
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После трагедии, произошедшей почти три года назад, Гарри занимается несколькими вещами: самобичеванием, алкоголизмом и отшельническим образом жизни. Он лишний раз не желает пересекаться с людьми, выходить в высшее общество Великобритании, но Гермиона вынуждает покинуть дом ради её помолвки в поместье Малфоев.
Там он случайно пересекается с обаятельным Томом Реддлом. Принесёт ли эта встреча ещё одну трагедию в жизнь Гарри или же нет?
Примечания
• Оригинальная обложка от noomtra7 (twitter)
• Время событий: ориентировочно 2000 год
• Гарри — алкоголик, да. Не романтизирую и всем вам не советую. Его поступки могут казаться иногда нелогичными (потому что алкоголик), перепады настроения (по той же причине), но без излишеств
• Обратите внимание на метку «Неторопливое повествование»
• Отношения Тома и Гарри не сразу, нужно будет до них дойти
• Публичная бета включена (я бываю рассеянной и невнимательной)
• Вдохновлена атмосферой «Ганнибала» и одной из работа на АО3
• Моя хорошка бета Crusher No Canon проверила первые 8 глав. Редакцию над остальными главами осуществляет другая моя хорошка бета. Беченые главы помечены 💖
• Арт от прекрасного человека, CoolShitNothingElse: https://pin.it/4r5vkvH
🛐 Телеграм: https://t.me/traurnaya_vakhanaliya
Ни к чему не призываю, ничего не пропагандирую, читайте на свой страх и риск.
XXVI
13 мая 2023, 01:52
Гарри не охотился на дичь после смерти Сириуса. С того времени он не делал пули, называемые самокрутами, и выкинул станок для их изготовления из-за ненадобности и воспоминаний. Поэтому решение на днях пойти на зайца было взвешенное, рассматриваемое как акт лечения. С первого раза у Гарри ничего не получилось, он не забыл как стрелять и не забыл особенности охоты на ушастых зверей, скорее, его неудача связана с нежеланными мыслями.
По итогу Гарри спустя несколько фатальных попыток ловит зайца, освежевает его и приносит Тому как дань, как взятку, как подношение. Он ещё не может разобраться с точным значением и со своим отношением к этому, но ему нравится реакция Тома, его неспособность замаскировать свой голодный взгляд. Гарри просит об услуге с журналистами, отвечая взаимностью на просьбу о бритье. Это кажется неравноценным: дать интервью или дать доступ к своей шее опасно острому лезвию, поэтому он всё ещё в раздумьях.
Бродяга громко лает, и Гарри вскидывает голову вверх, приподняв козырек кепки для лучшего обзора. Пес носится по парку с несколькими детьми, что кидают ему палки на перебой.
Гарри опускает козырек кепки обратно, скрывая лицо, и достает сигарету из пачки, шарится в карманах в поисках зажигалки и краем глаза замечает движение сбоку. Перед лицом зажигается огонек.
— В этот раз я заметил тебя перед тем, как ты закурил.
Гарри поджигает конец сигареты. Поворачивается и выдыхает дым в лицо Тома, который присаживается рядом на скамью.
— В этот раз тебя сложно спутать с барменом.
Том убирает зажигалку в карман пиджака. Демонстративно поправляет рубашку, лацканы, стряхивает несуществующие пылинки с брюк.
— Твой комментарий спас жизнь портного.
Гарри улыбается.
— Я рад.
Том сцепляет руки перед собой и улыбается в ответ. Гарри смеется. Ему нравится эта черта в Томе, это озорство.
— Что ты тут делаешь? — спрашивает Гарри, не переставая улыбаться.
— Я подъезжал к твоему дому, но тебя там не оказалось. Я намеревался позвонить, но подумал, что найти тебя самостоятельно будет интереснее.
Гарри отворачивается от Тома, делая вид, что следит за Бродягой. Он прикусывает губы, не дав им растянуться в ещё более широкой и дурацкой улыбке.
После их совместного ужина Гарри не предпринимает попыток связаться, и Том выдерживает три дня. Похвально. Сам Гарри хотел написать спустя день.
— Ты меня удивил, — признается Гарри.
— Такова была цель.
— Ты меня удивил и потому, что не связался на следующий день.
— Я хотел. Но подумал, что буду навязчивым.
Гарри считает это ложью. Скорее, Том хотел узнать сколько выдержит сам Гарри.
— Ты сказал, что мне рады в твоем доме. — Гарри вдыхает и окрашивает крапал сигареты в красный. — Это взаимно. Тебе рады в моем доме.
— Теперь меня удивляешь ты.
— Такова была цель, — отвечает он в стиле Тома.
Том наклоняется вперед, привлекая внимание, и Гарри без раздумий делится сигаретой. Он смотрит на Тома, как его губы обхватывают конец сигареты, задевая пальцы Гарри, обжигая их дыханием.
Это кажется интимнее, чем весь сексуальный опыт Гарри.
— Могу ли я считать нас друзьями? — говорит Том, выдыхая дым и возвращаясь в прошлую позу.
Гарри делает ещё затяжку, чтобы потянуть время перед ответом.
— А ты можешь обеспечить мне доверие?
— Я постараюсь.
— Взаимное уважение?
— Я всегда с большим уважением отношусь к тебе.
— Общие интересы?
— Предлагаешь сходить на охоту?
— И поиграть в лакросс.
Том не выглядит счастливым, но старается этого не показать. От таких усилий Гарри не знает смеяться ему или умиляться чужому рвению.
— У меня есть право голоса? — с наигранной надеждой спрашивает Том.
Гарри качает головой в отрицании.
— Это моя просьба за бритье. Поиграй со мной.
— Не хочешь выбрать охоту? — слышится мольба в голосе. Гарри хмыкает на такую актерскую игру, но не сдаётся.
— Мне нравится моя борода. Я иду на жертву. Мы друзья, ты не хочешь пойти на жертвы ради меня?
— Это манипуляция. Жестокая, я бы сказал. — говорит Том, пока Гарри тушит сигарету и выкидывает в урну. — Я соглашусь.
Гарри кидает взгляд на Тома. Он не верил, что тот согласится.
— Нравятся манипуляции?
— От твоего лица мне нравится всё.
Такое слышать приятно. Гарри облизывает губы.
— Если что-то не понравится, то ты скажешь мне об этом?
— Сомневаюсь, что такое будет.
— Ты балуешь меня, — усмехается Гарри. — Я могу быть тем ещё грубым засранцем.
— Хорошо, — кивает Том.
— И жестоким.
— Я не против, — соглашается Том.
И то, с какой легкостью он говорит, как быстро соглашается…
— Ты хочешь взамен такое же принятие, да? — спрашивает Гарри, склоняя голову к плечу.
Дыхание Тома сбивается с ритма. Он кладет руку на скамью между ними, ближе к бедру Гарри.
— Все люди хотят понимания и принятия.
Гарри вспоминает, как Том на многие его вопросы отвечал точно так же, он не давал правду о себе, зачастую он говорил абстрактно.
— Мне не важно, чего хотят все, — Гарри качает головой. — Чего хочешь ты?
Том переводит взгляд вперед, дав Гарри насладиться красивым профилем. Том обдумывает ответ.
— Я был бы признателен, если бы ты смог принять меня, — наконец признается он.
— Только признателен? — дразнит Гарри. Том кидает взгляд из-под ресниц.
— И счастлив, конечно же.
— Всего-то?
Том усмехается и расслабляется, облокотившись на спинку скамьи.
— Я пребывал бы в блаженстве: в высшей степени удовольствия; в состоянии полного удовлетворения, непомрачимого счастья.
Гарри смеется.
— Хорошо. Меня это устраивает. Но не жалуйся потом Люциусу, когда я напортачу.
Том делает серьезное лицо.
— Я приложу все силы.
Гарри кивает.
Он подзывает Бродягу, который мчится к ним и, заметив нового гостя, пес садится рядом с ним. Том за такой выбор гладит Бродягу и чешет за ухом.
— Я должным образом не поблагодарил тебя за старания в нашем с Гарри совместном ужине, — говорит Том Бродяге.
Гарри это забавляет.
— Я дал ему кусочек.
Но Том не слушает, он роется в кармане пиджака, достает и открывает крафтовый пакетик, чтобы показать лакомство для пса. Сердце Гарри тает.
Бродяга с удовольствием набрасывается после разрешения.
— Ты думал насчет интервью? — спрашивает Гарри, чтобы скрыть за этим вопросом свое одобрение и слегка порозовевшую шею. Он подтягивает одну ногу к себе, согнув её в колене и поставив на скамью.
— Да. — Том продолжает кормить пса и поглаживать его. От этого вида что-то происходит с внутренностями Гарри. — Я поговорил с несколькими репортерами, чтобы получить совет по тому, как лучше распорядиться этой новостью и моим заявлением. Какой результат ты хочешь получить?
— Чтобы меня оставили в покое.
Грустная улыбка Тома, взгляд в сторону Гарри.
— К сожалению, это невозможно.
— Я знаю. На секунду захотелось подумать, что возможно. — Гарри опускает голову, прижимая висок к колену. Он вздыхает. — Я хочу, чтобы больше людей думали, что Скитер сумасшедшая.
Гарри необходима подстраховка в случае, если Скитер захочет намекнуть на Гермиону (Гарри сомневается, что она выложит видео, Скитер не так глупа, чтобы иметь проблемы с Малфоем).
— Здравомыслящие люди не верят тому, о чем она пишет.
Гарри теребит грубую ткань джинс.
— Я хочу, чтобы она исчезла, — тихо говорит он. Том приподнимает бровь в знак продолжения или же в немом вопросе о том, что подразумевает Гарри. — Бог свидетель, я не знаю, почему тебе нравятся мои рассуждения на тему её смерти, — продолжает он также тихо, несмотря на то, что поблизости с ними нет людей. Большинство либо прогуливаются поодаль, либо сидят на пледах на полянах и заняты своими делами. — Но я не хочу на самом деле, чтобы она умерла.
Видно, что Том желает скрыть эмоции, но все равно просачивается его разочарование.
— Разве она не причина многих твоих бед?
Гарри стучит пальцами по бедру.
— Дело в другом. Она живет сенсацией, это её стимул, это то, что приносит ей удовлетворение. Самое худшее наказание, которое возможно, это то, где у неё это заберут. Если бы вместо: «Ты видел статью Скитер? Она знает то, о чем пишет», все говорили: «Ты видел статью Скитер? Она продолжает сходить с ума».
Гарри ко всему прочему правда не хочет сесть в тюрьму, а у него и Скитер большое количество точек пересечения.
Том несколько минут обдумывает эту идею, поглаживая Бродягу, пока на его губах не появляется улыбка. Он остаётся довольным концепцией.
— Как ты хочешь добиться этого?
— Для начала ты выступишь и опровергнешь всё, что она написала обо мне, моем лечении и состоянии. Твое слово против её, — Гарри добавляет гнева своим словам: — Я хочу, чтобы ты втоптал её в грязь.
Улыбка Тома становится ярче.
— Я приму за честь быть тем, кто это сделает.
Гарри слегка ведет от власти, но он продолжает давить в желании познать границы:
— Я хочу, чтобы по итогу её выгнали со всех газет и журналов, где она публикуется.
Том недоуменно моргает.
— К сожалению, одним интервью этого не добиться.
— Ты уверен? — спрашивает Гарри с нажимом. Том смеет выглядеть виноватым.
— Боюсь, это так.
Возможно, Тому нравятся статьи Скитер, ибо в моменты, когда она не пишет о Гарри, она всячески облизывает Тома со всех сторон. Его нарциссической личности это не может не нравиться.
— Очень жаль.
Гарри задумчиво чешет щетину на щеке. Он отправляет Бродягу обратно гулять и смотрит в его сторону, пока резко не поворачивается корпусом к Тому с широко раскрытыми глазами, будто придумывает решение века:
— Я могу попросить Люциуса достать компромат.
И вот оно — Том кривит верхнюю губу в отвращении. Он хочет быть тем, кто решит проблему, тем, кто будет потакать желаниям Гарри.
— Не думаю, что это является здравой идеей впутывать его.
— Он всегда заботился обо мне, — не соглашается Гарри.
— Понимаю. Но не всегда забота и просьба о компромате совместимы.
Бровь Гарри стремится вверх.
— Мы говорим об одном и том же Люциусе?
Это замечание возвращает улыбку Тома.
— Ты можешь попробовать это позднее, возможно, интервью все же даст результаты.
Гарри хмурится. Он опять обхватывает ногу рукой и кладет щеку на колено.
— Ты уверен? Ты сказал, что это невозможно.
Том как можно более беспечно пожимает плечами.
— Я мог ошибиться.
Гарри кладет другую руку на скамейку, делая вид, что это необходимо для опоры. Его пальцы останавливаются рядом с чужими в считанных дюймах.
— Не хотел бы это говорить в других ситуациях, но мне бы очень хотелось, чтобы ты ошибся.
Том не оставляет пальцы Гарри без внимания, он накрывает их своими, наклоняется ближе, чтобы взглянуть прямо в глаза, спрятанные под козырьком кепки.
— Я постараюсь сделать всё возможное, — обещает он.
Гарри сглатывает. Его ладонь горит и покалывает от прикосновения. Он моргает и неловко отворачивается от Тома, аккуратно забрав свои конечности поближе к себе.
— Спасибо, — говорит Гарри.
Том закидывает руку на спинку скамьи позади Гарри, отчего тот напрягается сильнее, боясь и желая одновременно откинуться назад, чтобы почувствовать тепло. Они сидят в мирной тишине парка: Гарри рассматривает людей вокруг, Том рассматривает Гарри.
— Почему у тебя такой взгляд? — спрашивает Том.
— Какой? — не понимает Гарри. Он хмурится и поворачивается к Тому, который оказывается ещё ближе, чем прежде. Гарри незаметно смотрит на свою часть скамейки и понимает, что отодвинуться не сможет, только упадет на землю. К тому же странно отталкивать друга, прикосновения Рона он же принимает.
Том вместо ответа наблюдает за людьми, за которыми до этого наблюдал Гарри. Там не происходит ничего примечательного: кто-то общается в компании друзей, кто-то сидит на пледе на пикнике, кто-то выгуливает собак, кто-то играет с детьми.
— Могу ли я пригласить тебя на пикник? — спрашивает Том.
Сердце Гарри останавливается.
— Что?..
Том мягко улыбается, возвращая всё внимание Гарри.
— Могу ли я пригласить тебя на пикник?
Гарри не знает, как Том понимает это по одному лишь взгляду. Когда он смотрит на всех этих людей, счастливо гуляющих, то иногда его берет жгучая и чёрная зависть. Он завидует их беспечности, их возможности выйти в люди без того, чтобы скрыть лица.
Гарри завидует им. И Том просто понимает это.
— Твоя плата за ужин? — спрашивает Гарри, его голос сиплый.
— Нет. Это не плата. Это моё желание пригласить тебя провести со мной время, если ты, конечно, того желаешь.
Гарри медленно кивает.
— Я бы хотел попробовать.
Возможно, Гарри всё-таки потакает Тому, но искренне счастливое лицо Тома стоит того.
Они продолжают разговаривать, обсуждая незначительные темы, передразнивая друг друга, пока не приходит время Гарри уезжать домой с Бродягой.
— Спасибо, что составил компанию. Я был рад тебя видеть, — говорит Гарри, вставая со скамейки и подзывая Бродягу. Том остается сидеть.
— В любое время, Гарри.
Том подцепляет своими пальцами пальцы Гарри, наклоняется и подносит тыльную сторону ладони к губам. Прижимается к коже в легком поцелуе.
— Мне прекратить? — спрашивает Том, намекая на их прошлый разговор в этом же парке. Он все ещё удерживает руку, Гарри её не вырывает.
— Ни в коем разе, Том, ни в коем разе, — повторяет Гарри свою фразу.
Они улыбаются друг другу.
Том смотрит на него, как на что-то сакральное, чему нужно поклоняться. Гарри это нравится.
***
Через день выходит интервью Тома, в котором он с мастерской актерской игрой рассказывает о самочувствие Гарри, о его жизни, но не переходит на личности, оставаясь профессионалом. Он четкими и резкими словами опровергает многие слухи, которые распускали о его состоянии, в том числе слухи Скитер о наркотиках. Но Том не будет Томом, если в конце не добавит, что на данном этапе он с прискорбием сообщает, что не сможет защищать честь своего пациента, потому что Гарри становится его другом. Он сообщает, что с большим рвением будет защищать честь своего друга и просит многих людей критически относиться к слухам: «Гарри пережил тяжелое время. Я прошу о вашем понимании и вашей поддержке в его сторону». Том хорош, Гарри это признает, но это не помогает от закатывания глаз. Том буквально заявляет на государственном телевидение о том, что они друзья. Том даже больше, чем хорош, когда Гарри узнает, что Скитер увольняют с должности журналистки во всех газетах и журналах за клевету. И самое приятное, что даже если Том понял манипуляцию, то он принимает её. Он потакает желанию Гарри. Гарри же испытывает желание ответить взаимностью.