Призванная в ВБП.

Bungou Stray Dogs
Джен
В процессе
R
Призванная в ВБП.
Содержание Вперед

Часть 10

Оказалось, когда я потеряла сознание в воздухе. Чтобы я не утонула, Акутагава схватил меня рассёмоном, и, видимо, перестарался, раз уж сломал мне рёбра. Проснулась я по ощущениям, к обеду. Света не было, или он просто был выключен? На тумбочке рядом лежал мой телефон. Как во время! Посмотрела время. ПОЛНОЧЬ? А если точнее время было 0:37. Я попыталась вспомнить какую либо информацию, не только из будущего но и то, что уже произошло. Совершенно не помню что было после мобедика. Как долго я спала? А ещё я жутко хочу есть. Кто то зашёл в комнату, затихла, чтобы услышать. Ко мне заглянул Дазай. – あなたはまだ起きていますか? 気分はどうだ? あなたは食べたいですか? (Уже проснулась? Как себя чувствуешь? Хочешь поесть?) – О боги, у него была еда. Он точно умеет быть идеальным. Просто закивала. Говорить совсем не хотелось. И судя по ощущением, не получилось бы. – さて、ここにあなたが行く。 (Хорошо, держи.) – Он протянул мне еду. – まだ教えてくれないと思う 呼吸器系が損傷した与謝野さんが治ったとしても休んだほうがいい (Думаю тебе пока не стоит говорить. У тебя была повреждена дыхательная система, и хоть Йосано тебя вылечила, лучше отдохни.) – Дазай сел на край кровати, смотря на меня. А я уже ела принесённую им булочку. Аппетит у меня был что надо. Больше ничего интересного не происходило. Чтобы не оставаться на ночь в офисе, мы с Дазаем ушли в общежитие. Всё же хорошо что я не одна живу. Просто если бы ночью что-то случилось, был тот кто мне поможет. Но к счастью пронесло. Ночь прошла незаметно, проснулась я не так поздно. У нас с Осаму был законный выходной, поэтому торопиться никуда не надо было. – おはよう! (Доброе утро) – Сказал Дазай. – 種類 (Доброе) – Протёрла глаза и открыв их, испугалась. – Ёбанный ты таракан – Аж на русском сматерилась. Дазай стоял возле меня, как приведение. – 彼女はそのようなものです。 (Сама такая.) – Обиженно пробубнил парень. – 私が言ったことを理解しましたか? (Ты понял что я сказала?) – Удивлённо на него уставилась, моргая. – いいえ、しかしそれは侮辱的に聞こえました。 (Нет, но прозвучало обидно) – ごめんなさい怖かっただけです (Прости, я просто испугалась.) – Он кивнул. Позавтракав, Дазай потащил меня гулять. Да, просто гулять. По дороге мне очень захотелось поприкалываться с Осаму. Поэтому придумала очень интересную шутку. Пока мы шли, Дазай шёл чуть впереди меня, повернувшись ко мне лицом. Как он не падает? Ладно, время прикалываться. – ああ、見て! そこにマフィアはいますか? 森と中也のように。 (О, смотри! Там случайно не мафия? Вроде Мори с Чуей.) – Я очень старалась хорошо сыграть и не заржать с его лица. Он буквально остановился и побледнел. – 太宰ヒデ! 彼らはここに来ている! (Дазай, прячься! Они сюда идут!) – Всё, Дазая как ветром сдуло. Серьёзно, я даже не заметила как и куда он убежал. Я начала с него смеяться. А когда он недовольный вернулся, я смеялась ещё больше. Но тут Осаму опять побледнел. Что ещё? Я повернулась туда, куда смотрел парень. Блять, к нам шёл довольный Мори и недовольный Чуя. Что за хуйня? Я ванга? – もう逃げる方法はありません。.. (Сбежать уже не получится...) – Грустно прошептал Дазай. – たぶん彼らは私たちに気付かないでしょうか? (Может они нас не заметят?) – ソーニャ、通り全体がすでにあなたに気づいています。 あなたはあまりにも大声で笑っていました。 (Сонь, тебя заметила уже вся улица. Ты слишком громко смеялась.) – Недовольно пробубнил Осаму. – そしてさらに、チューイーの顔から判断すると、彼は間違いなく私に向かって来ています。 私を隠してください、私は彼と道を渡りたくありません。 (И тем более, судя по лицу Чуи он точно идёт ко мне. Спрячь меня, не хочу с ним пересекаться.) – どうやって隠しますか? 私はゴーゴリのようにそれをすることはできません、私はテレポーテーションを持っていません。 そして、もし私がいたら、私はもうここにいないでしょう。 (Как я тебя спрячу? Я как Гоголь не умею, телепортацией не обладаю. А если бы обладала, меня бы уже тут не было.) – Вздохнула. Вот не дай бог ещё и на крыс наткнуться. Первым заговорил Мори. – 運命が私たちを結びつけたようです。 (Кажется нас свела сама судьба.) – Он улыбнулся – 太宰! 私はあなたを殺すつもりです! (Дазай!! Я прикончу тебя!) – О, Чуя заговорил. Скорее закричал. Бедный Осаму. – 静かに、それを感じてください。 彼を怖がらせないでください。 (Тише, Чуя. Не спугни его.) – Мори остановил Накахару. Видимо только что была остановлена наступавшая война. – こんにちはいます。 (И вам привет.) – Наконец подала голос моя персона. – 私たちに参加してくれませんか? 私たちはレストランで昼食を取るつもりです。 (Не против будете присоединиться к нам? Мы собираемся пообедать в ресторане.) – Огай снова улыбнулся. Глянула на Дазая. Судя по его глазам, он пытается найти путь отступления. Ну вроде бояться нечего. Чуя мой любимый персонаж, так что познакомиться с ним поближе, против не буду. – 気にしない (Я не против.) – Теперь Осаму сверлил взглядом меня. – 太宰も気にしない。 (Дазай тоже не против.) – И улыбнулась. А Осаму кажись обиделся на меня. Ну сам вывел погулять. Нравится - не нравится, терпи, моя красавица. Мы зашли в ближайший ресторан. Был вопрос как сесть. Но видимо этот вопрос был только у меня. Ко мне подсадили Чую. Дазая перспектива сидеть рядом с Мори, не радовала. Но никто ничего не сказал. Была бы здесь моя подруга, она бы выгнала Огая и села рядом с Осаму. Уже представляю эту картину. Усмехнулась. Но вспомнив свою обычную жизнь, в своей реальности, стало грустно. Сделав заказ, стала всех осматривать. Ну, что сказать. Все были одеты как обычно, как и в каноне. Но им всё это так шло, что прям слюнями подавиться можно. Кстати говоря, сейчас была осень, но довольно тепло. В сравнении с Россией, тут правда жарко. Молчать уже надоело, поэтому кинув на Дазая нечитаемый взгляд, подала голос. – ここで何をしてたの? 外には行かないと思ってた (А чего вы тут делали? Я думала что вы на улицу не выходите.) – Спросила у Мори. – 昨日、祝うために、私たちはチュヤが私たちに扱ったワインを飲みました。 (Вчера, чтобы отпраздновать, мы выпили вино, которым нас угостил Чуя.) – Огай взглянул на Накахару. Тот же никаких эмоций не показывал. Уснул что-ли? – 今日、私は彼が組織に入れた仕事とハードワークに感謝して、彼を昼食に扱うことにしました。 (Сегодня я решил угостить его обедом, в благодарность за работу и труд, что он вкладывает в организацию.) – そして、あなたは私を扱っていませんでした。 (А меня вы не угощали.) – Недовольно пробубнил Осаму, кажется он тут на всех обиделся. – あなたはいつも自殺しようと忙しかったです。 だから君を捕まえられなかった しかし今、私はあなたを治療しています。 (Ты вечно был занят попытками совершить самоубийство. Вот я и не мог поймать тебя. Зато сейчас угощаю.) – Мори снова улыбнулся. Посмотрев на всю эту картину, захотелось улыбнуться. Обычно рядом с мафией находиться довольно опасно. Но зная, что рядом есть Дазай. Можно было расслабиться. Наконец принесли заказ. У каждого было своё блюдо и свой напиток. У меня это был молочный коктейль (люблю их), и рамен. Просто так захотелось его попробовать. Да, за всё время которое я здесь, я его ещё не попробовала. Если честно, мало чего пробовала, и не всё мне нравилось. Попивая свой коктейль, услышала хохот в другой части ресторана. Глянула туда. ГОГОЛЬ? Я подавилась, но быстро откашлялась. – すべてが大丈夫ですか? (Всё в порядке?) – Поинтересовался Мори. – はい、すべてが問題ありません。 私はちょうどそれを窒息させた。 (Да, всё хорошо. Просто подавилась.) – Кивнула, и продолжила пить, одновременно кидая взгляды на Николая. А рядом с ним.... ФЁДОР? Да, я снова подавилась. Откашляться уже было сложнее. КАКОГО ЧЁРТА ТУТ КРЫСЫ ЗАБЫЛИ? Вот я сегодня не только на мафию накаркала, но и на крыс. Зашибись. – 太宰今日は仕事に行かなくていいんじゃないの? たぶんあなたはいくつかの文書を記入する必要があります。 (Дазай, нам сегодня на работу не надо? Может нужно документы какие то заполнить.) – С надеждой посмотрела на коллегу. – いいえ。. それはあなたのために休みであり、さらにそうです。 (Нет. Сегодня выходной, а у тебя тем более.) – Надежда погасла. Хотя вроде она умирает последней. А Дазай не понимает намёков! Глянула на Фёдора. Надо за ними проследить, вдруг узнаем что-то важное. Но как об этом Осаму сказать? Или Мори тоже можно рассказать? Вот уж не знаю. Видимо Достоевский почувствовал что на него кто-то смотрит. Иначе я не могу объяснить его взгляд. Который столкнулся с моим. Он улыбнулся. Теперь мне ещё страшнее. Может он просто узнал во мне русскую и обрадовался? Надеюсь на это. Через какое-то время, на меня уже посматривал и Гоголь. Он ему рассказал. По спине прошлись мурашки. Хочу спрятаться. Еда была уже доедена. Мори всё оплатил. Это конечно хорошо, но только меня напрягало одно. Как только встали мы, эти двоя тоже встали. Если они встали, мы ляжем? Да? Вроде не время шуток, но ничего не могу с собой поделать. Было страшно отходить от ребят. Мало ли что крысы могут сделать со мной. Однако, Дазаю надо было всё рассказать. Как можно быстрее. – それはあなたとの時間を過ごすために非常に良かった、しかし、我々は行かなければならない! (Было очень приятно провести с вами время, однако, нам уже пора!) – Быстро протараторила и схватив Осаму за руку, выбежала из ресторана. Куда бежать то?? – どうしました? 急いでどこに行くの? (Что случилось? Куда ты торопишься?) – Спросил парень, но руку не отпускал. – そこにネズミがいる! (Там крысы!) – Бляяяять, похуй, бежим на бум. – 私たちは速く走らなければなりません、彼らが私たちを捕まえたら、それはあまりクールではありません。 (Надо бежать быстрее, если они поймают нас, будет не очень круто.) – わかりました。 私はそれがより安全になる場所を知っています、私を信じてください。 (Понял. Я знаю где будет безопасней, доверься мне.) – Я кивнула. И вот спустя минут 15, мы стоим у мафии. Угадайте каким взглядом я смотрела на Осаму? В моём взгляде читалось буквально, "Ты серьёзно?". Дазай понял мой взгляд и ответил. – 彼らはマフィアにそれほど激しく行かないでしょう。 彼らは準備をするために少なくともいくつかの時間が必要です。 (Они не пойдут так резко на мафию. Им нужно хотя бы время чтобы приготовиться.) – Кивнула. Спорить с Осаму слишком сложно. Мори конечно был в шоке от гостей в виде нас. Но противиться не стал. Мы сидели у него в офисе, также Чуя был с нами. Не знаю почему он решил с нами посидеть. Его никто не заставлял. – あなたは二人デートしていますか? (Вы что, встречаетесь?) – Спросил Накахара. Я посмотрела на Дазая. Мой взгляд упал на наши руки. Мы серьёзно всё это время держались за руки? Попыталась убрать руку, но Осаму не позволил. – そして何? あなたは嫉妬していますか? (А что? Завидуешь?) – Он серьёзно решил вывести Чую этим? – あなたはそれを取ることができますが、私に私の手を与えます! (Можешь доставать Чую, но руку мою отдай!) – Вынула руку, и кинула злобный взгляд на Дазая. Накахара усмехнулся. – あなたとあなたのガールフレンドはそんなに良い関係を持っていないようです。 (Похоже у тебя с твоей девушкой не такие хорошие отношения.) – Он посмотрел на меня. – そして、あなたは誰かを選ぶことを見つけました。 あなたはより良いものを見つけることができます。 (А ты нашла кого выбрать. Можешь получше найти.) – 私よりも優れた人がいるように。 (Будто лучше меня есть кто-то.) – Дазай закатил глаза. – そして、もしあれば、それは誰ですか? 何をしていますか。 ばかばかしいことはしないでください。 (А если и есть, то кто? Ты что-ли? Не смеши.) – Он усмехнулся. – あなたは成長したようですが、あなたはまだ同じように行動しています。 子供のように。 (Вроде повзрослели, а ведёте себя всё также. Как дети.) – Мори вздохнул. Снова рядом с ними я почувствовала себя в безопасности. – Здрасте. – Повернула голову на голос. ГОГОЛЬ? Блять у него же телепортация. Возле входа с улыбкой стоял Николай. В безопасности я больше себя не чувствовала. – Красотка, мы хотели с тобой познакомиться. А ты убежала, что за неуважение? Мы вообще-то старше тебя. – Как бы расстроено произнёс он. – А я не хочу. – Захочешь – Он очень страшно улыбнулся. Моргнула. Передо мной стоял Фёдор, а сзади Гоголь. Ещё раз моргнула, ничего не поменялось. Ещё моргнула. – Чё моргаешь? Сломалась что-ли? – Расстроено потыкал меня в голову Николай. – Не трогай меняяяя – Отошла. – Где я? – Огляделась. Я тут точно не была. – Не волнуйся, мы тебя вернём. Как только поговорим. Я вспомнила важную вещь. Если крысам что-то надо, или кто-то важен. Они от него не отстанут. А уж тем более не отпустят живым. По коже прошлись мурашки. Особенно с тем фактом, что Фёдор с Николаем были намного выше меня. Намного. Рядом с ними чувствую себя ребёнком. – Как-то слишком резко на русский перешли. – Почесала затылок. – Ты расслабься. Я ничего не собираюсь делать. – Сказал Фёдор, затем повернулся к Гоголю. – Иди пока тех отвлекай. – Коля кивнул, и телепортировался. – Так о чём ты хотел поговорить? – Достоевский уже хотел ответить, но я его перебила. – Хотя погоди. У меня есть что тебе сказать. Во первых, я жду компенсацию за тот поход на мобедик. Потому что, я там потерялась, и потеряла нервы, также потеряла здоровье. Поэтому требую компенсацию. Во вторых, можно я буду звать тебя Дос-куном? Сказать что Федя был в шоке, это ничего не сказать. Но он просто кивнул. Со стороны это выглядело как, когда Элис отчитывает Мори. – Теперь моя очередь говорить, а тебе отвечать. – Он стал ещё серьёзнее. Сказать что он красивый, это опять же ничего не говорить. – Как тебя зовут? – Соня. – Хорошо. Очень хорошо. Сколько ты живёшь в Японии? Начала загибать пальцы, считая. – Блин. Не помню. – Фёдор вздохнул, увидев моё грустное лицо. И... Погладил по голове? Чего? У меня на лице была загрузка. – Зависла что-ли? Ладно, давай следующий вопрос. Какая у тебя способность? – От такого вопроса я отвисла. – У меня её нет... – Попыталась "расстроится". Фёдор ухмыльнулся. Его невозможно обмануть. – Хорошо. – Ему на телефон поступил звонок. Он ответил и поставил на громкую. Из трубки послышался голос Николая. – Феденькааааа, меня поймали, спасай. – Иду. – Он сбросил звонок и посмотрел на меня. – Идём, я тебя провожу, и Николая заберу. Кивнула. – Будет обмен. Фёдор усмехнулся. – Можно и так сказать. Оказалось что мы были в здании мафии. Поэтому далеко идти не пришлось. Первое что мы увидели зайдя в офис. На полу лежал Гоголь, а прям на нём Дазай с Чуей играли в карты. – Феденькаааа – Жалобно проскулил Николай. – Ну ты и лох – Я с него посмеялась. – Твои друзья слишком сильные, куколка. – Он обиделся что-ли? – Конечно. – Ухмыльнулась. – こんにちは. (Здравствуйте.) – Фёдор обратился ко всем. – 私は交換を提案します。 あなたは私にとってニコラスであり、私はあなたにとってあなたの奇跡です。 それは私からお金を要求しました。 (Предлагаю обмен. Вы мне Николая, а я вам ваше чудо. Которое с меня денег потребовало.) – Я кивнула, соглашаясь. Дазай с Чуей развязали Гоголя, а он уже запрыгнул на Федю. Бедненький. – Кстати, – Повернулся ко мне Достоевский и взяв мою руку, положил туда брелок. – Это тебе. Денег пришлю потом. – Он улыбнулся. Вот же чёрт, тоже умеет быть идеальным. – Мы ещё встретимся, куколка! – Николай похлопал меня по голове. Эта фраза меня очень сильно напрягла. В смысле ещё встретимся...? Они исчезли так же быстро, как и появились. Ко мне подбежал Дазай, осматривая. – 大丈夫か? あなたは傷つけられましたか? (Всё хорошо? Тебе не навредили?) – Покачала головой в знак отрицания. После такого насыщенного дня, прогуливаясь вдоль моря вместе с Осаму. Я осматривала брелок. И ведь там процентов 99 жучок. Эх. Фёдор никогда просто так ничего не даёт. Никогда ничего не бывает просто так. Передо мной встал Дазай, заставляя остановиться. – あなたはかなり忙しい一日を過ごしたことを知っています。 だから、私はあまり何も台無しにしないと思う、というか、願っています。 (Я знаю что у тебя вышел довольно насыщенный день. Так что думаю, точнее надеюсь, что ничего сильно не испорчу.) – Я сначала не поняла про что он. Своими руками он обхватил моё лицо, как-бы рассматривая. И тут его губы накрыли мои. Я не знала как реагировать. Он прижал меня ближе к себе, показывая что не хочет отпускать. Я ответила на поцелуй, обняв его, и прижимаясь ещё ближе. Хотя кажется, куда ещё ближе? Разница в росте дала о себе знать, но нас это не остановило. Я привстала на носочки. Его руки придерживали меня от падения. Вкус его губ был сладкий, слегка отдавая вкусом кофе, но это ничего не портило. Запах его духов будоражил разум. Отстраняться совсем не хотелось, но от нехватки воздуха кружилась голова. Отстранившись, я уткнулась лицом в его плечо. Не хотелось чтобы он видел меня сразу после поцелуя. Поэтому остальное время, мы просто стояли в обнимку.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.