Daugther of Fire

Naruto
Джен
Перевод
Заморожен
NC-17
Daugther of Fire
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Сакура встала, даже не потрудившись отряхнуть грязь со своего платья. У нее возникло чувство, что она вот-вот станет еще грязнее. Она в последний раз взглянула на мемориальный камень, запоминая иероглифы, даже не осознавая, что делает. С этого момента он будет служить напоминанием о ее решимости. Она не позволит Наруто и Саске появиться среди имен, вырезанных на этом камне. Это был ее путь ниндзя.
Примечания
От автора: Всем привет! Этот маленький монстр уже довольно давно не выходит у меня из головы, и я наконец-то преодолела отметку в 10 глав, которую обещала себе написать перед публикацией. Для тех из вас, кто следит за мной на Tumblr, это фик, который я чаще всего называю “BadIdea TM”. Позвольте мне сказать вам, что создание фантастического фильма о Сакуре КакаСаку, в котором она предстает тринадцатилетним генином, возможно, было не самой лучшей идеей, которая когда-либо приходила мне в голову. Я не буду вдаваться в подробности, которые у меня есть для этого фика в первой главе, но ожидайте полноценных разглагольствований в будущем, хе-хе, если кто-то захочет поговорить о хэдканонах, мне всегда интересно. Наслаждайтесь! От переводчика: появилась прикольная обложка, но, к сожалению фб ее не одобрил. Добаляю ссылку, предупреждения: возможно, немного крови. https://pin.it/eIWjePpyb АХТУНГ! Плохая новость, переводчик сдуру оставил почту в комментах под работой и разрешение на перевод дал кто-то, кто не является автором( пока я пытаюсь связаться с автором, но он не отвечает. В связи с этим до ответа автора работа заморожена. Если автор не даст согласие, то работа будет удалена.
Посвящение
От переводчика: Спасибо Suzuki_com. за литры слёз, которые не прольются от оформления фанфика. Серьезно, бета – лучшее, что могло случиться с этой работой. Посвящаяется прекрасной Сакуре англофандома, все переводы, которые я читала (а их ужасно мало🥲) оставили меня со все возрастающей любовью к этой сильной девушке.
Содержание Вперед

Миссия выполнена в стиле Седьмой команды

Сакура проснулась с головной болью. Боль сильно пульсировала у нее за пазухой, и когда она попыталась открыть глаза, все, что она смогла сделать, это жалобно застонать. — У тебя опухли глаза, Сакура-чан. — Ино тихо рассмеялся, но она лишь застонала громче. — Я принесу твою одежду и немного льда для этого. Сакуре удалось только сесть на футоне, прежде чем Ино вернулась. Она дала ей полный стакан воды со льдом, и Сакура залпом выпила его, прежде чем попыталась заговорить. — Который час? — Прохрипела она. — Недолго до рассвета, — Ино села рядом с ней и указала на свою грудную клетку. — У тебя видна грудь. — Ино! — Сакура быстро поставила стакан на стол и обеими руками поправила полотенце. — Не то, чтобы я никогда не видела тебя обнаженной, Сакура-чан, — Усмехнулась Ино и пренебрежительно махнула рукой. — Хотя я впервые спала рядом с кем-то обнаженным. Честно говоря, никогда не думала, что это может быть кто-то с розовыми волосами. Сакура мгновение смотрела на нее широко раскрытыми глазами, прежде чем у нее вырвался недоверчивый смешок. — Ты смешна. — Сакура покачала головой, глядя на блондинку. Она потянулась за пустым стаканом и положила в него лед, чтобы приложить к глазам успокаивающий холод. — Что случилось с Тачибаной? — Ино не теряла времени даром. Сакура слышала по ее голосу, что это было не единственное, о чем она хотела спросить, но знала, что Ино не станет упоминать о том, что произошло в убежище. Она знала, что Сакура убила этих людей, и что обсуждение этого факта никоим образом ей не поможет. Сакура вздохнула. — Я замерла. — Итак... задание? — Осторожно спросила Ино, сцепив руки на коленях. — Успех. — Сакура бросила лед обратно в стакан и встала, чтобы начать одеваться. — Сакура, — Фыркнула Ино. — Перестань быть такой уклончивой. Сакура быстро оделась потеплее, они собирались войти на территорию Тетсу, и скоро понадобятся дополнительные слои одежды. Она подождала, пока она почти закончит, прежде чем повернуться к своей лучшей подруге. — Он сказал, что его брат думает о том, чтобы сохранить крепкие отношения с Конохой и что у нас будет больше времени, чтобы узнать друг друга получше. - Сакура провела руками по волосам и села спиной к Ино. — Он достойный парень. Ты можешь заплести мне косу? У меня мокрые волосы после сна, и они в беспорядке. — То, что он не навязчивый, не значит, что он не мудак, Сакура! — Ино начала проводить пальцами по волосам чуть более агрессивно, чем она того заслуживала. — Это не делает его менее педофилом. — Педофилия подразумевает, что я несовершеннолетняя, Ино-чан, — Мягко сказала Сакура. — Ты еще слишком молода для таких вещей! — Резко возразила Ино, и Сакура услышала слезы в ее голосе. — Но не слишком молода, чтобы убивать? Воцарилось тяжелое молчание. Руки Ино дрожали, когда они заканчивали заплетать ее волосы в идеальную косу, и некоторое время они сидели молча, пока тихое сопение блондинки не заставило Сакуру заговорить. — Мне жаль — Сказала она, не оборачиваясь. Ино еще раз всхлипнула, прежде чем резко встать. — Нет, — Она покачала головой и посмотрела на Сакуру с фальшивой улыбкой на лице. — Ты права, Сакура-чан. Мы куноичи из Листа. Мы делаем все, что от нас требуется, верно? Они больше не разговаривали, пока приводили в порядок свои вещи. Вся компания собралась на плотный завтрак в общей комнате люкса и отправилась на улицу, как только солнце поднялось над верхушками деревьев. Поездка в Железо прошла в спокойной беседе. Погода постепенно ухудшалась, и к тому времени, когда они увидели Санро, горы трех волков, они шли по снегу уже около двух часов. Солнце почти полностью скрылось за тяжелыми облаками, но внутренние часы Сакуры подсказывали ей, что до полудня еще несколько часов. — Здесь мы расстанемся, Сакура-сан. — Тачибана остановил их свиту, когда дорога, по которой они ехали, разветвилась на три тропинки. — Вы уверены, что вам не нужно, чтобы мы сопровождали вас в ваше поместье, Тачибана-сама? — Спросила Сакура мужчину, нахмурившись. Казалось неправильным оставлять их посреди дороги. — Мы уже на моей земле. Мне не причинят вреда. — Тачибана внимательно оглядел ее, затем перевел взгляд на брата, прежде чем снова остановиться на ней. — Зовите меня Садатоши, наши семьи из поколения в поколение занимаются бизнесом, в таких формальностях нет необходимости. Сакура знала, что ее семья была не единственной причиной, по которой он разрешил ей называть его по имени. Конечно, связь Сакуры с Харуно оказала влияние, но с начала миссии все изменилось. Сейчас, когда он смотрел на нее, в его глазах было уважение, и, возможно, немного хитрости, когда он снова посмотрел на своего брата. Сакура была уверена, что если бы ее отец позволил, Садатоши попытался бы устроить брак между ней и Шинсеем. — Я надеюсь, мы были полезны, Садатоши-сама. — Сакура поклонилась ему, девушки последовали ее примеру и повторили жест. — Коноха всегда будет желанным гостем на моих землях в знак благодарности, Сакура-сан. — Садатоши кивнул им и ушел, не сказав больше ни слова. — Поторопись, Шинсей. Молодой самурай очаровательно улыбнулся девушкам и шутливо отдал им честь. — Пока-пока, Куноичи-чан, — Он подмигнул. Темари фыркнула, когда они остались наблюдать за удаляющимися традиционными нарядами. Она положила руку Сакуре на плечо, и они вчетвером пошли обратно тем же путем, каким пришли. — Как все прошло? — По блеску в глазах было видно, что Темари полностью осознает, какую дополнительную миссию она взяла на себя. Не было смысла прикидываться дурочкой, поэтому она просто улыбнулась в ответ, изобразив на лице притворное женское самодовольство. — Миссия выполнена. Темари громко рассмеялась, и Ино присоединилась к ней, фыркнув и покачав головой, в то время как Хината смотрела на них широко раскрытыми глазами. — По крайней мере, теперь мы можем снова вести себя как ниндзя. И с этими словами они все направились к деревьям, с радостью направляя чакру в ноги, чтобы двигаться быстрее. Путешествовать как самурай было непросто, и Сакура была рада, что снова может чувствовать, как ветер дует ей навстречу. Ее головная боль уменьшилась, когда упражнение разогнало адреналин по венам, и Сакура почувствовала себя невесомой. Когда наступил полдень, Темари остановила их, чтобы попрощаться. — Мы можем забежать с тобой в Суну, если хочешь. — Предложила Сакура. — Ни за что. — Темари покачала головой и развернулась. — Иди домой и получи свою зарплату, Сакура. Ты это заслужила. — Она махнула рукой. — Увидимся, девочки, через пару недель в Конохе. Сакура почти забыла, что Темари будет постоянно жить в Конохе. Она вдруг до смешного обрадовалась экзаменам на чунина и возможности поддерживать контакт с девушкой. — Подожди! — Сакура подошла к ней, когда она что-то писала на листке бумаги, который лежал у нее в рюкзаке. — Это мой адрес. Когда ты вернешься, может быть, ты сможешь навестить меня? Или отправить мне письмо... Сакура неловко замолчала, ее щеки горели от того, какой глупой она себя чувствовала. Темари была всего лишь товарищем по команде, с которой она участвовала в одном задании, она была старше и иностранкой, она бы не захотела иметь с Сакурой ничего общего. Но все же, часть ее хотела дружбы с девушкой. Она сделала ужасные задания, которые Сакуре приходилось выполнять в первый раз, более терпимыми, и это кое-что значило для нее. Темари выглядела удивленной просьбой Сакуры, но быстро взяла листок бумаги и одарила ее свирепой улыбкой. — Увидимся! — До встречи! — Ино взволнованно помахала рукой. — Счастливого пути, Т-Темари-сан! — Хината покраснела из-за своего заикания, но на ее лице все еще была легкая улыбка. Сакура повернулась к своим товарищам по команде и широко улыбнулась, казалось, с ее плеч свалился огромный груз. Девочки взволнованно улыбнулись ей, тоже довольные тем, что миссия выполнена. — Если мы не сбавим темп и разобьем лагерь в лесу, то к завтраку сможем быть в Конохе. — Сакура подняла брови. — Что скажете? — Это были прекрасные каникулы, но я готова к еде, приготовленной моей каа-сан! — Ино уперла руку в бедро и негромко рассмеялась. — Я справлюсь, Сакура-чан! — Хината решительно кивнула ей, прежде чем застенчиво улыбнуться. — Йош! — Сакура развернулась и крепче сжала свой хитаи-ате. — Тогда пошли! Было приятно возвращаться домой. Сакура все еще была немного потрясена тем, что произошло, и была уверена, что впереди ее ждет множество кошмаров, но это не имело особого значения, потому что миссия увенчалась успехом. Она сделала это. Ей действительно удалось выполнить свою первую миссию в качестве чунина лишь с незначительными неудачами. Ну, во всяком случае, незначительными по меркам Седьмой команды. Они остановились всего один раз, чтобы быстро перекусить и переодеться в зимнюю одежду, прежде чем снова двинуться сквозь высокие ветви деревьев. Солнце почти полностью скрылось за горизонтом, и, по прикидкам Сакуры, они могли бы даже добраться до Конохи за ту же ночь, если бы не возражали пробежать в темноте около часа. Может быть, она слишком рано посчитала, что ей повезло. Может быть, она и так разозлила вселенную, а может быть, головная боль, которая давала о себе знать весь день, заставила ее не заметить признаков засады. На самом деле это не имело значения, потому что только что они оживленно болтали о том, стоит ли им остановиться на ночлег или продолжать идти, а в следующую секунду Ино закричала и упала на землю в лесу. С лицом, забрызганным кровью ее лучшей подруги, и звуками ударов кунаев, разносимых ветром, Сакура могла только смотреть широко раскрытыми глазами на все это красное вокруг нее.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.