
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После своей не очень приятной смерти Шэнь Цзю надеется, что все закончилось и он, наконец, обретет спокойствие. Но некая система отказалась ставить в его истории точку, пририсовав этой точке жирный насмешливый хвостик. Теперь Шэнь Цзю вынужден выполнять безумные задания, проходя бесконечные квесты, чтобы просто выжить. Благо человек, в которого он попал, был достаточно неприятной мразью, чтобы сильно себя сдерживать. Но некоторые уроки из своей прошлой жизни Шэнь Цзю все же вынес.
Примечания
Просто с богом.
https://t.me/istorii_iz_lavki канал в телеге, где я пытаюсь смешно шутить, НЕ спойлерю в стиле Тома Холланда, рассуждаю о великом на тему фф.
Картиночки:
Обложка https://sun3-20.userapi.com/impg/XGAQdQkiux2xMJ0DK5OeQdTiMMpWznUuc4gWPQ/SCCGFHOpMRs.jpg?size=1440x2160&quality=95&sign=a2ce68d4ccd3e7157c3ba11a079a09db&type=album
Альбус Дамблдор, когда, наконец, свалит на пенсию https://sun9-22.userapi.com/impg/x6yuRAhf4XOlM_ge8nFWmLrLoLdXdMGgjKCZOg/My9fzZ1K1ok.jpg?size=1515x1791&quality=95&sign=916de6128fb98c655023736155827118&type=album
https://www.youtube.com/watch?v=ZNw99dqm-lg - советую посмотреть видео от DeepThyme.
Отдельный кусок мне прям зашел - это часть о Шэнь Цзю.
Прежде чем писать фф с гг - Шэнь Цзю, мне пришлось много думать о нем. А как бы он мог поступить? А что бы он сделал? А как бы отнесся к чему бы то ни было? А к...
Много вопросов. Его сучность и сволочность должна была остаться, но делать его очень похожим на канонного книжного Снейпа я не хотела. Что, блин, делать?
Тут я подтянула все положительные качества Цзю, которые только смогла надыбать - Любовь и уважение к женщинам и... Ну и он не так уж и придирался к ученикам, там только Бинхэ отхватывал за весь пик.
И в видео довольно подробно DeepThyme говорит о Шэнь Цзю, подтягивая все факты. Почему он такой. И в целом, я полностью согласна с позицией того, что Шэнь Цзю не плохой, он просто... Шэнь Цзю.
Часть 33. Возвращение в Хогвартс, полный сюрпризов (на этот раз приятных)
16 июня 2024, 08:48
Чем дальше на север уходил поезд, тем сильнее хлестал дождь. Небо было темным, тяжелые тучи будто опустились на крышу поезда. Во всех вагонах горел свет. В коридоре забренчала тележка со сладостями, и Гарри взял на всех большую пачку кексов и шоколадных котлов. Отдельно Невиллу досталась утешительная шоколадная лягушка.
Ребята обсуждали прошедший кубок, наперебой рассказывая не попавшему на чемпионат Невиллу все в подробностях. Невилл только завистливо вздыхал и грыз лягушку, которая даже не шелохнулась, понимая, что не выберется из цепких рук.
За эти пару месяцев Невилл Лонгботтом изменился. Будто в один миг он похудел, стал выше и шире в плечах, а лицо вытянулось. Что с ним произошло, друзья пока не обсуждали — ждали Драко Малфоя, который совершал свой привычный вежливый обход всех слизеринцев.
Заявился юный лорд к гриффиндорцам только после двух. Немного запыхавшийся и раздраженный.
— Если отец реально по своей воле ходит по всем этим лордам, то я ухожу к маглам. К драклу… Достали, — шипел Малфой.
— Ну, все в сборе, — провозгласила Гермиона.
Рон ударил в воображаемый гонг и словил неодобрительный взгляд Гермионы. Драко молча передал Невиллу фигурку с Крамом, за что получил благодарный взгляд.
— Невилл, мы тебя слушаем, — серьезно продолжила Гермиона.
— Я… Ну… — Невилл неуклюже почесал затылок, затем выдохнул и прикрыл глаза.
Мгновение ничего не происходило, а затем Невилл открыл глаза, и все четверо друзей шарахнулись в сторону. Глаза Невилла сияли. Черные зрачки вертикально рассекали золотые радужки. Невилл, будто сомневаясь, поднял руку и, оттягивая уголок губ в сторону, открыл рот, демонстрируя ряд острейших клыков, четыре из которых особенно выделялись, внушая страх одним своим видом. Ногти на руках так же враз отросли и потемнели, став натуральными когтями.
— Впечатляет, — сдавленно отозвался Драко, первым взяв себя в руки.
Невилл, хмыкнул и снова прикрыл глаза. Когти и клыки втянулись. Глаза снова стали обычными.
— Он еще совсем маленький. И верит мне, — отозвался Невилл. — На самом деле, мы ничего об оборотнях не знаем. Ему просто нужно мясо и… Он обучаем. Будто домашний питомец, только здесь.
И Невилл постучал пальцем по своему виску. Гермиона механически кивнула. Её поразило, с какий легкостью Невилл менял свою внешность в ту и обратную стороны.
— И ему понравилось, как вы отреагировали, — весело фыркнул Невилл. — А еще я был почти неделю под присмотром профессора Снейпа.
И Невилл самодовольно улыбнулся, поймав завистливые взгляды Гарри и Гермионы. Рон закатил глаза.
— А мой отец дружит с деканом, — хмыкнул не менее самодовольно Драко.
— А я жил у профессора целый месяц в прошлом году! — напомнил Гарри.
— Да когда вы успокоитесь-то, а? — простонал Рон. — Мне его уже жалко. Стая преследователей.
— Сталкеров, — поправила Гермиона и взвилась: — Мы не сталкеры!
— Вы фанаты! — скривился Рон.
— И это говорит человек, который готов спать с фигуркой Крама на подушке. — Гермиона вздернула нос.
— Если не с самим Крамом, — кисло отозвался Гарри.
Драко вскинул бровь, смотря на Гарри, который одними губами произнес, показывая на Рона: «Он уже». Лицо Драко вытянулось, и он так же беззвучно спросил: «С Крамом?». Гарри подавился смехом и отрицательно помотал головой. «С фигуркой», — просипел он.
— Я, вообще-то, вас вижу, — обиженно пробубнил Рон. — И я не спал с его фигуркой на подушке. Он с полки упал.
— Ага, — флегматично протянула Гермиона. — Не удивлюсь, если в один момент ты скажешь то же самое, но при других обстоятельствах.
— Чего? — не понял Рон.
А потом понял. И мальчишки один за другим поняли и начали судорожно кашлять. Рон покраснел до самых корней волос. Невилл на фоне хрустел шоколадным котелком. Его мало трогало, с чем там спал, спит и будет спать его друг. И с кем.
— Так что там с вашим Снейпом? — пробормотал Рон, понимая, что только так сможет закончить эту неловкую сцену.
И не прогадал, всех четверых мгновенно переключило на более интересную тему.
— Я выяснила, это действительно китайский, — начала Гермиона. — Правда, значение немного… Я не поняла. «Шэнь» — означает тонуть или изливать. Этот иероглиф встречался дважды.
— Утонувший дважды? — предположил Драко.
— Не знаю… Если только профессор действительно вкладывал смысл, когда выбирал псевдоним. «Цинцю» — ясная осень. Получается, что первую часть можно перевести, как «Тонет ясная осень»?
— Или «изливается ясная осень», — снова предложил свой вариант Драко.
— Ну и «Цзю» — это просто цифра. Девять. Драко, у пожирателей была какая-то нумерация?
— Не знаю, — помотал головой Драко.
— Или это просто «Шэнь Цинцю» и «Шэнь Цзю», — вдруг сказал Невилл. — Китайское имя. Точнее, имена. Гермиона, почему ты прочитала именно «Цинцю»?
— А? Ты о чем? — Гермиона непонимающе посмотрела на Невилла.
— Ты раньше по-другому читала такое написание, — пояснил Невилл.
— Ну… Я поспрашивала… И мне пояснили, что правильнее будет именно так. — И Гермиона опустила голову. — Я все это время неправильно читала имя главы Азкабана.
Гермиона отвернулась, мучительно краснея. Признавать собственную неправоту ей было сложно.
— Невилл, почему ты уверен, что это просто имена и не нужно искать значений? — спросил Драко, хмурясь.
— Потому что это просто имена, — Невилл дохрустел котелком и потянулся за следующим. — Бабушка же общается с господином Пьюри и господином Му. Господин Му объяснил мне, что китайцы часто берут себе псевдонимы, когда переезжают в европейские страны, так как иностранцы до ужаса коверкают их имена, — Невилл глянул на Гермиону, которая от смущения вжала голову в плечи. — У господина Му тоже имя не простое. Цин-фан, — Невилл даже напрягся, произнося по слогам.
— Когда это он объяснил?
— Когда я был у профессора Снейпа. Господин Му приходил, чтобы отслеживать мое состояние.
— Тогда почему сам господин Му не взял английское имя? — Гермиона справилась с собой и снова включилась в обсуждение. Невилл пожал плечами.
— А чьи это имена? — тихо спросил Гарри.
— Декан много путешествовал. Мог и познакомиться с кем-то в Китае, — предположил Драко и принялся отвоевывать последний шоколадный котелок у Невилла.
Гарри опустил голову. Еще двое людей, которым Северус Снейп доверял настолько, чтобы взять их имя. И эти люди, наверняка, доверяли профессору так сильно, чтобы позволить это.
— Цинцю, Цинфан, Цинвэй, — пробормотала Гермиона и нахмурилась.
— Гермиона, ты чего?
— Возможно, я покажусь вам параноичкой, но… Вам не кажется, что слог «Цин» во всех именах — не просто совпадение?
— Многие иероглифы имеют схожее звучание, — Драко покачал головой. — И еще ты не берешь в расчет, что мы можем просто неправильно произносить имена. В китайском особое значение имеют интонации, ударения. Это «Цин», вполне возможно, читается десятками разных способов.
— Да, я с тобой согласна, но сам подумай! Глава Азкабана и господин Му знакомы. — Гермиона посмотрела на Невилл и тот кивнул, — Также профессор хорошо общается с господином Му.
— Мне даже показалось, что они давно знакомы, — подлил масла в огонь подозрений Невилл.
— И профессор знает китайский! И это «Цин»…
— Гермиона, это может быть просто совпадением звучаний! Мы не видели написания имен господина Му и главы Азкабана! И естественно, что они знакомы! Господин Му один из лучших колдомедиков за последнее столетие, он лично знает всех прошлых и действующих глав родов. Каждый работник Азкабана наблюдается именно у него, как и глава Азкабана, — Драко перевел дыхание. — Гермиона, мир магов хоть и многообразен, но крайне тесен. Почти все маги, занимающие высокое положение в системе, знакомы между собой.
— Но эти двое оба китайцы, а профессор знает китайский! И мы не знаем родословную профессора! Может, у него кто-то из родителей тоже китаец.
— Профессор — полукровка и…
— Это ничего не доказывает!
— Ладно, — Драко потер точку между бровями. — Давай так. Найдем написание имен главы Азкабана и господина Му иероглифами. Если там один иероглиф «Цин», то ты права. И эти трое реально как-то связаны, помимо очевидного. Идет?
— Идет, — довольно кивнула Гермиона. Она не требовала того, чтобы с ней согласились мгновенно, она хотела, чтобы её подозрения были услышаны и друзья помогли ей докопаться до правды. Она была довольна ровно до момента, пока до неё не дошла одна мысль: — Ты сказал, что господин Му лично знает всех прошлых глав родов?
— Да, — Драко кивнул. — Он был хорошо знаком с моим дедом. По правде говоря… — Драко прикусил губу, но потом все же решился и продолжил: — В роду Малфоев долгое время был только один ребенок. Поколений двадцать точно. Не знаю подробностей, все случилось до моего рождения. Дед попросил помощи у господина Му с этим. Он хотел узнать, в чем дело: проклятие, порча или что-то еще. Господин Му помог, и родилась дочка. Моя тетя. Она погибла за два года до моего рождения. Папа так и не признался, в чем было дело, а мама сказала, что это не её тайна и она не может рассказать.
— Это сколько ему лет? — лицо Невилла вытянулось. Он хорошо запомнил Му Цинфана. Тот выглядел как молодой мужчина едва ли старше тридцати лет. Даже профессор Снейп казался старше.
— Лет сто двадцать? — Рон пожал плечами. — Но это нам говорит о том, что он реально может знать кого угодно, и это ни о чем не говорит.
— Вот и я о том же! — ликовал Драко. — Этот человек живет достаточно долго, и я не удивлюсь, что он и Мерлина в лицо знает.
— Все равно, слишком подозрительно, — хмыкнула Гермиона.
Обсуждение прервалось. Рон исподтишка стащил последний кекс, Драко и Невилл разломали котелок и поделили шоколадные осколки между собой, а Гермиона задумчиво чиркала в своем блокноте. Гарри уставился в окно, наблюдая за проносящимся мимо пейзажем. По стеклу снаружи стекали крупные ручейки, образуя замысловатый узор.
— И все-таки интересно, что имел в виду Билл на вокзале? — вздохнул Рон как только дожевал кекс.
— Ты о чем? — спросил Драко, закидывая в рот кусочек шоколада и облизывая измазанные в сиропе пальцы. Рон на минуту завис то ли от вопроса, то ли от действий слизеринца.
— Билл сказал, что нас ждет интересный год. И что он сам хочет побывать в Хогвартсе в этом году, — откликнулась Гермиона, приводя Рона в чувство.
— Может, из-за турнира? — спросил Драко.
— Турнира? — вопрос прозвучал в четыре голоса.
— Турнир трех волшебников, — уточнил Драко и нахмурился. — Вы не знали?
— Нет…
***
Зайдя в Большой зал, Гарри первым делом осмотрел преподавательский стол. Было несколько пустых мест. Хагрид сейчас боролся со штормом вместе с первокурсниками, Макгонагалл руководила уборкой в коридоре. Но у Гарри сложилось ощущение, будто кого-то не хватает. Ремус Люпин сидел на своем месте рядом с пустующим креслом декана Гриффиндора. Гарри от души улыбнулся. Люпин — первый профессор защиты, который задержался у них больше, чем на три семестра. Ремус, заметив Гарри, улыбнулся в ответ и едва заметно кивнул.
— А где профессор Снейп? — раздался шепот Гермионы над ухом Гарри, когда ребята сели за стол.
И вот тут Гарри понял. На месте Северуса Снейпа, а не рядом, как изначально показалось Гарри, сидел незнакомый мужчина в черных квадратных очках. У мужчины было красивое бледное лицо и черные короткие волосы, уложенные в аккуратную прическу. Что-то в нем было неуловимо знакомое.
— Не знаю, — ответил Гарри и обернулся на слизеринский стол.
Драко Малфой так же недоуменно разговаривал со своими товарищами. Драко поймал взгляд Гарри, который тут же кивнул в сторону стола преподавателей. В ответ Малфой лишь пожал плечами.
— Невилл? Что-нибудь знаешь?
— Нет, — Невилл нахмурился. Профессор при нем ни о чем особо не говорил, только расспрашивал о волке и самочувствии.
Студенты расселись, по залу прокатился шепот. Все заметили отсутствие декана Слизерина.
Профессор Макганагалл завела в зал первокурсников, выставила табурет и водрузила на него распределяющую шляпу. Шляпа спела, и началось распределение. Гарри напряженно думал, куда мог деться профессор. Может, он лишь сейчас отсутствует? Мало ли какие дела могут быть у зельевара. Невилл и Гермиона задумчиво переговаривались, а Рон стенал о том, насколько голоден.
Распределение закончилось, и все, наконец, смогли приступить к ужину. К столу Гриффиндора подплыл сэр Николас, сетуя на Пивза.
— Эльфы чуть с ума не посходили, — вздохнуло приведение.
— Здесь есть домовые эльфы?! — вскрикнула Гермиона.
— Разумеется, — ошеломленный такой реакцией ответил Почти Безголовый Ник и уточнил: — Самая большая община в Англии.
— Но я никогда ни одного не видела! — поразилась Гермиона.
Сэр Николас пояснил, что днем эльфы почти не покидают кухни, а ночью убираются, следят за факелами. Да и в целом, если волшебник не замечает домового эльфа — это признак хорошего эльфа.
— Но у них же есть зарплаты, выходные, отпуска и пенсии?
— Нет конечно! — возмутился Ник.
— Что?! Это несправедливо! — Гермиона задохнулась от возмущения: — Это рабский труд!
Рон сквозь курицу в зубах, попытался объяснить Гермионе, что эльфы сами желают такого порядка, но Гермиона отстаивала свою позицию увереннее, к тому же ей не мешала еда во рту.
— Гермиона, — Невилл с глухим стуком поставил кубок с соком. — Есть кое-что в волшебном мире, что не требует изменений. Правила, касающиеся домовых эльфов, в том числе.
— Невилл, это рабство! Цивилизованный мир уже давно ушел от этого, — наставительно сказала Гермиона.
— Потому что маглы держали в рабах таких же маглов, — оспорил Невилл. — Домовые эльфы — действительно разумная раса. Но это не отменяет того, что они другие. И мы, волшебники… люди, не можем решать, нужна им свобода или нет. Если они говорят, что их все устраивает, значит мы не можем влезать в это по собственному желанию.
— Они просто не знают, что такое свобода! Добби получил свободу и он счастлив, — Гермиона была непоколебима в своем мнении.
— Возможно, — согласился Невилл. — Но действительно ли другие эльфы этого захотят? Правильно ли судить по одному Добби, как будет лучше всем? Добби единственный, кто хотел свободы. Тогда, может, дело в хозяине? Кто был его хозяином?
— Малфои, — брякнул Гарри. Все четверо замерли.
Еще в начале прошлого года они все дружно не отказались бы облить Малфоев помоями, но сейчас… Драко Малфой прошел с ними через достаточно дерьма, чтобы принять его, как минимум на испытательный срок. Весь прошлый год Драко усиленно старался не вести себя как мудак, что для такого засранца было подвигом.
— Мы многого не знаем, — дипломатично сказал Невилл. — Но бороться за права того, кто не просил этой борьбы — эгоистично.
— Эгоистично — это загонять целую расу в рабство! — Гермиона говорила не терпящим возражения тоном.
— И ты хочешь побороться за их независимость? — спокойно уточнил Невилл.
— Да!
— Тогда сначала спроси домовиков, — махнул рукой Невилл.
Гермиона насупилась, но спорить с Невиллом стало… Сложно. Гермиона сама не ожидала такого. Её друг в один момент стал таким спокойным и основательным. Из речи ушло заикание, из движений — скованность. Невилл просто стал уверенным, будто глыба.
— Вот и спрошу, — пробубнила Гермиона и отвернулась от друзей.
Когда с ужином было покончено и ученики уже были готовы отправиться в гостинные, Альбус Дамблдор снова поднялся и вышел из-за стола, вставая перед учениками.
— Итак, — заговорил директор, хитро улыбаясь. — Теперь, когда голод не замутняет головы, я должен занять еще немного вашего времени и сделать несколько объявлений.
Дамблдор заговорил о запретных игрушках, и с каждым его словом в глазах сидевших совсем близко близнецов Уизли появлялось все больше пакостных искорок. Рыжие бедствия явно уже активно продумывали варианты обхода правил и запретов.
— Также, многие наверняка заметили отсутствие нашего бессменного профессора зельеварения. Профессор Снейп сейчас находится в странствиях, и его заменит иностранный коллега. Позвольте представить вам Чернова Романа Олеговича, — Дамблдор улыбнулся.
Из-за стола поднялся тот самый незнакомый мужчина, который коротко поклонился и сел назад.
— Он также возьмет на себя обязанности декана Слизерина.
По залу прокатился шепоток.
— Проклятие на зельеварение переместилось, что ли? — выкрикнул кто-то со стола Хаффлпаффа.
— Нет, что вы! — рассмеялся директор. — Наш уважаемый профессор зельеварения в скором времени вернется! Так что не переживайте! А студентов Слизерина я попрошу не проказничать и не доставлять хлопот нашему гостю. Продемонстрируйте все ваше достоинство.
Директор замолчал, давая ученикам переварить первую новость.
— Это еще не всё, — понизил голос Дамблдор. — В этом году нас ждет небывалое событие. Хогвартсу выпала честь провести чрезвычайно волнующее мероприятие. С громадным удовольствием сообщаю вам, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир Трех волшебников!
На секунду в зале повисла тишина, которая мгновением спустя разорвалась гвалтом. Ученики кричали, спрашивая, не шутка ли это. Кто-то восторженно запрыгнул прямо на скамейку. Как теперь угомонить такую толпу взбудораженных детей? Дамблдор улыбнулся шире и продолжил:
— Но и это не всё, — директор сказал тихо, но каждый его услышал и замолчал. Дамблдор выдержал паузу и продолжил: — Так как к нам приедут иностранные гости, мы решили устроить еще одно событие. Нам долго пришлось уговаривать департамент по международным связям, и мы получили разрешение провести соревнование по квиддичу между школами.
— Охренеть, — выдал Фред Уизли в полной тишине.
— Да, мистер Уизли, это действительно удивительное событие, ведь такого еще не случалось в магическом мире. На матчах будут представители некоторых международных команд по квиддичу, и у игроков появится шанс показать себя. Команду, которая будет представлять Хогвартс, выберут в ближайшую неделю, и этим счастливчикам предстоит много тренироваться, чтобы не посрамить честь Хогвартса. Остальных же прошу воздержаться от тренировок, чтобы поле всегда было в доступе для команды-представителя.
— Жалко Оливер выпустился, — с искренним сожалением сказала Анджелина. — Это такой шанс для него.
— Но также будут введены ограничения в обоих мероприятиях, — Дамблдор сурово сдвинул брови. — Участнику турнира будет запрещено участвовать в соревнованиях.
Члены команд напряженно задумались. С одной стороны обидно, с другой — честно.
— Также, для претендентов на участие в турнире будет введено возрастное ограничение, — Дамблдор взмахнул рукой, прерывая начавшиеся было возмущения. — Только студенты старше семнадцати смогут принять участие. Такое решение было принято, потому что турнир опасен.
Дамблдор понизил голос и начал рассказывать о турнире. О правилах, о бывших участниках, о прошлых попытках возобновить турнир и о… жертвах. Директор призывал тщательно обдумать решение о подаче заявки, ведь назад пути не будет.
— Делегации из Колдовстворца и Китайской школы магии прибудут в начале октября и проведут с нами большую часть года. Не сомневаюсь, что вы будете исключительно любезны с зарубежными гостями, а также от души поддержите нашего чемпиона, который будет выбран позже. А теперь уже поздно, мы все устали. Так что пора спать! Не теряйте времени!
Ученики поднялись и неровными толпами покинули Большой зал. От новостей все были возбуждены и сильно сомневались, что смогут уснуть. Но стоило дойти до кровати, как все понимали, насколько день был долог.