
Автор оригинала
Fuggmann
Оригинал
https://www.royalroad.com/fiction/36950/borne-of-caution
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Экшн
Приключения
Фэнтези
Забота / Поддержка
Как ориджинал
Неторопливое повествование
Обоснованный ООС
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы ангста
Элементы драмы
Равные отношения
Драки
Проблемы доверия
Юмор
ОМП
Элементы дарка
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Мироустройство
Дружба
Воспоминания
Разговоры
Элементы психологии
Современность
Попаданчество
ПТСР
Становление героя
Подростки
Дорожное приключение
Путешествия
Горе / Утрата
Реализм
Тайная личность
Вымышленная география
Эмпатия
Спорт
Привязанность
Ответвление от канона
Сражения
Домашние животные
Разумные животные
Попаданцы: В своем теле
Вымышленная анатомия
Язык животных
Описание
Раздражённый Покемон всегда может сказать остановиться, если ему что-то не нравится. Раздражённое животное зачастую сразу атакует тебя. Покемоны, при всей их силе, являлись бы открытой книгой, лёгкой для понимания, для любого укротителя с Земли. После смерти в пожаре, профессиональный зверолов, который так и не перерос своё детское увлечение играми в Покемонов, оказывается в мире этих самых Покемонов. Теперь ему открыт весь этот мир и все его возможности.
Глава 24
26 августа 2023, 03:00
- Кто... эти ребята? - спрашивает Бёрч, выглядя совершенно потерянным.
- Команда Ракета! - рычит Эш, крепче прижимая к себе оскалившегося Пикачу. - Это кучка воров, которые постоянно пытаются украсть Пикачу.
- Я думаю, то, чем занимается эта организация, больше похоже на терроризм, чем на обычное воровство. - усмехается Ли.
- Эй, шрамолицый! - кричит Мяут из хрипящего динамика, заставляя Ли нахмуриться, а Вульпикс зарычать. - Мы не такие уж плохие! Мы просто хотим получить Пикачу! Поехали!
На передней части бота открывается иллюминатор, затем оттуда высовывается тонкая механическая рука с клешнёй для захвата и выхватывает шокированного Пикачу прямо из рук не менее шокированного Эша. Главные руки робота поворачиваются, теперь указывая на сопротивляющегося Пикачу, и то, что выглядит как присоски на тонких металлических стержнях, вытягиваются из ладоней робота, чтобы присосаться к вспыхивающим красными разрядами щекам Пикачу.
Через динами слышен торжествующий смех трёх злодеев.
- Начинаем осушение! - кричит Джеймс, вслед за чём слышится металлический скрип рычага.
Пикачу издаёт придушенный крик, когда массивный робот начинает высасывать из него красное электричество, посылая по всей поляне трещащие дуги и заставляя всех защищать глаза от ярких вспышек. Команда Ракета продолжала смеяться, наблюдая, как счётчик заряда на передней части робота стремится к вершине.
- Как только у тебя закончится Пика энергия, поймать тебя будет проще простого! - надменно смеётся Джесси.
Счётчик на роботе достигает полной отметки как раз в тот момент, когда красное электричество угасает. Сейчас Пикачу выглядит гораздо более бодрым и менее напряжённым, чем раньше. Жёлтый грызун моргает, а затем злобно улыбается глядя на Рокетбота.
- Пиииикааа... - Он сжимает свои маленькие лапки в кулачки и окутывается полем своей обычной жёлтой молнии. - Чуууууу!
Робот загорается, как новогодняя ёлка, подключённая к электростанции, повсюду вспыхивают электрические разряды, а из трещин в боте начинает валить дым.
- Должно быть, робот лишил Пикачу избыточного заряда! - кричит Бёрч сквозь треск электричества, прикрывая голову руками. - Он снова в норме!
- Круто! Теперь будем надеяться, что он нас не поджарит! - кричит Ли, хватая свою съёжившуюся лисицу и поворачиваясь, чтобы защитить её.
Один шальной болт летит прямо в дерево, к которому прислонён велосипед Мэй, и врезается в него с ужасающим *БЗЖ!* Несмотря на то, что резиновые шины должны были заземлить велосипед от электричества, он превращается в бесполезную груду законченного металла.
Мэй испускает болезненный крик и хватается за голову, глядя на свой уничтоженный велик.
- Мой велосипед! Отец убьёт меня!
Эш стонет и хлопает себя по лицу.
- Только не снова..., - бормочет он, откидывая кепку и отводя взгляд.
Пикачу выпускает из горла последний мощный писк и окончательно перегружает робота, электричество пляшет на каждом дюйме несуразного металлического гиганта и наконец достигает кричащей троицы преступников внутри.
Даже ожидая этого, Ли всё равно кривится и крепко обнимает теперь уже неподвижную, съёжившуюся клубочком Вульпикс, когда робот неконтролируемо дёргается, что сопровождается резким звуком лопающихся конденсаторов внутри его корпуса. От давящего звука и усиливающей волны давления у Ли сводит живот, но Вульпикс быстро и мягко перехватывает его мысленный поток своим, стремясь отвлечь и направить в приятное русло.
Как раз перед тем, как робот получает критические повреждения, Джесси, Джеймс и Мяут выпрыгивают из люка в задней части бота, каждого из них потряхивает и крутит от электричества пляшущего по корпусу робота и неконтролируемыми дугами бьющего во все стороны. Они валятся на землю уже в стороне, образовывая кучу, вздыхая от облегчения, когда они покидают свою дурацкую машину.
Затем с зубодробительным взрывом нелепый бот детонирует. По лесу разносится тошнотворным запахом горящих химикатов и батарей, окутывая часть леса и всех находящихся внутри едким дымом. Рядом с Ли все остальные сгибаются в приступах кашля.
Ли зажмуривает глаза, также стараясь не вдыхать жгучий дым. Даже со звоном в ушах от взрыва он слышит, как трое преступников поднимаются на ноги и бросаются бежать. Ветер уносит дым, и когда запах уже перестаёт быть таким тошнотворным, Ли открывает глаза.
К этому моменту Команды R уже и след простыл.
Пикачу стоит в вызывающей позе до тех пор, пока окончательно не стихает звук, как члены команды R удирают, пробираясь сквозь заросли, затем маленький грызун покачивается на лапках и с слабым: «Пиииикаааа...», падает на живот с закрытыми глазами.
- Пикачу! - кричит Эш срываясь к своему покемону. Подойдя ближе он осторожно поднимает мышонка на руки.
***
Вернувшись в лабораторию после долгой прогулки, а затем короткого разговора с местным офицером, Дженни, о команде R, Ли тяжело прислоняется к стене смотровой, куда Бёрч затащил Эша и Пикачу и сейчас профессор делал маленькой электрической мышке короткий осмотр. Вульпикс сидит у ног Ли с закрытыми глазами и, кажется, дремлет, но её дёргающиеся уши говорят о другом.
- Я не медсестра Джой, но я бы сказал, что пациент полностью здоров!
Бёрч с улыбкой бросает последний взгляд на спящего на столе Пикачу.
- Симптомы перегрузки электричеством ушли и теперь с ним всё хорошо. Завтра Пикачу уже будет полностью здоров и бодр. Думаю, эти мошенники всё-таки на что-то сгодились.
- В кои-то веки, - радостно добавляет Эш. - Спасибо за всё, профессор!
Бёрч отмахивается от благодарности.
- Это совсем не проблема, Эш. Я рад помочь. Для этого и нужны профессора покемонов.
Эш улыбается мужчине, а Пикачу медленно моргает, открыв глаза, но затем снова засыпает. Затем молодой тренер поворачивается к Ли.
- Ли, верно? - спрашивает он, протягивая руку для рукопожатия. - Я Эш Кетчум из Паллет-Тауна. Спасибо, что твоя Вульпикс охладила голову Пикачу. Если бы он упал с того обрыва, то не представляю, что бы я делал, - говорит мальчик, содрогаясь от воспоминаний.
Ли отходит от стены, принимает руку Эша и пожимает её.
- Ли Хенсон, и не стоит благодарностей, - рассеянно говорит Ли. ‘Если бы кто-то сказал мне месяц назад, что я получу ядерную бомбу в лицо, а потом буду пожимать руку Эшу Кетчуму, я бы позвонил в психушку.’
- Яааай!
Все в комнате резко поворачиваются к двери, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мэй ворвалась внутрь и сейчас балансирует с вазой у входа, которую она чуть не опрокинула. Она вовремя ловит вазу и ставит её на место.
- Э-э-э.., - начинает она с беспомощной улыбкой. - Извините за это. Кажется, я так и не представилась. Меня зовут Мэй Мэйпл.
Эш улыбается ей.
- Я Эш Кетчум.
Мэй на мгновение поднимает взгляд на Ли, затем отворачивается и нервно покачивается на месте. Ему требуется секунда, чтобы понять, что она хочет знать и его имя.
- Ли Хенсон. Очень приятно, Мэй.
Девочка вся светлеет и поворачивается к Пикачу, её улыбка немного спадает.
- С Пикачу всё будет в порядке?
- По словам профессора, утром он будет как новенький, - кивнув, говорит Эш. - Ничто не может надолго вырубить Пикачу.
- Твой Пикачу, похоже, очень стойкий, - с улыбкой говорит Бёрч. Затем он обращается к Мэй. - Извини за все эти задержки, Мэй. Готова ли ты выбрать своего первого покемона?
Эш поворачивается к профессору и Мэй, в его глазах внезапно появляется блеск.
- Первый покемон?
Повернувшись, Бёрч подходит к вешалке, куда он недавно повесил свою сумку, и достаёт три блестящих, новых покебола. Один из них он берет в ладонь, а два других остаются в другой руке.
- Итак, первый...