
Автор оригинала
Fuggmann
Оригинал
https://www.royalroad.com/fiction/36950/borne-of-caution
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Экшн
Приключения
Фэнтези
Забота / Поддержка
Как ориджинал
Неторопливое повествование
Обоснованный ООС
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы ангста
Элементы драмы
Равные отношения
Драки
Проблемы доверия
Юмор
ОМП
Элементы дарка
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Мироустройство
Дружба
Воспоминания
Разговоры
Элементы психологии
Современность
Попаданчество
ПТСР
Становление героя
Подростки
Дорожное приключение
Путешествия
Горе / Утрата
Реализм
Тайная личность
Вымышленная география
Эмпатия
Спорт
Привязанность
Ответвление от канона
Сражения
Домашние животные
Разумные животные
Попаданцы: В своем теле
Вымышленная анатомия
Язык животных
Описание
Раздражённый Покемон всегда может сказать остановиться, если ему что-то не нравится. Раздражённое животное зачастую сразу атакует тебя. Покемоны, при всей их силе, являлись бы открытой книгой, лёгкой для понимания, для любого укротителя с Земли. После смерти в пожаре, профессиональный зверолов, который так и не перерос своё детское увлечение играми в Покемонов, оказывается в мире этих самых Покемонов. Теперь ему открыт весь этот мир и все его возможности.
Глава 73
02 июля 2024, 05:00
- Что?
Цинния качает головой и закрывает рот.
- Хех. Нет, ничего. Наверное, мне следовало ожидать от тебя чего-то такого, - говорит она, и её ухмылка возвращается на место. - Но всё же кое-что из этого кажется немного, ум, фантастическим?
- Уверен, что перспектива таскать с собой большого покемона тоже была фантастической, пока кто-то не изобрёл покебол, - отвечает Ли, садясь на кровать и позволяя Трикко слезть с его плеча. - Кстати, о покеболах...
Ли снимает с пояса покеболы Вульпикс и Корвисквайра и со щелчком открывает их, в результате чего оба покемона во вспышках света оказываются на полу каюты. Почти мгновенно его связь с Вульпикс восстанавливается, и это почти выбивает дыхание из его лёгких. Он даже порадовался, что решил сесть, прежде чем выпустить Вульпикс, иначе его ноги могли и подкоситься от такой волны облегчения прошедшей через всё его тело. Достаточно крошечного толчка из её сознания, чтобы в его памяти всплыли фрагменты воспоминаний о всём том, что она пропустила.
Он чувствует, как она быстро перебирает его воспоминания, как перебирают стопку фотографий, быстро, но тщательно вникая в каждое из них. Вульпикс с неким удивлением останавливается на моменте их искреннего разговора с Трикко, физически поднимая на него глаза. Затем на её мордочке расцветает нежная лисья улыбка, и её гордое одобрение потоком проникает в его разум, отчего внутри Ли разливается тепло, и он ухмыляется в ответ.
Корвисквайр переводит взгляд с Вульпикс на своего тренера, а затем оглядывается по сторонам, его клюв опускается вниз придавая ему сурово нахмуренный вид, быстро превращаясь в угрюмый оскал.
- Тебе вовсе не нужно выглядеть таким угрюмым. Корвисквайр, - приподнято говорит Ли, не переставая ухмыляться, и крепко прижимая Вульпикс к своему боку. Веер хвостов лисицы медленно виляет. - Может быть, от объятий тебе станет легче? У меня тут есть свободная рука.
Злобный щелчок клюва покемона-ворона даёт понять, что он думает об этом предложении и что он сделает с упомянутой рукой.
Не успел он ещё что-нибудь сказать, как раздался раскат грома, заставивший всех подпрыгнуть, а Брендана со вскриком проснуться. Кажется, что весь корабль сотрясается от этого грохота. Все смотрят в иллюминатор, где тропическое солнце быстро заслоняют тяжёлые чёрные тучи. Крупные волны с бурунами медленно усиливают раскачивание корабля.
Сверху раздаётся треск оживающей старой системы громкой связи.
- Прошу внимания, - посреди треска раздаётся по всему кораблю рассыпающийся мужской голос. - Говорит ваш капитан. Мы направляемся в Дьюфорд через шторм, который, как ожидается, продлится ближайшие несколько часов. Всем пассажирам, пожалуйста, вернитесь в свои каюты и оставайтесь там. Всем закрепить груз и быть наготове. Спасибо.
С этими словами динамики снова замолкают, оставляя единственным звуком в каюте завывания ветра.
Ли отпускает Вульпикс и встаёт, торопливо подходит к окну и закрывает его, но недостаточно быстро, так как капля дождя попадает ему в глаз с безошибочной точностью.
- Ой! Ёб*на...! - Он растирает глаз и садится обратно, чуть не споткнувшись и не приземлившись на Трикко, когда корабль качнуло под его ногами.
С ворчанием Брендан оставляет безнадёжные попытки снова заснуть, когда стаккато грома и проливного дождя, барабанящих по кораблю, как пули, создаёт уже слишком много шума.
- Блин, а ведь мне снился такой замечательный сон, - жалуется он, вставая и потягиваясь. - Откуда взялась эта чёртова буря? Когда мы уходили, на небе было же совершенно ясно.
- Мы на воде уже пару часов, креветка. Погода здесь может стать смертельно опасной буквально в любой момент. - беззаботно комментирует Цинния. - Блин, надеюсь, с нами ничего плохого не случится~!
- Боже, женщина, хватит накликать уже всякое зло. Я сам выброшу твою задницу за борт, если не смогу хотя бы неделю прожить без этих дурацких приключений, - сузив глаза, предупреждает Ли. - Всем стоит постараться устроиться крепче и поудобнее. День обещает быть долгим.
- Угх, легче сказать, чем сделать, - стонет Брендан, чьё лицо выглядит совсем зелёным, когда корабль крениться словно прямо под ними. Он достаёт свои покеболы и выпускает Марштомпа и Шрумиша во вспышках света, после чего ложится обратно на кровать. - Ли? Не мог бы ты покормить моих покемонов, пожалуйста? Мне кажется, я сейчас просто не смогу смотреть ни на какую еду, даже на покечоу, без того, чтобы не захотеть блевануть...
- Ничего страшного, просто расслабься. Ах да и поспеши в туалет, если тебя на самом деле будет тошнить, - Ли встаёт и берет рюкзак Брендана, расстёгивает его и, покопавшись внутри, достаёт из него еду для Марштомпа и Шрумиша.
Марштомп смотрит на своего тренера, который очевидно чувствует себя не лучшим образом, озабоченно наморщив лоб. Затем грязевая рыба обращается к Ли с низким, вопросительным возгласом.
- Маааш?
- Кар, ха. - Корвисквайр отвечает раньше, чем успевает Ли.
- Крав! - Он заканчивает своё выступление сухим, гогочущим смехом, от которого на лице Марштомпа появляется хмурое недоброе выражение.
- Ко, Трикко, - говорит Трикко со своего места, откинувшись на подушку и заложив лапы за голову. Его ответ, по-видимому, гораздо менее провокационный, чем ответ Корвисквайра, поскольку Марштомп благодарно улыбается ему.
Ли поворачивается к своему единственному летуну с непроницаемым выражением лица.
- Ты можешь не ссориться со всеми подряд?
На что получает наглую ухмылку Корвисквайра.
Обед проходит быстро. Ли кормит обоих покемонов Брендана и своих собственных, вскоре его примеру следует и Цинния. Брендан, как и ожидалось, ничего не ест и просто лежит на кровати, пустым взглядом уставившись в стену. Цинния достаёт из сумки завёрнутый бутерброд, который начинает смачно жевать, а Ли уминает простой батончик гранолы, стараясь успеть прежде чем качка корабля растрясёт его желудок до такой степени, как и желудок Брендана. Когда с едой было покончено, все покемоны расположились на койках рядом со своими тренерами на всю оставшуюся часть пути.
Ли сидел на своей кровати, привалившись спиной к стене, на его коленях лежат покедекс и блокнот. Один наушник воткнут в ухо, а сам он занят тем, что переписывает устные записи из покедекса в блокнот. Ему приходится иногда по несколько раз перематывать запись, так как он теряется в мыслях, краем глаза наблюдая за своим покемонами в этот редкий свободный момент, когда не надо никуда бежать и что-то делать.
Вульпикс и Трикко лежат рядом друг с другом, оба разговаривают между собой, издавая различные мурлыканья, шипения и лай, перемежающиеся короткими строфами из названий их видов. О чём они говорят, он понятия не имеет, поскольку Вульпикс, похоже, не считает это настолько важным, чтобы транслировать ему телепатический перевод. Оба покемона явно чувствуют себя непринуждённо в общении друг с другом, но из-за присущей каждому из них отстранённой манеры поведения трудно понять, настолько ли они дружны или это просто что-то вроде профессионального разговора знакомых.
Сидящий позади них на краю кровати Корвисквайр не удостаивает никого из них своим вниманием, а наблюдает за дождём, стучащим по окну, с настолько безмятежным выражением лица, насколько ему это удаётся... и при этом всё равно выглядит невозмутимо хмурым и недовольным жизнью. Где-то на краю сознания Ли, он с лёгким весельем наблюдает за головой Корвисквайра, которая, как и у многих других птиц, остаётся гироскопически стабильной, в то время как его тело колеблется вместе с остальным кораблём под ними. Ворон вдруг, кажется, замечает, что за ним наблюдают, и поворачивает голову, глядя на Ли сощуренным красным глазом.
- Я просто любуюсь тобой, вот и все. Не надо на меня так злобно глазеть, - говорит Ли, шутливо поднимая руки. - У тебя отлично развитые лапы, несмотря на то, что ты создан для полётов.