
Пэйринг и персонажи
Гермиона Грейнджер/Беллатрикс Лестрейндж, Гарри Поттер/Джинни Уизли, Рон Уизли, Минерва Макгонагалл, Рубеус Хагрид, Нарцисса Малфой, Андромеда Тонкс, Абраксас Малфой, Сигнус Блэк III, Альбус Дамблдор, Гораций Слизнорт, Люциус Малфой, Молли Уизли, Артур Уизли, Родольфус Лестрейндж, Рабастан Лестрейндж, Гермиона Грейнджер/Беллатриса Лестрейндж, Друэлла Блэк, Мадам Розмерта, Роланда Хуч, Помона Стебль
Метки
Драма
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Алкоголь
Любовь/Ненависть
Развитие отношений
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
Постканон
Согласование с каноном
От врагов к возлюбленным
Упоминания алкоголя
Underage
Неравные отношения
Разница в возрасте
ПостХог
Воспоминания
Упоминания изнасилования
Моральные дилеммы
Становление героя
Магия крови
Хронофантастика
Преподаватель/Обучающийся
Тайная личность
Запретные отношения
AU: Age swap
Описание
Гермиона Грейнджер решает воспользоваться привилегиями министра магии и обращает время вспять с помощью последнего в мире маховика времени.
Примечания
Ты для меня не вечность
Я для тебя не пропасть
Я для тебя не солнце
Ты для меня не небо
Я для тебя не море
И не бушую страстно
Ты для меня не ветер
И не гоняешь волны
Ты у меня на осень
Я у тебя на время
Большего не попросим
*Метки будут пополняться по ходу развития сюжета
9. «Думать как профессор Блэк»
01 марта 2025, 12:01
Я усвоил лет с пяти
Глубину вот такой морали:
Если сложно самому уйти,
Сделай так, чтобы тебя прогнали.
Гермиона резко села в кровати, шумно втягивая носом воздух. Опрометчиво. После вчерашней ночи голова раскалывалась, во рту все пересохло, а подобные телодвижения отзывались ноющей болью в и без того забитых мышцах. С протяжным стоном она схватилась за голову, пальцами зарываясь в спутавшиеся крупными колтунами волосы. Н-да, пить профессор за все эти годы так и не научилась. Эти сны. Поначалу они мало беспокоили ее, ведь ведьма не понаслышке знала, какими последствиями могут обернуться всякого рода нервные потрясения. Несомненно, видеть кошмары и просто несуразные, порой даже абсурдные сновидения не было чем то из ряда вон, когда ты уносишься назад во времени на добрых полвека. Но с момента начала ее приключения прошло уже несколько месяцев, а дурные сны все никак не хотели оставлять ее в покое. Более того, если раньше они обладали в большинстве своем ситуативным характером, представляя собой безумный микс из мест, людей, звуков и запахов, которые гриффиндорка хранила в своей памяти, то со временем стали больше походить на четкие обрывки воспоминаний чуть ли не исторической точности. Она могла и вовсе не помнить какое-то событие из своей жизни, когда ее голова касалась подушки, но поутру оно вновь во всех красках всплывало в ее памяти. Казалось, подсознание изо всех сил старалось втолковать ей что-то, но чем бы это ни было, Гермиона решительно не хотела узнавать. И все потому, что связующее звено во всех этих снах было только одно.. Со вздохом, Гермиона поднялась с постели, благодаря Мерлина за то, что сегодня был выходной. В кромешной тьме зашторенного помещения голова гудела, а все мышцы и суставы рьяно протестовали против подъема. Хотелось прыгнуть обратно на сбитые простыни, зарыться в одеялко и не вылезать из этого огороженного от всех невзгод внешнего мира кокона до тех пор, пока МакГонагалл или кто-нибудь еще не явится в понедельник по ее душу. Но вместо этого гриффиндорка втянула носом застоявшийся пыльный воздух и решив, что так дела не делаются, шаткой походкой направилась к окну. Она применила недюжинные усилия, чтобы раздвинуть тяжелые шторы, при этом удержаться на ногах и не улететь вместе с ними по инерции куда-то в угол комнаты. Солнечный свет хлынул внутрь, отбрасывая цветные лучи сквозь витражи эркера и Гермиона недовольно сморщилась, щуря глаза. Видя перед собой только расплывчатые цветные и желтоватые точки, она вытянула руку, наощупь отыскав железную ручку крохотной форточки. К сожалению, столь роскошный эркер с россыпью цветных стеклышек не достался ей задарма, жертвовать пришлось продуваемостью помещения, но даже столь крохотное оконце в условиях холодной зимы создавало ощутимую разницу. Снаружи тут же потянуло морозным ветерком и Гермиона вдохнула полной грудью, наконец чувствуя облегчение. Тыльной стороной ладони девушка протерла заспанные глаза, перед которыми теперь являлись красоты заснеженного замка. — Ну здравствуй, — томно протянула она, с удовольствием наблюдая за тем, как редкие хлопья снега кружатся в воздухе, неспешно падая на землю. Выходной был в самом разгаре, там, внизу, всюду сновали ученики. Занятие у каждого свое, кто на что горазд: одни играли в снежки, лепили снеговиков и падали наземь, конечностями создавая на снегу снежных ангелов, другие сбивались мелкими кучками и плелись по дорожке, ведущей в Хогсмид, третьи с головой зарылись в учебники, наперед готовясь к следующей неделе. Мельком взглянув на часы, Гермиона обнаружила, что в очередной раз проспала завтрак. Неудивительно, с учетом ее ночных похождений, но все же упускать редкую возможность провести полчаса-час в неге и спокойствии Большого Зала выходного дня было весьма неприятно. Необъяснимо, но факт: по выходным завтраки проходили куда более мирно и тихо, хотя именно на закате этих дней ученики всех факультетов суммировали наибольшее количество отнятых очков и назначенных отработок. Что тут скажешь, молодость она такая. Дух приключений захватывал юные умы и наблюдать за этим с позиции преподавателя доставляло столько же удовольствия, сколько и проблем. Выскользнув из под струй горячей воды тридцатью минутами позже, девушка решила, что коль скоро преподавательский долг ее сегодня ни к чему не обязывает, а завтрак она уже итак проспала, то выходить из комнаты пока не имеет смысла. Она натянула самый обыкновенный маггловский свитер, подобный тем, что миссис Уизли вязала им всем на новый год и, прочистив горло, обратилась к воздуху: — Гипси? С характерным щелчком напротив нее тут же возник домовой эльф с несуразной повязкой на бедрах. Низенькое, сморщенное создание расшаркалось перед преподавателем, благоговейно смотря снизу вверх. — Чем могу быть полезен, госпожа?, — пропищал он. — Доброе утро. Гипси, ты не окажешь мне услугу? Я просто умираю с голоду, у вас что-нибудь осталось на кухне? — Для вас все что угодно, госпожа Гермиона!, — эльф в очередной раз поклонился, и Гермиона заметила, как у того довольно подрагивают ушки. Ее всегда поражало это неистребимое желание этих созданий повиноваться человеку, — чего желаете? — О, сейчас я бы проглотила хоть дюжину драконьих яиц!, — ухмыльнулась Гермиона, но улыбка моментально сошла с ее лица при виде того, как домовой эльф вопросительно покосился на нее, а расстояние между маленькими пальчиками начало стремительно сокращаться, — нет, нет!, — тут же воскликнула гриффиндорка, энергично замахав головой. Да, с этими ребятами шутки плохи, — шутка, Гипси, просто шутка. Принеси мне кофе, ладно? И что-нибудь легкое на закуску, не хочу объедаться. — Будет сделано, госпожа, — живо отозвался эльф и тут же исчез, с тем же щелчком, с которым и появился. А уже через секунду на широком подоконнике сбоку от нее возникла дымящаяся кружка свежезаваренного кофе и несколько тарелок с всевозможными закусками. От этой картины живот гриффиндорки довольно заурчал в унисон со своей хозяйкой и она бодро влезла на подоконник, вытягивая ноги - благо, внушительные размеры эркера это позволяли. Поначалу она поморщилась от холода камня, тысячей острых иголок вонзившегося в ноги профессора даже сквозь домашние штаны, но согревающее заклинание в купе с горячим напитком быстро исправили положение. Ароматный кофе обжег горло, вслед за ним в расход пошли бутерброды с джемом, тосты, сыр, ветчина, фруктовая нарезка.. в общем, все съестные блага Хогвартса. Эльфы не поскупились на завтрак безалаберному профессору, пусть Гермиона и просила об обратном. Покончив с основным блюдом, девушка расплылась в довольной улыбке заметив, что среди прочих опций десерта эльфы щедро положили ей еще и шоколадную лягушку. В детстве ей казалось ужасным варварством есть что-то, подающее признаки жизни, пусть то и была обыкновенная магия, заставляющая шоколад дрыгать лапками и скакать, но с годами магловская чувствительность к таким вещам улетучилась, так что она с радостью схватилась за синеватую упаковку, предвкушая чудесный вкус. — Ну уж! Смотри только не взболтни чего лишнего!, — с восторженным хихиканьем воскликнула она, вытаскивая со дна коробочки вкладыш с изображением Годрика Гриффиндора. Могущественный маг покосился на нее с заговорщической ухмылкой на лице. После плотного завтрака и такого необходимого ей с утра бодрящего напитка энергия так и разливалась по венам, такое состояние было сравнимо разве что с первыми минутами эйфории после приема Феликса Фелициса. От головокружительного вида за окном глаза разбегались во все стороны: хотелось уловить каждую снежинку, каждое дуновение студеного ветра и каждое самобытное действие учителей и учеников, сновавших внизу. Но вместе с готовностью к новым свершениям в пробудившийся мозг начали неясными обрывками возвращаться воспоминания прошедшей ночи. Гриффиндорка неосознанно дернулась, как-то уж слишком затравленно скользнув взглядом по окрестностям Хогвартса. Не обнаружив среди множества маленьких точек внизу никого, кто мог бы похвастаться роскошной угольно-черной гривой, она резко выдохнула: облегченно ли, напряженно ли - на этот вопрос ответить она не могла. Одни лишь воспоминания о проворных руках, бесстыдно гуляющих по ее телу отозвались мурашками, что волнами побежали по телу, концентрируясь внизу живота. И Гермиона корила себя за это. Болезненный укол совести и гадкое чувство в груди с лихвой перекрывали накатывающее всякий раз при мысли о ведьме возбуждение. Конечно, она и без того могла обо всем догадаться. С первого дня, с того момента, как врановласая влетела в ее кабинет. Лавина эмоций, захлестнувшая ее тогда - все то, что она списывала на далеко не самые простые отношения со старшей из сестер Блэк и все же не объясняло столь разительное отличие в ее отношении к ней по сравнению с другими повстречавшимся ей знакомым. Гермиона испустила мученический вздох, прикрывая глаза. Перед нервно подрагивающими веками тут же всплывал образ плутоватой чародейки: молодая, прекрасная, она с дорогой душой отдавала ей все то, что другая безуспешно пыталась вытянуть из нее годами. И Гермиона упивалась этим. Это невероятное чувство, знаете, когда человек прекрасен и телом и душой. Навсегда хотелось сохранить в памяти вид угольно-черных кудрей, так потрясающе контрастирующих с белоснежной пеленой снега, укрывающей опушку в Хогсмидской роще. Когда нависшая над ней ведьма вовсе не внушала вселенский ужас, а безумная ухмылка на губах не вызывала ничего, кроме желания бессовестно расхохотаться. В пылу того сражения страшнейшим ее врагом был холодный комок снега, подло заброшенный за шиворот, а не холодная сталь, выцарапывающая богомерзкие буквы на ее теле. Огню пылающих темных глаз хотелось поклоняться, словно самолично возведенному на пьедестал божеству, но Гермиона, к собственному ужасу, осознавала правду. Она полностью отдавала себе отчет в том, что именно ее многолетний опыт общения с совершенно иной инкарнацией Беллатрикс делал все ее чувства глубже, все эмоции - острее. А этого девчонке знать нельзя. Нет, разобраться со всем этим безобразием следовало раньше, чем Блэк заподозрит неладное или, того хуже, успеет проникнуться к своему профессору настолько, что плакала их победа в войне и бог весть еще знает сколько сопутствующих судьбоносных событий. Девушка содрогнулась всем телом, когда на ум спонтанно пришел старый кошмар. Рассвирепелый старик с длинной гривой седых волос рвет и мечет, обвиняя Грейнджер во всех невзгодах магического рода. Кошмар, который грозился вот-вот обернуться явью. Помещение вокруг в мгновение ока растеряло прежний уют, магия зимнего утра рассеялась, а стены и потолок начали неприятно давить, спирая легкие. С тяжелым вздохом, Гермиона кинула последний короткий взгляд на заснеженные просторы за стеклом и смиренно опустилась с подоконника, возвращаясь в вертикальное положение. За спиной тут же послышался характерный щелчок - эльфы делали свою работу. Девушка накинула плотную профессорскую мантию поверх своего магловского облачения и выскользнула из комнаты. Пару взмахов палочкой, дабы обезопасить свои покои от нежданных гостей и вот она уже бесцельно слоняется по замку, не до конца уверенная, куда податься. Мысль об уютной хижинке Хагрида и непосредственно ее владельце грела, но в данный момент хотелось чего-то более осмысленного, чем непринужденная беседа с весьма приземлённым великаном. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понимать природу самого желания Гермионы поговорить по душам с кем-нибудь толковым. Будь с ней рядом Гарри, Рон или Джинни, и она бы без раздумий принялась изливать душу им, уж слишком много навалилось в последнее время. Но все ее друзья не существовали еще даже в качестве эфемерного плана в головах своих родителей, не говоря уже о полноценном рождении. Что до других обитателей замка.. К Дамблдору она не пойдет, об этом не могло быть и речи. Ее нескончаемых потуг вытянуть хоть что-то из колдуна хватило, чтобы отбить у ведьмы всяческое желание приближаться к нему на пушечный выстрел, когда того не требовала ее должность. Слизнорт не поймет, слишком уж он далек от столь глубинных размышлений. Декан Слизерина и в зрелые годы гигантом мысли-то не был, что уж говорить об относительно средних. С Трюк особо близка она никогда не была, а Помона Стебль.. звезд с неба не хватала, если не сказать большего. Вот и получается, что единственным человеком в замке, кто мог бы составить ей хоть какую-то компанию, была декан красно-золотого факультета. Не сказать, что Гермионе приходилась по вкусу сама идея сидеть и кривить душой перед МакГонагалл, но желание путем хоть каких-нибудь ухищрений и обиняков, а все же поговорить с кем-нибудь о наболевшем, брало верх. Взвесив все «за» и «против», гриффиндорка направилась к движущимся лестницам. Проделав нехитрый путь до учебного крыла, она надеялась застать профессора в кабинете трансфигурации, и не прогадала - массивная дверь была приоткрыта, что было явным признаком того, что внутри кто-то был. Минерва вообще редко когда складывала с себя учительские полномочия, и даже на выходных предпочитала полностью отдаваться делу. Видимо, преподавание она считала в первую очередь своим призванием, и уже только потом профессией. Остановившись перед дверью, Гермиона занесла руку и вежливо постучалась. — Войдите!, — послышался полу-приказной тон по ту сторону стены. Но стоило МакГонагалл узнать в вошедшем свою коллегу, как взгляд изумрудных глаз тут же смягчился и она тепло улыбнулась, откладывая перо, — а-а, Гермиона! Проходите, рада вас видеть. — Взаимно, професс-, — довольно промурлыкала Гермиона но тут же осеклась, встретившись с вопросительно вскинутой бровью на чужом лице. Черт! — Минерва, — поспешно исправилась она, — все работаете? Взгляд скользнул к учительскому столу, за которым и сидела МакГонагалл. Он был доверху завален стопками проверенных и непроверенных эссе разных курсов, по правую руку от профессора стояло несколько чернильных пузырьков и изящный карманный ножик, служивший для очинки перьев. Вообще, декан могла с лёгкостью поддерживать состояние перьев с помощью магии, однако казалось, что ведьма отдавала предпочтение старомодным методам. — Не покладая рук, — с ноткой веселья в голосе подтвердила профессор. Одним мановением палочки она трансфигурировала удобное кресло сбоку от себя, в которое Гермиона тут же опустилась. — Я вам не помешаю? — Что вы, нисколько!, — поспешила заверить профессор. С характерным звуком она несколько раз стукнула кипой работ об стол, формируя ровную стопку и с более чем удовлетворенным видом убрала их в выдвижной ящик. Остальная же часть, которой еще только предстояло быть проверенной, отправилась на угол стола, освободив место посередине. МакГонагалл занесла палочку, вопросительно покосившись на Гермиону, — чаю? — Если можно, — кивнула гриффиндорка и перед ними тут же возник заварочный чайник с двумя антикварными фарфоровыми кружками. Из тонкого носика валил пар. Гермиона с удовольствием втянула насыщенный аромат бергамотового чая наблюдая за тем, как профессор с осторожностью разливает кипяток по кружкам, — давно вы здесь работаете? — Годы, моя дорогая, годы. Двенадцать лет как, если память мне не изменяет, — Минерва ухмыльнулась собственному комментарию. Уж что-что, а на память ей было грех жаловаться. Гермиона же отзеркалила ее эмоцию, но по собственным на то причинам. Ей забавно было слышать столь патетическое заявление, особенно с учетом того, что двенадцать лет - ничто по сравнению с будущим стажем директора. — Ваша первая работа?, — ведьма отпила дымящегося напитка, с любопытством разглядывая профессора. А ведь и правда, почему она никогда раньше не задумывалась о том, что будущая директор вполне могла работать где-то еще? — Можно и так сказать. После окончания школы работала пару лет в Министерстве, — она сделала неопределенный жест рукой, — но это так.. детские забавы. Я всегда знала, что мне там не место. Глаза Гермионы округлились, но она всеми силами старалась не выдать своего удивления. Не было ничего необычного в том, что столь талантливая ведьма занимала подобную должность и скорее всего даже успела добиться блистательных успехов в своей короткой, но яркой карьере. И все же, гриффиндорке трудно было представить их двоих, трудящихся на общем поприще. Закрывая глаза на тот факт, что это было ровно тем, чем они сейчас занимались. — Ну а вы?, — поинтересовалась МакГонагалл, бросив на девушку испытующий взгляд из под половинчатых очков, — право, я только сейчас поняла, что ничего не знаю о вашей карьере! Моргановы сиськи! Черт, Гермиона, думай, думай, не молчи! Ответь ей хоть что-нибудь! — Э-э, я.. Министерство, — выдала первое, что пришло в голову гриффиндорка, тут же ловя на себе вопросительный взгляд, — я тоже работала в Министерстве. Отдел регулирования и контроля за магическими существами, если быть точным. — Надо же, какое совпадение! Как жаль, что нам не выпал шанс познакомиться с вами раньше. Я занимала место в отделе магического правопорядка, боюсь, так мы и разминулись. Гермиона истерично хихикнула, тут же зажав рот рукой. В течение каких-то нескольких секунд, пока Минерва спокойно пила свой напиток, девушка успела испытать панический ужас, оцепенение и последовавшее сразу за ними облегчение. Шестеренки в голове яростно крутились в попытке придумать, как грамотно увести тему разговора в другое русло. — У вас есть кто-нибудь?, — неожиданно сама для себя выпалила она, тут же ужаснувшись собственным словам. Мерлин, она действительно предлагала МакГонагалл посплетничать на тему личной жизни? Минерва, кажется, была не менее удивлена столь резкой переменой и резко поперхнулась чаем. Как следует прокашлявшись, она во все глаза уставилась на Гермиону. — Уж не собираетесь ли вы пригласить меня на свидание?, — с иронией в голосе поинтересовалась она. Бровь МакГонагалл стремительно поползла вверх. — Нет-нет, что вы!, — шатенка залилась краской до самых ушей, напоминая теперь помидор. Щеки невыносимо жгло. Ну вот и какой черт ее дернул.., — не поймите меня неправильно, просто вы.. вы молодая, талантливая ведьма вот я и подумала что у вас наверняка.. На счастье Гермионы, в буравящих ее изумрудных глазах промелькнул озорливый огонек. На губах профессора заиграла позабавленная ухмылка и она подняла руку в успокаивающем жесте. — Просто шутка, Гермиона. Я поняла вас, — она мечтательно подняла взор к потолку, обращаясь к воспоминаниям, — я была замужем, правда недолго. Элфинстоун, старый дурак, с десяток лет бегал за мной с кольцом и цветами. Увы.., — Минерва тяжело вздохнула, снимая половинчатые очки. Она посвятила себя тщательной очистке стеклышек, игнорируя уставившуюся на нее Гермиону, — всему хорошему суждено когда-нибудь кончаться. В прошлом году его не стало. Приехали. Челюсть гриффиндорки предательски отвисла, и ей отчаянно захотелось провалиться сквозь землю. Директор никогда особо не распылялась на тему своей личной жизни, особенно в присутствии учеников. До этого момента Гермионе было известно разве что то, что в молодости у профессора трансфигурации было пару романов, но по какой-то причине все они закончились, а после женщина и вовсе стала вести весьма целомудренный, если не сказать затворнический образ жизни. Сейчас же, она впала в ступор, наблюдая за горестным выражением лица профессора: видно было, что та старалась держаться молодцом, но выразительные глаза все равно едва заметно поблескивали от подступающих слез. — Мне жаль, — едва шевеля губами промямлила Гермиона, опустив руку на руку МакГонагалл. Она ободряюще сжала ее, грустно улыбнувшись директору. В следующий раз тысячу раз подумает, прежде чем спрашивать нечто подобное. — Полно, Гермиона, — выдохнула Минерва, вновь нацепив очки. Она слегка шмыгнула носом и сжала губы, после чего заметно оживилась, словно ничего и не было, — люди приходят и уходят, такова жизнь. Не сочтите за наглость, но раз уж зашел разговор.. как у вас на личном? Есть кто-нибудь на горизонте? Щеки Гермионы тут же покрылись румянцем, алея еще пуще прежнего. Она стыдливо отвела взгляд под пристальным взором пары изумрудных глаз, которые тут же лукаво сверкнули, отметив реакцию коллеги. Профессор ЗОТИ предпочла спрятаться за кружкой чая, жадно отхлебывая поостывшего напитка. Ох, многое бы она отдала за то, чтобы на горизонте никого не было. — Ну прямо заинтриговали!, — воскликнула МакГонагалл, сдавленно хихикая. Она заговорщически потерла ладони в каком-то уж слишком детском жесте, отдаленно напомнив Гермионе близнецов Уизли. МакГонагалл ведет себя аки Фред и Джордж Уизли, кто-нибудь, ущипните меня! Меж тем, профессор придвинулась ближе, с любопытством уставившись на гриффиндорку, — итак, кто он? — Кхм.. вообще-то она.., — исправила Гермиона, не прекращая краснеть. Ну, чем черт не шутит? Брови лица напротив взмыли вверх, но к ее чести, директор быстро взяла себя в руки, вернув невозмутимое выражение лица. Она удовлетворительно кивнула, призывая продолжить, — и все.. сложно. — Это невзаимно?, — понимающе отозвалась Минерва. — Нет-нет, дело не в этом, — Гермиона замотала головой в разные стороны. Раньше, чем успела как следует подумать над ответом. Так, значит?, — я вынуждена отказывать. По многим причинам. И объясниться толком не могу, увы. Обстоятельства. МакГонагалл со вздохом откинулась в кресле. Взгляд изумрудных глаз, на секунду встретившийся со светло-карим был полон сочувствия, пока вдруг снова не стал отсутствующим, отстраненным. Минерва отвела взор, скользя им по потолку и арочным окнам кабинета. — Когда я была совсем юна, я влюбилась в магла, — неожиданно разоткровенничалась она, — любила его так сильно, что даже стыдно признать. Мы ни дня не проводили порознь, всегда вместе, счастливые, влюбленные.., — воцарилась долгая пауза. Гермиона выжидательно уставилась на профессора, не издав ни звука, — он сделал мне предложение и я согласилась. Но потом.. я вдруг испугалась, побоялась рассказать ему правду о себе. Моя мама была колдуньей, папа - обычный магл, как и мой жених. Она рассказала ему все много позже моего рождения, и в семье случился разлад. Я решила не пытать судьбу и бросила его, не сказав ни слова. И жалею об этом до сих пор. Гермиона молчала. Слишком много откровений за один день. Если историю с замужеством она еще способна была переварить, то вот трагический роман с маглом с знакомым ей образом профессора ну никак не вязался. — Вы были из разных миров.., — вымолвила гриффиндорка. В голове сами по себе строились параллели их ситуаций. Вот только если мир МакГонагалл для ее возлюбленного был по большому счету безвреден, то узнай Беллатрикс об ее приключении и кончится это дело катастрофой вселенского масштаба. — Это так. Однако, оставив его без ответов я разбила ему сердце. И не только ему. Себе, Элфинстоуну, которого годами просто не могла подпустить к себе, как бы ни хотела. Пострадали все, Гермиона, опрометчиво с моей стороны было думать, что я действую во благо. Мой вам совет: если девушка действительно вам дорога, скажите ей правду, какой бы горькой она не была. Не мучайте ни себя ни ее. Шатенка нервно сглотнула. Знала бы сейчас Минерва, на что подталкивает свою коллегу. В сознании девушки царил полный бардак. Голова гудела, внутри роились тысячи мыслей, одна другой хуже: слова МакГонагалл, ее коллеги, и уже другой, старшей ее ипостаси, которые откровенно противоречили друг другу, собственные чувства к девчонке и к взрослой Блэк, логика, здравый смысл, эмоции… Голос разума настойчиво твердил «нельзя», но сердце не уставало с ним спорить. Сногсшибательно красивая, не тронутая ни войной, ни временем, ни людьми, вонзавшими ей нож и в грудь и в спину - старшая из сестер Блэк была искушением, перед которым невозможно было устоять. Невозможно, но необходимо. Гермиона горько усмехнулась, покачав головой. Взгляд ореховых глаз встретился с проницательным изумрудных. — Но где-то на дне ваших глаз я вижу надежду, — тихо протянула МакГонагалл и опустила подбородок, многозначительно глядя на свою собеседницу поверх очков. Она испытующе рассматривала гриффиндорку еще какое-то время до того момента, пока из коридора вдруг не донесся звук раскатистого взрыва. Два молодых профессора в унисон повскакивали со своих кресел, хватаясь за палочки. — Вре-ешь, не уйдешь!!, — раздался гнусавый визг предположительно Филча. Гермиона в сопровождении МакГонагалл выскочила в коридор, держа палочку наизготовку, но, к несчастью обеих, то, что их ждало там, было не опасно, но оттого не менее омерзительно. Ведьмы дружно сморщились, закрывая носы руками. Какой-то хулиган, который сейчас стремительно уносил ноги вдаль коридора, подорвал навозную бомбу. Зловонный запах распространился чуть ли не по всему этажу, и нетрудно было догадаться, чем были уделаны все попавшие под “обстрел” полы и стены. — Флетчер!!, — во все горло завизжала МакГонагалл в спину низкорослому студенту, — минус пятьдесят очков Слизерину, вы наказаны, профессор Слизнорт назначит вам отработки до конца месяца!!, — к тому моменту, как профессор закончила свою гневную тираду, проказливого слизеринца уже и след простыл: из-за угла, куда он свернул, доносился только топот ног и пыхтение Филча. Однако, в этот раз фортуна была не на его стороне: рыжие волосы и низкий рост позволили быстро опознать нарушителя, так что правосудия было не избежать. Раздуваясь от гнева, Минерва рваным движением вскинула палочку в направлении коридора. — Эти проклятые бомбы, будь они неладны, разлетаются так мелко, что попробуй вычисти!, — причитала она, — Филч, безмозглый идиот, в жизни тут все не выдраит. Ревелио! Отнюдь не самые приятные взору куски навоза по всем стенам, полу и даже потолку задались мягким синеватым свечением и профессор трансфигурации принялась колдовать, используя то сильные заклинания очистки, то точечные, чтобы достать до самых трудных мест, а у Гермионы неконтролируемо отвисла челюсть. Во-первых, редко когда на своем веку ей доводилось слышать от директора подобные выражения, а во-вторых, о, Мерлин всемогущий, какую гениальную идею она, сама того не сознавая, только что подала! Заклятие обнаружения, ну конечно! Как она могла забыть! Следы магии, от проказливой до древнейшей, как один становились видны глазу под действием этих чар, а это значило, что поиски источника проблемы станут заметно проще. Взяв себя в руки, Гермиона сделала вид, что все в порядке, и как ни в чем не бывало принялась помогать коллеге. Ну МакГонагалл! Надо будет обязательно рассказать ей об этом, как вернется в будущее. Уже за ужином того же дня атмосфера заметно разрядилась: коридор был очищен, а профессор МакГонагалл остыла, и теперь мирно поедала свое блюдо, лишь пару раз удостоив нерадивого ученика испепеляющим взглядом. Наземникус же каждый раз съеживался, когда чувствовал, что на него смотрят, будь то профессор трансфигурации или Гермиона, хотя та едва ли интересовалась дальнейшей судьбой слизеринца. Не-ет, за шумным столом змеиного факультета ее интересовала совершенно иная персона. Два черных глаза встретили ее, стоило девушке как-бы невзначай скользнуть взглядом в направлении врановласой ведьмы, в ответ на что гриффиндорское сердце пропустило удар. Пульс участился при виде того, как еще-не-темная ведьма горделиво задрала подбородок, бесстыдно обнажая зубки в сторону профессора. Рот Беллатрикс расплылся в гаденькой самодовольной ухмылке, вызвав у Гермионы непреодолимое желание сыскать ему абсолютно другое применение. Глаза цвета оникса потемнели на добрых несколько оттенков прежде, чем наконец выпустили шатенку из своего плена, да и то только благодаря Родольфусу, который недовольно ткнул подругу, что пропускала мимо ушей все, о чем толковал ей брюнет. Гермиона резко выдохнула, только сейчас осознав, что не дышала все это время. Легкий румянец тронул щеки и она уткнулась взглядом в тарелку. Правда, желудок сжался в клубок и по ощущениям сделал сальто-мортале, так что есть теперь совсем не хотелось - в голову вновь лезли весьма мрачные мысли по поводу всего произошедшего. Блэк действовала на нее, словно наркотик, сколь пошлым и тривиальным ни было это сравнение. Гриффиндорка чувствовала эйфорию, прилив адреналина всякий раз сталкиваясь с ведьмой, будь то даже секундный обмен взглядами. И, что самое страшное, сама не замечала, как тянулась за новой дозой - все происходило раньше, чем она успевала осознать происходящее. Вот только в отличии от наркотиков в привычном понимании, в их случае это была палка о двух концах: пойти на поводу у безотчетных желаний означало навредить и себе, и девчонке, которая по сути мало осознавала последствия своего маленького увлечения. Н-да, много ли МакГонагалл понимает.. А Блэк.. Гермиона вдруг вздрогнула всем телом, метнув ошарашенный взгляд к слизеринскому столу. На нее словно снизошло озарение. Блэк! Что бы на ее месте сделала взрослая Беллатрикс Блэк? Наверняка, да даже не так, Гермиона знала точно, что у ярчайшей ведьмы своего поколения было множество поклонников, в том числе среди учеников. Ей не раз приходилось отбиваться от настойчивых ухаживаний всяких белых воротничков, и в рядах студентов должны были найтись те, что