Her name is Stark

Мстители Первый мститель Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Железный человек
Смешанная
Завершён
R
Her name is Stark
автор
Описание
Ее зовут Старк. {Сборник драбблов про Ташу Старк}
Примечания
У меня опять реорганизации и перестановки. Из MARVEL. Драбблы главы удалю чуть позже)) Вообще, идей именно с Ташей Старк у меня накопилось дофига и больше, так что вот он - новый сборник. Всем удачи и печенек ^^
Содержание Вперед

30. Невероятна и крута. // Питер Паркер, Флэш Томпсон, Таша Старк, Стив Роджерс. // АУ, Стёб, Джен. Капля Гета.

Мисс Старк была невероятна и крута. И да, никто не верил, что Питер ее знает — стажировка? У Старк? Паркер, если врешь, то ври достоверней. Иногда к этому добавлялось издевательское «Пенис Паркер», чаще всего, потому что обычно об этом заговаривал Флэш, потому что самому Флэшу любая стажировка у Старк не грозила. Но вот Питер стажировался… почти. Работу супергероем можно назвать стажировкой? — Можно, — уверенно отвечает ему Капитан Америка, прикрывая щитом. — И давай аккуратней, парень. Таша волнуется за тебя, а ей сейчас нельзя волноваться. — Как скажете, мистер Старк! — выдает Питер, потом краснеет — Господи-Боже-спасибо-за-маску, потому что под ней румянца не видно — и быстро говорит: — То есть, мистер Роджерс. Простите, простите, просто… — Ну, суть ты уловил верно, — смеется Кэп и просит: — Не забудь про тестирование нового костюма через три дня. — Не забуду, — обещает Питер, и да, как забыть о таком? У него это в календаре отмечено — обведено, подчеркнуто и для надежности рядом поставлены три восклицательных знака. Так что да. Он стажер мисс Старк. Почти. С приставкой «супер». И он может сказать об этом с гордостью. — Я сегодня на стажировку к Старк, — улыбается Питер широко через три дня. — Так что прости, я сегодня не останусь на репетицию. Мисс Старк предупредила, что Хэппи за ним заедет, и вот она — машина, стоит, ждет его, Паркера. Мысль о том, что у него будет новый костюм… греет. Тем более, мисс Старк обещала, что Карен «переедет». — Да ладно, Пенис Паркер, — ухмыляется мерзко Флэш, грубо врываясь в разговор с Эм-Джей. — Хватит. Все знают, что ты недостаточно хорош для Старк. Так что… — Прости, — врывается в рассуждения Томпсона голос мисс Старк. Питер резко оборачивается и — вот она, стоит, сложив руки на животе, хмурится, разглядывая подростков, и уточняет: — Я, конечно, мало что понимаю в современных подростковых тенденциях в целом и парнях в частности, — а в голосе звучит «но у меня больше докторских степеней, чем вы можете представить», — но… Питер, этот парень пристает к тебе? — Что? — смотрит на нее Паркер. — Кто? — Вот этот, — кивает Старк на Флэша. — За пять минут вашего разговора он упомянул твой пенис пять раз. И мне кажется, это не просто так. Ты… оскорбил его чувства, отказав ему в свидании? — Он никогда не приглашал, — растерянно отзывается Питер и удивленно смотрит на Томпсона. — И это… оскорбление, а не… — Попытка флирта? — уточняет Старк. — Нет! — смотрит на нее Питер. — Это определенно не попытка флирта! Флэш просто оскорбляет меня. — Серьезно? — хмурится мисс Старк. — Сейчас принято оскорблять, используя половые признаки? Странно-странно. Ладно, парень, в машину!.. Ты еще сегодня должен помочь мне протестировать… мое новое изобретение. — А, да, — кивает Питер и быстро идет к машине. К сожалению, у него супер-слух, так что он слышит сочувственное от мисс Старк: — Серьезно, парень, просто пригласи его на свидание. Питер — добрый мальчик и очень умный. Если он не заинтересован в тебе, то откажет мягко. — Но я, — пытается возразить Флэш. — Да-да, парень, — хмыкает Старк, — я своего парня тоже то «Капитаном Сосулькой» звала, то «пенсионером», но он был достаточно умен, чтобы понять, что кроется за этим. И посмотри на меня сейчас — влюблена и счастлива! Так что — дерзай!.. Но не на этой неделе — Питер нужен мне в лабораториях. Питер думает, что он сгорит со стыда. Он смотрит на усевшуюся рядом мисс Старк и не знает, что сказать, а она, едва машина трогается с места, хмыкает: — Три камеры снимали наш разговор. Твой обидчик немного притихнет. Ну или насядет на тебя еще сильней. В этом случае знаешь, что отвечать? — «Я не могу сходить с тобой на свидание в эту пятницу, но свободен в следующую»? — предполагает Питер. — Умный мальчик, — хвалит мисс Старк, поглаживая себя по животу. — Хэппи, не забудь, что мы должны заехать за теми сэндвичами!.. Питер, ты обязан показать, где ты их покупал. — Она вздыхает и признается: — Очень хочется. — О, у них сменился адрес после взрыва, — кивает Питер. — Я скажу, куда ехать. Это около моего дома. Мисс Старк улыбается мечтательно, предвкушая неплохой перекус. А Питер смотрит на нее и думает — как же она невероятна и крута.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.