
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Цинсюань умирает после событий Арки Чёрных Вод. Не дожив до финала новеллы, он становиться попаданцем в своё же детское тело.
Примечания
Для тех, кто любит братьев Ши, прошу) И для тех, кто когда-либо думал, как можно предотвратить Арку Чёрных Вод)
Основной пейринг – Ши Цинсюань/Хэ Сюань.
10 👍 24.06.23
15 👍 08.07.23
20 👍 21.07.23
30 👍 27.07.23
50 👍 31.07.23
60 👍 01.08.23
90 👍 22.08.23
_____
100👍 27.08.23 🎉🎉🎉
_____
300👍 23.05.24 🍃💚
330👍 25.06.24
340👍 30.06.24
350👍 03.07.24
360👍 07.07.24
370👍 19.07.24
Глава 25. Перемены.
17 июля 2024, 12:00
Голоса людей звучали так отдалённо, но одновременно неимоверно громко, что Цинсюань не мог понять происходящее вокруг.
Его кто-то держал на руках, покачивая то вправо, то влево. Пышный корсет на груди не позволял мальчику разглядеть лица женщины. Из-за спины подошёл мужчина, приобняв женщину за плечи:
— Дорогая, гости прибывают, и глава рода уже на подъезде.
— Отлично! Слуги уже закончили украшать главный зал!
Женщина говорила ещё о чём-то, но Цинсюаню было сложно разобрать. Больше всего ему хотелось увидеть лица говоривших. Руки женщины замерли, когда она почувствовала шевеления из простынь:
— А кто это у нас тут проснулся? А-Сюань, да? Это малыш А-Сюань!!! Наш хозяин торжества!
Женщина аккуратно взяла его под подмышки и приподняла на уровень глаз. Цинсюань замер от страха. Он не видел её лица…
Всё лицо женщины было покрыто лёгким туманом:
— Мама! Мама! Давай, скажи «Мама»!
" — Мама?.............. "
Цинсюань попытался приоткрыть рот, но не издал ни слова.
Взгляд Цинсюаня переключился на мужчину. Его лицо так же нельзя было увидеть за белоснежный дымкой.
— Мой сын! Уже такой большой! Совсем скоро говорить начнёт!
— Дорогой, я не думаю, что это случится скоро.. Он ещё очень маленький.
— Кто, когда подрастёт, возглавит фирму вместе с братом?!
В голосе мужчины отчётливо слышалась гордость.
" Где Гэ…? "
Цинсюань попытался осмотреться по сторонам, но всё было довольно размыто.
Оба родителя расплылись в умилении. Отец взял его на руки, продолжая держать на уровне лица.
— Уду! Иди сюда! Твой брат тебя потерял!
Цинсюань вновь пытался взглядом найти знакомую фигурку, вызывая ещё больше умиления от родителей. Взгляд зацепился за проход, откуда выбежал голубоглазый мальчик, лет десяти, но с невероятно гордым выражения лица.
Цинсюань не мог оторвать взгляд, всматриваясь в нежные детские черты лица.
" — Гэ?! "
Мальчик взял младенца в руки. Цинсюаню стало намного спокойнее. Удобно расположившись на его плече, детские ручки потянулись к смолянным волосам. Маленький А-Сюань резко захотел узнать их вкус. Потянув прядь в рот, вкус оказался весьма экзотический, но ребёнок так и не подумал над тем, чтобы их выплюнуть. Ши Уду рассмеялся, но волосы так и не отобрал, лишь тыкнув в пухлую детскую щёчку.
Людей в комнате становилось всё больше и больше, почему-то малышу А-Сюаню все они казались знакомыми.
Где-то прокричали:
— Глава рода Ши Киаолиан!
Дальше знакомые лица попросту пустились по кругу, такое ощущение, что его оставили на сидушке карусели, раскручивая центрифугу всё сильнее.
Пришёл в себя Цинсюань на большом столике. Вся его поверхность была усеяна золотыми монетами и просто не давала проходу. Под весом золота лежали и другие предметы: книги, чернильница с кистью, свиток, моток ниток, чартаги, небольшая плошка риса. Дальше всего лежала фасоль. Цинсюань её еле заметил.
Все взгляды были прикованы к мальчику, никто и словом не смел обмолвиться.
Свет от окна падал на монеты, это очень сильно слепило А-Сюаню глаза. Мальчик отвернулся. На краю стола валялась небольшая чарка, из неё что-то текло.
Встав на четвереньки, запутавшись в пышном подоле ханьфу, младенец, сильно напрягая руки, еле-еле лёжа пополз к заинтересовавшей его вещи. Ощупывая в ладонях серебряный предмет, А-Сюань затащил его в рот, пробуя на вкус, разминая челюсть. Тёмно-красная жидкость протекла по гортани кислым привкусом. Цинсюаню этот вкус знаком.
Пока ребёнок допивал остатки вина в чарке, взрослые стояли в ступоре. Прошла минута, прежде чем прозвучал басистый голос:
— Какой идиот оставил там эту чёртову чарку?! — Мужчина яростно мотал головой, пытаясь найти виновника. Никто не отозвался.
Поднялся небольшой шум, Цинсюань увидел, как из толпы выбежал брат, взял его на руки и попытался отобрать чарку. Малыш вцепился в неё мёртвой хваткой.
— А-Сюань, отдай гэгэ чарочку.
Лишь после того, как Ши Уду расплылся в ласковой улыбке, маленький А-Сюань расслабил хватку, позволяя брату спрятать предмет в рукав, подальше от любопытных глаз малыша.
Взрослые о чем-то спорят, какой-то мужчина выкрикивает:
— Твой сын виноделом станет! Шикарная карьера между прочим! И тебе чарку вина в старости принесёт!
Слишком много звуков везде, Цинсюань не успевал разбирать и вслушиваться:
— Мы нашему А-УДу проводили такое же мероприятие в детстве! И знаете что?! Что он выбрал? Он загрёб в свои карманы все золотые монеты и никому не хотел отдавать!
— Сразу видно, мой сын! Наследник всего моего имущества!
— А когда наш маленький А-Сюань станет виноделом, старшенький будет ему помогать! Так и вместе наши сыновья приумножат состояние рода Ши! Всё так удачно складывается! Дорогой, может нам с тобой и за третьем пойти?
— Я буду только рад третьему сыну, любимая! — Мужчина поцеловал кисть руки своей жены.
— Ой, да не бахвайтесь вы сильно. Ребёнку ещё года нет, а вы его уже куда-то пихаете! — Запричитал знакомый старческий голос. — И это вообще не наша традиция, пришла с севера совсем недавно! Но, признаю, смысл в ней есть, но не зацикливайтесь, это не правдоподобное гадания, наймите хорошего прорицателя, раз уж так интересно.
Бабушке никто и слова не сказал. Видимо очень значимая персона. Через несколько часов, после её ухода, которые для Цинсюаня так стремительно пролетели, все гости как-то раскрепостились и стали вести себя громче, будто с их плечь упал огромный груз.
Праздник перенёсся на улицу.
Карусель раскручивалась ещё сильнее. Цинсюань уже не мог разобрать ни лиц, ни голоса. Золото сыпалось на его голову. Радостные крики людей. Даже объятия брата не спасали его от жара.
— Не видать ему хорошего начала, не видать хорошего конца!
***
В который раз Цинсюань вскочил с кровати в поту. Проводя по мокрым от пота волосам, он убеждал себя тихим голосом: Всего лишь сон. В порыве страха он даже не подумал, что с этим сном было что-то не так. Рухнув обратно на циновку, Цинсюань смотрел на дрожащие пальцы. Рядом сопел брат. Тот так вымотался за прошедшие дни, что он не услышал ни звука. Это к лучшему. Меньше всего хотелось его тревожить своими страхами. Даже подсознание напоминало о Пустослове. А самое ужасное, Цинсюань даже не знал, что будет делать, когда встретится с демоном. А они ещё встретятся. Это Цинсюань точно знал. Но что это был за странный сон? Сам он не мог запомнить с такой четкостью своё младенчество. Да и его воспоминания о детстве были не особо чёткими, Цинсюань помнил всё только фрагментами. Неужели... это воспоминания маленького его? "Значит... есть надежда, что его душа ещё здесь?" Цинсюань прикоснулся рукой к месту солнечного сплетения. По крайне мере, теперь у него появилась надежда.***
Выходной день. Весь честной народ собрался у рынка. И они с братом тоже не стали исключением. Цинсюаня Ши Уду вырядил в подаренное на день рождение ханьфу. Заплел в пучки яркие ленточки. Как жаль, что у них не было зеркала! .. Точнее, совсем маленькое, доставшиеся в наследство от матери, всё же осталось. Но через него не увидишь всю красоту образа. В такие моменты Цинсюань скучал по огромному витражному зеркалу в своей комнате. Что в родовом поместье, что в небесных чертогах у него имелся такой интерьер, но сейчас о такой роскоши и мечтать не следует. Но Ши Уду увидел грустную улыбку на лице брата. Первое место, которое они посетили был магазин зеркал. Конечно, смотреть на товар с осознанием, что ты его не сможешь купить, гневило душу. Но лишь один взгляд в сторону радостного А-Сюаня заставил сердце Ши Уду растаять. Мальчик крутился вокруг своей оси у зеркала, рассматривая, как сидит на нём бирюзовое платье. Сидело оно поистине превосходно, а ленточки подчеркивали яркие зелёные глаза, которые слегка налились синевой. — Вы покупать что-нибудь будете? — Проворчал на них торговец, который был явно не в восторге от их присутствия. Не извинившись, Ши Уду хмыкнул, с высокомерным поднятым носом ушёл с прилавка магазина, забрав с собой маленькую "сестру". — Гэ, что ты хочешь здесь купить? .. Зачем мы сюда пришли? ... — Цинсюань слегка нахмурился, когда его ножки устали после продолжительной ходьбы кругами. — Ничего, я просто хочу посмотреть внутреннее устройства рынка для своей будущей фирмы. Цинсюань в непонимании приподнял бровь. — Мне как будущему купцу будет полезно самолично узнать рост цен и статистику. Похожу на этот рынок пару месяцев, составлю отчёт. В будущем начну торговлю. Потом ещё хочу посмотреть как товар переправляют в другие страны по водным путям. Да и так по мелочи. Цинсюань приподнял подол платья и почесал уставшую лодыжку, которая уже в спарилась под плотной тканью: — Да, Гэ.. Водные пути это хорошо.. Но можно я ненадолго присяду? — А-Сюань, ты устала? — Ши Уду уже сделал вывод и нахмурился, — Почему ты мне раньше не сказала? — Я не хотела беспокоить Гэ. Ши Уду помассировал виски, краем глаза смотря в сторону. Цинсюань повернул голову пытаясь понять куда же смотрит брат. Детская площадка. Во взгляде Ши Уду плескалась озадаченность. — Гэ, не волнуйся, я не испачкаюсь, честно. Я могу и аккуратно поиграть. Я же уже большая. Просто на лавочке посижу или на качелях. — Я не за это беспокоюсь.. Ши Уду присел на уровень глаз Цинсюаня, хватая детскую ручку он обмотал её браслетом из бусин. Цинсюань сразу же почувствовал чужую Ци. Отслеживающее устройство. Ши Уду везде может найти брата по нему. Этот браслет чём-то напоминал те золотые кулоны, которые они носили с братом, чтобы обезопасить друг друга. Правда эти бусины работают немного проще и лишь на одну сторону. — Никуда с площадки не уходи. Цинсюань кивнул, на что получил более озадаченный взгляд брата: — Никуда не уходи – значит совсем никуда! Если тебя будет кто-то звать, предлагать игрушки, конфеты, ничего не бери! Даже если незнакомец будет настаивать! Даже если тебе кто-то скажет, что я тебя позвал. Или скажет, что мне плохо. Если я захочу тебе что-то сказать, то я сам приду сюда и скажу лично. Цинсюань, ты все чётко поняла? — Да! Буду чётко следовать указаниям Гэ! Лицо Ши Уду слегка расслабилось, и Цинсюань записал это в собственные достижения. — Ладно, беги, играй. Цинсюань ещё раз кивнул брату на прощание и побежал в сторону песочницы. Стоя около деревянных бортиков, Цинсюань перебирал в руках деревянную лошадку у которой не хватало одной ноги. Подарок брата всё-таки глубоко засел в его сердце. " — Что бы мне подарить ему на день рождение? ... " В голову пришли несколько вариантов, но Цинсюань решил обдумать их немного позже. Краем глаза он увидел брата, который до сих пор стоял у тропинки. Его слова и беспокойство немного рассмешили. Конечно, он понимал беспокойства брата, сколько детей ежегодно пропадает из семей – не счесть. Даже небожители не в силах помочь всем. Но сама мысль, что Цинсюань, бывший Повелитель Ветров, согласиться с кем-то уйти за пару леденцов смешила до невозможного. Развернувшись в пол оборота, Цинсюань помахал брату ладошкой, а потом принялся усердно делать вид, что колупается с игрушкой в песке вместе с остальными детьми. Спустя пару минут Ши Уду всё-таки ушёл. Цинсюань разогнулся в спине и присел на ближайшую скамейку. Посидеть в спокойной обстановке, посмотреть на небо... Не хватало только вина. И Мин-сюна... Будто услышав чужие мысли к Цинсюаню подсел маленький мальчик в чёрных одеждах. — Г-господин Хэ? ... Его было невозможно не узнать... — Цинсюань, это ты! Немного смущённо произнёс мальчик. Уголки губ слегка приподнялись, а потом снова опустились. — Я не ожидал тебя здесь встретить.. ты с братом ещё не уехала? На секунду Цинсюань застыл, не понимая, что же ему ответить. До сих пор он испытывал небольшой страх перед этим мальчишкой в старенькой деревенской одежде. — Уехали.. Мы с Гэ остановились в посёлке, он около рынка.. А ты, ты здесь какими судьбами? .. На всякий случай Цинсюань отодвинулся, но развернулся к собеседнику корпусом, чтобы внимательно смотреть в чёрные глаза, ища подвоха. До сих пор Цинсюань не мог сказать наверняка, что не так. До сих пор боялся, что переродился не один. Боялся ли он Мин-сюна? Точно нет. Боялся ли он Господина Хэ? Скорее нет, чем да.. Боялся ли он, что история повториться? Определённо. — Богучжэнь находится в нескольких Ли от рынка. Иногда отец берёт меня с собой, а я сижу тут. Цинсюань полюбопытствовал: — Твой отец тоже купец? — Нет, обычный торговец. А ты дочь купца? Цинсюань почему-то не знал что сказать. — Ну, скорее да, чем нет.. Я не знаю, чем занимался мой отец конкретно, торговал чем-то, какие-то акции.. Я никогда не углублялась в эту тему.. А твой отец чем торгует? — Рыбой. Морепродуктами всякими. Мы живём около устья реки, поэтому живём за счёт рыботорговли. Улыбка сама появилась на лице. — Вот значит, как... Символично.. хех.. Какие-то странные эмоции залегли на сердце.. Цинсюаню было отнюдь не весело, как могло показаться на первый взгляд. Хэ Сюань стал повелевать тем, к чему был так близко с детства. Хоть и в демоническом понимании. " Как это вообще работает? .. " — Отец меня часто с собой берёт, но иногда я остаюсь дома с Мэй-Мэй. За ней глаз да глаз нужен, а матушка не всегда свободна.. — Твоя сестра.. она тоже сейчас где-то здесь..? — Нет.. с матушкой. Учится рукоделию. На этом их разговор затих. Цинсюань попросту не знал, имеет ли он права заводить диалог с тем, кому разрушил жизнь когда-то? .. Но на этот раз Хэ Сюань сам рвался развивать диалог. — Там качели есть.., — Цинсюань приподнял голову, смотря в ту сторону, в которую указывал Хэ Сюань, — пойдём покатаемся? — Пойдём.. Качели были совсем не такие, как в роскошных садах богатой прослойки населения. Они представляли собой твёрдую доску, которая намертво была обвязана верёвками. Верёвка уходила вверх примерно на два чжана. Подняв голову повыше, Цинсюань увидел несколько крепких узлов у самого большого крона дерева. Конструкция казалась очень надёжной, но на всякий случай Цинсюань всё-таки пару раз дёрнул за верёвку. — Ты не волнуйся, эта качеля ещё нас переживёт! Её делал мой отец с его друзьями. Цинсюань мягко улыбнулся, затем Хэ Сюань продолжил: — Девочки вперёд! Мальчик сделал нелепый поклон, заставив Цинсюаня рассмеяться в голос: — Господин Хэ! — Цинсюань решил умолчать, что он всё-таки немного не девочка, вытирая слезинки у кончиков глаз, — такими темпами помощь вашей сестры в сватовстве вам не понадобится. Бывший Повелитель Ветров всё-таки сел на одноместную качели, чувствуя, как сзади его подтолкнули. — Ты это.. прости за Мэй-Мэй, она чуть ли не к каждой девочке меня сватает, если увидит, что я хотя-бы рядом стою... — Хэ Сюань медленно стыдливо прикрыл лицо рукой, — Надеюсь, она это перерастёт... — Ну.. она же ещё совсем маленькая и так проявляет заботу. Может она не хочет, чтоб её братец всю жизнь просидел дома без счастья. Местами это очень даже мило. — Нет. Это совсем не мило! .. Знаешь, мне становится очень неуютно, когда она подходит к незнакомой девочке на улице с вопросом: "а когда ты женишься на моём брате? " Цинсюань чуть ли не почувствовал, как мурашки прошлись по спине Хэ Сюаня. Так они и продолжили диалог, робко, стеснительно, обо всяком и ни о чём конкретном. Когда Цинсюань поинтересовался, не хочется ли Господину Хэ покататься, тот ответил: "Я уже столько раз катался тут, порядком надоело." Так они сидели до появления Ши Уду у горизонта. Старший брат обвёл всю площадку взглядом и пошёл в их сторону. — Вот ты где. Пойдём домой, А-Сюань. — Ши Уду мельком взглянул на Хэ Сюаня, будто только что его увидел, — А это ещё кто? Лицо старшего брата скривилось в презрении. Цинсюань мог с уверенностью сказать, что он запомнил Хэ Сюаня ещё тогда, с их первой встречи на улице Богучжэня. — Это мой новый знакомый. Господин Хэ. — Хэ Сюань! — поправил его Господин Хэ. — Вы же с ним виделись три месяца назад, Гэ.. Неужели не помнишь? .. — Мне запоминать каждого ребёнка, который к тебе подходит? Коленки медленно подкосились, когда Цинсюань заметил, как брови Хэ Сюаня сходятся на переносице. — Г-гэ! .. Ладно.. думаю нам с тобой уже п-пора! Цинсюань схватил брата за руку, собираясь уходить в сторону посёлка, в котором они живут, он всё-таки развернулся, с нервной улыбкой помахал малышу в чёрных деревенских одеждах. Недовольное лицо ребёнка испугало его как никогда раньше.