
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Донна. Девушка, без ума влюбленная в Дилюка Рагнвиндра. Что, если добавить ей немного смелости и упорства? Достаточных, чтобы заслужить Глаз Бога?
Примечания
Небольшой экспериментик. Давно хотелось сделать что-нибудь с этой нпс. На оригинальную Донну Дилюк вряд ли бы даже посмотрел, а вот у немного модифицированной, возможно, есть шанс.
Итак, раньше здесь были ссылки на арты, но у меня закончились символы, и поэтому я создала альбом, где их все объединила:
https://vk.com/album-177155882_291740808
Ссылки на оригинальные публикации указаны в описании к каждому арту. Спасибо всем вам огромное! Я очень ценю это.
На всякий случай: рейтинг происходящих событий поднимается очень постепенно, ибо по изначальной задумке тут вообще должно было быть PG-13.
Посвящение
Дилюку господи я обожаю его
12. В дороге
10 октября 2021, 10:55
Донна проснулась ни свет ни заря и теперь не знала, что делать. Волнение съедало ее изнутри, и просто сидеть на месте она не могла, поэтому, позавтракав, она решила прогуляться за городскими стенами. Все мысли занимало предстоящее приключение. Что их ждет? Донна не знала, но была уверена, что скучать их компания точно не будет, и это даже немного пугало. Она уже привыкла к жизни искателя приключений, пусть и далеко не такой активной и насыщенной, как у Беннета, но такое масштабное задание ей предстояло впервые. К тому же так скоро после большого провала и ранения.
— Донна! — вдруг услышала она издалека и обернулась. К ней бежал Беннет. Когда он приблизился, стало заметно, что он немного запыхался.
— Фух, — он уперся руками в колени, пытаясь отдышаться. — Еле тебя нашел. Ты чего так рано вскочила?
Донна пожала плечами и с интересом посмотрела на друга.
— Я просто пришел, а тебя дома нет… Ну да ладно, мне тут капитан Кэйа тебе передать просил, что нам втроем с Фишль надо появиться в штабе Ордо Фавониус в восемь. Он хотел нам дать какие-то последние указания.
— А сейчас сколько времени?
Беннет открыл было рот, но его перебил начавший звонить соборный колокол.
— Уже восемь! Бежим!
Он сорвался с места. Донна побежала за ним. В штаб они ввалились в десять минут девятого. Кэйа и Фишль были уже там. Капитан кавалерии насмешливо смотрел на то, как друзья старались восстановить дыхание. Когда они, наконец, отдышались, Кэйа хлопнул в ладоши:
— Итак, теперь, когда все в сборе, думаю, можно начать. Самое главное: вашу цель вы узнаете по шкатулке. Она сделана из темной сосны, и ее углы обиты металлом. Замок кодовый, так что открыть вы ее не сможете, если, конечно, Похитители сокровищ не вскрыли ее до вас. Сам артефакт выглядит как металлический шар, составленный из разных по форме секций, исписанных алхимическими символами. Когда закончите, отдадите шкатулку или артефакт дежурному в лагере. Далее, — Кэйа скучающе поправил накидку, — подземелье находится недалеко от Храма Тысячи ветров, вход туда расположен прямо у руин. Лагерь разбит там же. До него от ближайшей точки телепортации около часа пути.
— А если пешком? — спросил Беннет.
— А зачем пешком? — приподнял бровь Кэйа.
Беннет рассказал ему о своей проблеме.
— Хм, тогда, наверное около дня. Хорошо, тогда, когда доберетесь, переночуете в лагере. Думаю, если отправитесь сейчас, до вечера как раз успеете. На этом все, — он улыбнулся Донне и Фишль, а потом обратился к Беннету: — Береги этих прекрасных дам.
Беннет энергично кивнул, и Кэйа похлопал его по плечу.
— Идите.
Они покинули штаб.
— Ну что, отправляемся? — Беннет был воодушевлен. Донна в какой-то степени его понимала, хоть ее чувства скорее можно было описать как волнение и легкую нервозность.
— Но ведь… Кхм, я полагаю, что моей смертной оболочке понадобится что-то, что восстановит ее силы, дабы я вновь получила возможность внимать шепоту Нирваны Ночи. К тому же вы, простые люди, так хрупки и так легко утомляетесь, что просто будете вымотаны после столь долгого пути, и ваше состояние будет только мешать мне, Принцессе Осуждения, выполнять возложенную на меня миссию. — Фишль сложила руки на груди.
— Миледи хочет сказать, что нам следует взять с собой еды. Путь будет долгим, и нам наверняка потребуется сделать не один привал, — перевел Оз.
— Точно! — Беннет хлопнул себя по лбу. — Давайте я что-нибудь приготовлю!
— Давай лучше я, — мягко предложила Донна, опасаясь, что с везением Беннета (точнее, с его отсутствием,) им придется либо слечь с больным животом, либо голодать. — Будут пожелания?
— Мясо! — загорелся Беннет. — Например, стейк! Можно?
Он с надеждой посмотрел на Донну. Та не удержала смешок.
— Ладно. А… — она посмотрела на Фишль и замялась, не зная, как к ней обратиться, чтобы не выглядеть глупо. Оз ее выручил:
— Миледи любит медовые бутерброды.
— Оз! — прикрикнула на него Фишль, слегка зарумянившись. Потом перевела взгляд на Донну и пробурчала: — Это нужно лишь чтобы восполнить энергию этого бренного тела.
Беннет улыбнулся, а Донна еле сдержалась, чтобы не фыркнуть.
— Медовые бутерброды невозможно будет нести, они все испачкают. Может, что-то еще? — на самом деле, она спрашивала только из вежливости.
Фишль вздернула нос и промолчала.
— Хорошо, тогда встретимся через час у моста.
Час пролетел быстро. За это время Донна успела сделать три стейка и несколько бутербродов с ветчиной и с сыром. У моста она появилась с сетчатой сумкой для овощей, в которую сложила всю завернутую в бумагу еду. Беннет, который захватил с собой походный рюкзак, оперативно переместил все в него, включая сетку.
Они отправились в путь. Фишль в основном молчала, Донна тоже, а потому Беннет решил, что обязанность развлекать их разговором легла на него. Он стал рассказывать о своих приключениях, энергично жестикулируя и часто весело смеясь над самим собой. Донна тоже улыбалась, и даже Фишль пару раз не сдержала смешок.
Солнце, тускло светящее сквозь серые облака, перестало подниматься. Судя по всему, уже перевалило за полдень, и было решено устроить привал. Они расположились недалеко от дороги под раскидистым деревом. Трава была холодной и мокрой, но Беннета это ничуть не беспокоило, и он уселся прямо на нее. Донна и Фишль, помедлив, последовали его примеру, но последняя все же выразила свое недовольство, пробурчав что-то неразборчивое. Беннет достал перекус.
— Я же еще не рассказывал, как мне чуть не оторвало ногу? — спросил он, жуя бутерброд. Донна помотала головой. — О, тогда слушайте. Мне было четырнадцать, я уговорил пап отпустить меня в Ли Юэ, там много руин, и часть из них не исследована. Я…
— Ты был в Ли Юэ? — перебила его слегка удивленная Донна. Беннет кивнул.
— Ага. Я был очень воодушевлен, в конце-концов, это был первый раз, когда я отправлялся так далеко один. Предвкушал увлекательное приключение, — он ностальгически улыбнулся. — Я тогда воспользовался телепортом в первый раз, планируя попасть в гавань Ли Юэ, чтобы потом оттуда отправиться на запад, но меня выкинуло в долине Гуйли, как я потом узнал. Это, если что, где-то в двух-трех днях пути от города. Я немного растерялся, но потом увидел вдалеке руины, и, поскольку мне не нужно было какое-то конкретное место, пошел туда.
Сначала все шло хорошо, я облазил первый этаж, ничего не нашел, но не сильно расстроился (подумаешь, немного не повезло) и полез на второй. Вдруг раз — и подо мной обвалилась лестница, а под ней и пол первого этажа, и оказалось, что там было еще и подземелье.
Лежу я, значит, на куче камней, спина болит, голова, которой я нехило так приложился, тоже, и вдруг чувствую, как эта куча начинает подо мной шевелиться. Я, естественно, напрягся, но все равно вот вообще не был готов к тому, что оттуда вылезет огромная механическая рука. Короче, я свалился прямо на руинного охотника.
— Ох, — выдохнула Донна. Хоть это все и произошло достаточно давно, ее воображение очень живо нарисовало то, что могло бы остаться от Беннета, не умудрись он там выжить.
— Так вот, вылезает эта махина прямо из-под меня, — продолжил он, — а я замер и пошевелиться не могу: страшно — жуть. Однако когда охотник вылез окончательно, меня словно ужалило, я скатился с горы камней и припустил от него что есть мочи. Там еще темно было, почти не видно ничего, только изредка решетки в потолке попадаются, из которых свет дневной идет. Не знаю, как я не навернулся. Но в итоге мое невезение о себе напомнило, и я попал в ловушку. Нитку какую-то задел, и меня вздернуло наверх под потолок за ногу. Видимо, там была какая-то затягивающаяся петля.
Вишу… висю… э… Ладно, неважно. Подвесило меня короче вниз головой, прямо рядом с одной из решеток. Ну я и смотрю, как эта машина для убийств ко мне приближается. Я уж думал, этот сейчас как все остальные охотники одну из своих четырех лапищ в лезвие превратит, и все, конец мне. Но нет, он просто протянул две руки, схватил меня поперек туловища и как дернет вниз!
Я так в жизни не орал. Больно было ужасно, ногу, казалось, сейчас оторвет, там ведь не просто петля из обычной веревки была, а прямо самый настоящий канат, просто так не сорвется! А этот все тянет и тянет. Но, видимо, тогда был один из тех немногих случаев, когда мне повезло. На мой ор прибежало два человека, которые, видимо, ходили где-то у меня над головой. Один из них сквозь решетку нацелился на руинного охотника арбалетом и выстрелил. Попал ему прямо в его этот… ну не знаю… глаз, что ли? Он от этого сразу упал и замер. Тот, кто стрелял, мне крикнул, чтобы я их подождал (как будто я мог куда-то деться), и они скрылись из виду. Они спустились за мной и сняли меня оттуда. Правда, потом охотник снова ожил, и нам пришлось убегать. Это было одно из лучших приключений в моей жизни! — Беннет счастливо вздохнул.
— Но ты чуть не умер! — воскликнула Донна. Вдруг краем глаза она заметила взволнованное лицо Фишль и отметила, что отсутствие высокомерного выражения ей идет гораздо больше.
— Да ну, это пустяки, — отмахнулся парень.
— Облака сгустились над твоей судьбой, закрывая дорогу солнцу, благославляющего нас своими лучами и дарующую всем возможность видеть нити, протянувшиеся из Нирваны Ночи к нашим сердцам. Но в то мгновение ты смог раздвинуть грозовые тучи, и молния озарила мое видение, которое простирается на тысячи горных пиков и долин, позволив мне, Принцессе Осуждения, увидеть твою душу, — проговорила Фишль, стараясь снова выглядеть гордо и пафосно, но Донна чувствовала, что что-то с ней не так.
— Миледи имеет в виду, что господин Беннет ей… — начал Оз, но Фишль внезапно схватила его клюв двумя руками, не давая продолжить.
— Заткнись!
Ворон осуждающе посмотрел на свою хозяйку, но послушно замолчал. Беннет почесал затылок, озадаченно смотря на Фишль, но та только сложила руки на груди и отвернулась. Донна тоже не совсем понимала, что только что произошло.
Вдруг Донне на лицо упала капля. Она подняла голову и вздохнула. Над ними сгустились темные тучи. Беннет заметил ее движение и тоже поднял глаза.
— Ой-ей, похоже, будет гроза, — сказал он, обеспокоенно всматриваясь в небо.
— Почему именно гроза? — не поняла Донна.
— Потому что гроза хуже, чем просто ливень, а я невезучий, — вздохнул Беннет. — Пойдем.
Они быстрым шагом направились по дороге. Дождь потихоньку усиливался, и скоро, как и говорил Беннет, сверкнула первая молния и прогремел гром. Оз расправил крыло над головой Фишль, Донна натянула капюшон накидки, жалея, что у нее нет кожаной подкладки. Они двигались в таком темпе около часа, успев промокнуть насквозь, как вдруг прямо рядом с ними ударила молния. Донна и Фишль закрыли уши руками, оглушенные громом. Беннет спешно отскочил в сторону.
— Давайте я на всякий случай отойду. Не хочу, чтобы в одну из вас из-за меня попала молния.
Он потрусил вперед, не дождавшись ответа. Фишль и Донна остались наедине, если не считать Оза. Какое-то время они шли в напряженном молчании. Донна не выдержала первой, задав не самый тактичный, но интересующий ее вопрос:
— Почему ты постоянно говоришь так… пафосно? — спросила она, стараясь звучать миролюбиво.
— Простым смертным не дано осознать мудрость Принцессы Осуждения, — ответила Фишль, задрав нос, и Донне захотелось ее ударить. Беннет был прав: стоит только разозлиться, и от неуверенности не остается и следа. Эта «принцесса» слишком много о себе возомнила.
Вдруг Фишль что-то заметила и ткнула Донну в плечо, показав пальцем в сторону. Там был Беннет, который нашел небольшое углубление под скалой и теперь махал им рукой.
Пока они пережидали грозу, попутно уничтожая остатки прихваченной еды, уже начало темнеть, и Фишль забеспокоилась, хоть и попыталась это скрыть.
— Темнота опускается на этот мир. Я… — начала она, но Донна, которую эти речи уже выводили из себя, перебила ее.
— Да-да, мы и без тебя все видим, — раздраженно отмахнулась она. — Идем уже, дождь почти кончился.
Она первая встала и вышла из укрытия, не оглядываясь. Беннет догнал ее.
— Почему ты так с ней? — тихо спросил он. Его лицо выглядело немного расстроенным.
— Потому что она меня бесит! — яростным шепотом ответила Донна. — Возомнила о себе архонт знает что и ведет себя как высокомерная… я даже не знаю, кто! Неудивительно, что с ней нормально общаться может только ее ворон.
Вдруг Донну что-то толкнуло в плечо, и она увидела, как Фишль быстрым шагом уходит вперед. Кажется, она все слышала. Донну кольнула совесть, но она затолкала ее поглубже и только гордо вздернула нос под осуждающим взглядом Беннета.
Сумерки сменились темнотой, но небо прояснилось, и дорогу залило серебристым лунным светом. Мокрая трава блестела. Вдруг Фишль остановилась.
— Впереди анемо слаймы, — необычно коротко бросила она и достала из пространственного кармана своего Глаза Бога тонкий изящный лук, готовясь к бою. Донна вытащила меч из ножен. Она все еще была раздражена, и слаймы очень вовремя подвернулись ей под руку. Перехватив оружие поудобнее, она ринулась вперед.
— Подожди, — Беннет остановил Фишль, уже натянувшую тетиву. — Пусть она попробует сама.
Всего слаймов было три, и все они были небольшими. Первый заметил Донну, когда их разделяла всего пара метров. Он резко прыгнул в ее сторону, и Донна еле увернулась, махнув мечом. Мимо. Слайм отскочил назад, а она выставила клинок перед собой и резко сделала выпад. Враг отделался лишь небольшим порезом, и Донна разозлилась еще сильнее. Слайм снова приготовился атаковать. Подгадав момент, она отпрыгнула в сторону, поставив меч у существа на пути, и он напоролся на него, от чего проткнул свою оболочку и сдулся, как воздушный шарик, разбрызгав немного светло-голубой слизи.
Донна выдохнула и сконцентрировалась, пытаясь разглядеть в темноте остальных врагов. Вдруг боковым зрением она уловила движение, но не успела развернуться и была тут же сбита с ног, а потом больно получила по голове. Вскочив и кое-как восстановив равновесие, она едва успела сделать короткий взмах. Слайм лопнул. Остался только один, но он куда-то поскакал, пытаясь сбежать, и раззадоренная Донна помчалась за ним. Нагнав его, она со всей силы рубанула по нему мечом, и от слайма осталась только несколько капель слизи.
Донна удовлетворенно выпрямилась. «Нужно было всего лишь хорошенько разозлиться, » — подумала она и развернулась к Беннету. Фишль рядом почему-то не было. Беннет улыбнулся, но вдруг переменился в лице.
— Донна, сверху!
Она резко отскочила в сторону, но ее все равно ударило плотным потоком воздуха, и она упала, проехавшись по траве. Задрав голову, Донна успела лишь увидеть, как непонятно откуда взявшийся взлетевший над ней большой анемо слайм внезапно взрывается, создавая вокруг себя сильный ветер.
На землю упала стрела, измазанная в слизи. Донна удивленно посмотрела на нее и перевела взгляд в сторону. Луна освещала силуэт Фишль, которая стояла на небольшом выступе, опустив лук. Видимо, слайма сбила она.
— Спасибо, — выдавила Донна, поднимаясь. Ситуация была максимально неловкой. Получить помощь от человека, который тебя раздражает и которого ты совсем недавно оскорбил… Неприятно.
Фишль фыркнула, сложила руки на груди и гордо отвернулась. Видимо, ей тоже не нравилось все происходящее. Вернувшийся откуда-то Оз сел ей на плечо и внимательно посмотрел на Донну. Той от этого взгляда стало не по себе, и она поежилась.
Беннет подошел ближе и помог Донне отряхнуться. Она только вздохнула. Платье было жаль.
Они продолжили путь. Спустя где-то пару часов вдалеке появились теплые огни лагеря, и Донна воспряла духом. Она успела сильно устать после боя и длительного перехода. Судя по слегка приободрившимся Беннету и Фишль, которая, уже не скрываясь, терла глаза, они тоже были рады приближающейся возможности поесть и поспать.
На входе в лагерь стоял рыцарь Ордо Фавониус, клюющий носом. Однако стоило ему заметить троицу, как он тут же подобрался.
— Представьтесь, пожалуйста, — сказал он, но потом узнал Беннета с Фишль и немного расслабился: — А, это вы. Мне говорили, что вы придете. Правда, мы ждали вас пораньше…
— Да, мы немного задержались из-за грозы, — слегка виновато улыбнулся Беннет. Потом он заметил, что рыцарь подозрительно смотрит на Донну, и поспешил ее представить: — Это Донна, она тоже искатель приключений.
— Вот как, — протянул рыцарь. Донна заметила, что он покосился на Глаза Бога Фишль и Беннета и затем прошелся взглядом по ней, ожидаемо не найдя такого же артефакта. Выражение его лица стало скептически-высокомерным, и Донна сжала кулаки. Как же ей надоели люди, считающие себя лучше других! — Ладно, пусть проходит.
Он отошел в сторону. Друзья прошли к палаткам, стоящим по большому кругу. Справа от входа расположилась походная кухня, и оттуда тянулся дивный запах еды, от которого у всех троих почти одновременно заурчало в животе. Раздался тихий смех, и Донна обернулась на него, слегка смутившись. К ним подошла девушка с черным каре и в очках, одетая в стандартную зеленую форму членов Гильдии искателей приключений.
— Юй Ся? — удивился Беннет. Видимо, он ее знал. — Что ты здесь делаешь? Разве ты не работаешь в лагере у Драконьего Хребта?
Девушка улыбнулась.
— Да, но меня ненадолго перевели сюда. Все равно эта стоянка не рассчитана на долгое время, так что я скоро вернусь к подножью нашей снежной горы. Ну да ладно, — она с хлопком соединила руки. — Вы, скорее всего, устали, проголодались и хотите спать. Идите к Якобу, он вас накормит, а потом найдите меня, я покажу вам ваши палатки.
Старый повар Якоб сразу же проникся сочувствием к «оголодавшим детишкам» (от такого обращения у Фишль дернулся глаз) и с удовольствием накормил их двойной порцией голубцов с грибами. У всех троих после сытного ужина немного улучшилось настроение, но когда Юй Ся провела их к палаткам и оказалось, что их всего две, Донна неожиданно даже для себя помрачнела. Она не хотела спать рядом с Фишль.
— Нам с ней что, придется спать вместе? — спросила она у Юй Ся, изо всех сил пытаясь остаться спокойной. Краем глаза Донна заметила, что Фишль тоже не в восторге от этой идеи. Юй Ся удивленно на них посмотрела.
— Ну да, а что такого? Вы же обе девочки.
— Да я лучше с Беннетом ночевать буду, чем с ней, — пробурчала Донна. Беннет посмотрел на нее широко раскрытыми глазами и покраснел так, что, казалось, из его ушей вот-вот пойдет пар.
— Не надо, — просипел он.
Юй Ся почесала подбородок и обратилась к Фишль:
— Может, раз ты тоже не хочешь ночевать со своей подругой, — тут девушки синхронно скривились, — с Беннетом ляжешь ты?
Настал черед Фишль краснеть. Она промолчала, отвернувшись от всех и пытаясь скрыть свое смущение за высокомерным выражением. Впрочем, получалось у нее это очень плохо, потому что алеющие как мак щеки выдавали ее с головой. Красный Беннет вовсе закрыл лицо руками. Оз высказался за свою хозяйку:
— Не думаю, что это хорошая идея.
Юй Ся тихо хихикнула и кивнула:
— Ладно, тогда располагайтесь как планировалось. Девочки, второе одеяло можете взять там. Спокойной ночи.
В палатке Донна с шумом шлепнула меч в ножнах между подушками, разделяя таким образом спальное место на две части. Фишль зло посмотрела на нее, достала свой лук и положила его сверху на меч, а потом легла и демонстративно повернулась к Донне спиной. Та фыркнула и тоже отвернулась.
Донна подумала о Дилюке и о том, какое бы мнение сложилось у него о ней сейчас, и ей стало стыдно за все свое поведение в последние несколько часов. Устроить скандал из-за спального места, подумать только! Такое ощущение, что ей двенадцать, а не восемнадцать. Еще и Беннета в неловкое положение поставила. А ведь знала, что его сильно смущают даже намеки на что-то подобное. Пусть в этом случае он воспринял ситуацию неправильно, но и Донна хороша — думать надо, что говоришь, и как это звучит со стороны. И Фишль… Она Донну вообще почти спасла, в конце-концов! Ладно, не «почти», просто спасла. От царапин. Да, всего лишь от них. Донна попыталась отогнать мысль о том, что воздушные заряды слайма вполне могли ей что-нибудь сломать, но в все-таки решила быть честной с самой собой. Она оскорбила человека, который потом ее спас. И неважно, насколько раздражающе этот человек себя ведет, факт остается фактом. Донна задалась вопросом, смогла бы ли она сделать то же, и, хоть и сумела ответить на него положительно, понимала, что в ситуации, когда опасность была бы незначительной, она мелочно осталась бы в стороне. Осознавать это было… неприятно. Да и вообще, во всей этой ситуации Фишль, которой было не больше шестнадцати, поступила более взросло, чем она. Стало еще более стыдно. Было ощущение, что она вся измазана в грязи, причем только по своей вине.
Донна заснула в расстроенных чувствах.