
Метки
AU
Фэнтези
Неторопливое повествование
Минет
Стимуляция руками
Элементы драмы
Секс на природе
ООС
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
Изнасилование
Нечеловеческие виды
ОЖП
ОМП
Анальный секс
Грубый секс
Нежный секс
Открытый финал
Вымышленные существа
Выживание
Songfic
Ненадежный рассказчик
Тихий секс
ER
Обездвиживание
Множественные оргазмы
Деревни
Элементы гета
Леса
Магическая связь
Телепатия
Опасность
Невидимый мир
Всезнающий рассказчик
Телепортация
Ответственность
Надежда
Потеря магических способностей
Неизвестность
Скелеты
Описание
Новая напасть нависла над Ховеном. Морозоная стужа окутала небольшую деревушку, захватывая в свои смертельные ледяные объятья. И в этом холодном сумеречном тумане бесцельно бродят чудные созданная, будто сотканные из ледяного пепла. Что ищут они, чего хотят? Своих таин они не раскроют. Никому их не понять. По стечению обстоятельств, Клинкз и Пугна попадают в гущу событий. Их ждёт длинный и опасный путь сквозь ледяную вуаль. Что ждет маленькую деревушку у падножья Кровавых холмов?
Примечания
Скрытый сюжет. Оснавной упор сделан на отношениях главных героев. Я не раскрываю всей сути происходящего. Ответы надо искать между строк.
Написано под впечатлением песни Fireal - The Nibiru (Я не знаю английского, по крайней мере так слова неотвлекают, когда пишу под музыку. Я слушаю душой, а не ушами)
Послушать песню https://vk.com/pugnaclinkz?w=wall182214072_22175%2Fall
Посвящение
Пугне и Клинкзу, подарившими мне второе ПК.
Мой клип, посвященный ПК https://vk.com/video182214072_456246176
Искрящийся мрак
26 сентября 2023, 12:51
Клинкз выпустил стрелу. Светящееся образование рассыпалось кристаллами льда.
— Пугна! — голос Клинкза был очень далёк.
Пугна всё ещё стоял на ногах, хотя и не ощущал самого себя. Посох выскользнул из ослабших рук и упал на замёрзшую землю. Его свечение мгновенно угасло, будто лишившись своих магических сил.
Выронив лук из рук, Клинкз бросился к Пугне. Взяв его за руки, что оказались мертвецки холодными, он заглянул в изумрудные глаза. Опустошённые, стеклянные, отрешённые.
Сердце неистово заклокотало в огненной груди, наливаясь тревогой.
— Пугна, ты слышишь меня?! — позвал Клинкз, почти впадая в панику. Обвиняя себя в случившемся. Он приковал испуганный взор к окоченевшей фигуре. — Прошу, не молчи! — умолял он и хорошенько встряхнул его за плечи.
Веки дрогнули, и лицо внезапно ожило. Пугна чуть дёрнулся и поднял глаза на перепуганного Клинкза. Он казался слишком спокойным, хотя и рассеянным, словно бы недавнее происшествие никак не сказалось на нём.
Клинкз облегчённо выдохнул.
— Прости, любимый, — виновато промямлил он, поспешно обнимая его за плечи, прижимая к себе.
— Что произошло? — совершенно спокойно спросил Пугна.
Он не мог вспомнить, что случилось после того, как толкнул Клинкза в сторону, и всё ещё пытался осмыслить столь неадекватное поведение лучника и попытку остановить его.
— Я… Я точно не знаю… Оно прошло сквозь тебя. Я уничтожил его, — неуверенный голос Клинкза звучал растерянно и озадачено.
Ему не хотелось вспоминать этот момент, ведь в том была его вина. Не размыкая объятий, Клинкз спрятал от Пугны свои стыдливые глаза.
— Я рад, что с тобой всё хорошо, — отстранившись, прошептал он, понадеявшись, что Пугна не станет ни о чем расспрашивать.
Но Клинкз слишком хорошо знал его, и надежда оказалась напрасной.
— Почему ты бездействовал? — осуждающе потребовал он объяснений.
Не отталкивал, но и не отвечал взаимностью. Клинкз хотел всё объяснить, ведь поступил он так из своих личных соображений.
Множество любопытных и настороженных глаз наблюдали за ними со стороны, остерегаясь.
Обернувшись, Пугна и Клинкз увидели нескольких кноксов, что стояли у дверей того самого амбара и разглядывали незнакомцев.
— Это же Клинкз! — вдруг крикнул кто-то из них. — Он пришёл нас спасти!
Кноксы принялись перешёптываться между собой, что-то бурно обсуждая. Кто-то теперь мог немного расслабиться, ощущая толику надежды, а кто-то по-прежнему выглядел недоверчивым.
— Нужно зайти внутрь, пока мы не привлекли внимание этих существ, — посоветовал Клинкз, отпуская Пугну.
Он так и не смог объясниться перед ним, но намеревался продолжить их разговор позже, когда они смогут остаться наедине.
Пугна больше не произнёс ни слова. Он молча глядел на копошившихся кноксов.
Взяв своё оружие, Клинкз направился в помещение амбара вместе с остальными.
Пугна, не желая находиться в компании кноксов, вошёл самым последним, быстро оглядев улицу и убедившись, что поблизости нет тех существ.
Внутри было светло, и тепло обволакивало кости. В центре небольшого помещения горел костёр. Похоже, этой группе кноксов удалось выжить и разжечь огонь, пока стужа ещё не накрыла деревню полностью. Здесь были и дети.
— Я ищу мальчика по имени Арок, — обратился Клинкз ко всем присутствующим.
Вероятность того, что он мог быть здесь, была очень мала, но всё же.
— Рыцарь Клинкз, вы спасёте нас?! — знакомый голос окликнул лучника, и маленький мальчик лет шести подбежал к нему.
Схватившись за его пальцы, он воззрился на него снизу вверх большими жёлтыми глазами, что горели ясной и чистой надеждой.
— Арок. Твои родители ждут тебя дома, — Клинкз смиренно посмотрел на мальчика — тот едва ли доставал ему до талии.
— Вы видели моих маму и папу? С ними всё хорошо? — мальчик был удивлён и взволнован. Широкими наивными зеницами он уставился на Клинкза, дёргая его за пальцы.
— Да. Я отведу тебя к ним, — пообещал защитник Ховена, только для того, чтобы успокоить мальчика.
У него созрел иной план, но без Пугны он был неосуществим.
Отцепившись от Арока, Клинкз посмотрел на других взрослых кноксов, что всё это время не спускали с него глаз.
— Торну и Илои удалось выжить? — обнадёживающе прозвучал в толпе женский голос.
— Вы знаете, что происходит? Всё началось так внезапно, — взбудораженно произнес один из мужчин-кноксов.
— Вы поможете нам выбраться отсюда? — в надежде крикнул кто-то.
И каждый из них ожидал от костяного лучника хоть каких-то объяснений всего случившегося.
— Я не знаю, что случилось с Ховеном. Деревня опустошена, и здесь повсюду эти существа, — сразу же отозвался Клинкз.
Он никогда не давал пустых надежд и ложных обещаний. Он трезво оценивал ситуацию, рассматривая всевозможные варианты.
— Мы все отправимся во дворец, но сперва я должен привести сюда Торна и Илои, — выдал он свой план по спасению, и сейчас ему было необходимо наладить контакт с Пугной.
Клинкз чувствовал вину за свой опрометчивый поступок, и Пугна наверняка был по-прежнему зол. От этого на сердце становилось тягостно.
Он отыскал в толпе такой родной и милый глазу образ, что сидел в стороне у костра. Обездоленный, покинутый, всеми забытый.
Бесцельно и пристально он глядел в огонь, чей свет безумной пляской отражался в его очах.
— Кто-то ещё мог остаться…
— Мы не можем уйти…
Взывали к нему голоса, но Клинкз уже не слушал. Отгородившись плотной каменной стеной, он направился к Пугне.
Он ощущал на себе множество косых недоверчивых взглядов с тех самых пор, как вошёл в это помещение. Кто-то же глядел с любопытством, а кому-то и вовсе не было до него дела. Но никто не осмелился приблизиться.
Пугна не заметил, не оглянулся, не шелохнулся, когда Клинкз подошёл и опустился рядом на мягкую подстилку из сухой скошенной травы. Пугна казался таким отчуждённым. Клинкз только сильнее ощутил свою вину перед ним.
— Они просили о помощи… эти создания. Я хотел понять, чего они хотят, — угрюмо и нерешительно произнес костяной лучник, осторожно, с опаской кладя руку ему на плечо.
Клинкз не ждал, что Пугна поймет, а его обида испарится, как утренний туман.
Пугна даже не дрогнул, оставаясь таким же безучастным и молчаливым. Будто вовсе не ощущая рядом его присутствия.
Тревога закралась в сознание костяного лучника. Ему так захотелось обнять его, прижать очень крепко, слиться в сладком поцелуе. Но опасение, что он будет отвергнут, останавливало Клинкза перед искушением.
— Прости, что подвергнул тебя опасности, — виновато проронил Клинкз, найдя в себе смелость взять его за руки.
Их леденящий холод почти обжёг его кости, но он не отдёрнул руку от непривычки. Никогда ещё они не были такими ледяными, как сейчас.
— У тебя очень холодные руки, — встревоженно произнёс костяной лучник, сжимая их в своих ладонях, согревая.
Даже вблизи костра Клинкз ощущал, как холод кусал обожжённые кости.
— Мне совсем не холодно, — подал голос Пугна, на удивление спокойный и ничем не раздражённый.
Изумрудные зеницы вопросительно посмотрели ему в ответ.
Пламя костра колыхнулось, искры вырвались из очага, упали под ноги сидящему и коснулись его лица. Пугна вздрогнул, ощутив жжение на месте ожога, словно иглы пронзили оболочку. Зашипев от боли, он дёрнулся в сторону, прикрывая ладонью одной руки обожжённую часть лица. Потеряв равновесие, он упал прямо в не нарочно раскрытые объятья Клинкза, едва ли не касаясь его «губ» своими. Воспользовавшись моментом, Клинкз ненавязчиво обнял его.
— Что с тобой? Ты обжёгся? — тревожась, спросил костяной лучник, убирая его руку с лица и осматривая легкий ожог на щеке.
— Ерунда… — на одном дыхании выговорил Пугна.
Сердце забилось в бешеном ритме, когда Клинкз коснулся его. Ему казалось, он вот-вот сгорит от волнения, что переполнило его до краёв. Он отвёл взгляд смущённых глаз в сторону, стыдливо пряча их от Клинкза.
И вновь Боник воспользовался его минутной слабостью, залечивая ожог мягким поцелуем и уже свободно разгуливая наглыми ручонками по его костям.
Злость, обида? Пугна уже не помнил, за что винил Клинкза во всех грехах. Его ласки были способны излечить даже самую глубокую обиду. Ему хотелось забыться, утонуть в его объятьях.
— Ты такой холодный, — беспокойный голос Клинкза развеял мечты, в которых сейчас витал Пугна.
Однако он совершенно не чувствовал холода, особенно сейчас, в его объятьях. Но Клинкз бы не стал тревожиться понапрасну, зная, насколько Пугна уязвим к холоду. Он не дрожал, хотя кости были ледяными на ощупь.
— Ты не светишься, — Клинкз оказался в растерянности. Фосфорная оболочка не реагировала на холод.
— Ты точно в норме? — в который раз переспрашивал Клинкз, сомневаясь в честности его слов.
— Давай закончим то, что начали, — ровным голосом промолвил Пугна.
Не этого ожидал услышать от него Клинкз.
Пугна так и не соизволил ответить на вопрос, который терзал его возлюбленного и не давал покоя. Намеренно, или же счёл это не столь важным.
Это место угнетало. Пребывание здесь становилось тяжким. Пугна спешил покинуть душный амбар, заполненный кноксами. Неважно где, неважно куда, только остаться наедине с любимым. Свернуться комочком в его тёплых любящих руках и остаться там надолго.
Пугна знал, что от него требуется, и не желал медлить.
Такой настрой слегка умерил беспокойство Клинкза.
— Конечно, мой Пугненок, — покорно согласился лучник, и, держась за руки, они поднялись на ноги.
— Мы должны… — начал Клинкз, в попытке напомнить ему, куда именно следует телепортироваться, Поскольку Пугна, возможно, мог запамятовать, узнав о его новом плане эвакуации.
— Я знаю, — мягко оборвал его Пугна, обнимая за шею, обволакивая любящим взглядом.
Клинкз умолк, любуясь его ненаглядным образом.
Через секунду всё вокруг поплыло в неясных очертаниях, и пространство затянулось рябью. Они уже находились не в полутёмном амбаре, заполненном кноксами, где пахло сожжённой сухой травой, едким дымом, и слышались негромкие чужие голоса. Их окутал уют и свет домашнего очага. Мягкое пурпурное свечение заполнило большую залу. Тепло шло отовсюду. Здесь было слишком тихо, лишь только огонь потрескивал в камине.
— Вы вернулись! Но… где Арок? — Торн взбудоражено вскочил со стула, увидев пришедших, но не обнаружил с ними своего сына, которого он надеялся увидеть.
Отсутствие Арока породило множество вопросов и опасений, самых худших, самых безумных и болезненных, о которых он даже страшился подумать.
Его жена Илои перенесла эту новость куда впечатлительнее, нежели её муж. Прижав ладони к губам, она вздёрнула брови и подняла умоляющий взгляд на Пугну и Клинкза. Она в содрогании ожидала их ответа и объяснений.
— С ним всё хорошо. Он сейчас в поселении, вместе с небольшой группой кноксов, — поспешил сообщить Клинкз, не давая последнему лучику надежды угаснуть.
— Кто-то ещё спасся. Это чудо! — вскинула руки Илои, облегченно вздохнув.
— Почему вы не привели его сюда? — потребовал объяснений Торн, сурово сузив зенки и упирая руки в бока.
— Лучше вам пойти с нами. Мы эвакуируем всех во дворец. Там должно быть безопаснее, — размеренно отвечал Клинкз, ничуть не затронутый его наскоком.
После всего сказанного, Торн остыл, утихомирившись. Он согласно кивнул, всё взвесив, и признал, что костяной лучник совершенно прав. Оставаться здесь было небезопасно. К тому же, их ферма — единственная за несколько миль отсюда. И пусть пока они в относительной безопасности, огонь не будет гореть вечно, и неизвестно когда придёт помощь из дворца. Да и потом ситуация может ухудшиться, ведь они понятия не имеют, с чем столкнулись.
— Хорошо, — согласился хозяин дома.
— Надо взять с собой больше тёплой одежды. Наверняка там она кому-то пригодится, — спохватилась Илои и, вскочив со стула, направилась в дальний конец гостиной.
Открыв пузатый расписной сундук, она достала оттуда несколько пуховиков и пальто, почти таких же, как у Пугны с Клинкзом.
За всё это время Пугна не проронил ни слова. Ему нечего было добавить, да и о чем ему разговаривать с этими кноксами? Он обнимал Клинкза, дожидаясь, когда жалкие создания покончат со своей бестолковой вознёй, и они снова вернутся в переполненный амбар, где позже ему предстоит каните́льная работёнка по спасению никчёмных существ. Но раз того хочет Клинкз, Пугна не станет перечить.
Закончив все приготовления и прихватив с собой побольше еды, будто там их ждут одни голодающие и мёрзнущие, кноксы, наконец, были готовы к отправке.
Торн и Илои подошли к обнимающейся сладкой парочке. Они впервые столкнулись с телепортацией, и с трудом могли себе представить, как всё будет происходить.
Единственное, что успел уяснить Торн — в этом деле необходима физическая близость, ну или по крайней мере, прикосновение к объекту телепортации, то есть к Пугне. Торн уже смирился с тем, что он помог им найти сына, разумеется, не без влияния Клинкза, и надеялся, что больше не увидит его. Но защитник Ховена решил иначе, буквально принуждая его прикоснуться к этому отвратительному, коварному, самовлюбленому существу, которого он холит и лелеет, как зеницу ока.
Торн очень надеялся, что его не стошнит в этот момент. Но раз это поможет ему увидеть сына, он был готов перетерпеть неприятный момент в своей жизни.
Как успел заметить Торн, Пугна отвечал ему полной взаимностью и делал всё это только ради Клинкза, а не потому, что в нём вдруг проснулось добродушие, которого у Пугны не было отродясь.
Кнокс взглянул на свою жену. Выглядела она хоть и взволнованной, наверняка переживая за сына, но вполне непринуждённой касательно предстоящего перелёта. Её мысли сейчас были заняты совершенно другим.
Клинкз приобнял Пугну, заметив его слегка недовольное лицо. Для него было очевидным нежелание Пугны напрямую контактировать с кноксами. В особенности с этими, в особенности с Торном. Он хотел бы взбодрить его лёгким нежным поцелуем, но не решился сделать это на глазах у Торна и Илои, что стояли совсем близко.
Илои неловко ухватилась за запястье Пугны, очень крепко сжав его, будто боялась потеряться при перелёте, или что по какой-то причине случайно останется здесь.
Торн последовал её примеру, небрежно уцепившись за другую руку.
Никто и глазом моргнуть не успел, как их окутало мерцание дрожащего света. Рокот голосов раздался где-то рядом, полумрак полз по стенам и, хотя в помещении горел костёр, здесь всё же ощущалась легкая прохлада, что просачивалась сквозь щели.
— Папа, мама! — послышался радостный детский голос.
Прежде, чем кто-то из них успел войти в колею после телепортации, к ним подбежал Арок. Схватив мать за руку, он потянул её к себе.
— Арок, сынок, ты в порядке? — спросила женщина, оглядывая сына с ног до головы.
Она никак не могла унять свое беспокойство и, тут же накинула на него пуховую муфту, хотя мальчик и без того был тепло одет. Похоже, что кто-то уже позаботился об этом.
— Да. Это рыцарь Клинкз помог. И он спасёт нас. Я знал, что он придёт, — возбуждённо тараторил мальчик, не умолкая.
Только дети имели привычку называть Клинкза рыцарем, подобно герою-спасителю из волшебных сказочных миров, хотя он таковым и не являлся.
Илои только улыбнулась его словам.
— Спасибо… — послышался нерешительный голос Торна, когда он, наконец, увидел своего сына в целости и сохранности.
Как и ожидалось, Защитник Ховена сдержал своё обещание. Но всё это было бы неосуществимо без содействия Пугны — того, кого Торн так недолюбливал и кого сторонился. И только сейчас он нехотя признал, что возможно ошибся в нём, и на деле он не так отвратителен и страшен, как представился ему тогда.
Корчась и скрипя зубами, он посмотрел на Пугну и добавил:
— Вам обоим.
Пугна не промолвил ни слова. Ему сложно было поверить в искренность его слов, за исключением моментов, когда Торн обращался к Клинкзу. И даже если бы он отблагодарил его от всей души, это бы ничуть не тронуло его чёрствое сердце.