La folie de la vie

Ходячие мертвецы
Гет
Завершён
NC-17
La folie de la vie
автор
Описание
Выживи или умри — таков закон современного мира. Потеряв свою семью, Ева не надеется прожить долгую и счастливую жизнь. Встретив Нигана, она получает выбор: выжить или умереть. Но что если она не согласна с условиями своего выживания?
Примечания
La folie de la vie — безумие жизни. (Франц.) Публичная бета включена. https://t.me/rrllsa – ТГК где можно глянуть обложку к фф и не только!
Содержание Вперед

Глава 15. Карл Граймс.

      Ниган скучающе наблюдал за тем, как разгружают фургоны с продовольствием. Он стоял, облокотившись о какой-то бак рукой, смотрел вперёд, наблюдая за парнями таскающими ящики туда-сюда. Молча размышлял о поставках, прикидывая хватит ли им ресурсов.       Его внимание привлекает мешкание одного из парней. Вскинув бровь, Ниган смотрит в его сторону, пытаясь понять, что за заминка. Неожиданный громкий выстрел заставляет Нигана нахмуриться и с удивлением посмотреть на рухнувшее на асфальт тело. Все завозились, поднимая шум. Раздался ещё один выстрел и Ниган увидел ещё одно тело рядом с фургоном. Внутри кто-то был и сейчас активно отстреливал его людей.       Ниган подхватив биту, кинулся вперёд, появляясь за спинами вскинувших оружие его людей. Удивлению Нигана не было предела, когда он увидел мальчишку с автоматом в фургоне. Он тяжело дышал и бегал глазами по людям.       — Ё-мое, парень, вот это ты дал жару! — Ниган привлекает внимание, расталкивая парней и проходя вперёд. На него напряжённо смотрел Карл Граймс.       — Что это ты здесь делаешь?       — Пришёл убить тебя, — голос Карла хриплый от волнения и напряжения. Ниган ухмыляется, глядя на него.       — Серьёзно? Прям здесь? — Ниган насмешливо смотрит на него, тыкая пальцем в землю и имея ввиду святилище.       — Парень, боюсь у тебя не получится, — он хмыкает, глядя на Карла, — опустите-ка оружие. Нам с Карлом нужно поболтать.       Не хотя, но все опускают стволы в землю, продолжая напряжённо смотреть на мальчишку. Карл в свою очередь автомат не опустил, продолжая сжимать его и направлять дуло на Нигана.       — Эй, мои оружие опустили, твоя очередь. Не бойся, никто тебя не тронет, — Ниган смотрит на Карла серьёзным взглядом. Карл поджимая губы, всё же опускает автомат, который у него мягко и ненавязчиво забирает сам Ниган.       — Отлично, идём, устрою тебе небольшую экскурсию.

***

      Ева качала ребёнка на руках уже полчаса, но он упорно не хотел засыпать. Сегодня ночью она плохо спала и поэтому торчала у ребёнка, отправив Шерри отдыхать. Бессонница снова давала о себе знать.       Ева отвлеклась на открывшуюся дверь. С удивлением посмотрела на Нигана, который завел к ней в кабинет парнишку. Внутри всё похолодело. Ева не ожидала увидеть за отросшей челкой парня огромную дыру вместо глаза. Это получилось случайно, волосы качнулись, открывая вид на явно старую травму.       — Знакомься, парень, это наша Ева. Она супер-пупер медсестра, — Ниган ухмыляется, похлопывая Карла по плечу. Ева вскидывает брови, молчаливо наблюдая за этим цирком. Ребёнок на её руках начинает возиться и Карл смотрит на него. Ева чуть покачивает его, пытаясь успокоить.       — Ева, это Карл Граймс. Он наш гость, — Ниган чуть подталкивает парня вперёд и он делает несколько коротких шажков. Ева понимает что слышала эту фамилию и складывает дважды два. Это был сын Рика Граймса.       — Что он здесь делает? — голос Евы был чуть хриплым, поэтому она прокашлялась, снова возвращаясь к Карлу глазами. Мальчишка смотрел на ребёнка на её руках.       — Парень спрятался в фургоне, чтобы убить меня, представляешь? — Ниган усмехнулся, хлопая Карла по плечу, — он хорош. Смог убить двоих моих людей.       Ева хмуря брови смотрит сначала на Нигана, а затем на Карла. Тот смотрит на Еву нечитаемым взглядом, думая о своём.       — И что за показуху ты устроил?       — Я устроил Карлу экскурсию. Хотел показать ему, как живут спасители.       Ева отвлекается на ребёнка, который сжимает её палец своей крохотной ладошкой. Ранни стал засыпать, поэтому Ева снова стала покачивать его.       — Я оставлю его у тебя ненадолго. Скоро вернусь, — Ниган ничего не объясняя просто оставил Карла с Евой. Хоть дверью не хлопнул, уже хорошо. Ева уставилась на Карла, как на диковинку. Она совершенно не знала, что ей с ним делать.       — Это твой ребёнок? — Карл глянул на умиротворённое лицо малыша, отчаянно цепляющегося за палец Евы во сне.       Ева молчала, не зная, что ему ответить. А Карл смотрел на неё, ожидая ответа. Он видел, как нежно и бережно Ева держала малыша на руках, как смотрела на него. В груди Карла теплело от такой милой картины.       — Не мой, — Ева произносит на выдохе, отворачиваясь, чтобы отнести ребёнка на место, — он сирота.       — Ясно... — Карл отводит взгляд от спины Евы, рассматривая кабинет, в который привёл его Ниган. Он видит кучу лекарств, детских вещей и приспособлений. Ева наблюдает за ним тайком, стоя полубоком.       — Твой отец знает, что ты здесь?       — Нет, — Карл качает головой, из-за чего его шляпа грозится упасть и ему приходится поправить её, — никто не знает, что я здесь.       — Почему ты здесь?       — А ты? — неожиданный вопрос на вопрос заставляет Еву хмуриться. Она разворачивается к мальчишке, выгибая бровь.       — Ниган сказал: ты держишься всех стороной. Почему?       — Ниган много говорит. Да только правды там малая доля, — Ева заправляет прядь волос за ухо. Она прислоняется поясницей к подоконнику, скрещивая руки на груди.       — У твоего отца не получилось убить его. Думаешь у тебя получится? Не стоит пытаться — так ты делаешь только хуже.       — Я хотя бы что-то делаю! — Карл смотрит на неё с недовольным прищуром. Ева в свою очередь встречает его недовольство с холодной спокойностью.       — Мой тебе совет, Карл, не пытайся выиграть эту войну в одиночку. Тебе не перехитрить его, — Ева смотрит на Карла с лёгкой грустью. Она понимает, что этот парень действительно рискует своей жизнью, сейчас находясь здесь. Она видела его травму, слышала, что Ниган сказал о том, как он убил нескольких его людей. Карл Граймс пережил не мало.       — Кому-то ведь надо всё это закончить.

***

      Ева устало разминает затёкшую шею, прикрывая за собой дверь, ведущую на крышу. Она очень часто стала приходить сюда, чтобы побыть в одиночестве и подумать. Это место определённо было самым её любимым.       Ева смотрит вперёд, мажет равнодушным взглядом по забору, на котором маячили ходячие. Её мысли были заняты Карлом Граймсом. Ниган не сказал, что собирается сделать с мальчиком. Он держал его рядом с собой, не давая ему исчезнуть из поля зрения. Ева наблюдала, пытаясь понять, что ей делать с этим. Она не хотела его смерти. Но похоже Ниган не собирался убивать его, по крайней мере сейчас. Ева надеялась, что Карл останется в живых.       Он действительно устроил Карлу экскурсию. Ева даже прошлась вместе с ними. Ниган показывал ему, как всё устроено, рассказывал, как живут его люди. И конечно же выпендривался.       Еве было интересно, она всё думала о Карле и его глазе. Это выглядело пугающе и завораживающе одновременно. Она узнала, что парень носил повязку, которую ему приказал снять Ниган. Ему явно было некомфортно, но Нигану было плевать. И Ева радовалась, что длинные волосы Карла скрывали травму.       Что будет дальше Ева и представить не могла. Дэрил сидел в камере с самого утра и ещё не знал, что на базе спасителей был Карл Граймс. Как он отреагирует на эту новость она понятия не имела.       Внимание Евы привлекает какое-то смазанное движения сбоку. Она поворачивается, оглядывая территорию крыши. Здесь никого не было, но почему-то внутри Евы стали скрести кошки.       За углом стены прятался человек, который всячески пытался не попасться Еве. Он прижимался спиной к стене, чуть повернув голову. Выжидал: пойдет ли Ева в его сторону или уйдёт. И к его несчастью громко вздохнув она пошла вперёд.       Ева прошла вперёд, собираясь сесть на излюбленный ею выступ бетона. Она не поняла, что произошло. Сначала она краем глаза увидела что-то чёрное у стены. А потом это что-то накинулось на неё со спины, крепко перехватывая за плечи и удерживая руки.       От неожиданности сердце Евы бросилось отбивать бешеный ритм. Она чувствовала, как его прижимают к себе, пытаясь удержать на месте. Ева стала дёргаться и пытаться вырваться. Её противник был силён и поэтому Ева почти прекратила свои попытки высвободиться. Вместо этого она с силой ударила затылком по носу человека, заставляя его отпустить её с тихим вздохом. Ева моментально развернулась. Человек спохватился, пытаясь сбить её с ног. Ева не позволила сделать это.       Он попытался нанести ей удар, от которого Ева увернулась. Она нырнула ему под руку, пользуясь своим преимуществом — маленьким ростом и маленькой комплекцией. Оказавшись за его спиной, Ева пнула его в коленную чашечку. Его нога подогнулась, но он не упал, сохраняя равновесие.       Развернувшись к Еве лицом он напоролся на блеснувший в свете лучей сонца скальпель. Так и замерли, тяжело дыша, уставились друг на друга.       Ева держала скальпель рядом с его лицом, скрытым чёрной тканью. Он смотрел на неё в упор голубыми глазами, держал руки поднятыми, показывая, что сдаётся.       — Ты ещё кто такой чёрт побери?! — Ева смотрела на него со смесью удивления и паники одновременно. Она действительно не ожидала нападения на крыше. Она не знала кто этот человек и почему он здесь.       — Спокойно, ладно? — Ева прищурилась, когда он заговорил. Она была напряжена каждой клеточкой тела и внимательно следила за своим оппонентом.       — Я тебе ничего не сделаю, обещаю. Только есть загвоздка: ты не должна была видеть меня.       — Повторяю свой вопрос: кто ты такой? — голос Евы был холодным и собранным. Она была готова снова вступить в схватку, но не была уверенна, что выиграет. Этот человек показался ей быстрым и вёртким, скорее-всего он попросту позволил Еве выкрутить ситуацию в свою пользу.       — Иисус, — Ева изогнула бровь, с лёгким недоумением глядя на него.       — И что ты здесь делаешь, Иисус? — Ева сделала акцент на его имени, вызывая у него лёгкий хмык из-под маски.       — Прячусь.       — Я поняла, что не балет танцуешь, — Ева фыркает, чуть расслабляясь. В глазах своего противника она видела лёгкий интерес и веселье. Ева догадывается, что возможно этот Иисус прибыл сюда вместе с Карлом, но видимо про его существование на базе знает только Ева и сам Карл, если это действительно так.       — Ты приехал сюда вместе с Карлом?       — Кто знает, — он пожимает плечами, принимая расслабленную позу. Но Ева знает, что это всего лишь отвлекающий манёвр. Он хочет, чтобы Ева думала, что он не опасен для неё.       — У вас действительно нет мозгов, раз вы сунулись сюда вдвоём. Не удивлюсь, если у вас нет плана, — Ева хмыкает, опуская руку со скальпелем, но не убирая его обратно. Иисус следит за её рукой взглядом, но затем возвращается к её глазам.       — Откуда ты?       — Почему я должен отвечать тебе?       — Потому что от твоих ответов будет зависеть сдам я тебя Нигану или нет, — Ева ухмыляется, победно глядя на мужчину. Тот хмыкает, кивая и говоря:       — Твоя взяла.       — Вопрос пока всё тот же.       — Я из Хиллтопа. И я действительно прибыл сюда вместе с Карлом. И кстати о нём: где он?       — Вопросы здесь задаю я, а не ты.       Иисус хмыкает, снова кивая на её слова и делает небольшой шажок назад, облокачиваясь спиной о стену. Ева продолжает стоять на месте, глядя на него.       — Опусти руки, — Ева машет на него рукой, пряча скальпель. Иисус делает то, что ему сказали и заинтересованно смотрит на неё, пряча руки в карманах плаща.       — Карл с Ниганом. Скажи: чего вы добивались, когда проворачивали всё это? Вы действительно думали, что сможете убить Нигана? — Ева устало смотрит на него. Она всё же делает то, что хотела изначально — садится на бетонный выступ. И смотрит на Иисуса снизу вверх.       — Вообще-то Карла не должно было быть здесь. Я узнал, что он едет сюда случайно, когда уже забрался в фургон.       — То есть, ты хотел в одиночку пробраться на базу? — на слова Евы Иисус кивает.       — Ты в курсе, что своими действиями роешь себе могилу?       — Я уже делаю это разговаривая с тобой.       Ева усмехается, кивая, она чуть подаётся назад, подставляя лицо прохладному ветру. Мужчина молча смотрит на неё. У него появляется время, чтобы рассмотреть её и подумать.       — Слушай, я уже собирался уходить. Давай разойдёмся без проблем?       — Я-то проблем тебе не создам, но за других говорить не стану, — Ева подгибает под себя ногу, кладя подбородок на колено.       — Большего мне не надо. Заберу Карла, и Дэрила при возможности, и мы уйдём, — Ева вскидывает брови на его слова, затем качает головой.       — Дэрила держат в камере, за ним постоянно наблюдают, а Карл вместе с Ниганом. У тебя не получится.       — Никогда не бывает легко, — Иисус пожимает плечами, — почему ты не сдала меня?       Ева молчит, всматриваясь в голубые глаза мужчины. Она раздумывает над тем, чтобы возможно помочь ему сбежать отсюда.       — Всё просто: я не Ниган, — Ева смотрит на него серьёзным взглядом и Иисус встречает её взгляд не менее серьёзно, чем она. Они оба понимают, что за смысл имеет эта фраза.       — Если хочешь выбраться отсюда живым, то не суйся больше никуда дальше, чем эта крыша. Сюда кроме меня почти никто не ходит, — Ева поднимается на ноги и делает несколько шагов в сторону Иисуса.       — Я хочу забрать моих друзей.       — А я хочу, чтобы твоих друзей не убили. Поэтому сиди здесь и жди, — Ева проходит мимо Иисуса, направляясь к двери, останавливается, оборачиваясь на него, — подумаю, чем помочь вам.       Иисус провожает её спину задумчивым взглядом. Он даже не спросил её имени. Кто она такая и почему решила помочь ему?

***

      Некстати мигающая лампочка действовала Еве на нервы. Она аккуратно шла по коридору, оглядываясь по сторонам. Снова появляться возле камеры Дэрила было довольно палевно. Ниган уже спрашивал её почему она часто бывает здесь. К тому же за Дэрилом постоянно следят. И это усложняло задачу. Еве нужно было поговорить с ним.       Ева и сама не понимала, что она сейчас делает здесь. Почему идёт к нему тайком, чтобы поговорить о людях, которые её совершенно никак не касаются. По крайней мере, Ева так думала раньше.       Глухой звук поворачивающегося в замке ключа привлекает внимание Дэрила. Он смотрит на дверь, ожидая того, кто войдет к нему. У него было два варианта: Дуайт или Ева. И Дэрил больше склонялся ко второму варианту.       Ева проскальзывает внутрь камеры, плотно закрывая за собой дверь. Она щёлкает кнопкой фонарика, освящая фигуру Дэрила, сидящую на полу. Он смотрит на неё снизу вверх.       — Дело есть, — Ева опускается на колено напротив Дэрила, чтобы быть с ним на одном уровне.       — Что происходит? — голос Дэрила хриплый. Он щурится, глядя на Еву.       — Иисус. Из ваших? — Дэрил хмурится, слыша из её уст знакомое имя, молча кивает, настороженно вглядываясь в её лицо.       — Что с ним?       — Ничего. Он и Карл сейчас на базе, пробрались сюда, — Дэрил подаётся вперёд, щуря глаза.       — Какого хрена они здесь делают? — он буквально шипит и Ева фыркает.       — Спроси это у них, а не у меня, умник.       — Где они?       — Спокойно, Иисус сейчас прячется, его не видели. Карл... Он с Ниганом, но тот его не трогает, не волнуйся.       — Карл с этим ублюдком?! — Ева дёргается назад, когда Дэрил непроизвольно сокращает расстояние между ними.       — Успокойся говорю, с мальчишкой всё в порядке, — Ева устало смотрит на него, специально направляя луч фонаря ему в лицо. Дэрил морщится, отбирая у неё фонарик и кладёт его в сторону, чтобы не мешался.       — Как они здесь оказались?       — Пробрались в фургон. Иисусу хватило мозгов выпрыгнуть на подъезде к базе, а Карл остался и уже на стоянке пристрелил двоих людей, — Ева делает небольшую паузу, чувствуя напряжение Дэрила, — знаешь, думаю, что сейчас есть возможность сбежать. Ниган занят Карлом, вам с Иисусом будет легко сбежать отсюда.       — Ни за что. Я не оставлю Карла с ним, — голос Дэрила холодный, а взгляд цепкий. От него у Евы бегут мурашки по спине, которые она игнорирует.       — Ты слышишь меня? Он его не тронет. Я не знаю почему, но Ниган лоялен к Карлу, — Ева выдерживает его злой взгляд направленный на неё.       — Мне плевать! Карла здесь не должно было быть, — Дэрил шипит. Ева закатывает глаза. Она прекрасно понимает его и его злость.       — Я что-нибудь придумаю, может попрошу Шерри помочь. А ты, — Ева тыкает в него пальцем, поднимаясь с пола, — не смей выкинуть что-нибудь.       Дэрил молча провожает её спину недовольным взглядом.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.