годы темного прошлого не могли не оставить своих следов. Глаза напротив были темными — можно было даже сказать, совершенно черными, если бы не горящий в них загадочный огонек. Этот взгляд не оставлял места для размышлений: Эдварда оценивали точно так же, как оценивал и он сам. Северус Снейп, определенно, выглядел иначе, нежели тот человек на старых газетных фото, но даже самые свежие фотографии не смогли бы передать пугающую силу взгляда этих бездонных глаз.
— Садитесь, пожалуйста, — предложил мистер Снейп спустя мгновение. Эдвард предпочел остаться стоять, с любопытством осматривая кабинет.
По правде говоря, осматривать в нем было особо нечего — ни единой колдографии на столе, ни одного артефакта, напоминающего о предыдущих случаях, не было даже картин на стенах. Лишь зеленые цветы да однообразная мебель составляли убранство светлого помещения.
«Скукота», — подумал он, с тоской глядя на голые стены.
Наконец, будучи человеком, испытывающим глубокое отвращение к тому, чтобы действовать по указке, Эдвард прислонился к окну.
Снейп неподчинения не любил — это стало ясно как дважды два. Эдвард заметил, как тот закатил глаза, усаживаясь в свое кресло. Затем сцепил пальцы вместе и выжидающе уставился на посетителя. Снейп старался казаться терпеливым и безразличным, но Эдвард знал, что он просто умирает от любопытства.
Не удержавшись от тихого короткого смешка, Эдвард даже не удивился, почувствовав, как его обдало холодом. На самом деле удивило его другое. Мистер Снейп вежливо улыбнулся — даже приятно, чего уж греха таить — и произнес:
— Чем я могу помочь вам, мистер Фланниган?
Эдвард сунул руку в карман и сжал пальцами маленький синий ларчик. Ларчик был теплым, и это тепло каким-то непонятным образом вселяло надежду. И все же доставать свое сокровище Эдвард пока не спешил.
— Я слышал о вас многое, мистер Снейп. — Ответа не последовало, поэтому он продолжил: — И некоторая информация была довольно… как бы это сказать?.. настораживающей.
— Что же такого вам рассказали обо мне, мистер Фланниган, что вы сочли настораживающим?
— Я знаю, что вы уважаемый человек и что вы ведете здесь уважаемый бизнес. Однако того же нельзя сказать обо мне и о моем бизнесе.
Снейп со вздохом поднялся с кресла. Облокотившись на стол, он принялся расстегивать пуговицы на манжетах черного сюртука.
— До тех пор, пока вы платите за мои услуги, заверяю вас, я не стану спрашивать, откуда вы это взяли, — проговорил он, кивком указывая на руку, в которой Эдвард сжимал шкатулку.
— Я знаю. — Эдвард негромко рассмеялся. — Мои друзья не стали бы рекомендовать вас, если бы вы задавали слишком много вопросов. — Из его рукава выскользнула палочка, и он пробормотал призывающее заклинание. Протянув Снейпу небольшую фотографию, он едва удержался от удивленного вздоха, видя, что тот также уже держал в руке палочку. Как и когда шпион умудрился ее достать, навсегда осталось для Эдварда загадкой. Загадкой, которая, несомненно, интриговала и восхищала.
— Однако вот об этом нам стоит поговорить, прежде чем мы перейдем к делу. Я нахожу присутствие этого джентельмена в вашей жизни… так сказать, настораживающим. Тревожным. Хорошо иметь у себя в кармане аврора, я не спорю, но даже вы не настолько хороши, чтобы держать в кармане самого Гарри Поттера.
Холод, еще мгновение назад походивший на легкий бриз, превратился в ледяной ветер, но Эдвард снова нисколько не удивился. Не удивился и Снейп — или же он был чертовски хорошим актером. Он лишь вздохнул еще раз и, казалось, совершенно заскучал.
— Я ожидал, что вы пошлете кого-нибудь получше, мистер Фланниган. Ваш мальчик не был бы более заметен, даже нарядись он розовым фламинго. Уверен, его засек бы даже Поттер, учитывая, что тот все еще такой же слепой болван, каким был всегда. — Снейп вернул фотографию и посмотрел Эдварду в глаза. Да, разговор ему в самом деле наскучил. — А теперь, прошу вас, покажите мне свой маленький синий ларчик или убирайтесь. У меня нет времени на эту чушь.
Эдвард мгновение молча изучал его, затем рассмеялся. Он кинул коробок Снейпу, и тот поймал его в воздухе, словно мяч, и уселся за стол. На мгновение Эдварду показалось, что темные глаза блеснули, но, возможно, это было лишь отражение голубых узоров на загадочном коробке.
— Правду говорили. Вы действительно другой… — тихо заметил Эдвард, усаживаясь по другую сторону стола. Снейп не обратил на него никакого внимания, однако Эдварду было решительно все равно — он пришел в офис не за вниманием, а за ответами на вопросы. В частности, о том, что скрывает в себе шкатулка.
— Условия? — спросил Снейп, не поднимая глаз. Он вертел в пальцах ларчик, даже не притрагиваясь к палочке.
— Вы получите три тысячи галлеонов за попытку. Сумеете открыть — получите еще семь.
Вот теперь Северус Снейп действительно выглядел удивленным. Эдвард усмехнулся, наблюдая, как тот медленно переводил взгляд с ларчика на него.
— Только за попытку? — медленно спросил Снейп, подозрительно прищурившись.
— Я знаю, вы занятой человек. И еще я знаю, что вы лучший в своей области. Деньги для меня не проблема — это, как я думаю, вам известно. А вот загадки… Как я их ненавижу, вы бы знали! Семь человек пытались открыть эту шкатулку, как видите, безуспешно. Потрясите ее. В ней что-то есть, и я очень хотел бы узнать, что именно.
Снейп тотчас последовал его совету, и даже сидя у другого конца стола, Эдвард мог слышать тихое постукивание. Этот звук выводил его из себя. Вот уже как три месяца Эдвард слушал его и постепенно сходил с ума от того, что не мог докопаться до истины. Даже если этот ларчик окажется безделушкой, ему было абсолютно все равно, главное — узнать тайну.
— А что, если я соглашусь, — произнес Снейп, — положу коробочку себе в шкаф и, не прикоснувшись к ней, потребую через неделю свои три тысячи?
Эдвард наклонился к нему с лукавой ухмылкой.
— Попробуйте, если хотите. Три тысячи мне погоды не сделают, вам это известно. Но вы так не сможете поступить, Северус Снейп. Вы заинтригованы. Вам не терпится узнать, что же скрывает маленький синий ларчик. Точно так же, как и мне.
Снейп ничего не ответил, и они оба прекрасно знали причину — Эдвард был прав.
— Что, если я открою его, а он окажется бесполезным?
— Если откроете так, что шкатулка останется целой, я заплачу. Если сломаете ее, но все же откроете, я тоже заплачу, но, скажем, пятьдесят процентов от обещанных семи тысяч. И, разумеется, три за попытку.
— Вы очень щедры. — Снейп задумчиво кивнул.
— Я Эдвард Фланниган. Я могу быть настолько щедр, насколько мне заблагорассудится, — отозвался Эдвард, поднимаясь на ноги. — Вы беретесь за это дело? — спросил он, протягивая Снейпу руку.
Раздумывая и над предложением, и над вытянутой рукой, Снейп глянул на него и наконец тоже поднялся из-за стола.
— Как я могу отказаться от такого предложения, мистер Фланниган.
Как только они пожали друг другу руки, Эдвард заговорил опять:
— А что насчет мистера Поттера?
Снейп, казалось, на мгновение растерялся.
— А что с ним?
— Полагаю, мне нет нужды объяснять вам, что ничего хорошего ни для меня, ни для моего бизнеса не случится, если аврор Поттер начнет шнырять по округе. А учитывая, что мы с вами теперь партнеры, я вас уверяю, для вас это будет в равной степени неприятно.
— Мне стоит расценивать это как угрозу, мистер Фланниган?
— О, нет, ну что вы! — Эдвард рассмеялся. — Всего лишь предупреждение.
— Поттер не будет проблемой, — пообещал Снейп.
━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
Поттер будет проблемой, подумал Северус, откидываясь на спинку кресла. Мальчишка имел на него зуб, и одному Мерлину ведомо, какую безумную месть он решил выдумать на этот раз. С тех пор, как они случайно встретились в книжном клубе год назад, Поттер липнет к нему словно банный лист. Не проходит и недели, чтобы Северус не видел перед собой эту самодовольную рожу, которая, судя по всему, природой создана, чтобы выводить его из себя. Вот что с ним не так? Неужто теперь стало преступлением читать и коллекционировать редкие книги? Не то чтобы он их воровал. Он покупал их на свои честные, кровно заработанные. Его клиенты, может, и доставали свои диковинки не совсем легальными путями, но Северуса это не касалось. Он даже как-то провел целый день в Архиве в поисках регламента, регулирующего это на законодательном уровне. Он ни разу не прикоснулся ни к чему запрещенному — разве что к импортным филиппинским сигарам, но едва ли мракоборцам есть до них дело, когда по Англии бродит множество куда более опасных вещей. И тем не менее Поттер буквально преследовал, не давая ему житья. Постоянно спрашивал, чем Северус занят сегодня вечером или завтра утром, интересовался, не хотелось бы ему пообедать или — и того хуже — выпить чашечку чая. Какая возмутительная идея! Гарри Поттер и Северус Снейп вдвоем на послеобеденном чаепитии! Северус почти рассмеялся вслух, глядя на загадочную шкатулку. Он действительно рассмеялся вслух в тот первый раз, когда Поттер осмелился его пригласить. Однако вскоре выяснилось, что от шутки в этом предложении не было ничего, и с тех пор мальчишка — парень? мужчина? — неустанно спрашивал снова и снова. Северус механически перекидывал маленький синий ларчик из одной руки в другую. Затем, поглядев на него, он позволил загадке наконец поглотить его с головой. Это ощущение — самое начало дела — ему невероятно нравилось. Каждый раз он будто оказывался у истоков нового, неизведанного пути — пути, который заведет его рано или поздно в такие дебри, в которых давно не бывал никто. Эти пути всегда открывали ему секреты. И секретами неизменно оказывались чудеса. Но несмотря на то, что шкатулка была таинственна и прекрасна, несмотря на то, что шуршание чего-то внутри нее понемногу начинало Северуса сводить с ума, один вопрос назойливо, точно муха, жужжал в мозгу. Чего Поттер, черт побери, хотел?━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
— Я всего-то, черт побери, хочу выпить дурацкую чашку чая, ну неужели я многого прошу?! — раздраженно прорычал Гарри. Рон выглядел озадаченным, как, впрочем, и всегда, когда речь заходила на эту тему. Он не понимал, для чего Гарри так остро понадобилась компания Северуса Снейпа, и уж тем более не понимал, почему в этой компании Гарри собирался пить чай. — Приятель, просто забей, — предложил он, но делу это совершенно не помогло. — Не хочу я забивать! Я хочу попить чаю! — Да почему? — в миллионный раз спросил Рон. — Ну потому что… почему бы и нет, — ответил в миллионный раз Гарри. Эту бесполезную во всех смыслах беседу они вели множество раз по дороге из Аврората, или во время короткого обеденного перерыва, или вечерами в маленьком баре неподалеку. Они вели ее в гостиной Рона и Гермионы, где Гермиона также задавалась этим вопросом, на что также получала неизменное «почему бы и нет». Гарри смахнул волосы со лба. Жара в эту пятницу была просто невыносима. Точнее, Гарри не мог ее выносить, потому что был на взводе. Он хотел чаю, и хотел так, что аж зубы скрипели. Всю дорогу по центру маггловского Лондона он не сводил глаз с одного определенного здания, мимо которого их с Роном маршрут от работы до дома пролегал лишь по одной определенной причине. В этом здании сидел Снейп. Вернее, там располагался его офис. Гарри знал об этом, хотя и ни разу не был там собственной персоной. Ему не позволяли. Кто-то сказал бы, что оно и понятно, учитывая то, что приключилось с ним и с прошлым офисом Снейпа, однако Гарри лично считал все происходящее огромной несправедливостью. Он хотел-то всего лишь зайти и осмотреться! Разумеется, не как аврор. Он знал, что Снейп давно переквалифицировался в разряд «хороших парней» — настолько, насколько Северус Снейп вообще мог быть «хорошим» «парнем». Гарри хотел просто глянуть на кабинет, понять, так сказать, где и с чем Снейп проводит большую часть дня. Вселенная, казалось, наконец-то услышала его просьбы. Иначе никак нельзя было объяснить, что именно в тот момент из здания вышел Северус Снейп. Он приложил руку ко лбу и глянул на безоблачное небо, наверняка проклиная палящее солнце на чем свет стоит. А затем пошел в ту же сторону, куда направлялись Гарри и Рон. Рон тяжело вздохнул, застонал, то ли обреченно, то ли испуганно — Гарри так и не смог понять. Да и не хотел. — Прошу, не надо, — пробормотал Рон. — Снейп! — заорал Гарри. — О нет… — простонал Рон.━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
— О нет… — проворчал Северус, замедляя шаг. Он успел познать на собственном опыте, что игнорировать этот голос было абсолютно бесполезно. Поттер так бы и продолжал кричать, пока вся улица в конце концов наверняка не узнала бы, кто такой этот несчастный Снейп. Поэтому он развернулся и кисло посмотрел на приближающихся молодых людей. — Я думал, у таких бравых авроров, как вы, мистер Поттер, есть дела куда поважнее, чем шнырять у совершенно законного предприятия. Видимо, я ошибся. Чем могу быть полезен? Присутствие Уизли он проигнорировал так же успешно, как сам Уизли проигнорировал его. Рыжий стоял в паре шагов позади своего дружка и неловко переминался с ноги на ногу. — Я тут подумал… — начал было Поттер, и Северус раздраженно застонал. — Я занят, Поттер. — Это быстро, — пообещал Поттер. — Выпьем чаю? Сегодня днем. Или знаете что? Вечером. Никто не может быть занят в семь вечера в пятницу. Уизли затряс головой. Северус растерялся. Он все меньше понимал Поттера с каждым днем. Что еще за ловушку выдумал этот идиот? Хотелось согласиться исключительно ради того, чтобы узнать ответ. Но Северус и правда был в этот вечер занят. — Я могу, Поттер, и если бы у вас тоже была работа, вы бы тоже были заняты. Хорошего дня. С этими словами он развернулся и пошел вперед, с облегчением обнаружив, что Поттер не собирался его удерживать. На самом деле Северус был зол. Маленький синий ларчик будто пульсировал у него в кармане. Северусу на него в этот момент было абсолютно плевать, и все, чего он хотел, это зарядить диковинкой Поттеру прямо в лоб. Он даже почти оглянулся, чтобы прокричать «что тебе от меня нужно?!», но, разумеется, сдержался. Он же был выше этого. — До свидания… — прозвучал голос Поттера у него за спиной, и Северус пообещал себе сходить в Мунго, потому что вдруг услышал в этом голосе нотки горечи.━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
— Добрый вечер, мистер Снейп. Северус опустился на стул у барной стойки рядом с Фланниганом и снисходительно глянул на стакан виски перед собой. — Я полагал, вы пригласили меня на деловой ужин? — приподняв бровь, произнес он. Приходилось говорить громко, чтобы было слышно в какофонии галдящих вокруг голосов. — Конечно, что же еще? — Фланниган ухмыльнулся, и в глазах его вспыхнул хитрый огонек. Он звякнул собственным бокалом о бокал Северуса и залпом выпил его содержимое. — У вас, американцев, странное представление о деловых встречах, — проворчал Снейп и все-таки сделал маленький глоток бурбона. Напиток был хорошего качества, несомненно. И он был вкусным. — Если ваш офис вам более по душе, я буду счастлив отвезти вас туда, — предложил Фланниган, а затем уже тише добавил: — Или куда угодно. Всего пару часов назад к нему прилетела сова от Эдварда Фланнигана с посланием, в котором содержалось вполне официальное приглашение на встречу в баре неподалеку от офисного здания. Чувствуя, что выпить ему самому сегодня не помешает, Северус согласился не задумываясь, хотя червь сомнения не переставая ковырял его изнутри. Фланниган, разумеется, не мог надеяться, что за такое короткое время Северус добился какого-либо прогресса в деле с маленьким синим ларчиком, так зачем же ему нужна была эта встреча? — Как прошел ваш день? — спросил Фланниган. Северус от неожиданности чуть не выплюнул дорогущее пойло. — Прошу прощения? — медленно проговорил он. — Ваш день, — повторил Фланниган. — Как он прошел? — Вы пригласили меня сюда ради светской болтовни, мистер Фланниган, или есть у всего этого, — Северус обвел рукой барную стойку, — какая-то еще цель? Американец рассмеялся. Он был практически одного возраста с Северусом, но выглядел несравненно моложе и, в целом, лучше. — Не фанат светских разговоров, не так ли, Снейп? — Невозможно было не обратить внимания на внезапно появившуюся в поведении Фланнигана фамильярность. — Что же, поговорим тогда по делу. Вы обещали, что Поттер не будет проблемой. Он снова протянул Северусу фотографию, на которой на этот раз виднелось офисное здание, а не Косая Аллея — как тогда, в офисе. Северусу претила мысль о том, что за ним по-прежнему ведут слежку, но вот что злило его по-настоящему, так это изображение Поттера на фотокарточке рядом с ним. Если из-за мальчишки он потеряет дело, Северус задушит болвана собственными руками. — Он ходит домой по этой улице каждый день, — пояснил Северус. — Это неизбежно… — Мне стоит арендовать вам кабинет в другом месте, Снейп? — Фланниган вздохнул. — Потому что неизбежно здесь только то, что я покину вас вместе с коробочкой и деньгами, если вы не примете меры в отношении Поттера. — Что же вы понимаете под «примите меры»? — спросил Северус, ощущая, как внутри закипает ярость. — Остановите его. Чего бы это ни стоило. Стакан в его руке лопнул. Фланниган рассмеялся, вытащил палочку и поспешно ликвидировал устроенный Северусом беспорядок. — Вы питаете к нему слабость? — ухмыляясь, спросил он. — Не беспокойтесь, — добавил Фланниган, как только Северус набрал воздуха в грудь то ли для того, чтобы врезать ему за такое предположение, то ли для того, чтобы красноречиво доказать Фланнигану его неправоту. — Мне известно о вашем прошлом. Всем известно, вообще-то. И я понимаю. И пока вы не приняли меня за жестокого беспринципного садиста, позвольте разъяснить — я не прошу вас убивать его. Я лишь прошу отлепить его от вашей задницы. Или я ухожу. Эта маленькая безделушка у вас в кармане… Скажем так, один индийский принц с ума сходит в попытках ее найти. Я не хочу, чтобы возле нее терлись мракоборцы. — Я не знаю, что ему от меня нужно. Но дело совершенно точно не в вашей шкатулке. Он вертится вокруг меня уже почти год. — И вы до сих пор не узнали, чего он хочет? — Я знаю, чего он хочет. — Северус невесело рассмеялся. — Выпить чаю. Чего я не знаю, так этого того, зачем ему это нужно. — Отдайте шкатулку, — проговорил Фланниган. Северус поднял брови. — Мне казалось, вам очень хотелось узнать, что у нее внутри? — Он выудил из кармана ларчик и положил его на столешницу между ними. Фланниган не пошевелил и пальцем. — Вы же знаете, я — один из лучших. Если не лучший. Я сказал вам, что Поттер проблемой не будет, и свое слово я держу всегда. Только потому, что он таскается за мной, как щенок, нельзя утверждать, что ему хоть что-то известно обо мне или о том, чем я занимаюсь. Но если вы все же хотите получить свою вещь назад — вот она, мистер Фланниган. За этой фразой последовали несколько минут тишины, в течение которых Эдвард Фланниган просто пялился на маленький синий ларчик, изрисованный листьями цвета синего небосвода и украшенный лазурными камушками, словно морские капли блестящими по краям. Северус чувствовал, как все больше и больше потели ладони. Если Фланниган заберет коробок, то он только что, получается, выкинул на ветер десять тысяч галлеонов. И за это он убьет Поттера. Он его, гада, убьет и даже не испытает никаких угрызений совести. — Черт бы вас побрал, Северус Снейп, — простонал Фланниган и сунул ларчик Северусу обратно в руки. — Возьмите. И узнайте, ради всего святого, что Поттеру от вас надо. Меня не волнует как. И вам бы лучше разобраться с этой шкатулкой прежде, чем Поттер о ней узнает, иначе клянусь Горгоной… Что именно собирался сделать с ним Фланниган, Северус узнать не успел, поскольку за его спиной раздался радостный голос: — Здравствуйте! Еще один стакан разлетелся вдребезги, и на этот раз в руках Фланнигана. Поттеру не понадобилось даже доставать палочку — он незаметно махнул рукой, и лужа вместе с осколками исчезла без следа. Северус смеялся. Смех этот скорее был истерическим, поскольку смешного в сложившейся ситуации не было ничего. По правде говоря, этот смех все сильнее и сильнее походил на всхлипывания. Не оставалось сомнений в том, что Фланниган тотчас же заберет ларчик себе и уйдет, ну, или, может, проклянет их обоих чем-нибудь на прощание. Северус мысленно попрощался с десятью тысячами галлеонов и той уймой книг, которую уже было собрался на них купить. Однако Фланниган не спешил уходить. Американец вновь натянул маску приличного бизнесмена. — Добрый вечер, сэр, — проговорил он, обращаясь к Поттеру. — Гарри Поттер, — зачем-то представился идиот и состроил радостную улыбку — такую же искусственную, как сиськи поглядывающей на них барменши. — Эдвард Фланниган, очень рад. — Они пожали друг другу руки. Желание убить Поттера медленно и болезненно росло в геометрической прогрессии. Северусу стоило немалых усилий не приступить в этому в тот же миг. — Что вы здесь делаете, Поттер? — холодно спросил он, с ненавистью глядя в зеленые глаза. На мгновение ему показалось, что в этих глазах промелькнула тень обиды. — Пью. — Поттер неопределенно махнул рукой куда-то позади себя. Северус глянул поверх его плеча — и действительно, у противоположной стены за столиком расположилась веселая компания молодых людей. Большинство из них были рыжими. Абсолютно все были бывшими учениками Северуса. — Мир тесен, — как бы невзначай заметил Фланниган. — А это что? — спросил Поттер, кивнув на маленький синий ларчик. «Десять тысяч галлеонов, которые я никогда не получу», — практически простонал Северус. Но прежде чем он успел хоть что-нибудь сказать вслух — или хотя бы врезать Поттеру по башке — Фланниган произнес: — Мой маленький синий ларчик. Мой друг, собственно, Северус, — он кивком указал на Северуса, — пытается его открыть. Его друг, собственно, Северус, чуть не свалился со стула после такого заявления. Каждое слово в этой фразе невероятно раздражало — и все по разным причинам. Северус прокашлялся и махнул барменше в надежде на то, что она принесет ему еще одну порцию того, что они пили. Чем бы оно ни было. Фланниган покосился на него, и Северус заказал американцу второй стакан. Поттер протянул руку к ларчику, и никто не остановил его. С таким же успехом можно было наблюдать за извергающимся вулканом. Поделать ничего не поделаешь, неминуемой гибели не избежишь, и как бы шустро ты ни перебирал ногами, от потока бурлящей лавы никак уж не убежать. Эдвард и Северус одновременно вцепились в свои бокалы, как только девушка поставила их на стойку, и залпом выпили содержимое, не сводя глаз с Поттера. Поттер повертел коробочку в руках, словно это был кубик Рубика, и поставил ларчик обратно на столешницу. — Миленько, — проговорил он и повернулся к Снейпу. — Так значит, когда вы сказали, что заняты… вы имели в виду это…? — спросил он и прежде, чем Северус успел выпалить что-нибудь про шкатулку или про десять тысяч галлеонов — он и сам не знал, что именно собирался выпалить, — поправился: — Его? Фланниган фыркнул и щелкнул пальцами. Перед ним тут же появилась целая бутылка виски. Налив себе немного, он вспомнил о правилах хорошего тона и налил столько же в стакан Снейпа. Северус не сводил глаз с Поттера. Он не знал, что сказать. Ему хотелось кричать про «Десять тысяч галлеонов, черт тебя раздери», потому что злость все еще бурлила где-то внутри него — о, даже не злость, ярость! Ярость на Поттера за то, что тот явился сюда, да и, в целом, за то, что существовал на свете. Но что-то в зеленых глазах заставило его произнести другое: — Да, как я и сказал, некоторым из нас приходится работать даже в вечер пятницы. — Он и сам не знал, зачем это говорил. — Работать? — переспросил Поттер, и это нечто, чего Северус не мог до конца понять, исчезло из его взгляда, будто там ничего и не было. — О, ладно. Я оставлю вас. Работать. Когда закончите… эм… если не захотите сразу отправиться домой… ну, мы останемся тут еще ненадолго. — И в следующее мгновение мальчишки и след простыл. Фланниган покосился на него, и Северус понял, что тот также растерян, как и он сам. — Так, — сказал американец спустя несколько мгновений. Затем выпил залпом еще один стакан виски и встал. — Выясните, что ему нужно, во что бы то ни стало, и я заплачу вам все до последнего кната. Но если ко мне заявятся авроры, я лично позабочусь, чтобы они узнали о том, что вам было известно об … истории этой вещи. Идет? — Идет, — без колебаний ответил Северус. А что еще он мог сказать после такой-то сцены? Они оба посмотрели на Поттера. Тот не сводил с них глаз, сидя за столиком на другом конце просторного зала. В этом взгляде не было подозрения, в нем не было ничего такого, что могло бы заставить Северуса заволноваться. Не то чтобы его надо было заставлять, разумеется, — в конце концов, речь шла о Поттере, а когда речь шла о Поттере, нужно было держать ухо в остро. Фланниган положил на стойку несколько маггловских купюр, бросил на Поттера последний задумчивый взгляд и снова повернулся к Северусу. — Вы с ним трахаетесь? Не веря собственным ушам, Северус сумел лишь выдавить: — Нет. — А трахались? — Нет. Ухмыльнувшись, Фланниган оттолкнулся от стойки. — А, может, и стоило бы… — пробормотал он и направился к выходу. Снейп наблюдал, как он махнул Поттеру на прощание и как тот в ответ едва заметно кивнул головой.━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
— А, может, и стоило бы, — рассмеялся Джордж, на что Рон показал ему средний палец. Гарри наблюдал за братьями, счастливо улыбаясь. После разговора со Снейпом и его приятелем, Фланниганом, настроение как-то значительно поднялось. Они просто работали вместе, и ничего более. Хорошо. Ничего такого здесь не происходило. Никаких свиданий и всего прочего. Нет, не то чтобы Гарри до этого было дело, просто, на всякий случай. Он пообещал себе присмотреться к этому Фланнигану повнимательнее — просто, чтобы убедиться, что Снейпу ничего не угрожало. Просто так. Он настолько увяз в собственных размышлениях, задумчиво рассматривая дно пустой пивной кружки, что не заметил, как веселая компания вокруг него без всякой видимой причины неожиданно притихла. Причина стала ужасающе видимой мгновение спустя, когда кто-то коснулся его плеча. Гарри вздрогнул. Было, вероятно, в этом прикосновении что-то знакомое, потому что о том, кто стоит позади него, он догадался сразу же. Гарри поднял глаза и расплылся в улыбке. Ее он не смог бы сдержать при всем желании. — Поттер, — холодно произнес Снейп. — Завтра днем мы пьем чай. Полагаю, вам известно, где находится мой рабочий кабинет… — Он кивнул, затем развернулся и, прежде чем уйти, добавил: — Ровно в три. Не опаздывайте. Гарри ничего не ответил. Ему и не нужно было. Предложение Снейпа не было вопросом, а если бы и было — мог ли он сказать нет? Да будь у Гарри завтра на это время запланировано три встречи, он отменил бы их не задумываясь. Со Снейпом нужно было играть по правилам самого Снейпа, и Гарри их принимал. Потому что второго шанса судьба никогда ему не подкинет.