
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Донна. Девушка, без ума влюбленная в Дилюка Рагнвиндра. Что, если добавить ей немного смелости и упорства? Достаточных, чтобы заслужить Глаз Бога?
Примечания
Небольшой экспериментик. Давно хотелось сделать что-нибудь с этой нпс. На оригинальную Донну Дилюк вряд ли бы даже посмотрел, а вот у немного модифицированной, возможно, есть шанс.
Итак, раньше здесь были ссылки на арты, но у меня закончились символы, и поэтому я создала альбом, где их все объединила:
https://vk.com/album-177155882_291740808
Ссылки на оригинальные публикации указаны в описании к каждому арту. Спасибо всем вам огромное! Я очень ценю это.
На всякий случай: рейтинг происходящих событий поднимается очень постепенно, ибо по изначальной задумке тут вообще должно было быть PG-13.
Посвящение
Дилюку господи я обожаю его
13. Запутанные пещеры
24 октября 2021, 09:10
Когда Донна проснулась, Фишль в палатке уже не было. Выглянув наружу, она увидела, как та задумчиво сидит на бревне возле кухни, ковыряясь в завтраке. Оз, сидевший рядом, что-то ей говорил.
Донна вспомнила свои вчерашние размышления, и ее настроение поползло вниз. Надо было извиниться.
Когда она подошла ближе, Оз замолчал и посмотрел на нее, склонив голову на бок. Фишль даже не пошевелилась.
— Эм… я… — обычно Донне было легко просить прощения, но сейчас ей приходилось переступать через собственную гордость. Она знала, что не права, но чувство было преотвратным. Ощущалось все так, словно она приползла к Фишль на коленях. — Я хотела извиниться за… за то что оскорбила тебя вчера. Прости меня.
— Я принимаю твое покаяние и дарую тебе прощение, — в своей высокомерной манере ответила Фишль, демонстративно отвернувшись, и Донна мигом пожалела о том, что вообще к ней подошла. Настроение совсем испортилось.
— Приве-а-ат, — зевнул кто-то, и Донна обернулась. Беннет вылез из своей палатки. Он тер глаза и вообще выглядел не особо выспавшимся.
— Привет, — ответила Донна, пытаясь отвлечься от мрачных мыслей. — Как спалось? Что снилось?
Беннет почему-то смутился.
— Снилось… эм… Да так, кошмар какой-то, я проснулся и долго не мог заснуть, в итоге не особо выспался. Что на завтрак? — перевел он тему, и Донна с готовностью на нее переключилась, потому что внезапно поняла, что очень хочет есть.
— Я вам блинчики к чаю испек, — улыбнулся Якоб. — И сам чай тоже заварил, вот, держите.
Он раздал им походные кружки.
После сытного завтрака, который они разделили с несколькими рыцарями и Юй Ся, последняя подвела их к узкому разлому в скале, который было трудно заметить издалека. Вокруг лежали каменная крошка и камни, оставшиеся, видимо, от разобранного завала. Якоб вручил Беннету несколько бумажных свертков с едой, а Юй Ся отдала Донне большой клубок крепких ниток. Та заметила, что его конец уже привязан к стволу молодого деревца, растущего у входа.
— Это для того, чтобы вы не заблудились, — пояснила дежурная по лагерю.
Донна нервно прижала к груди клубок.
— Мое видение не позволит нам сбиться с пути, — заявила Фишль, но в этот раз Донна была слишком взволнованна, чтобы раздражаться.
— Берегите себя, там могут быть ловушки. Удачи, — пожелала Юй Ся и отошла в сторону. Донна ощутила, как по спине пробежал холодок, и сглотнула, вцепившись в клубок еще сильнее. Приключение началось.
Они вошли внутрь. Чтобы не двигаться в темноте, Беннет достал из пространственного кармана меч и зажег его, словно факел. Спустя какое-то время продвижения вглубь пещеры огонь осветил небольшую железную тарелку с углями, стоящую на подставке, и парень поджег ее. Света стало немного больше. Вдруг Оз подал голос:
— Господа, посмотрите сюда, — он указал направление крылом. — Похоже на план подземелья.
Беннет подошел к стене и поднял горящий меч повыше. На ней действительно было нарисовано множество переплетенных линий и неровных кругов, которые, судя по всему, обозначали проходы и пещеры. Кое-где попадались полустертые или совсем отсутствующие участки: видимо, план был начерчен простым мелом. Донна пробежалась глазами по всей карте и наткнулась на жирный крест, поставленный в самой большой из «пещер». Беннет тоже заметил его.
— Смотрите, кажется, это именно то, что нам нужно, — сказал он и подошел к рисунку. — Ой, тут стерто…
На плане действительно как на зло именно возле круга с меткой было пустое пространство, мешающее понять, как туда добраться. В это место вели еще несколько ходов, но и они в большинстве своем были нечеткими. Увы, карта была почти бесполезна.
— Мое видение захватывает все в этом мире, ничто не скроется от меня. Возрадуйтесь же, ибо я милостиво проведу вас к вашей желанной цели, — проговорила Фишль и первая направилась дальше. В ее руке сформировался электрический шарик, вспыхивающий маленькими молниями. Он почти не давал света, но «принцессе», видимо, было все равно. Оз куда-то исчез.
— Подожди, споткнешься ведь! — воскликнул Беннет и поспешил за ней. Донна закатила глаза и пошла следом, аккуратно разматывая нить. Было у нее чувство, что Фишль на самом деле понятия не имеет, куда идти, и просто в очередной раз выпендривается.
Скоро они вышли в небольшой грот. Импровизированный факел Беннета осветил остатки костра и куски потрепанной ткани, растянутых на палках на манер палатки.
— Похоже, мы на правильном пути, — заметил Беннет и посмотрел вперед. Из этой пещеры, помимо того коридора, из которого они вышли, выходило еще два таких же. Фишль уверенно направилась в левый. Скоро они уткнулись в тупик, и Донна не смогла сдержать злорадной ухмылки, когда увидела на ее лице смущение и растерянность.
Они вернулись в грот.
— Давайте лучше я поведу, — предложил Беннет. — Буду путь освещать, да и ориентируюсь я вроде неплохо.
Фишль фыркнула, но послушно отошла назад. Следующие несколько часов (хотя Донна не была уверена, сколько времени прошло на самом деле, ведь никаких ориентиров не было) они блуждали по пещерам. Каждый проход, который выбирал Беннет, либо оканчивался тупиком, либо сужался так, что пролезть дальше было невозможно, либо оказывался завален. Они не нашли еще ни одного грота, подобного первому, а значит, от цели они были далеко.
— Да чтоб тебя! — воскликнул Беннет, когда они в очередной раз уткнулись в завал. — Эх, можно было сразу догадаться, что мне опять не повезет… Может, привал?
Он первый сел прямо на пол и выжидающе посмотрел на девушек. Фишль и Донна молча сели по бокам.
После перекуса Донна почувствовала, что устала. Она подтянула колени к груди, отложила клубок в сторону и замерла, смотря на пылающий меч Беннета, который тот подложил на землю. Фишль зевнула.
— Может, подремлешь? — спросил ее Беннет и подставил плечо. — На, обопрись.
Даже в неровном свете огня было заметно, что Фишль смутилась. Тем не менее, она все же положила голову Беннету на плечо и прикрыла глаза. Беннет посмотрел на Донну и поманил к себе, предлагая ей сделать так же, как Фишль. Донна махнула рукой и повернулась к горящему мечу, положив подбородок на колени. Ей не хотелось спать, но огонь, от которого она почему-то не могла отвести взгляд, вводил в ее состояние какого-то транса. Мысли лениво плыли в голове, вращаясь, в основном, вокруг Дилюка. Стало интересно, каково было бы сидеть с ним рядом в тишине и смотреть на костер глубокой ночью. Они бы молчали, не чувствуя совершенно никакой неловкости. Она захотела бы спать, и он бы предложил ей лечь головой ему на плечо, как Беннет предложил Фишль. И с ним рядом было бы тепло и безопасно, а его запах щекотал бы нос. Возможно, она бы заснула совсем, а потом проснулась бы утром, укрытая его сюртуком, пока он готовил бы походный завтрак. Донна вдруг поняла, что не знает, умеет ли Дилюк готовить. Она вообще почти ничего о нем не знает.
Спустя какое-то время Донна все же задремала и проснулась от какого-то шевеления. Оказывается, она тоже случайно облокотилась на Беннета, и это он сейчас пытался незаметно поменять позу. Движение разбудило и Фишль тоже, и сейчас она сонно терла глаза. Парень посмотрел на обеих девушек и виновато почесал затылок.
— Вы извините, у меня просто тело затекло немного.
— Да ничего, нам все равно пора идти, — сказала Донна, поднимаясь. Вдруг она почувствовала, что чего-то не хватает. Чего-то, что она держала в руках.
Клубок!
Донна в панике огляделась. Его нигде не было. «Может, он просто немного укатился?» — постаралась она успокоить себя, но почему-то получилось плохо.
— Беннет, ты не мог бы своим мечом… немного… посветить… — ее голос ослаб.
Рядом с горящим клинком лежали остатки прогоревших ниток. Беннет, обернувшийся на голос Донны, замер.
— И что нам теперь делать… — растерянно проговорил он. Фишль тоже выглядела неуверенно.
— Ты помнишь, как вернуться к выходу? — все еще смотря на бывший клубок, спросила Донна дрогнувшим голосом.
— Нет, — тихо ответил Беннет
— Нить, которая не касалась огня, должна была остаться, — произнесла Фишль без обычного пафоса. Ее голос звучал нервно. — Это же не промасленный фитиль, она бы быстро потухла.
Все трое оглядели пол пещеры, но ничего не нашли.
— Видимо, мне опять не повезло, и она все-таки сгорела, — пробормотал Беннет.
— Оз, яви себя! — в тоне Фишль проскочила нотка паники. В воздухе материализовался знакомый ворон. Краем сознания Донна отметила, что теперь стало понятно, почему он периодически пропадал и потом появлялся из ниоткуда.
— Да, миледи?
— Сохранилось ли в твоей памяти, как пройти в то место с картой на стене? — девушка сцепила пальцы.
— Увы, но вы отозвали меня, стоило нам покинуть тот проход.
— Бездна! — выругалась Фишль, совсем забыв о своем образе, и, запустив руки в волосы, с мольбой посмотрела на Беннета. — Мы же найдем выход, да?
Беннет понуро опустил голову.
— Извините, это все из-за меня, — он грустно смотрел в землю. Парень выглядел таким несчастным, что у Донны защемило сердце. Она хотела обнять его, но посмотрела на Фишль, которая выглядела не менее разбитой и даже напуганной, и поняла, что пришло время в кои-то веки повести себя соответственно своему возрасту. В конце концов, она здесь самая старшая.
— Мы найдем выход, — сказала она, стараясь звучать уверенно. — Поскольку мы вышли в более узкую часть пещеры, где нет больших гротов, нам просто нужно вернуться туда, где они есть. Вроде на карте было отмечено место, где мы сейчас находимся, — Донна очень надеялась, что это действительно было так.
— Вы правы, миледи, но этот кусок плана был полустерт. Даже я не могу с уверенностью сказать, как именно располагается эта система коридоров, — подал голос Оз.
Фишль занервничала еще сильнее, посмотрев сначала на своего ворона, а потом на Донну.
— Ты не улучшаешь ситуацию, — прошипела та.
— Извините, — смутился Оз.
— Ладно, попробуем выбраться, — бодро (хотя, может, преувеличенно бодро) сказала Донна и посмотрела на Беннета. Тот продолжал все так же потерянно стоять в одиночестве.
— Беннет, — Донна, подойдя поближе, взяла его за плечи и попыталась посмотреть ему в глаза. — Беннет, пойдем. Все будет нормально.
Тот вздохнул и слабо кивнул. Донна отпустила его, подождала, пока он поднимет свой меч, и первая направилась из тупика назад. Через какое-то время проход раздвоился, и девушка на мгновение замерла.
— Так, мы вроде пришли из правого, — пробормотала она и снова пошла вперед. Какое-то время они блуждали по пересекающимся коридорам, и все трое уже не были уверены в том, что идут в нужном направлении. Наконец, они вышли в какой-то большой незнакомый грот с подземным озером. Теряющийся во тьме высокий потолок отражался в водной глади, отчего водоем казался бездонным.
Донна присела, чтобы немного попить, но поскользнулась и чуть не свалилась в озеро. К счастью, ее поймал Беннет. Девушка все же зачерпнула немного воды, но та оказалась соленой. Они продолжили путь, уже точно зная, что попали не в ту часть подземелья, в которой располагался вход.
Они несколько раз встречали пещеры, подобные той с озером. В одной из них они сделали еще один привал, но не ели, решив сэкономить еду и воду. Некоторые из гротов, через которые они проходили, были действительно крупными, а в одном они даже наткнулись на огромную пропасть. Здесь они могли идти только по узкому выступу вдоль стены. А еще выяснилось, что Фишль боится высоты. Она вцепилась в скалу и зажмурилась, отказываясь идти дальше.
— Фишль, ну идем! — Беннет аккуратно потряс девушку за плечо. — Тут сложно упасть, места ведь достаточно!
Та только сильнее вжалась в стену и помотала головой. Беннет вздохнул и осторожно отцепил одну ее руку от скалы, сжав ее. Фишль приоткрыла глаз.
— Идем, — он улыбнулся. — Я тебя поймаю, если вдруг что-то случится.
Девушка слабо кивнула и отпустила стену. Ее лицо было очень бледным. Когда они миновали пропасть, она выдернула руку из ладони Беннета, будто обжегшись, и быстрым шагом ушла вперед, освещая себе путь слабым мерцанием созданного ей электрического шарика.
Какое-то время они двигались так, несмотря на попытки Беннета догнать Фишль. Вдруг она резко остановилась, завернув за угол, и парень чуть на нее не налетел.
— Осторожно! — возмутился было он, но вдруг замолчал и тоже замер, смотря куда-то вдаль. Донна поспешила посмотреть, что там.
За поворотом ход расширялся и выводил в просто невероятно огромную пещеру. Внизу — пропасть, потолок и стены терялись в странной зеленоватой дымке. Сверху опускались колоссальные сталактиты, кое-где соединяющиеся со сталагмитами, выросшими со дна, тонувшего в тумане. В этом месте разливался какой-то странный тусклый свет, исходящий сразу отовсюду, а потому Беннет погасил меч. Стало темнее, но дорогу различить было возможно.
Прямо от выхода из коридора вперед вел широкий мост, выложенный из огромных каменных плит. Полустертые узоры, высеченные на них, поросли мхом и какими-то лишайниками. В некоторых местах плиты раскрошились, а потому края дороги были немного неровными. Через неравные промежутки по бокам располагались потухшие каменные фонари. Вдалеке сквозь дымку была различима сеть воздушных переходов и система каких-то построенных прямо вокруг сталактитов и естественных колонн зданий. Посредине стояла колоссальная башня. Мост шел к ней.
— Вау, — выдохнул Беннет. — Похоже, это та самая пещера.
— Ага, — медленно кивнула Донна, во все глаза рассматривая открывшийся вид. На фоне громад сталактитов, сталагмитов, колонн-сталагнатов — да вообще всей пещеры — она чувствовала себя кем-то не больше муравья.
Беннет отмер первым. Он обернулся к завороженным девушкам и улыбнулся им. От его печали не осталось и следа, он снова горел приключением, которое им предстояло.
— Мы почти у цели! — воскликнул он. — Идем скорее!
Они двинулись вперед. Мост оказался даже длиннее, чем казалось, и, по субъективным ощущениям Донны, прошло чуть меньше получаса, когда они добрались до его конца. Перед ними выросло самое большое здание из всей системы — огромная башня, уходящая куда-то под потолок пещеры. Ее ворота закрывала массивная железная решетка, но в одном месте пара перекладин была спилена, и ребята без труда пролезли внутрь. Здесь уже было темнее, странный свет сюда проникал лишь через главную решетку и несколько выходов поменьше, а потому Беннет снова зажег меч. Огонь осветил широкую винтовую лестницу, уходящую куда-то наверх и теряющуюся во тьме.
— И куда мы пойдем? — немного неуверенно спросила Донна.
— Думаю… Кхм, судьба шепчет мне, что рок проведет нас к каменным небесам этого измерения, и да прольется золотой свет на нас, и правосудие заберет себе бренные мирские богатства, замаранные руками грешников, чьи души давно поглощены тьмой и несут в этот мир лишь зло, — произнесла Фишль, проведя рукой по воздуху и прикрыв глаза.
— Эм… — увы, но Оза с ними сейчас не было, и перевести сказанное с «языка Фишль» на нормальный было некому. Донне пришлось догадываться о смысле этой речи самой.
— Каменные небеса… Это нам на самый верх подняться, что ли? — почесал голову Беннет. — Хотя да, имеет смысл. Самое большое здание, самая высокая точка… Я бы на их месте оставил бы награбленное именно там.
Он первый ступил на лестницу. Спустя всего лишь пару минут Донна почувствовала, что у нее сейчас отвалятся ноги. Ступеньки были слишком высокими, и подниматься было неудобно. Пройти они успели два этажа, и, даже учитывая, что между каждыми было просто огромное пустое пространство, это было слишком мало. Когда они поднялись на третий, Донна сползла по стене. Меч в ножнах тихо звякнул.
— Я тут немножко посижу, — пробормотала она.
— Устала? — сочувственно спросил Беннет. Донна кивнула. — Ну ладно, отдохни тогда, а мы посмотрим, что тут есть. Это на предыдущих этажах кроме хлама ничего особо не было, а тут, вон, какие-то признаки человеческого присутствия имеются.
Он отошел, и Донна действительно разглядела остатки лагеря. Давно потухший костер, обложенный камнями на манер очага, что-то вроде тканевых навесов, заменявших, видимо, палатки, несколько пыльных полок для книг, на которых сейчас валялся только мусор, и даже треснувший алхимический верстак.
Фишль и Беннет стали осматриваться. Первая проверяла палатки, в которых еще могли остаться какие-то вещи, а второй полез куда-то за стеллажи. С горящим мечом. Естественно, одну из полок он случайно поджег.
— Ой, — он стал хлопать по огню перчаткой, пытаясь его потушить. Фишль раздраженно цыкнула и сорвала с шестов истрепанную ткань, чтобы накрыть пламя. Когда оно потухло, она отошла к другой палатке, но быстро вернулась и молча всучила Беннету переносной фонарь, который, видимо, нашла тут же. Беннет издал виноватый смешок и потер затылок.
Они уже собирались продолжить путь, как парень заметил что-то за одним из шкафов и ушел туда. Донна и Фишль пошли за ним, так как фонарь был у Беннета, а оставаться в темноте им особо не хотелось.
— Эй, ты куда? — воскликнула Донна, пытаясь поспеть за другом.
— Тут проход, — откликнулся он. Девушки наконец его догнали.
— Но мы же собирались подняться на самый верх, нет?
— Мне показалось, я видел там какой-то свет. Что, если там будут люди? — спросил Беннет, не дожидаясь, впрочем, ответа, и вышел через скрытый за стеллажом небольшой проход. Девушки последовали за ним.
Они оказались на одном из мостов, соединявших главную башню с другими строениями. Он был гораздо уже того, по которому они пришли, и находился заметно выше. Донна увидела, как Фишль сглотнула. Беннет направился вперед, и им ничего не оставалось, кроме как пойти следом.
Они подошли к высеченной прямо в сталагмите большой арке. Решетка была поднята. Внутри почти ничего не было видно, кроме тусклого света из такого же входа у правой стены. Беннет и девушки прошли к центру зала.
— Похоже, тебе все же показалось, — сказала Донна, ежась. В темноте, разгоняемой лишь неровным светом фонаря, было неуютно.
Но внезапно вдалеке, где-то у неразличимой в темноте боковой стены, сверкнула короткая оранжевая вспышка.
— Вот видите! Не показалось! — торжествующе объявил Беннет, но вдруг раздавшиеся шелест и щелканье механизмов заставили его замолчать и поднять фонарь повыше. Гулко прозвучал чей-то тяжелый шаг, и на свет медленно вышел проснувшийся страж руин.
— Ой-ей, — пробормотал Беннет. — Бежим!
Они изо всей мочи помчались к выходу. К несчастью, ближайшим оказался не тот, из которого они пришли, и они выбежали на незнакомый воздушный переход. Страж руин тяжело, но достаточно быстро следовал за ними. Мост сотрясался под его шагами, и Донне даже показалось, что она слышала, как вниз посыпалась каменная крошка.
Переход вел в очередное строение, размещенное прямо в одном из самых крупных сталагнатов. За аркой угадывалась темная комната. В пляшущем свете качающегося в руках Беннета фонаря мелькнула лишь круговая лестница, поднимающаяся вдоль стен наверх, и вторая арка, ведущая неизвестно куда. Ребята, не сговариваясь, ринулись к ступеням.
Когда они поднялись на несколько метров, страж руин вошел в комнату. Не увидев врагов поблизости, он на мгновение замер, словно задумавшись. Донна, Беннет и Фишль синхронно выдохнули, думая, что опасность миновала, но гигантский механизм вдруг резко развернул тело в их сторону, запрокинул его назад, уперевшись в пол руками, и выпустил из своего «глаза» несколько не то огненных шаров, не то ракет, — Донна не успела разглядеть, — которые быстро полетели к ним.
— Назад! — крикнул Беннет, и они вжались в стену, но это не помогло: заряды врезались в лестницу, взорвавшись, и она рухнула вниз. Визг Донны и Фишль слился в один. К счастью, упали они удачно, и никто ничего себе не сломал. Страж грузно пошел в их сторону, пока они пытались встать с груды камней, в которую превратились ступени.
Донна в панике огляделась. Фонарь разбит, темно, едва видные в тусклом свете из входной арки Фишль и Беннет напуганы так же, как и она. Добраться до выхода не представлялось возможным — его перегородил страж. И он приближался.
Беннет зажег меч.
— Быстро, в арку, я его задержу, — тихо проговорил он. Донна бросила взгляд на темнеющий проем напротив входа и открыла рот, чтобы возразить.
— Без тебя не пойдем, — опередила Донну Фишль, призвав лук.
— Сейчас не время пререкаться!
Страж подошел совсем близко и потянул вперед руки. Донна резко схватила обоих друзей и дернула их в сторону, отчего все трое потеряли равновесие и скатились с кучи обломков. Меч Донны жалобно звякнул о каменный пол, выпав из ножен. Руки машины с грохотом сомкнулись над головами ребят. Кое-как поднявшись, они помчались в сторону арки.
Когда они почти добежали, Беннет споткнулся и едва не упал, но оперся на стену и сохранил равновесие. Камень под его рукой вдавился в кладку, раздался какой-то шум, и Донна, уже успевшая забежать в проход вслед за Фишль, обернулась, но только увидела, как тяжелая решетка резко и с оглушительным грохотом опускается вниз, разделяя их с Беннетом и оставляя того наедине с убийственной машиной.
— Беннет! — Фишль метнулась к решетке и схватилась за ее перекладины, выронив лук.
Беннет обернулся на стража руин и едва успел увернуться от его рук. Тот вдруг начал вращать свой корпус, сначала медленно, потом постепенно разгоняясь, и двинулся на парня. Пару раз его руки, вращающиеся вместе с ним, задевали стену и выбивали из нее куски камня. Страшно было представить, что ждет попавшего под его удар человека. Беннет помчался к выходу, но ему снова не повезло: отлетевший от стены камень попал ему в голову, и он свалился на пол, потеряв сознание. Страж руин прекратил вращаться, склонился над Беннетом и взял его поперек тела одной рукой, а потом резко размахнулся и швырнул его в стену. Парень ударился об нее спиной и безжизненно упал на пол.
— Нет! — отчаянно закричала Фишль. На ее едва освещенном лице отражался ужас. Донна подхватила с земли какой-то камушек, который разглядела в этой темноте лишь чудом, и швырнула его через решетку в стража руин. Естественно, она промазала, но древний механизм обернулся на звук, и, потеряв интерес к Беннету, тяжело зашагал в их сторону. Девушки отпрянули. Подойдя, он схватился за решетку, и, напрягшись, дернул ее на себя. Она выдержала, но с потолка посыпалась каменная крошка.
— Чего ты ждешь?! Стреляй! — крикнула Донна Фишль, которая словно оцепенела.
— Н-но мои стрелы его не пробьют! — в панике пролепетала она, сжимая в руках подобранный с земли лук.
— В глаз стреляй! Как Беннет рассказывал! Ну же! — почти с мольбой воскликнула Донна, и Фишль, сглотнув, натянула тетиву. На острие стрелы скопился электрический заряд, она помчалась в стража, пролетев сквозь решетку, и вонзилась ему точно в центр его слабого места. Механизм заискрил, его ноги подогнулись, и он упал на одно колено, замерев. Воцарилась давящая тишина.
— И что теперь?.. — сипло спросила Фишль.
— Не знаю, — тихо ответила ей Донна.
— Беннет! — позвала дрогнувшим голосом Фишль, снова подойдя к решетке. — Беннет! Ты слышишь?
Он не ответил, продолжая недвижно лежать возле стены. Донна похолодела. Он же жив, да?
— Беннет! — она встала рядом с Фишль, обхватив руками холодные перекладины. Стук сердца отдавался гулом в ушах. — Скажи что-нибудь!
Беннет молчал. Фишль отвернулась, схватилась за голову и сползла по решетке на пол. Ее плечи задрожали. Донна почувствовала, что тоже сейчас заплачет. Она опустилась на колени рядом с Фишль и обняла ее, стараясь удержать слезы. Если они обе сейчас раскиснут, ничего хорошего не произойдет.
— Тише, все будет нормально, — прошептала она, хоть и не была полностью уверена в своих словах. Отчаянно хотелось, чтобы друг хоть немного пошевелился, хоть как-то показал, что жив. — Он не мог просто так умереть. И мы обязательно найдем выход отсюда, и Беннета тоже спасем.
Фишль рвано вдохнула. Это был единственный звук, который она издала. Ее плач был абсолютно беззвучным. Донна молча погладила ее по голове, и слезы все же побежали по ее щекам. Какое-то время они сидели так, одни, в темноте и тишине.
Фишль перестала дрожать и зашевелилась. Донна отпустила ее и поднялась, бросив взгляд на все так же не двигавшегося Беннета. Сердце сжалось.
Она заставила себя отвернуться, вытерла слезы и посмотрела на Фишль. Отсутствие привычной тяжести меча на поясе лишь прибавляло неуверенности, и Донна постаралась это скрыть.
— Нам нужно найти выход.
Фишль неуверенно кивнула, шмыгнув носом, и зажгла на ладони электрический шарик. Последний раз оглянувшись, девушки сделали первый шаг в темноту.