Mon ange gardien

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
R
Mon ange gardien
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Мы все знаем, через что пришлось пройти Гарри за годы учебы в Хогвартсе. Но что происходило там, куда он и не смотрел? Любовная связь между его лучшей подругой и его заклятым врагом...? Гермиона Грейнджер и Драко Малфой, с первого по седьмой год, постепенно влюбляются друг в друга. (Длинный слоуберн по Драмионе, согласованный с каноническими событиями)
Примечания
Примечание от автора фанфика: Всем привет! Наконец-то я публикую свой фанфик, который мне нравится больше всего. Это драмиона, которая следует сюжету книг, с 1-й по 7-ю. И заранее предупреждаю: это будет очень долго. Я начала его год назад, и я даже не на полпути. Надеюсь, вам понравится, я вложила всю душу и энергию! Некоторые указания перед тем, как начать читать: - Этот фанфик - длинный слоуберн. Будьте готовы долго ждать любовной истории! - Это канонический фанфик, то есть он следует сюжету книг. Если я сделаю небольшое отступление от канона, будет предупреждение в начале главы. - Канон смешивает книги и фильмы. Например, описание персонажей больше соответствует актерам, чем книгам (например, черные пряди волос Нарциссы), или некоторые моменты, которые я смешала между фильмом и книгой. Приятного чтения ❤ 23.09.2024 • 50 отметок нравится 🙈 20.01.2025 • 100 отметок нравится 🙈
Посвящение
Примечание от переводчика: обыскав все сайты по фанфикам по драмионе с тропом coming of age, я наткнулась на эту шикарную работу! Если вы готовы присоединится ко мне в это длинное увлекательное приключение, добро пожаловать!
Содержание Вперед

Глава 11: II. four very different families

***

Лето пролетело незаметно. Ее родители много работали, поэтому она проводила много времени с Дэнни и Мэри. Они были так счастливы, что Гермиона не осмелилась сказать им, что хотела бы вернуться в Хогвартс еще раньше. Они провели лето, гуляя по лондонским паркам, поедая мороженое, устраивая пикники, ходя в кино... Это был отличный способ скоротать время. Кроме того, Дэнни и Мэри обладали способностью заставлять время пролетать намного быстрее, чем когда она была дома одна.     Гермиона также потратила много времени на написание писем Гарри, Рону и Невиллу. Она почти ничего не рассказывала им о своих каникулах, предпочитая вместо этого расспрашивать Рона и Невилла о них и о волшебном мире. Они отвечали не очень быстро, как только сова стучалась к ней в окно, она всегда была рада получить от них весточку.     Гарри, однако, не ответил ни на одно письмо. Гермиона отправила около дюжины писем, прежде чем поняла, что люди, с которыми он жил, Вернон и Петуния, должно быть, были довольно ужасными, раз запретили ему читать их. Она увидела их на вокзале в последний школьный день и сразу поняла, что истории, которые Гарри рассказывал ей о своей жизни там, были правдой.     В одном из своих писем Рон сообщил ей, что Гарри тоже не отвечает. Она надеялась, что лето у него выдалось не таким уж ужасным, особенно в день его рождения. У нее почти возникло искушение пойти к нему домой, но на самом деле она понятия не имела, где он живет, и не умела колдовать за пределами Хогвартса.     Когда она была не с Дэнни или Мэри, Гермиона читала. Она никогда в жизни не читала так много, каждый день у нее была новая книга. Миссис Пинс была так добра, что позволила ей брать книги на лето, при условии, что она вернет их в библиотеку в первый учебный день и они не будут повреждены. Итак, Гермиона набила свой чемодан всевозможной литературой по самым разным предметам. Она боялась, что за два месяца каникул все забудет.     В конце июля Гермиона уехала на две недели к своей бабушке в Эдинбург. Дэнни и его семья собирались в Исландию в то же время, а родители Мэри собирались отвезти ее на месяц в Египет.     В последний вечер перед отъездом Гермиона предложила устроить пикник на Хэмпстед-Хит, и они согласились. Несколько раз в июле вечером в парке проходил показ фильма "Назад в будущее". Итак, они сидели на траве перед парковым экраном и ели тосты, которые приготовили перед уходом, ожидая начала фильма.     Как только фильм должен был вот-вот начаться, к ним подошел Томас, старший брат Дэнни.     - Эй, я не знал, что вы, ребята, тоже собираетесь смотреть этот фильм. Можно я посижу с вами?     Дэнни и Мэри кивнули, когда Гермиона освободила для него место рядом с собой, чтобы он мог сесть на покрывало. Томас редко проводил с ними время, он был старше и проводил его со своими друзьями.     - А ты разве не с Полли и Дарреном сегодня вечером? - спросил Дэнни.     - Нет, они вчера уехали отдыхать. Я решил немного прогуляться. Хотите попкорна? Я вам куплю.     Томас встал, не дожидаясь ответа, и вернулся с четырьмя огромными коробками попкорна, которые раздал всем.     - Спасибо, Томас!     - не за что, - сказал он, усаживаясь обратно на покрывало, прямо рядом с Гермионой.     Фильм начался, и Гермиона изо всех сил старалась сосредоточиться на понимании сюжета, но она была сбита с толку. Она слышала дыхание Томаса рядом с собой, и если бы она немного скосила глаза, то почти увидела бы его.     Томас был единственным мальчиком, который производил на нее такое впечатление. Еще в начальной школе она испытывала к нему своего рода восхищение, смешанное с влечением. Она совсем не испытывала таких чувств к Рону, Гарри или Дэнни. Она объяснила это тем, что он был старше их, что он был действительно хорош собой и что она всегда видела в нем холодного, отчужденного старшего брата, который лазал по деревьям в парках и тусовался со своими стильными друзьями из средней школы.     - Гермиона, ты больше не хочешь своего попкорна? - Внезапно спросил Томас.     Она ахнула и протянула ему свою коробку с наполовину съеденным корном, покачав головой.     - Нет, я съела слишком много. Вот.     - Спасибо.     Она перевела взгляд на экран и попыталась взять себя в руки. Она прыгнула в люк, охраняемый огромным трехголовым псом, чтобы победить Темного Лорда, как она могла так растеряться из-за мальчишки?   

***

Лето не могло быть более медленным, чем сейчас. Как только он вернулся в Поместье, отец начал длинную лекцию о его оценках, и к концу он почти кричал:     - Даже не в первой двадцатке? Мы думали, что если отдадим тебя в Хогвартс, эту убогую школу, ты сможешь блистать, заставишь нас гордиться тобой! Но нет! Ты просто выставил себя дураком, не так ли? Забини и Нотт в рейтинге! Разве ты не хочешь учиться у них, вместо того чтобы быть таким посредственным?     - Но я работал!     - Лжец! - закричал Люциус, ударив кулаком по столу. - Если бы ты работал, ты был бы намного выше!     - Люциус, успокойся. - попросила Нарцисса.     - Я второц по зельеварению. - тихо заметил Драко.     - Это хорошо, что так, твой учитель - наш друг. Учитывая твои оценки, он, должно быть, благоволил к тебе. Ты должна была прийти первой!     - Это не моя вина! Это Грейнджер!     - Кто?     - Грейнджер! Она магглорожденная, она была первой по всем предметам, а это невозможно! Она жульничала, это точно...     - Ты хочешь сказать, - сказал Люциус, приложив руку ко лбу. - Что даже грязнокровка сумела стать лучше тебя?     Драко собрал все свое мужество, чтобы не показаться слабым перед лицом гнева отца:     - она не лучше, она ничего не знает, ее родители - магглы...     - Грейнджер? - перебила Нарцисса. - Та семья, о которой ты рассказывал мне на Рождество?     - да! Тогда я этого не знал, но Пэнси сказала мне, что она магглорожденная. Она очень странная, немного сумасшедшая. Она одна из подруг Поттера.     - ты говорили с ней?      - нет! Никогда! - солгал он.     Люциуса, казалось, удовлетворил этот ответ. Он тяжело опустился в кресло напротив Драко и вздохнул.     - Эта школа еще хуже, чем я думал. Грязнокровки... Конечно, Дамблдор, должно быть, благоволит к ним. Я просто удивлен, что Снейп согласился на этот шантаж...     - Должно быть, ему приходится это делать из-за Дамблдора. - предположил Драко, который был рад видеть, что гнев отца перешел на кого-то другого.     - Дружит с Поттером... У этого мальчика явно плохая компания. Он все еще был таким же невыносимым в конце года?     Взволнованный возможностью поделиться с ними своим негодованием по отношению к врагу, Драко начал рассказывать обо всех приключениях Поттера. Чем дальше он рассказывал, тем больше лица его родителей искажались гневом, но Драко был так счастлив, что они больше не говорили о его оценках, что он продолжил:     - И все его любят, все болеют за него! Он даже не силен в квиддиче, а ему разрешили получить "Нимбус 2000", это так несправедливо. Дамблдор даже не скрывает этого, он заставил его выиграть Кубок, когда мы были первыми!     - Понимаю... Хорошо, что ты не общаешься с этими людьми.     - Никогда! - подтвердил Драко.     Его родители переглянулись, а затем Люциус встал:     - В любом случае, это не оправдывает твои ужасные оценки. Тебе лучше поработать в следующем году, Драко, и  быть лучше этой грязнокровки.     Он вышел из комнаты, все еще кипя от злости. Драко повернулся к матери, которая спокойно сказала:     - Не волнуйся, Драко. Он успокоится через несколько дней. Итак, расскажи мне, как Пэнси? И Блейз?     Драко почувствовал, как напряжение, давившее ему на плечи, спало, когда он рассказал матери, что он сделал за этот год, или, по крайней мере, о чем он еще не написал в своих письмах. Нарцисса внимательно слушала с легкой улыбкой, и Драко был благодарен ей за то, что ей удалось отвлечь его от этих мыслей и заставить не плакать.     Июль тянулся медленно и однообразно. Родители Драко почти не бывали в поместье, проводя вечера на "великосветских" приемах, а дни - в министерстве или Мерлин знает где еще. Драко каждый день делал почти одно и то же: завтракал в одиночестве в поместье, немного читал, проводил вторую половину дня дома у Блейза, играя в квиддич.     Нотт тоже часто бывал там, он всегда хотел быть как можно дальше от дома. Но он не играл в квиддич, предпочитая лежать на траве с книгой, и выступал в роли судьи, когда Драко или Блейз допускали ошибки или оспаривали очко. Иногда Пэнси тоже приходила к ним, когда  не шла к другим друзьям, и время от времени она даже садилась на метлу, чтобы занять позицию вратаря.     Примерно в середине месяца они все были приглашены на свадьбу матери Блейза. Это была ее пятая свадьба, и Драко был на четырех из них. Он сопровождал своих родителей в поместье Забини, которое было полностью украшено по этому случаю. Сад был освещен сотнями разноцветных летающих фонариков, а для всех гостей был накрыт огромный белый стол. В глубине сада была арка из цветов, а перед ней - дюжина маленьких скамеек.     Драко, его отец и мать сели на указанное место. Пэнси и ее отец заняли свои места на скамейке с другой стороны дорожки, и она помахала им рукой перед началом церемонии.     Отчим Блейза, Аллан, был довольно пожилым человеком, невысокого роста, с седеющими волосами. Он выглядел взволнованным и переминался с ноги на ногу, приветствуя гостей, которые постепенно заполняли все скамейки перед аркой. Драко заметил, что гостей было еще меньше, чем на прошлой свадьбе.     Из ниоткуда раздалась музыка, и все повернулись в конец прохода, где появилась мать Блейза. Она была невероятно красива. На ней было длинное белое платье в стиле русалки, которое подчеркивало ее формы, у нее была широкая улыбка, а волосы были заплетены в косу. Блейз сопровождал ее, и они шли между скамьями, держа друг друга за руки.     Когда они дошли до конца прохода, Блейз повернулся к матери и поцеловал ее в щеку, прежде чем протянуть руку матери Аллану. Затем он сел в первом ряду, а волшебник быстро взобрался на возвышение, где стояла пара, чтобы руководить церемонией.     Мать Блейза была почти на две головы выше своего будущего мужа, и он, похоже, не понимал, как ему повезло, что он женился на такой красивой женщине. "Бедняга", - подумал Драко.     Они обменялись клятвами, и мужчина чуть не разрыдался, услышав, как мать Блейза так отзывается о нем. Драко услышал, как Люциус пробормотал "трогательно", но Нарцисса толкнула его локтем, и он просто размышлял до конца церемонии.     Когда они произнесли клятвы, мать Блейза наклонилась, чтобы поцеловать мужа, а затем повернулась к гостям, которые застенчиво зааплодировали.     - Прием вот-вот начнется в саду, если вы хотите прийти! - раздался голос за спиной Драко.     Все гости встали, и молодожены, смеясь, вышли на лужайку. Пэнси присоединилась к Драко, как только ее отец сел за обеденный стол.     - красивая церемония, не правда ли? - прокомментировала она.     Драко пожал плечами:     - У меня такое чувство, что мы сто раз видели одно и то же.     - Мама Блейза так хорошо выглядит в этом платье, - сказала Пэнси, наблюдая за женщиной, которая подавала напитки гостям.     - Привет, ребята! - с улыбкой крикнул Блейз, подходя к ним. - А где Нотт?     - Его не было видно, должно быть, он сидел сзади. Как ты себя чувствуешь? - спросила Пэнси.     - Неплохо, я делаю это не в первый раз. - сказал он с легкой улыбкой. - Может, присядем?     Драко уселся в конце стола для гостей и принялся за еду. Коки, домашний эльф Забини, превзошел самого себя. На столе было так много еды, что едва можно было разглядеть тарелки. Нотт в конце концов присоединился к ним и сел между Драко и Пэнси, а за ним по пятам следовали Крэбб и Гойл, родители которых тоже были приглашены.     Вопреки тому, что он думал, Драко отлично проводил время в этот вечер. Он не мог перестать смеяться, и чем дольше продолжался вечер, тем больше ему казалось, что он остался один на один со своими друзьями, настолько они были увлечены своим разговором.     Наконец наступила ночь, и жених и невеста встали, чтобы потанцевать на большом белом танцполе в саду. Все гости наблюдали за их танцем под томную музыку арфы, прежде чем тоже встать, чтобы потанцевать. Люциус пригласил Нарциссу, и она с улыбкой согласилась.     Драко повернулся к Пэнси, которая ела кусочек яблочного пирога, наблюдая за танцующими парами. Она была очень хорошенькой. На ее губах была неизменная черная помада, которой она пользовалась очень часто и которая всегда сохранялась, даже после еды. По такому случаю она была одета в бледно-зеленое платье, поверх которого надела атласный корсет.     Заметив, что он наблюдает за ней, она подняла на него глаза и слегка прищурилась, как бы спрашивая:      - На что ты смотришь?     Драко протянул к ней руку:     - Не согласитесь ли вы потанцевать со мной, мисс?     Ее лицо внезапно просветлело, и она кивнула, принимая его руку. Они встали и пошли танцевать. До поступления в Хогвартс Драко посещал подготовительные занятия, в том числе по танцам, игре на фортепиано, французскому, латыни и английскому, с Пэнси и частным учителем. Так что они привыкли танцевать вместе, и это облегчало задачу.     Они стояли лицом к лицу, и он сделал реверанс, чтобы рассмешить ее. Затем они придвинулись ближе, и Драко обнял Пэнси за талию, чтобы начать вальс. На другой стороне танцпола Блейз танцевал с Дафной Гринграсс, а Нотт - с Миллисентой Булстроуд. Пэнси и Драко несколько долгих минут кружились по комнате, тихо переговариваясь, в основном комментируя ужасные платья некоторых дам на свадьбе, что заставляло их хихикать.     - Хочешь переночевать сегодня в поместье? - предложил Драко.     - Я не могу, мне нужно вернуться домой с отцом.     Услышав это, Драко машинально поискал взглядом человека, о котором шла речь, в толпе вокруг себя. Он остался сидеть за столом, одетый в свой обычный серый костюм, и выглядел очень скучающим.     В этот момент миссис Забини протиснулась мимо Пэнси, которая танцевала в объятиях своего мужа, и послала им широкую, очаровательную улыбку:     - Вам весело? - она спросила.     - Да, здорово! - хором ответили Драко и Пэнси. - Вы прекрасно выглядите, миссис Забини, - добавила Пэнси.     - Спасибо, моя дорогая, - поблагодарила мать Блейза.     - Мы тоже надеемся скоро увидеть вашу свадьбу! - прокомментировал Аллан с широкой ободряющей улыбкой.     Они прошли дальше, на танцпол.    - ваша свадьба? - Драко оглянулся на Пэнси, которая перестала танцевать. Они посмотрели друг на друга, округлив глаза, и дружно расхохотались, и их смех долго отражался от небесных фонарей.   

***

"Дорогая Гермиона, 

  

Гарри до сих пор не ответил на мои письма, и я действительно начинаю беспокоиться. Мой отец сказал мне, что он наложил заклинание левитации в присутствии магглов, и что он получил письмо с предупреждением от Министерства магии. 

Его тетя и дядя говорят, что с ним что-то случилось. Мы с Фредом и Джорджем решили пойти и забрать его из дома сегодня вечером и вернуть обратно в Нору. Мама будет рада видеть его здесь. Мы тоже рады видеть тебя, конечно, если ты не слишком занята. 

  

Как проходит твое лето? Здесь все как обычно. Я пришлю тебе новости о Гарри, как только смогу. 

  

Я с нетерпением жду встречи с тобой в Хогвартсе, 

  

Рон" 

   Гермиона несколько раз перечитала письмо Рона, нахмурив брови. Тот факт, что Гарри получил письмо с предупреждением, определенно не был хорошим знаком, его семья, должно быть, действительно довела его до предела, заставив творить магию непреднамеренно. Она развернула лист пергамента, который лежал у нее на столе, и разгладила его, чтобы в спешке написать свой ответ, предлагая сходить с ней за книгами на следующей неделе.     Когда она посмотрела на бедную сову, которая прилетела к ней, то засомневалась, стоит ли отправлять ее снова. Сова выглядела измученной, и у нее не хватало перьев. Она дала ей несколько капель своего чая, немного крошек от печенья, и когда она была готова, она повесила свое письмо, не слишком уверенно повторив "Нора, Рон Уизли" (она поняла, что так семья Рона называла свой дом) несколько раз. Гермиона наблюдала, как бедная сова опасно перелетала через дорогу. Казалось, что она могла разбиться в любой момент.     Она спустилась из своей комнаты и увидела, что ее родители сидят перед телевизором и пьют чай.     - Рон прислал мне письмо, в котором сообщил, что Гарри только что получил предупреждение за то, что он произнес заклинание в присутствии своих тети и дяди. Он сказал мне, что заберет его из своего дома и что скоро пришлет мне весточку о нем...     - О! - воскликнула ее мать, выглядывая в окно, словно опасаясь, что сова Рона вот-вот появится снова.     - Разве ты не говорила, что за пределами Хогвартса запрещено заниматься магией? - спросил ее отец.     - Да, именно поэтому я и волнуюсь. Если он занимается магией, зная, что это запрещено, он, должно быть, не контролировал ее. Может быть, он был слишком зол или слишком печален...     - Как с ним его тетя и дядя?     - ужасно. Они злые, Гарри выглядит так, будто с ним там плохо обращаются. Надеюсь, Рон сможет уговорить его вернуться домой...     - Плохо обращаются? И Макгонагалл ничего не говорит?     Ее родители привыкли думать, что Макгонагалл отвечает за все дела в Хогвартсе, после того как увидели ее в их доме годом ранее.     - Они его единственная семья... - Гермиона пожала плечами в ответ.     - Ну, если ему понадобится, он всегда может прийти сюда. - Предложила мать Гермионы. - Может быть, если мы, как магглы, сами поедем и заберем его, его тетя и дядя с большей готовностью отпустят его...     - Это мило, но Рон уже забирает его прямо сейчас.     Ее родители кивнули, но их это не убедило. Гермиона была так взволнована: она хотела, чтобы Рон вытащил Гарри из этого ужасного дома, в котором он должен был провести лето, но в то же время она боялась, что Рон рискнет гораздо худшим, попытавшись насильно забрать его из дома, возможно, незаконно (особенно если ему помогут Фред и Джордж).     Остаток дня и вечер Гермиона провела за просмотром новостей вместе с родителями. Она ожидала увидеть какой-нибудь выпуск новостей, в котором говорилось бы о том, выполнил Рон свою миссию или нет, но, к счастью, не было сообщений о несчастных случаях, которые могли бы объяснить действия Рона. Когда на экране появилась метеорологиня, Гермиона пожелала родителям спокойной ночи и отправилась спать, все еще немного беспокоясь за своего лучшего друга.     К счастью, ответ от Рона пришел на следующий день, по-прежнему принесенный его бедной совой, которая была в еще худшем состоянии, чем раньше. Она развернула пергамент и попыталась разобрать почерк Рона:    

"Дорогая Гермиона, 

  

Гарри прибыл. Мы не сделали ничего противозаконного, и Гарри ничего не угрожает. Его магглы просто взбесились, на окнах были решетки, и они почти не давали ему еды! В любом случае, надеюсь, он останется в "Норе" до конца лета. 

Мама согласилась, что мы все должны пойти в Косой переулок в следующую среду. Встретимся на ступеньках Гринготтса в 9 утра? 

  

Не переусердствуй! 

увидимся, 

Рон" 

  

***

Гермиона вздохнула с облегчением. Гарри был жив и невредим в доме Рона. Ей оставалось только надеяться увидеть их в следующую среду в косом переулке.    Драко провел остаток августа с Блейзом. Его мать больше месяца провела в свадебном путешествии на Карибах, так что Блейз был совсем один в своем большом доме. Драко приходил домой только на ужин, когда его родители были дома в исключительных случаях, или чтобы забрать одежду.     Пэнси и Нотт тоже часто бывали там. Их отцы, одинаково суровые, регулярно отправлялись на "секретные задания", что вполне устраивало обоих слизеринцев. Блейз каждый день играл с ним в квиддич, и сегодня днем Пэнси даже надела свои вратарские перчатки, чтобы поиграть с ними. Она поднялась в воздух и с вызывающим видом встала перед тремя кольцами.     Драко начал подбрасывать квоффл, уклоняясь от бладжера, который бросал Блейз. Поскольку их было всего трое, им пришлось играть несколько ролей одновременно. Блейз был загонщиком,  охотником и ловцом, как и Драко, а работа Пэнси заключалась в том, чтобы пытаться блокировать все удары квоффла, независимо от того, от кого они исходили. Удивительно, но, несмотря на то, что Пэнси не особенно любила Квиддич, она оказалась очень хорошим вратарем, и ей почти всегда удавалось помешать Блейзу или Драко забить гол.     Драко отправил бладжер в Блейза, который послушно увернулся от него, а сам помчался к Пэнси, чтобы забить. Он бросил квоффл, целясь в самое верхнее кольцо, но Пэнси оказалась быстрее и отбросила его назад, позволив Драко опомниться. Он чуть не попал под бладжер, а затем бросил квоффл, но Пэнси остановила его, прежде чем он успел перекинуть квоффл через кольцо. Драко выругался сквозь зубы.     Блейз наблюдал за полем в поисках Золотого снитча, пока Пэнси подбирала квоффл и наугад подбрасывала его в воздух. Блейз поймал снитч первым, Драко гнался за ним на полной скорости, пока бладжер не задел их головы. Драко поймал квоффл, который Блейз бросил в тот же момент, и тот пролетел сквозь кольцо, которое Пэнси не охраняла.     - Десять очков в мою пользу! - воскликнул Драко, победно вскидывая руки.     - Нет, 10 очков в мою пользу. Это я бросил его через кольцо! - возразил Блейз.     - Что? - закричал Драко. - Ерунда, я первый поймал квоффл.     - Нет, я уже бросил его.     - Пэнси?     Обеспокоенная женщина пожала плечами:     - Я не заметил.     - Нотт? - спросил Драко, поворачиваясь к мальчику, который сидел на траве.     Блейз и Драко спустились на землю, чтобы послушать его, но Нотт был увлечен книгой и не заметил, что Драко заговорил с ним.     - Нотт! - повторил Драко. - Кто забил, Блейз или я?     Нотт вздохнул, закатывая глаза:     - Перестань называть меня так.     - Что? Нотт? Разве это не твое имя?     - Нет, это имя моего отца. Я его ненавижу.     - Хорошо, тогда мне следует называть тебя Теодор? - усмехнулся Драко.     - Нет, зови меня Тео, как все остальные!     Драко надулся, затем неопределенно пожал плечами: он слишком привык называть его Ноттом, но не возражал против того, чтобы называть его Тео. У него была раздражающая привычка называть людей, которых он не знал или которые ему не нравились, по фамилиям, но теперь Тео стал одним из его самых близких друзей.     - Теодор Нотт-младший, не могли бы вы сказать нам, кто забил гол? - властным тоном спросил Блейз, приземляясь на пол.     - Я не знаю, я читал.     - Вы очень плохой судья, - с улыбкой прокомментировал Блейз.     - К твоему сведению, Блейз Забини, я никогда не соглашался быть судьей, я не собираюсь тратить свое время, наблюдая, как ты подбрасываешь мяч в воздух, в то время как я мог бы читать...     Но Драко не расслышал окончания фразы Тео, потому что от золотой вспышки у него перехватило дыхание. Он увидел над собой Золотой снитч, и не успел он на него взглянуть, как тот упорхнул в другом направлении. Драко бросился за ним на полной скорости. Он почувствовал, как теплый летний ветерок взъерошил ему волосы и оглушил его, но был так сосредоточен на маленьком золотом мячике, что почти ничего не заметил.     Он протянул руку, соскользнул с ручки метлы и почувствовал, как маленькие серебряные крылышки Золотого снитча сомкнулись в его ладони. Когда он сжал кулак, то услышал, как Пэнси воскликнула:     - Молодец, Драко! Он поймал его, золотой снитч!     Драко ухмыльнулся во все свои зубы и пересек поле в другом направлении, чтобы найти своих друзей. Все трое, даже Тео, радостно зааплодировали.     - Ты действительно хорош в роли Ловца, Дрей, - заметил Блейз. - Каждый раз, когда ты эго замечаешь, ты не даешь мне шанса!     - Да, но какой в этом смысл, если меня нет в команде?     - Если ты будешь продолжать тренироваться, то рано или поздно добьешься успеха, - сказал Блейз, садясь на метлу, чтобы начать игру заново.     Драко наблюдал, как его друг восстанавливает свое положение в воздухе, надеясь, что он прав. Ничто не сделало бы его счастливее, чем присоединиться к слизеринской команде по квиддичу и победить Гарри Поттера.    Однажды августовским вечером, когда Драко перекусывал в доме Блейза, он увидел, как его сова Эбони стучит клювом в окно. Драко впустил его и развернул записку, которую держал в руках:    

,,Драко, 

  

Мы идем за твоими школьными принадлежностями завтра утром в косой переулок. Твой отец тоже пойдет. Пожалуйста, приходи сегодня вечером домой на ужин. 

  

Увидимся позже, 

мама" 

   Блейз, читавший письмо через плечо своего лучшего друга, хлопнул его по спине:     - Если повезет, твой отец купит тебе метлу!     - Надеюсь, что так. Он написал, что так и сделает, когда я был в Хогвартсе, надеюсь, он не передумал.     Драко оставался в доме Блейза до позднего вечера, а затем вернулся в Поместье пешком по главной деревенской дороге. Проходя мимо дома Пэнси, он заметил, что шторы в ее комнате закрыты, а свет выключен.     Когда он вошел, ни в холле, ни в основных комнатах на первом этаже никого не было. Когда он вошел в гостиную, то обнаружил, что его мать сидит на диване и читает, совершенно не обращая внимания на шум, который, казалось, доносился из подвала. Нарцисса посмотрела на своего сына и сообщила ему:     - Твой отец в комнате, где он хранит свою коллекцию предметов черной магии, из Министерства идут обыски, и твой отец хочет продать некоторые из них.     Драко кивнул. Он сел рядом с матерью и спросил:     - Мама, как ты думаешь, смогу ли я попасть в команду Слизерина по квиддичу в этом году?     Нарцисса отложила книгу на кофейный столик и, нахмурившись, посмотрела на Драко:     - Разве это не выбор капитана?     - да... Но я подумала, что раз у отца есть влияние... Может быть, ему удастся помочь мне войти в состав команды.     Нарцисса долго смотрела на него, между ее бровями пролегла морщинка. Затем она тихо сказала:     - Я уверена, что он может что-то сделать, чтобы помочь тебе, да... Но, Драко, я думаю, что ты достаточно талантлив, чтобы войти в команду без помощи своего отца. Я видела, как ты играешь раньше, и Блейз говорит, что ты очень хороший игрок.     - Я знаю, но я бы предпочел спросить. Я бы не хотел пропустить отбор в этом году.     - Посмотрим, что мы сможем сделать, - сказала она с легкой улыбкой, нежно взъерошив прядь волос Драко, упавшую ему на лоб.     Как раз в этот момент в гостиную вошел Люциус. Он держал в руке свиток, на котором, очевидно, были перечислены все предметы, которые представляли проблему.     - Готово. Министерство ничего здесь не найдет, если я успею продать все до завтра... Обыски... Вероятно, этот негодяй Артур Уизли, любитель маглов и грязнокровок...     Люциус провел остаток вечера и весь ужин, жалуясь на действия Министерства магии, и особенно на Артура Уизли. Драко слушал только одним ухом, не очень интересуясь, чем его отец занимается. Он на самом деле не понимал, зачем нужно так много предметов, которые они не могут использовать и которые могут вызвать проблемы во время проверок.     Когда ужин закончился, Драко машинально направился в дальний конец сада. Он увидел фигуру Пэнси, лежащую на траве в окружении нескольких павлинов, спящих под звездами. Он пересек сад и встал рядом с ней, глядя в небо.     - Как ты узнала, что я здесь, а не у Блейза? - он спросил.     - Я зашла к Блейзу перед возвращением домой, он сказал мне, что ты вернулся. Я провела вторую половину дня у Миллисент.     Затем Пэнси рассказала о том, как провела день, в частности, о последних сплетнях, которые она узнала в доме своей подруги. Драко слушал ее, пока она смотрела на звезды, а затем они поговорили о Хогвартсе и о решении Драко лучше выполнять задания, чтобы улучшить свои оценки.     Пэнси не придала этому значения, она сказала ему, что ее отец не кричал на нее из-за того, что она не была в рейтинге класса, до тех пор, пока она каждый год переходила на следующий курс, но пообещала Драко, что будет помогать ему изучать сложные предметы.    На следующий день Добби разбудил Драко в час, который был для него слишком ранним. Он провел большую часть ночи в саду с Пэнси и совсем не выспался. Он медленно оделся и присоединился к родителям, которые ждали его у входа в поместье.     - Как раз вовремя. - прорычал Люциус.     - Здравствуй, отец. - сказал Драко, зевая. - Почему мы идем в Косой переулок так рано?     - Мне нужно добраться до магазина "Борджин и Беркс", пока там не набилось полно народу. Мне нужно кое-что продать. Хочешь пойти со мной?     Драко согласился, потому что был заинтригован лютным переулком. Его отец брал его с собой всего несколько раз, и он подумал, что если проведет с ним немного времени, то, возможно, тот согласится подарить ему метлу. Нарцисса отказалась: ей совсем не нравилась эта улица, которая казалась ей слишком мрачной.     Они добрались до необычно многолюдного косого переулка и разошлись в разные стороны: Люциус и Драко направились в лютный переулок, а Нарцисса направилась в противоположную сторону, к Гринготтсу, чтобы взять деньги из одного из своих сейфов для покупок.     Пока они шли по лютному переулку, Драко краем глаза наблюдал за отцом. Он выглядел взволнованным, но Драко подумал, что сейчас самое подходящее время спросить его о чем-нибудь, прежде чем рассказывать о своих делах, поэтому он откашлялся:     - Отец?     - Хм?     - Можно мне купить метлу?     Обычно Драко разрешалось все, что он хотел. Важно было спросить в нужное время, когда у отца было не слишком плохое настроение или он не слишком беспокоился о чем-то другом.     - что?     Драко закатил глаза: он был слишком занят, он даже не слушал его.     - Можно мне купить метлу? - повторил Драко.     - Разве у тебя дома уже нет такой в отличном состоянии?     - Да, но она старая. Я бы хотел "Нимбус" 2000 года выпуска или даже "Нимбус" 2001 года выпуска...     Люциус не подал виду, что услышал, он был слишком занят, лавируя между людьми, чтобы найти нужный магазин. Драко проворчал:     - Даже у Гарри Поттера есть такая.     Люциус остановился и посмотрел на Драко:     - Поттер? У него хорошая метла?     - да!     - Он в команде Гриффиндора?     Драко снова чуть не закатил глаза, устав от необходимости повторять отцу одно и то же снова и снова:     - Да, когда он был первокурсником. Это был один из немногих случаев, когда первокурсник попал в команду за последнее столетие, или что-то в этом роде... Идеальный Поттер со своей идеальной командой и мощной метлой... - проворчал Драко.     Его отец, казалось, задумался на несколько секунд, прежде чем решительно кивнуть:     - Я посмотрю, что можно сделать. Я куплю тебе метлу и позабочусь о том, чтобы тебя включили в слизеринскую команду. Это обеспечит тебе хорошую репутацию. Мне бы не помешало занять место в совете директоров.     Драко злорадствовал, пока шел: команда Слизерина - его мечта! Ему было немного горько, что отец хотел, чтобы он пошел ради своей репутации, но пока он знал, что его взяли, его это устраивало. Поэтому он последовал за отцом в магазин "Борджин и Беркс" с легкой довольной улыбкой на губах, которая исчезла, как только они вошли.     Магазин был темным, мрачным, а продавец - отталкивающим. Драко захотелось уйти, как только он вошел. Теперь он понял, почему его мать отказалась, и пожалел, что не пошел с ней в Гринготтс вместо нее.     К счастью, визит был относительно коротким. Драко вышел из захламленного магазина и вместе с отцом зашагал по лютному переулку. Драко всю дорогу разглядывал пыльные, зловещие витрины, пока они не оказались в тихом Косом переулке, где его ждала мать. Тем временем она нашла свою подругу, которую с гордостью представила своему мужу и сыну, и Драко забыл ее имя в тот момент, когда она представилась.     Драко отправился с отцом в необходимые магазины, чтобы купить все необходимое: перья, чернила, новый котел, свитки пергамента. Он также купил небольшой подарок для Пэнси: набор перьев и чернил, чтобы она могла писать в дневнике, который она "получила" на Рождество, а точнее, взяла из груды подарков Драко.     Наконец, они направились в последний на сегодня магазин "Флориш и Блоттс". Нарцисса предпочла пойти в чайную со своей подругой, чтобы обменяться последними сплетнями. Итак, Драко сопровождал Люциус, и когда он подошел к витрине магазина, то услышал ворчание своего отца. Он нахмурился, взглянув на вывеску:    

"Сегодня, с 12:30 до 16:30, ГИЛДЕРОЙ ЛОКХАРТ подпишет свою автобиографию "Я - ВОЛШЕБНИК"!" 

   Он посмотрел на отца, удивленный тем, что тому не понравилась подпись автора, но тут же понял, что Люциус смотрит не на автора, а на человека, стоящего рядом с трибуной: на Артура Уизли. По крайней мере, так предполагал Драко, учитывая, что он был рыжеволосым мужчиной, окруженным множеством других маленьких рыжеволосых, его детей.     Драко вошел в магазин, расталкивая толпу, собравшуюся перед входом, чтобы посмотреть на сцену. Там был Гарри Поттер, сжимающий в объятиях Гилдероя Локхарта и смотрящий в камеру прямо перед собой. От одного его вида кровь Драко закипела в жилах. Он подождал, пока Поттер дойдет до входа в магазин, где передал свои книги девушке, которую Драко не видел. Она была рыжеволосой, с веснушками на носу. Еще один Уизли? Опять?!     - Это, должно быть, сделало тебя счастливым, Поттер? - презрительно бросил Драко. - Знаменитый Гарри Поттер, он даже в книжный магазин зайти не может, чтобы не попасть на первые полосы газет.     Пискнул чей-то тоненький голосок:     - Оставьте его в покое, он ни в чем не виноват.     Драко потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что пронзительный голос принадлежал маленькой Уизлетте, чьи карие глаза сверкали в его сторону.     - Итак, Поттер, ты уже завел себе девушку? - спросил Драко веселым тоном.     Уизлетта покраснела так же, как и ее брат, когда он оскорбил его. Это заставило блондина усмехнуться. Говоря о брате, Рон Уизли подошел к ним и с отвращением посмотрел на Драко, за ним по пятам следовала Грейнджер, чьи волосы развевались вокруг нее, словно нимб из кудряшек.     - А, это ты. Ты, наверное, удивлен, увидев здесь Гарри, да? - сказал Рон.    - Что удивляет меня больше всего, так это то, что я вижу тебя в магазине, Уизли. - Ответил Драко. - Твоим родителям целый месяц нечего будет есть после того, как они купят тебе все эти книги.     Лицо Уизли стало таким же пунцовым. Он хотел подойти и подраться, но Поттер и Грейнджер удержали его.     - Рон! - позвал отец Уизли, пробираясь сквозь толпу в сопровождении всех своих маленьких Уизли, которых Драко уже не мог сосчитать. - Что ты делаешь? Давай, пошли отсюда, здесь царит безумие.     Драко почувствовал чье-то присутствие позади себя, и ледяной голос отца раздался у него за спиной:     - Так, так, так, Артур Уизли.     - Люциус. - холодно ответил Артур, перестав улыбаться.     - Я слышал, в министерстве много работы... Все эти рейды... Надеюсь, тебе хотя бы платят за сверхурочную работу?     Его отец протянул руку, чтобы вытащить одно из потрепанных руководств из котла Уизлетты.     - Очевидно, нет. - продолжил его отец. - Какой смысл позорить профессию волшебника, если тебе за это даже не платят как следует?     Отец Уизли покраснел так же, как и двое его детей. Почему у всех этих странных людей была раздражающая привычка краснеть всякий раз, когда к ним обращались?     - У нас разные представления о том, какой должна быть честь волшебника, Малфой, - ответил Артур.     - В этом нет никаких сомнений. Ты общался с какими-то странными людьми, Уизли... Я не думал, что твоя семья может опуститься еще ниже...     Драко хотел посмотреть в ту сторону, куда смотрел его отец, и в этот момент понял, что он, вероятно, говорит о родителях Грейнджер. Магглы. Драко никогда не видел их вблизи, ему было любопытно посмотреть, как они могут выглядеть, но он не смог разглядеть, о ком говорил его отец, потому что его резко отбросило в сторону.     Артур Уизли только что бросился на его отца, и Драко в ужасе наблюдал, как десятки толстых книг упали на них, пока они оба боролись. Драко увидел, как его отец наугад ударил Артура Уизли по лицу, и тот застонал от боли, прежде чем их разнял появившийся из ниоткуда Хагрид. Они оба поднялись на ноги, и Люциус с отвращением отряхнул пыль со своей мантии.     - Вот, юная леди, возьмите свою книгу. Ваш отец никогда не сможет предложить вам ничего лучшего. - прошипел Люциус, бросая книгу в сумку Уизлетт, прежде чем выйти из магазина.     Драко молча последовал за ним. Он, наверное, редко видел своего отца таким сердитым, и его глаз был фиолетовым от удара огромной книгой, которой он получил удар по лицу. Драко не осмелился сказать ему, что несколько недель назад у него был такой же левый глаз, как у него, и точно при таких же обстоятельствах: в драке с Уизли.   

***

Гермиона и ее родители застенчиво попрощались с Уизли и Гарри, прежде чем отправиться обратно на Чаринг-Кросс-роуд. Ее родители все еще были шокированы ссорой между Артуром и Люциусом Малфоем, и, хотя Гермиона должна была признать, что не ожидала, что отец Рона так расстроится, она была рада видеть, что он дал отпор. Этот Люциус Малфой показался ей отвратительным человеком, даже хуже, чем его сын, который, очевидно, пытался брать с него пример.     Рейчел и Джон не разговаривали, пока не оказались в метро, где ее мать вздохнула, как будто теперь они были в безопасности.     - Артур поступил правильно, сражаясь с этим мерзким человеком, - сказала она тихо, чтобы никто не услышал.     Гермиона согласилась.     - Волшебники не очень любят магглов, не так ли? - спросил ее отец.     - Нет, наоборот,  они любят! Уизли полюбили вас.     - Да, это правда, Артур очень милый. - Отец Гермионы с улыбкой согласился. - Очень забавно объяснять мужчине, как работают такие простые предметы, как пульт дистанционного управления. Но я хотел поговорить об этом Люциусе... Люциус Малфой?     Гермиона печально опустила голову, немного стыдясь того, что скрывала это от родителей:     - хм... Некоторые семьи считают себя волшебниками... элиты. Они думают, что заслуживают лучшего места в магическом сообществе, потому что в их жилах нет "маггловской крови". Что является полной чепухой и неправдой.     - Они маггловские расисты? - ошеломленно спросила ее мать.     - да... Они считают себя "чистокровными". Но это касается только некоторых очень старых семей, таких как Малфои. Уизли тоже чистокровные, но они вообще не дискриминируют ни вас, ни меня.     Родители Гермионы переваривали эти слова, нахмурив брови, когда роботизированный голос из трубки объявил: "Площадь Пикадилли".     - И его сын...     - Драко Малфой.     - Драко Малфой... он твой друг?     Гермиона широко раскрыла глаза:     - Нет, это не так. Я ненавижу его.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.