Попаданка в ВБП. Том первый

Bungou Stray Dogs
Джен
В процессе
R
Попаданка в ВБП. Том первый
автор
бета
Описание
Попасть в мир Бродячих Псов кажется для подростков, которые пытаются сбежать от реальности, погружаясь в мир этой манги или аниме. Но я ведь уже не подросток, хоть в двадцать и выгляжу иногда, как школьница. Хотя поведение всегда у меня бывает детское с разными заскоками, которые не для их возраста. Что только стоит мой длинный язык, из-за которого есть большая вероятность, что мой же любимый персонаж мне его же и отрежет, чтобы больше не вытягивала ничего (НА ЗАКОННЫХ ОСНОВАНИЯХ), мне разрешили
Примечания
Фанфик представлен так же на Ваттпад Нет, люди, я не устала писать на японском языке, мне совсем не легче будет если я это просто курсивом сделаю. Мне, если честно, уже тяжело не в первый раз на такое отвечать, так что сразу предупреждаю. Спасибо за понимание. И не надо мне писать, что из-за этого я испортила свой фанфик, мне такие комментарии надоели! Я привыкла так читать и писать его и вы сможете привыкнуть читать На сильно длинные главы не рассчитывайте (Мёртвое Яблоко не в счёт), но на долгую историю можно. Благодарю вас за: 18.07.2023 - 100 👍 19.08.2023 - 200 👍 17.10.2023 - 300 👍 13.12.2023 - 400 👍 12.02.2024 - 500 👍 17.06.2024 - 600 👍 30.11.2024 - 700 👍 Если данная работа находится в разделах «Промо» или «Горячая работа» то это не значит автоматически, что мне нужно писать критику, ведь как-то вдруг отношение к критике стало иным. Я помещаю работу в данный отдел для охвата аудитории и привлечения читателей, которые до этого работу может быть не видели. Не нужно писать мне критику, даже конструктивную
Посвящение
Тем, кто читает
Содержание Вперед

Глава 49

— 太宰… (Дазай…) — буквально прошептала, — 怖いよ、もうこんなことしないでね (Ты меня пугаешь, прошу, больше не делай так) Я тяжело дышала, прям чувствовала, как у меня по спине стекла холодная капелька пота. И это ещё стояло слишком близко. — 注意について私は何を言いましたか? (Что я тебя говорил насчёт осторожности?) — спросил он так же близко к уху. Я сделала глубокий вдох и выдох. — ご覧のとおり、彼女は非常に慎重で、龍之介が私を連れ去ったときも、鴎外と話したときも、大きなものを傷つけることさえしませんでした… (Как видишь была очень осторожна, даже ничего серьёзного не повредила, ни когда меня Рюноске забирал, ни когда с Огаем разговаривала…) — я сбросила с себя образ Дазая из Темной эры и стала теперь, как обычно. — しかし、その背の低い男はあなたを絞め殺しそうになりました。 (Зато тебя чуть эта коротышка не задушила.) — でも窒息しなかった… (Но не задушила ведь…) — しかし、あなたは彼がそこであなたを押しつぶしそうになったことを理解しています。 (Но ты ведь понимаешь, что он чуть тебя там всё не передавил) — 正直、分かりませんでした。これはまったくわかりません。そして、あなたはそれを許可しますか? (Честно, не понимала. Я в этом вообще не разбираюсь. А ты бы разве это допустил?) — задала я в конце может быть провокационный вопрос и наконец немного осмелела и развернулась, смотря ему в глаза. — いや、でも… (Нет, но…) Я его перебила. — それで。そのとき何を心配していましたか?本人も「許さない」と言ってました。だから私は自分の命をあなたの手に委ねるだけです。 (Ну так вот. Чего ты тогда распереживался? Сам же сказал, что не допустил бы. Вот я просто и доверила свою жизнь тебе в руки.) — 私を信じてくれましたか? (Ты доверилась мне?) — はい (Да) — それをするのは愚かでした。 (Глупо было это делать.) — холодно сказал Осаму, — あなたは最も信頼できる人を信頼していませんでした (Ты не самому надёжному человеку это доверила) — しかし同時に、彼女は飢えずに生き続けました。 (Но при этом не прогадала и осталась жива.) — сказала, уже нацепив на лицо улыбку. Вдох. Я взяла его за руку, — ここから出て行きましょう、ここは好きじゃないし、この場所には何の思い出もありません。そして、ここに長く滞在するのは安全ではありません。 (Пошли уже отсюда, мне тут не нравится и место не навевает никаких воспоминаний. И вряд ли тут долго оставаться безопасно.) — 行った。ここではあなたは緊張しすぎているので、ため息が頻繁にうるさくなります。 (Пошли. Ты слишком тут много нервничаешь, вот как часто и шумно вздыхаешь.) — потянул он меня на выход, — 何か気になることがあれば、一人でも言ってください、理解できないかもしれませんが、聞きます。 (Если что беспокоит выскажись, даже на своём, я может и не пойму зато выслушаю.) — Ладно. Меня сейчас ты, Осаму, напугал гораздо больше, чем тогда. когда я разговаривала с Огаем, от тебя я в первый раз почувствовала угрозу и мне это чувство не понравилось, прошу не делать так больше, хоть это ты сейчас и не понял. Теперь я точно убедилась, что ты очень похож с Огаем и Акутагавой, хотя возможно я и от Рюноске не чувствовала такой угрозы при первой встречи, хотя сейчас точно я сказать уже и не смогу, ведь эти сегодняшние эмоции переполняют меня гораздо больше, чем те, которые уже потускнели. Хотя там должны быть гораздо ярче, ведь мне тогда Расёмон откусил ногу, но видимо нет. Ну вроде всё. — я замолчала. — 森さんと芥川さんのことを何度かおっしゃいましたが、最初は私でした。 (Ты несколько раз упоминала Мори и Акутагаву, но первым делом меня.) — заметил Дазай. — あなたと話したので言及しました。 (Я обращалась к тебе, вот тебя и упоминала.) — それであの二人は? (А тех двоих?) — まあ、一般的に、あなたを指し、マフィアについて言及するとき、この二人に触れないことは不可能です、あなたは依然として彼らの関係者です。 (Ну вообще при обращении к тебе и упоминании мафии этих двоих не возможно не упомянуть, ты же всё-таки являешься их связующим звеном.) — пожала я плечами. — そうですね、やはりモーリーはあなたを手放すわけにはいきませんでした。メインエントランスを封鎖した。(Ну вот, так как я и думал, Мори не мог тебя просто так отпустить. Заблокировал главных вход.) — переменил он тему. — まあ、彼に似ていますね。 (Ну на него это похоже.) — согласилась я. Дазай дернул глазом. — だから、今から裏口から連れ出して、国木田がどこで知ったのかなど不快な質問をしないように、私がこのギルドに関する書類を取りに行きます。 (Так, я тебя сейчас выведу через черных вход, а сам пойду за документами про эту Гильдию, чтобы Куникида не задавал тебе неудобных вопросов откуда узнала и так далее.) — 大丈夫。 (Хорошо.) — согласилась, — 私の世話をしてくれていますか?手入れする? (Заботишься обо мне? Заботишься?) — уже окончательно я успокоилась и стала доставать немного его. — 近づかないでください。そうすれば手に入るでしょう。 (Отстань, а то получишь.) — отмахнулся он. — Вот видишь, тебе на меня не наплевать. Ты меня любишь? — Да, — ответил он. От чего у меня челюсть поцеловалась с полом. — ほぼ最後のフレーズだけ理解でき、それに対する答えもわかりました。さあ、気楽に行きましょう。 (Я понял примерно только последнюю фразу и ответ на неё я выучил. А теперь иди спокойно.) — そんなに怖がらせないでください、今日は何度も心臓発作を起こしました。悪口や愛についての言葉を学んだはずです。まさに完璧な組み合わせです。 (Не пугай ты меня так, я сегодня и так много инфарктов словила. Надо же было тебе выучить маты и слова про любовь. Это просто идеальное сочетание.) — стала бурчать, схватившись за сердце. Но меня всё же спокойно вывели из здания мафии и отправили домой, успокаиваться и не переживать насчёт Куникиды и отчётов.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.