
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Романтика
Повествование от первого лица
Забота / Поддержка
Счастливый финал
Неторопливое повествование
Отклонения от канона
Развитие отношений
Согласование с каноном
Юмор
ОЖП
Тактильный контакт
Здоровые отношения
От друзей к возлюбленным
Признания в любви
Разговоры
Попаданчество
Элементы гета
Становление героя
Доверие
Повествование в настоящем времени
Япония
Диалоги (стилизация)
Попаданцы: В своем теле
Описание
Попасть в мир Бродячих Псов кажется для подростков, которые пытаются сбежать от реальности, погружаясь в мир этой манги или аниме. Но я ведь уже не подросток, хоть в двадцать и выгляжу иногда, как школьница. Хотя поведение всегда у меня бывает детское с разными заскоками, которые не для их возраста. Что только стоит мой длинный язык, из-за которого есть большая вероятность, что мой же любимый персонаж мне его же и отрежет, чтобы больше не вытягивала ничего (НА ЗАКОННЫХ ОСНОВАНИЯХ), мне разрешили
Примечания
Фанфик представлен так же на Ваттпад
Нет, люди, я не устала писать на японском языке, мне совсем не легче будет если я это просто курсивом сделаю. Мне, если честно, уже тяжело не в первый раз на такое отвечать, так что сразу предупреждаю. Спасибо за понимание. И не надо мне писать, что из-за этого я испортила свой фанфик, мне такие комментарии надоели! Я привыкла так читать и писать его и вы сможете привыкнуть читать
На сильно длинные главы не рассчитывайте (Мёртвое Яблоко не в счёт), но на долгую историю можно.
Благодарю вас за:
18.07.2023 - 100 👍
19.08.2023 - 200 👍
17.10.2023 - 300 👍
13.12.2023 - 400 👍
12.02.2024 - 500 👍
17.06.2024 - 600 👍
30.11.2024 - 700 👍
Если данная работа находится в разделах «Промо» или «Горячая работа» то это не значит автоматически, что мне нужно писать критику, ведь как-то вдруг отношение к критике стало иным. Я помещаю работу в данный отдел для охвата аудитории и привлечения читателей, которые до этого работу может быть не видели. Не нужно писать мне критику, даже конструктивную
Посвящение
Тем, кто читает
Глава 73
18 сентября 2023, 01:43
— なぜこのような態度を取っているのですか? (Ты чего так себя ведешь?) — фыркнула я.
— なぜその時彼のような服装をしたのですか? (А что ты тогда оделась, как он?) — ответил он мне.
Капец, вопросом на вопрос ответил. Завелся что-ль?
— マフィアを演じた。嫉妬か何かですか? (Мафию разыгрывала. А ты что ревнуешь что-ли?) — ответила спокойно я.
— はい、羨ましいです (Да, ревную) — ответил строго он.
Я закатила глаза.
— まあ、嫉妬してください、あなた以外に私を必要とする人がいますか? (Ну ревнуй, кому я кроме тебя нужна?) — хмыкнула я.
— 知るか? (Мало ли кому)
— 覚えて!あなた以外には誰も必要ありません!今すぐ私を追い出すことはできません!そして、私が他の人に変身するという事実は、私があなたから離れたいという意味ではありません! (Запомни! Мне кроме тебя никто не нужен! Ты теперь от меня не отвяжешься! И то, что я перевоплощаюсь в других людей не значит, что я хочу от тебя уйти!) — начала читать ему нотации я, при этом тыкая ему своим указательным пальцем в грудь.
— はい?わかりました (Да? Ну ладно) — сказал он каким-то странным голосом, будто до сих пор обижен.
— 悪気はありません!あなたは私にとても良くしてくれます (Не обижайся! Ты же у меня хороооооооооооший) — сказала я с улыбкой.
— 私?良い?冗談ですか (Я? Хороший? Ты издеваешься)
— まさか、修。私はあなたに執着し、あなたも私に執着しました。もう言い争いはやめましょう、そしてあなたは私の以前の職業をもっと推測しようとします、私はあなたの職業を推測しました (Никак нет, Осаму. Я к тебе привязалась, а ты ко мне. Давай больше не будем спорить, а ты попробуешь лучше угадать мою бывшую профессию, я же твою угадала)
— あなたはすでに彼女のことを知っていました (Ты уже знала её)
— 先勝することは悪いことではないと思います。あなたは賢いです、あなたは推測するでしょう (Не думаю, что заранее выигрышный вариант это плохо. Ты умный, догадаешься)
— コスプレイヤー (Косплеер) — сказал он уже мягким голосом.
— よくやった (Молодец) — сказала я, улыбнувшись ему, и обняла его, — お金なんていらないよ、自分で言ったから抱きしめてあげるよ (Деньги тебе за это не надо, ты сам когда-то говорил, так что просто обниму)
Дазай неуверенно ответил мне на обнимашки, но прижал меня при этом сильно, будто я собиралась от него сейчас убежать или я мгновенно растворюсь.
Я вспомнила тут неожиданно стих Пушкина про любовь и начала тихонько читать:
— Я вас люблю, — хоть я бешусь,
Хоть это труд и стыд напрасный,
И в этой глупости несчастной
У ваших ног я признаюсь!
Мне не к лицу и не по летам…
Пора, пора мне быть умней!
Но узнаю по всем приметам
Болезнь любви в душе моей:
Без вас мне скучно, — я зеваю;
При вас мне грустно, — я терплю;
И, мочи нет, сказать желаю,
Мой ангел, как я вас люблю!..
— Я тебя тоже люблю, — прошептал он мне.
Оооооооой, так приятно, что он опять мне это говорит на моём языке.
— 家に帰りましょう、もう遅いです (Пошли по домам, поздно уже) — прошептала я.