Капля яда

Naruto
Джен
Перевод
В процессе
NC-17
Капля яда
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
После прилюдного унижения на уроке Сакура понимает, что не хочет связывать свою жизнь с человеком, который даже не видит ее. Набравшись решимости, она начинает усердно работать над собой, преодолевая тернистый путь к становлению отважной куноичи, обретая друзей и врагов.
Примечания
Другое описание: Сакура понимает, кем хочет стать на самом деле и, будучи шиноби, делает кучу ошибок. А если она случайно отравит парочку важных людей? Что ж, это всего лишь сопутствующий ущерб.
Содержание Вперед

Часть 22 Семейный ужин с чужой семьей

      Паника захлестнула Сакуру только, когда она оказалась перед воротами ко входу на территорию Учиха. Часами ранее она оставалась поразительно спокойной, не меняя планы — лишь отвела немного запасного времени, чтобы одеться и привести себя в надлежащий вид. К сожалению, Саске не потрудился объяснить им, насколько официальным было приглашение и какой требовался дресс-код. Это добавило лишних хлопот, и Сакура еще никогда не была так благодарна судьбе за то, что мама — портниха. В итоге она решила надеть длинную вышитую зеленую юбку и белую блузку. Волосы заплела в простую, но стильную косу, а обувь выбрала достаточно удобной для бега. Ее образ получился идеальным сочетанием формального и неформального стиля, потому ей будет не так стыдно, если она неверно расценила ситуацию.       Но теперь, стоя перед громоздкими и даже немного устрашающими воротами кланового комплекса, она чувствовала, как медленно но верно сдают нервы. В сравнении с сегодняшним мероприятием ужин с Абураме был будничным визитом к подружке — неважно, насколько сильно она тогда нервничала, Шино был ее другом, он ей нравился, а значит и родители его не могли оказаться совсем уж плохими людьми. Сакура шлепнула себя обеими руками по щекам — надумывание лишнего успокоиться точно не поможет.       Давай-ка быстрее покончим с этим.       Стоило Сакуре сделать три шага по направлению к воротам, как перед ней возникла женщина-охранник.       — Цель вашего визита? — равнодушно потребовала она.       Сакура нервно улыбнулась.       — Меня пригласил Учиха Саске.       Охранница скептически выгнула бровь и усмехнулась.       — Ты не первая соплячка, которая пытается пробраться сюда под таким предлогом.       И почему я не удивлена?       Если б Сакура умела путешествовать во времени, первым делом она вразумила бы молодую версию себя. Вспоминая дни, которые посвятила фанатству Саске-куна, она жалела, что никто не выдернул ее из выдуманного мирка гораздо раньше.       — Я его сокомандница, — пояснила она. — Мы в одном отряде генинов.       Последовала пауза.       — Ты Сакура? — так значит, охрану о ней предупредили. Это... радовало, наверное.       — Ага, — ответила она, давя улыбку.       Женщина фыркнула и сощурилась.       — Иди прямо, когда насчитаешь десять домов поверни направо. Оттуда увидишь нужный дом, ты сразу поймешь, что это он, — к счастью, охранница догадалась сама объяснить ей дорогу, и спрашивать самой не пришлось.       Поблагодарив, Сакура спешно направилась по указанному пути. Нахождение на незнакомой территории заставляло чувствовать себя не в своей тарелке, её одежда и волосы будто кричали о том, что она здесь чужая.       Вскоре она оказалась у дверей самого крупного здания комплекса — его мягко говоря устрашающий внешний вид давил на нее, не прибавляя уверенности ни на толику. Она собралась с силами и постучала в дверь; её поприветствовала женщина с добродушной улыбкой на губах.       — Ты, должно быть, Сакура, — сказала она, жестом приглашая войти. — Я Микото Учиха. Ты как раз подоспела к ужину.       Сакура неуверенно улыбнулась в ответ и сняла сандалии, положив их в ряд с другими. Среди обуви она узнала сандалии Наруто. Следуя за Микото-сан по коридору, Сакура невольно обратила внимание на убранство: стены хоть и были голыми, зато каждый предмет мебели, определенно, был недешевым.       Когда они вошли в столовую, Наруто и Саске уже были там. В смежной комнате обнаружились два сурово выглядящих шиноби: один того же возраста, что и Микото-сан, другой — юноша на несколько лет старше ее.       — Наконец-то ты пришла! — воскликнул Наруто, который от нетерпения уже начал трясти коленкой под столом. — Саске сказал, что ты струсишь, но я знал, что ты точно-точно придешь.       Я ни за что не упущу шанс насолить этому ублюдку.       — Я ни за что не упущу шанс познакомиться с семьей Саске, — сладко проворковала Сакура.       Саске нахмурился. Двое других Учиха поднесли дымящиеся подносы с едой ко столу. Все выглядело очень аппетитно, что у гостей аж слюнки потекли.       — Я Фугаку Учиха, — представился мужчина. — А это мой сын и наследник — Итачи.       Итачи-кун приветственно наклонил голову, слабо улыбаясь, и сел рядом с Саске. Он был выше своего отца, но в основном очень похожи. Две морщины, разрезавшие его лицо, делали Итачи старше, чем он являлся на самом деле. Слова Фугаку-сана стали жестким напоминанием о том, где она находилась — в доме Главы самого многочисленного и возможно самого могущественного клана в Конохе.       Сакура умостилась рядом с Наруто, который только и рад был ее компании. К слову, на нем все еще был оранжевый комбинезон, но на сей раз у него точно была возможность хорошенько его отстирать. Сакура понятия не имела, было ли у Узумаки что-то помимо тренировочного костюма. Учитывая, что он не мог позволить себе купить кухонное полотенце, не сэкономив на еде, она полагала, что нет.       — Как продвигаются ваши тренировки? — начал Фугаку-сан, когда все уселись за стол. — Часто новичкам-генинам сложно справиться с возросшей нагрузкой и привыкнуть к рабочему графику.       Было ли это намеком на то, что ей и Наруто не хватало специальных клановых тренировок? Вот так сразу? Или она вновь накручивает себя, придавая словам слишком много значения? Сакуру переполнило волнение, несмотря на уютную атмосферу. Неужели она неправа, делала поспешные выводы? Саске ведь не мог получить свое раздутое самомнение из ниоткуда.       — Тренировки проходят отлично! — восторженно ответил Наруто. — Какаши-сенсей, конечно, немного ленивый, но упражнения, которые он нам дает, очень веселые и интересные.       Они веселые, только если у тебя бесконечная чакра, — раздраженно подумала Сакура и тут же поморщилась от своей же резкой мысли. У Наруто были свои сильные стороны, у нее — свои. Он наверняка испытывал к ней такую же зависть, когда дело касалось любых техник, помимо теневого клонирования.       — Это был незабываемый опыт, — добавила Сакура, не став полностью закапывать сенсея хотя бы вежливости ради.       Фугаку-сан, судя по всему, ответом не остался удовлетворен, но допытываться дальше не стал.       — Надеюсь, все твои раны с миссии в Стране Волн зажили? — спросила Микото-сан, когда тишина неприлично затянулась. Из всех четырех членов семьи Учиха она казалась самой дружелюбной. — Саске сказал, что они не были серьезными, но неожиданные осложнения вызвать могли.       Сакуре понадобилась секунда, чтобы понять, что вопрос предназначался ей. Наверняка Саске рассказал семье, как прошла битва с Гато, итоги этого сражения, а у Наруто и ран-то по большому счету не было.       — Они полностью зажили, — неловко промолвила она. — Жизненно важные органы не были повреждены, поэтому лечение прошло быстро, — со слов медиков Волн и Листа.       Наруто открыл уже рот, чтобы вставить слово, как кухонные окна резко распахнулись и в комнату ворвалась темная фигура. Сакура мигом потянулась к кунаю, спрятанному под подолом, но замерла на полпути.       — А вот и я, — возбужденно воскликнул чей-то голос. Внезапно прибывший юноша драматично раскинул руки. О том, что он тоже Учиха говорило все — бледная кожа, темные вьющиеся волосы и худощавость. Судя по способу передвижения, он явно шиноби, хоть и возник перед ними в повседневной одежде. Однако в отличие от большинства членов угрюмого клана, с которыми Сакура была знакома, этот парень ярко улыбался и создавал впечатление открытого человека.       — Шисуи, — первые слова, которые услышала Сакура от Итачи-куна, были пропитаны раздражением и скрываемой нежностью, — ты сказал, что не придешь.       Шисуи-кун плюхнулся рядом с ним и стащил гёдза с его тарелки.       — Как же я мог пропустить встречу с командой моего маленького двоюродного братика?       Саске оскалился.       — Не называй меня так.       — Похоже, общение с другими детьми твоего возраста не сделало тебя менее сварливым, — усмехнулся Шисуи-кун и потянулся через стол, чтобы взлохматить его волосы. — Заранее прошу за него прощение. Все его детское обаяние высосала из него одна бродячая ворона.       Сакура широко распахнутыми глазами смотрела, не веря в происходящее. Это было, пожалуй, лучшее, что она видела и слышала за весь год. Саске медленно начал краснеть, и она ощутила подступающую истерику. Адреналин, замешательство и необоснованная радость — все смешалось и бурлило, заставляя сердце лихо отстукивать в груди. Саске надул щеки как у хомяка, и Сакура, не сдержавшись, издала смешок. Наруто открыто захихикал и указал на лицо сокомандника.       — Я знал! Никто не способен быть таким хмурым все время, ттебайо.       На лицо Итачи-куна, который все это время выглядел слегка позабавленным небольшой семейной сценкой, вдруг легла тень. Сакура ткнула локтем Наруто как можно более незаметно.       — Приятно познакомиться, Шисуи-кун. Я Сакура Харуно, а это Наруто Узумаки. Даже если новоприбывший Учиха был столь веселым и задорным, он все еще был членом своего клана, клана у которого имелись свои привилегии. Неизвестно, чем может закончиться, если Наруто переступит черту. Шисуи-кун широко улыбнулся ей.       — Рад познакомиться с вами обоими! Саске не говорит ни о чем, если это не касается тренировок, так что мы совсем ничего о вас не знаем, ребята!       Сакура не думала, что это точно так: да, Саске, вероятно, мало говорил об их с Наруто характерах, но вот периодически жаловаться на них он наверняка не брезговал. Он столь часто препирался с Узумаки, что в это было сложно поверить.       — Я люблю рамен и розыгрыши, — сказал Наруто, с невероятной скоростью заглатывая пищу перед собой. — И однажды я стану Хокаге.       Возможно, Сакуре показалось, но на лицах Микото-сан и Фугаку-сана на мгновение отразилась печаль.       — Что насчет тебя, Сакура? — Шисуи-кун, видимо позарившись на тарелку друга, в очередной раз стащил у него ломтик мяса. — Хобби? Цели в жизни? Любимая еда?       Сакура пожала плечами.       — Мне нравятся жареные креветки, хобби — садоводство, — она специально умолчала о своей цели на случай, если они отреагируют так же, как в свое время это сделал Саске.       Для нее стать джоунином это уже огромное достижение. Большинство рожденных гражданскими даже Академию не заканчивают, потому никто из них обычно выше генина и не взбирается по карьерной лестнице.       Каждый день проведенный в роли шиноби для Сакуры был вызовом — эдакий личный бунт против всех, кто говорил, что она не сможет. Учиха при всем желании никогда ее не поймут, поэтому и объяснять им что-то не имело смысла.       Трапеза продолжилась, и напряжение почти сошло на нет. Учихи время от времени интересовались их успехами на военном поприще, в обучении и развитии навыков, Шисуи порой встревал с вопросами личного характера.       Все шло… нормально.       Время шло, и Сакура заметила кое-что — Учихи обращали больше внимания на Наруто, чем на нее. Это не было слишком очевидно, но нечто в их позе и в том, как они в целом реагировали на него, выдавало их усиленный интерес.       Это хорошо, — пыталась она мысленно себя убедить. — У Наруто нет родителей, поэтому взрослые, интересующиеся его жизнью, это большой плюс. В любом случае, я же не хочу, чтобы они обратили на меня внимания больше.       Не то чтобы они открыто игнорировали ее, но каждый чертов раз, когда их взгляд проходился по ней и будто упирался в пустоту, она чувствовала, как непрошенный гнев поднимался в груди.       — Позвольте спросить, где находится уборная? — спросила она, когда установилась очередная пауза в разговоре. Улыбаясь как можно более искренно, старалась не выглядеть так, будто сбегает.       Ванная комната была безупречна, впрочем, как и весь дом. Она схватила ладонями раковину, стараясь успокоиться.       Ты преувеличиваешь, — шипела она на саму себя. — Наверняка ты просто выдумываешь лишнего, а даже если нет, все это не имеет значения. Все нормально.       Сакура плеснула в лицо ледяной водой и подождала, пока гнев стихнет. Она может себя контролировать. Она будет себя контролировать, ибо другого варианта не было.       Когда она вышла из уборной, на внутренней стороне ладоней остались красные полосы. Вернувшись же в столовую, она обнаружила, что ни Наруто, ни Саске в ней не оказалось.       — Они соревнуются в метании кунаев, — пояснил Шисуи-кун.       Вы издеваетесь?!       Теперь она была наедине со всей семьей Учиха, которая едва ли замечала ее присутствие. Ни за что бы не подумала, что так скоро, но теперь она скучала по компании своих сокомандников.       — Признаться, я был удивлен, когда узнал, что ты третий член команды Саске, — ровно сказал Фугаку-сан. Сакура не отвечала ничего, лишь склонила голову, не желая выдавать своего волнения. — Ты не годишься в боевой отряд, — прямо постановил он, — иначе это быстро закончится летальным исходом. Достаточно вспомнить, что случилось в Стране Волн, — Сакура замерла. — Лучшим решением для тебя будет смена команды. Уверен, найдется отряд генинов, который подойдет тебе больше.       Сакура не видела, как нахмурилась Микото-сан, не видела сощуренных глаз Шисуи-куна и не слышала тихого вздоха Итачи-куна. Она едва могла дышать, а сердце заходилось в бешеном темпе.       А ведь Фугаку-сан даже был прав. Сакура изначально не должна и не хотела бы оказаться в этой команде…       …но он лишь озвучил то, о чем она размышляла много-много раз, наверное, думая, что не догадается сама.       Будто бы она не ревела столько раз в родительских объятиях от того, что ее буквально отправили на верную смерть, случайно забросив в команду, к которой у нее изначально не было и шанса приспособиться, будто бы...       ...Саске не получил свой комплекс превосходства сам по себе.       Пламенеющая ярость растекалась по венам, обжигая. В этот момент ей было абсолютно плевать, что шиноби, окружающие ее, могут убить ее прежде, чем она успеет моргнуть, что они были в тысячу раз влиятельнее, чем она могла только представить. Сакура лишь чувствовала, как долгое время сдерживаемая злость и обида сносят все выстраиваемые барьеры.       — Боитесь, что меня не смогут использовать по назначению?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.