
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Нецензурная лексика
Алкоголь
Развитие отношений
Рейтинг за секс
Серая мораль
Истинные
Запахи
Омегаверс
ООС
Курение
Проблемы доверия
Упоминания селфхарма
Юмор
Грубый секс
Течка / Гон
Одиночество
Разговоры
Психологические травмы
Упоминания изнасилования
Упоминания смертей
Трагикомедия
Описание
Ричард с интересом рассматривал тёмный силуэт детектива, обрамлённый едким дымом сигарет. Гэвин молчал, оперевшись о перила балкона, без особого интереса наблюдая за восходящим солнцем. Не смотря на желание сохранить эту тихую идиллию, Ричард задал вопрос:
- Как ты себя чувствуешь?
Гэвин, не отрывая взгляда от пылающего горизонта, не долго думая, ответил:
- Чувствую себя жалким.
Примечания
!По сути своей, фанфик - одна большая повседневность!
Посвящение
Посвящаю умершему фандому.
Часть 1
19 ноября 2024, 11:04
Гэвин блаженно потянулся, откидывая одеяло в сторону. Просмотрев телефон на наличие каких-либо уведомлений, он неспешно поплелся на кухню, включил чайник, насыпал в чашку чайную ложку быстрорастворимого кофе и в ожидании кипятка вышел на улицу, на ходу поджигая сигарету. Медленно выдыхая едкий дым, он приветливо улыбнулся местному бродячему коту, наблюдая, как тот переворачивается с бока на бок, наслаждаясь тёплыми лучами солнца. Гэвин плюхнулся на ступеньки лестницы и внимательно следил за торопящимися людьми, невольно вдыхая их феромоны и каждый раз морщась от безрезультативности сего действа: он все еще ничего не чувствует, лишь осознаёт факт их наличия.
Мужчина крайне редко радовался обретённому дефекту, но сейчас он всецело мог оценить его достоинства: отсутствие регулярной течки и острой реакции на чужие феромоны, а также необходимости искать своего «истинного», как стала недавно говорить молодежь. Гэвин в принципе сильно сомневался в концепте «истинности» и, несмотря на неопровержимые доказательства её существования, в целом перестал верить в этот концепт ещё в старшей школе. Однако, несмотря на свои убеждения, временами его одолевали груз одиночества и параноидальный страх бесславной смерти, но у него не было права на выбор: он был обязан принять предначертаный с рождения сценарий жизни.
Чрезмерно мирная атмосфера раннего утра на периферии сознания напрягала мужчину, словно весь мир пытался его задобрить перед тем, как нанести летальный удар, но рассудив, что это лишь глупые параноидальные мысли, Гэвин отпустил свою тревогу, проникаясь окружающим благовением. Ускорив шаг, он на ходу собирал вещи, закидывая все необходимое в рабочий портфель, попутно с этим допивая горячий кофе, ухитряясь каким-то образом не испачкать белоснежную рубашку. Быстро натянув на себя будничный образ, он поспешил к своему автомобилю. Портфель одним движением руки оказался на заднем сидении машины, а вторая порция кофе - на подстаканнике. Пришло время отправляться на работу и, казалось бы, пора ворчать и проклинать все на свете, но даже язык как-то не поворачивался в столь светлое и доброе утро осыпать все вокруг проклятиями. Наблюдая за исчезновением хрупких облаков в синем небе, он прибавил газу, не пряча от зеркала заднего вида довольную улыбку.
На удивление, спокойный, мирный день совершенно не предвещал каких-либо проблем, даже напротив, сулил нечто прекрасное, почти блаженное. Облака не сгущались в тучи, позволяя лучам солнца свободно освещать гражданам путь к их конечной цели. И Гэвин Рид, поддавшись окутывающей город мирной атмосфере, окончательно расслабился, спокойно докуривая сигарету и допивая кофе на полупустой парковке департамента.
Неспешно заходя внутрь своего отдела, он приветственно кивал в ответ на пожелания доброго утра. Усевшись за свой рабочий стол и нажав на кнопку включения компьютерного блока, он с большим удовольствием откинулся на спинку кресла, закидывая голову назад. Так спокойно, умиротворенно: птички тихо напевают заурядные мелодии, коллеги тихо рассказывают друг другу о прошедших выходных. Исключительная атмосфера. Гэвин бы не удивился, если бы внезапно заиграла арфа.
В это же мгновение в его носу неприятно защипало, участился сердечный ритм, волосы на руках поднялись дыбом, а по телу пробежала до горечи знакомая нервная дрожь. Интуиция подсказывала носителю о предстоящей угрозе, подлой и мерзкой, готовой напасть на него даже в такое мирное время. Коварная змеюка не заставила себя долго ждать: её гонец уже стоял возле рабочего стола детектива Рида.
— Рид, тебя Фаулер зовет. Говорит, дело есть.
Гэвин кивнул коллеге, отпуская того восвояси, и настороженно поднялся, машинально оттряхивая брюки и разглаживая заломы на рубашке. Он торопливо подошёл к кабинету капитана, хватаясь за ручку входной двери, старательно игнорируя странный, раздражающий рецепторы носа запах.
— Что такое? — спросил Гэвин на пороге, скосив глаза на стоящего рядом с Фаулером незнакомца. Настороженно кивнув головой в знак приветствия, Рид легонько почесал нос. Витающий в кабинете феромон сбивал с толку и внедрял смятение: он не только осознает факт наличия феромона, но и действительно чувствует его. От юноши исходил приятный, окутывающий его с ног до головы аромат, слегка убаюкивающий, бесконечно нежный, густой и мягкий, как облако, растворившееся на его глазах этим утром. Мужчина сбросил с себя тягучее наваждение и склонил в вопросе голову, пристально взирая на капитана сверху вниз. Новобранец не внушал больших надежд: высокий, стройный, привлекательный, со строгими чертами лица и голубыми глазами, пробирающими до костей. Гэвин надеялся, что этот человек пришел к капитану в гости, и ему не придётся с ним знакомиться.
— У нас тут новенький, как видишь… - начал издалека Фаулер, нервно постукивая пальцами по столу.
— Вижу.
— А ты один шатаешься…
— Шатаюсь, — Рид с горечью осознал, к чему клонит капитан, но усиленно оттягивал момент истины, надеясь, что Джеффри передумает. В конце концов, ему ли не знать, какими словами Рид способен покрывать оплошавших новобранцев и до каких состояний он способен их доводить.
— Ну, ты понял, короче. Это Ричард Декарт, твой новый напарник, прошу принять и жаловать, — Гэвин глубоко вздохнул, выпуская напряжение, всеми силами стараясь сдержать наплыв агрессии и возмущения. Ему не впервой навязывают напарника, но каждый раз подобен первому. Гэвин был убежден в своей самостоятельности и компетентности и не испытывал потребности в сторонней помощи. Расследования постепенно закрывались, работенка хоть и сложная, но он прилагает все усилия, чтобы исправно выполнять свой долг, и даже если что-то идет не по плану, он всегда готов отдать своё дело в руки вышестоящим отделам. Он не видел никаких проблем в своей работоспособности, да и ладить со всеми подряд, скрупулёзно налаживая близкий контакт, никогда не умел.
— Чем обосновано данное решение? — осторожно поинтересовался он, с трудом подавляя внутреннее негодование. Ричард прикрыл лицо ладонью, имитируя кашель, скрывая от посторонних глаз сморщившееся от запаха лицо. Исходящий от детектива феромон раздражал его рецепторы, иглами царапая слизистую носа. Крайне липкое и мерзкое ощущение грядущего прилипло к его коже, пробираясь склизкими щупальцами внутрь сосудов, оседая на стенках артерий. Гэвин, услышав тихий кашель, рефлекторно сделал шаг назад, словно Ричард страдал страшно заразной хворью.
— Твоей продуктивностью, что пошла по одному месту. Тебе явно нужна подмога.
— Допустим, так и есть, но каким образом он способен исправить ситуацию? - Гэвин, мельком осмотрел мужчину, убеждаясь в своих догадках: Ричард только недавно окончил академию.
— Рид, ты же знаешь ситуацию в департаменте. Пока некому тебе помочь, а ему не к кому пока прибиться. А так хоть старое амплуа примеришь, — капитан с некоторым сожалением отвел глаза в сторону. Ричард молча наблюдал за развитием событий, сдерживая себя от желания открыть окно. К его удивлению, Фаулер был совершенно спокоен, словно он не чувствовал, как феромон Гэвина заполонил его кабинет.
— Понял, принял, — Гэвин нервно сжимал и разжимал кулаки, разглядывая профиль лица капитана в надежде, что тот услышит его мысли и поспешит изменить своё решение. Однако, начальник отдела не умел читать чьи-либо мысли, посему остался глух к немым мольбам и проклятиям Рида. Тяжёлый вздох, машинальная игра с запонками. Гэвин постепенно приходит в себя.
— Пойдем знакомиться.
Ричард не успел ответить согласием: детектив исчез в дверях кабинета, оставив после себя лишь едкий запах феромонов. Он хотел было поспешить за ним, но капитан успел его окликнуть.
— Ричард, — мужчина обернулся. — если будут возникать какие-то проблемы, ты сразу обращайся. Гэвин хоть и безобидный, но поднасрать умеет, — Декарт нахмурился, ставя целесообразность их союза под сомнение.
Новобранец утвердительно кивнул и покинул кабинет, оставляя капитана в гордом одиночестве.
***
— Гэвин Рид, детектив этого сраного отдела, — мужчина злобно плюхнулся на своё кресло, не забыв перед этим демонстративно пнуть ножку стола. — Ричард Декарт, рад знакомству, — произнёс мужчина, дружелюбно улыбаясь, надеясь растопить ледяное сердце детектива. — Работать с молокососом не имею даже малейшего желания, так что, будь добр, не мешай мне работать и поиграй в песочнице, пока я раскрываю преступления, — Ричард возмущённо вскинул брови, не ожидая столь низкого оскорбления от, казалось бы, взрослого мужчины. — Детектив Рид, к вашему сведению, мне 28 лет, — заметил он, — вы немногим старше меня. — Ну да, восемь лет - совсем херня незначительная, — Ричард поджал губы, облокотился бедром о стол напарника, заглядывая тому в глаза. — Полагаю, у вас очень много опыта, и мне есть, чему у вас поучиться, - Ричард продолжал давить на детектива своим дружелюбием, не подозревая, какое раздражение тот испытывал. Гэвин издал подобие рыка, резко поднялся с кресла и, схватив галстук навязанного капитаном напарника, мгновенно притянул его к себе. — Слушай, ты, мелкий говнюк, я вроде бы ясно выразил свое мнение. Напарник мне не нужен. Помощь мне не нужна. И мне не нужен засранец, который не умеет сдерживать свои зловонные феромоны. В противогазе ходить не намерен, — Ричард нахмурился пуще прежнего, перебирая в голове методы, способные помочь ему наладить с детективом контакт. Он уже потерял всякое желание иметь с этим человеком хоть какие-то общие дела, но в данный момент капитан не может отправить его в одинокое плавание, так как Ричард не имел необходимого опыта работы. А Гэвин был единственным одиноким волком в этом отделе, имеющим возможность взять его под временную опеку. Выбирать особо не из чего, а значит и выбора, как такового, не было. — Детектив Рид, к вашему сожалению, мы будем вынуждены сотрудничать некоторое время во благо успешных результатов расследований, — Гэвин с сомнением взглянул на новобранца. — Я понимаю, вы привыкли работать в одиночку, поэтому я постараюсь минимизировать дискомфорт от нашего сотрудничества. Обещаю, я не стану для вас обузой. — Господи ты боже мой, — неразборчиво, проглатывая слоги, пробормотал детектив, впервые за последние пять лет почувствовав отголоски вины. Он, напротив, хотел, чтобы новобранец в гневе покинул офис и потребовал от начальства перевода, но тот зачем-то унижался перед детективом, принимая каждое его уничижающее слово. — Клянусь, я без вашего ведома и согласия и шага влево не сделаю, - Ричард продолжал уговаривать мужчину, слегка склонив голову в смирении. — Ебало на ноль, — Гэвин отвернулся к экрану компьютера, быстрыми движениями рук включая принтер и открывая базу данных. Поставив документы на распечатку, Гэвин вырвал из личного блокнота листок и мелким, кривым почерком написал логин и пароль к своему компьютеру, злобно отбрасывая данные в сторону новоиспечённого напарника. Распечатав файлы текущего расследования, он, словно от сердца отрывая, отдал их Декарту, предлагая тому ознакомиться с делом, над которым Гэвин работал уже не менее одной недели. - Давай, работаем в темпе, без промедлений. — Как скажете, детектив, — Ричард принял документы и, достаточно быстро усвоив всю необходимую информацию, в тот же день принялся докладывать Риду свои гипотезы. Лишь к концу дня, спустя тонну желчной критики и выдавленных через гордость согласий, они смогли прийти к общим выводам. «Это сотрудничество обещает быть напряжным», - подумал Декарт, крутясь на кресле, попутно перебирая в голове прошедшие дебаты. Остановившись напротив окна, он с любопытством осмотрел искусственные горшечные цветы, стоящие на подоконнике. Пластмассовые, вечно цветущие фиалки успешно воссоздавали атмосферу уюта в душном офисе, однако, Ричард считал, что живые цветы выглядели бы гармоничнее. Мужчина пытался вспомнить аромат фиалок, но ему не удавалось. В памяти крутился лишь один запах, отдаленно напоминающий аромат фиалки и при этом полностью ему противоречащий. Ричард развернулся на кресле в сторону уходящего детектива. Гэвин, остановившись у входных дверей, экспрессивно жаловался на сегодняшний день одной из своих коллег, активно жестикулируя от недовольства. Девушка учтиво поддакивала мужчине, с глубоким имитированным сочувствуем поглаживая его по спине, пытаясь утихомирить гнев детектива и поскорее вывести его из отдела. Ричард проследил за исчезновением коллег, задумчиво посмотрел на потолок, осторожно похрустел позвонками шеи и резко поднялся на ноги, стаскивая со спинки стула летнюю курту. - Как же он все-таки воняет, - подытожил мужчина, покидая офис. Рабочий день подошёл к концу.