На пути к Тихому Приюту

Ориджиналы
Смешанная
В процессе
NC-17
На пути к Тихому Приюту
бета
автор
Описание
Бывает, шагнешь в сторону — и вся твоя жизнь резко меняется. И вот ты уже удираешь на пиратском корабле от Патруля, морских драконов или аномалии, а в твоем окружении появляются киборги, сумасшедшие ученые, мутанты и еще толпа сомнительных личностей. Что ни день — то набекрень. А из целей — найти то, что никто еще не находил, если верить старой легенде. Где искать? Как? А Боги его знают! Главное, постараться выжить по пути. И обрести тихий приют для ваших заблудших душ.
Примечания
Обложка: https://disk.yandex.ru/i/u_JDe2kWYxKBwA Мир авторский, а потому не привязан ни к какой из реальных временных вех. Рейтинг стоит и за насилие, и за постельные сцены, и за ругательства, и за прочее разное. Метки же проставлены самые основные, ибо если указывать каждое ситуативное упоминание, то на это потребуется добрых 2/3 всех меток. Я предупредила. К общению автор всегда открыт. На любые возникшие вопросы с готовностью отвечу, конструктивную критику с благодарностью приму. Каждый отзыв, даже в одно слово — главная драгоценность и лучший мотиватор) Также имеется группа, посвященная авторскому миру, где можно найти арты, визуалы, анонсы будущих глав и прочие вкусности: https://vk.com/quietasylum Спасибо Viktoria Nikogosova и Clockwork Alex за помощь в редактуре текста до 38 главы.
Посвящение
Посвящается бескрайнему космическому пространству. В основу работы легло много всякого; еще больше разного послужило вдохновением. Однако, отдельно хотелось бы упомянуть серию книг «Воздушные пираты» Пола Стюарта, которая, по большому счету, и сподвигла меня на написание данной истории.
Содержание Вперед

Глава 30. Закон Мерфи

Пограничный Пояс, остров Гратифорд, главный штаб флота Патруля Законопорядка.

— О, Мастер Рейпанкштейх, сэр, здравствуйте! Хорошо, что я Вас встретил. Главнокомандующий как раз… — Пшел в задницу! Рей спешно процокал коготками по полу мимо ошарашенного таким радушием Генри, на ходу задрав массивную по сравнению с хрупким тельцем голову и грозно растопырив огромные уши. Нужный эффект был достигнут — Генри отвел глаза и поджал губы. Кто бы что ни говорил, а дурная репутация очень даже играет на руку. По крайней мере, уже редко кто снисходительно относился к Рею из-за роста в три с половиной фута и физической слабости, присущей всем самцам гремлинов. А уж смеяться над картаво-гыкающей речью или позорным увечьем в виде ампутированных крыльев — шрамы вдоль боков и рук от которых скрывал серый кожаный защитный комбинезон — ныне мог осмелиться только полный несведущий кретин. Лебезить перед каждой вшивой сволочью, изображая уважение и радушие? Увольте. Слава Матриарху, Рей мог себе позволить слать в пешее эротическое каждую пришедшуюся не по нраву рожу. Хм, ну, или почти каждую… — Мастер не в духе сегодня. Мы помним про собрание, не волнуйтесь, — донесся сзади спокойный нежный голос, на что гончая главнокомандующего фыркнула, развернулась и поспешила дальше по коридору. Другим патрульным шавкам жаловаться, не иначе. Рей, уловивший тонким слухом в собственный адрес его нелестное ворчание под нос фыркнул следом. — Вам стоило бы быть поучтивее с незнакомыми людьми, Мастер, — послышалась за спиной мягкая укоризна, на что Рей заскрежетал острыми зубами. — Салли, хъасота моя, вот тохо ты ешо мне мозх не выемывай. — Мастер, успокойтесь. Если позволите, Салли думает, что Вам стоит быть посдержаннее на собрании после сегодняшнего инцидента на заседании Беспристрастного Совета. Скорее всего, главнокомандующему Катберту это не понравится. Рей закатил глаза и не сбавляя шага полуобернулся на собеседника. Ну конечно, Сал, как и обычно, улыбался — красивой кроткой улыбкой, будто бы мечтательной, так гармонично подходящей его тонкому женственному лицу. Рей уже даже не думал дожить до момента, когда эта мягкая улыбка без следа сотрется с лица помощника. Неслыханное спокойствие и невозмутимость в любой ситуации — одна из причин, почему Рей так его ценил. Как и за безоговорочную преданность. — Съать мне на етих высеъхов. Емланаты натъия, млять. Тьфу, — Рей смачно сплюнул прямо на пол коридора, поправил темные гогглы на полуслепых глазах и бойко зашагал дальше. Злость по-прежнему не отпускала. — Ну вот шо, очхо бы воспламенилось мне уступить? Тахой мальчих, тахой матеъиал! — сокрушался Рей, активно жестикулируя. — Севеъянин, полукъовха! Тахую удачу похеъить! Хде я ешо тахого высъху?! Хоть сам уже беъи и сношай в лабусловиях ахи схот племенной! Рей затылком ощущал участливую полуулыбку Сала. За столько лет он научился не только считывать настроение помощника по ее интенсивности, но даже кожей чувствовать его эмоции — порой даже за этой вечной маской безучастной отрешенности скрывалось больше, чем демонстрировали окружающим самые импульсивные личности. Рей не раз задумывался, что, видимо, из-за подобного контраста с ним самим они и уживались столь гармонично. Кто бы мог подумать, что он так к нему привяжется… Наверное, оттого всякий раз и неловко брать его с собой на заседания Совета. В конце концов, когда-то именно там он и приобрел себе Сала в качестве очередного подопытного материала — все-таки, законным способом добыть себе подопытных он мог только среди осужденных Советом смертников. Конечно, средства позволяли просто завалиться в Райский Сад и подыскать кого-то среди разнообразия рабов, но… Рей машинально потер выжженного клеймом дельфина на задней стороне тонкой шеи. Но, покарай их всех Матриарх, он не собирался из-за первого же неаккуратного шага возвращаться в эту вонючую тюрьму! Скайдолфин крайне редко отпускает свою добычу. И никогда — дважды. Рею невероятно повезло, что он с его знаниями нужен сраным властям. Чем и заслужил лет двадцать назад второй шанс. Заплатив за него лишь крыльями, в конец изломанной психикой и двенадцатью годами свободы… Нет уж. Никаких рабских аукционов без острой нужды. Вообще никаких лишних связей кроме как по проверенным годами каналам. Ему хватало и того риска, которому он и так себя подвергал кучей неизвестных начальству махинаций и опытов. Пожалуй, если бы Катберт однажды увидел, что творится в недрах Инфинайта, то преставился бы на месте от разрыва сердца. Ага, а потом вернулся с того света и гнал бы тощую гремлинову задницу Рея до самых ворот Скайдолфина. И тут, когда такой редкий материал сам приходит в руки, его не отдают! Каторжные работы в шахтах — что это вообще за приговор?! Пусти паршивца на опыты — и он принесет уж куда больше пользы, чем если бы ковырялся во всяком говне ради этих ненасытных алчных свиней! И на какие опыты, великая Матриарх! Ему так давно нужен был полукровка! Да Рей специально только ради этого заседания перся в главный штаб! Едва ли в ногах у судьи не валялся! И получил хер в свое неприглядное рыло! Видите ли «в вопросах данного характера его мнение не авторитетно»! Суки! Мрази! Полдня всевозможные пороги по всему штабу ходил оббивал, так ни одна аскарида вонючая помочь не взялась! Еще и от собрания этого всратого не отбрехаешься теперь, раз в штаб прибыл!.. — Мастер, у Вас сейчас из ушей пар повалит, — ласково позвал его Сал. — К тому же, Вы опять говорите вслух. Опять! Дурацкая привычка незаметно для самого себя облачать мысли в слова уже не одну сотню раз выходила Рею боком. Все через задницу! Вся жизнь через задницу! От изгнания с родного небесного острова и до вынужденного служения этим паскудам! Рей снова зло сплюнул, надеясь, что слюна от переполнявшей его ненависти все же обернется кислотой, прожжет к херам пол и снизу разъест морду какого-нибудь патрульного ушлепка. Несчастный он! Никто его не любит и жизнь ему не мила, мать их за ногу! — Дай таблетхи! — раздраженно потребовал он, вытягивая вбок распахнутую четырехпалую когтистую ладошку. Сал нагнал его, послушно подал ему три зеленоватых пилюли и зашагал рядом. Рей закинул их в рот, разгрыз и проглотил, нетерпеливо ожидая, когда подействует спасительная наркота. — Хотите, Салли приготовит Ваш любимый пончошковый пудинг, когда вернемся в лабораторию? — Видишь шоб у меня сисьхи с мандой были, нет?! Ну дых тыц-пиндыц, я не девха обсопливая, шоб пончошку жъать! — разобиженно огрызнулся Рей, на что помощник довольно прищурил глаза и кивнул. — Салли приготовит. Рей фыркнул и покосился на Сала. Наркотик потихоньку принялся остужать дурную кровь — или же дело все же в обещанной постыдной бабской вкусняшке? В любом случае Салли знал, как поднять ему настроение. Шагает вон, радостный, еле слышно шлепая босыми ногами в черных боксерских митенках. Пружинистой, чуть вприпрыжку походкой — выглядит, что вот-вот сорвался бы в танец, если бы не мешало чего. Многоцветная радуга длинных волос танцует из стороны в сторону двумя хвостиками в такт легким шагам. Кажется, что все его гибкое тонкое тело, спрятанное в мешковатый белый свитер с высоким воротом и сплетенные из полосок светлой кожи обтягивающие штаны, того и гляди осыпется сверкающими воздушными лентами и закружится во вселенском вальсе. С его бесполым мелодичным голосом вдобавок вовсе неудивительно, что все его принимают за девушку или немеиду — никто иной просто не может быть настолько утонченно хрупким и преступно красивым, точно стеклянная скульптура. Далеко не чета шикарным властным женщинам гремлинов, конечно, на вкус Рея, но по сравнению с преимущественной толпой косоеблых варваров, населяющих поднебесную… Таким спутником не грех было гордиться. Сал на ходу развернулся к нему лицом, склонив голову вбок, и по очереди мигнул разномастными глазами — сначала черным, потом бледно-зеленым. — Салли приятна Ваша похвала. Но Вы опять говорите вслух, Мастер, — с улыбкой прошелестел он. Наркотик умаслил его окончательно, так что разомлевший Рей просто махнул рукой. — А ну и хеъ с ним, хъасота моя. Тахое не жалхо. Не пижу же. Наконец они остановились возле тяжелых деревянных дверей зала совещаний. Рей беспокойно затоптался на месте — как он всегда считал, чем меньше контактируешь с начальством, тем крепче спишь. А на этот раз их собирает сам главнокомандующий. Что очень и очень не к добру… Он повернул уши-локаторы в сторону двери и прислушался — собрание уже началось. — Боюсь, если я туда войду, то у меня случится завоъот хишох, — угрюмо поделился Рей. Сал сложил за спиной руки в замок и закачался с пятки на носок. — Если Вас это заинтересует, Мастер, то Салли удалось выяснить, что темой сегодняшнего собрания будут перераспределение ресурсов между отраслями деятельности Патруля, предстоящий набор рекрутов и подготовка стратегии для предстоящего рейда на Иггдрасиль для подавления мятежа, по официальной версии. — Е-еманый в ъот… — простонал Рей. — Ну, а я-то им нахеъа там нужен? Один йух мне уъежут бюджет в пользу чего-то там, лабоъанты мне не нужны, а мое мнение насчет Ихдъасиля итак здесь известно хаждой сутулой собахе. — Среди рекрутов могут оказаться ценные кадры, которые могут Вам пригодиться. Увы, лаборатория крайне опасное место. Беднягам могут грозить производственные травмы и даже летальный исход… Печально, но с этим ничего не поделаешь, — уклончиво высказался Салли, рассеянно улыбаясь и следя за ползающей по потолку мухой. Рей, уловив его намек, воспрял духом и острозубо ухмыльнулся. — Дело ховоъишь, сохъовище мое, — он расправил плечи и с готовностью шагнул к дверям. — Ну ладно, пошли послушаем, шо уж делать. Не хоже лишать светлые умы возможности внести свой вхлад в алхимию. Сал кивнул и легко толкнул двери. Разговоры мгновенно смолкли, и около двух десятков пар глаз уставились на новоприбывших. Рей мазнул взглядом по нахмурившемуся Катберту во главе массивного деревянного стола, по знакомым и не очень лицам и, быстренько выискав себе свободный стул, потопал к нему, стараясь смотреть по возможности в пол. Всеобщее молчание продолжалось. Не прервалось оно и пока Рей карабкался на стул. Салли услужливо помог ему пододвинуться ближе к столу и скромно отошел ему за спину, прислонившись к холодной каменной стене. — Да вы пъодолжайте… — неловко промямлил Рей, ковыряя коготком стол и усиленно рассматривая пейзаж за широкими окнами. — Рад видеть тебя, Рейпанкштейх, — с подчеркнутым удивлением поприветствовал главнокомандующий. — Пусть и опоздал на добрых полтора часа, но хоть явился на этот раз. Значит, не придется сообщать тебе об этом в письме… — закончил он понуро. Рей настороженно вскинул голову и внимательнее оглядел присутствующих. Больше половины ему были незнакомы вовсе. Половину оставшейся половины он знал только косвенно, но не лично. А оставшуюся группку крайне сложно было назвать друзьями. Кроме, разве что, адмирала Фенрира — седой молчаливый альфа-сайберварг был одним из немногих, кого Рей поистине уважал и с которым у него сложились если и не дружественные, то приятельские отношения уж точно. И сейчас он больно подозрительно прятал глаза, прижимая серые уши к голове и беспокойно подергивая хвостом. Беловолосая коротко стриженная Ринерва — уже в летах, но все еще бойкая остроухая северянка-альва, негласно первый тактик всего Патруля Законопорядка, за мудрость и старательно скрываемую чуткость получившая среди патрульных прозвище «мама Рине» — сердито постукивала ноготками по разложенным на столе бумагам и морщила переносицу. А вот средних лет вице-адмирал оборотень Кэссиди, который был еще в рядах тех, кто в свое время засадил Рея за решетку, наоборот скалился до неприличия довольно, простодушно накручивая на палец длинную прядь серо-пурпурных волос — как есть, скользкая беспринципная жестокая змеюка, не зря животное скаловодная гидра… И вот так все они! Недруги почти что счастливо щурились, приятели, коих можно так назвать, нервничали, нейтральная сторона задумчиво молчала. Ох, видимо, все же не стоило тащиться на это собрание… — Ну шо, давайте уже, вещайте! — не выдержал витавшего в воздухе напряжения Рей, смело уставившись на главнокомандующего. — Шо на етот ъаз? Опять бюджет мне уъезали? Я хде-то нахосячил? Хеъню хахую нужно было ъаъаботать ешо месяц назад и хотоъая съочно-пиндец хах съочно нужна вот прям щас? Пиъаты не ловятся, обед в столовой был невхусный, шо, я не знаю?! — потеряв терпение, вскрикнул он под конец. Катберт, на удивление, даже не стал его понукать и призывать следить за речью. Лишь тяжело вздохнул и поднял на него жесткий взгляд. — Буду краток, — командным, суровым тоном начал он. — Наследник Его Владычества Исттауна — Его Подвысочество Карлайл ист Розье — изъявил желание ознакомиться с искусством алхимии. Честь быть представляющим всеобщих достижений и деталей данной отрасли в качестве признанного эксперта, выпала первому правительственному алхимику Мастеру Рейпанкштейху и команде его лаборатории Инфинайт Инк, как главной площадке алхимических разработок. Линкор Его Подвысочества с сопровождающей эскадрой уже в пути, ориентировочная дата прибытия — через десять недель. Мы надеемся, что Вы не подведете возложенных на Вас надежд и приложите все силы, чтобы Его Подвысочество остался доволен данным визитом. Рей слушал эту не иначе как заранее приготовленную речь открыв рот и невольно разведя в стороны руки. В чувство его привел Салли, даже для тонкого слуха Рея еле уловимо, судорожно выдохнувший за спиной. — Чо, млять? — сглотнув, обескураженно переспросил Рей. — Выбирай выражения при разговоре с вышестоящими, Рейпанкштейх! — грозно прикрикнул Катберт. — Своей гремлиновой бранью будешь со своими лаборантами бросаться, а не со мной! Желание Его Подвысочества не обсуждается! Ты примешь его в лаборатории с распростертыми объятиями! Охотно и в подробностях расскажешь все, что он захочет узнать и с удовольствием покажешь все, что он захочет посмотреть! Это приказ главнокомандующего Патруля Законопорядка! — Ты смеъти моей хочешь, Хатбеът?! — в ужасе воскликнул Рей. — Хочешь, шоб я добъовольно лизал жопу етому ссаному щенху?! — И не только жопу, дорогуша, если он того захочет, — подал голос Кэссиди, ехидно сузив сиреневые глаза. — Только зубки тогда спрятать не забудь. Ты же не хочешь ненароком расстроить отпрыска Его Владычества, верно? — А ты, я смотъю, все тонхости пъоцесса знаешь, педофил емучий?! — бумерангом вернул ему Рей. — Довольно! — жестко отрезал Катберт, ударив кулаком по столу, и после продолжил уже спокойнее: — Я понимаю твои опасения, Рей. Но ты знаешь, что я просто не вправе отказать сильным мира сего. Постарайся просто… быть максимально любезным и услужливым. Для твоего же блага, Рей! — прервал он собравшегося было что-то возразить гремлина. — Для всеобщего блага! Ты действительно ценный кадр, и я также переживаю из-за этого визита, как и ты! Мне правда жаль, Рейпанкштейх… — виновато выдохнул он. — Если тебе станет от этого легче, я освободил тебя от операции по Иггдрасилю и выделил под твою опеку группу рекрутов… — Лишнее. Хватит с меня и одного вашего ъекъута, — гордо окрысился Рей. — Не всъались мне твои подачхи! — К тому же, — невозмутимо продолжил главнокомандующий, — вице-адмирал Эйк великодушно согласился отправиться с тобой и все проконтролировать. Заодно и предоставит независимый отчет о делах Инфинайт Инк. И это тоже не обсуждается! Рей насуплено запыхтел и покосился на Эйка. Он мало знал о пареньке-крайзаке: только то, что тот славился как мастер переговоров, могила для чужих секретов и человек крайне гибкого ума и взглядов, а так же являлся прекрасным фехтовальщиком, что подтверждала закрепленная на бедрах катана. Некоторые даже в шутку называли вице-адмирала «колючим пластилином». В самом деле, сложно было представить сочетание подобного характера с внешним видом: Эйк был высоким и плечистым, с гребневой гривой темных, походившими на иголочки волос, слегка заостренными хрящами ушей и угловато-хищным лицом; в подраных штанах и шитковой защитной безрукавке — из патрульной формы у него почему-то вообще был только небрежно накинутый на плечи вице-адмиральский серый плащ с бордовыми эпалетами. Возможно, из-за физиологии крайзаков, способных выпускать спрятанные до поры до времени под кожей острые иголки и отсоединять их, подобно дикобразам. Раса в принципе агрессивная и нелюдимая. Эйк же смотрел на него немного устало и будто бы встревоженно, точно стараясь утешающе погладить серыми глазами. Очевидно, что он относился к Рею по крайней мере без неприязни. Пожалуй, не самый худший эскорт, если рассуждать здраво. Насколько так вообще можно было считать в сложившейся ситуации, а тем паче учитывая ненависть Рея к любому присутствию патрульных в его лаборатории. Хм, крайзаки… И почему он раньше о них не подумал… Из этого можно было даже извлечь пользу. По крайней мере, для Салли. Да вообще можно поторговаться и нагнуть Катберта! Несчастная обездоленная жертва системы он тут, в конце концов, или кто?! Сам назвал его ценным кадром, вот пусть и заглаживает вину! — Хоъошо, — наконец решительно согласился Рей, откидываясь на спинку кресла. — Тохда я хочу одобъения на пъоехт «Биомашина». С пъинудительными добъовольцами, ъазумеется. И денежные съедства на него. И осужденного сегодня мальчишку-полухъовху. — Ты в своем уме, Рейпанкштейх? — взревел Катберт, приподнимаясь над столом. Вместе с ним напряженно встрепенулись и оба присутствующих киборга — вице-адмирал Фарланд и незнакомый Рею мужчина-шатен в бело-бордовом адмиральском плаще. — Мы уже обсуждали это! Опыты над живыми людьми запрещены, Рей! Не думай, что ты выше закона! Одного твоего прошения уже достаточно, чтобы подвести тебя под трибунал, учитывая твою прошлую судимость! — О, ну тохда я не обещаю, шо не пущу на запчасти твоего золотого выъодха! — язвительно оскалился Рей. — А потом взоъву к еменям весь Инфинайт и самоликвидиъуюсь. И емитесь потом, хах хотите! Буду смотъеть на вас с тохо света, хах вы будете исхать втоъого тахого жеътвенного баъана, хотового плясать под вашу дудху, и обжиъаться попхоъном до воспаления аппендихса! Твои же люди пеъвые и загнутся без нужных медихаментов! Потому что все свои наъаботхи, вхлючая фаъмацевтиху, я забеъу с собой в мохилу! Не на того напали! Ничто без меня ъаботать не будет! За щеху они мне тут пихают, теъпилой хотят сделать, моълохи ойухевшие… Рей сдулся и уставился на стол, продолжив ковырять его коготком, чтобы не смотреть на уже позеленевшего от гнева и недоумения главнокомандующего. Конечно, он шел ва-банк и немыслимо рисковал, блефуя подобным образом. Хотя бы потому, что у него в жизни рука не поднимется уничтожить плоды своих многолетних трудов. Да и те немногие алхимики, работающие в Инфинайте под его началом уже долгие годы, которых Рей лично отбирал и обучал, вполне могли пусть и не во всем, но заменить его. В первую очередь его заместитель Мерфи — уж сколько бы Рей ни недолюбливал его, как человека, алхимиком том был блестящим. Но только вот Катберту это знать не обязательно. Рей не был дебилом, чтобы не осознавать, что он жив и свободен лишь благодаря ценности своей шкуры — а если точнее, мозгов. А потому он никогда не упускал случая повысить эту ценность в чужих глазах всеми мыслимыми и немыслимыми способами. В том числе нередко прибегая к вранью, шантажу, угрозам и преувеличенному обожествлению себя любимого. — Я обещаю подумать над «Биомашиной», — сдержанно процедил после некоторого молчания Катберт, взмахом руки оборвав чужие возмущения. — Что до осужденного мальчика, то это уже не в моей юрисдикции. Конфликтовать ради такой мелочи с Беспристрастным Советом я не собираюсь. К тому же, его вина не тянет на смертную казнь твоими руками, коию они смеют называть «общественной отработкой во благо науки», — он брезгливо скривился. — Извини, но это попросту несправедливо. И переубедить меня у тебя не выйдет. Если на этом все, — он перевел внимание на остальных, — то предлагаю продолжить обсуждение касательно Иггдрасиля. Рей слушал вполуха. Суть он итак знал: очередной родич Его Владычества Норттауна, единожды там побывав, захотел прибрать удивительный остров-древо к рукам, обустроив там туристический центр со всеми греховными плюшками, построить себе домик размером в полстраны и грести с населения налоги лопатой. И, до кучи, пополнить свой гарем разномастных шлюх местной принцессой. Только вот вместо ожидаемого согласия получил грубый отказ и был выгнан мунбладами с их острова взашей, только чудом не последовав за половиной своей свиты, которую самураи-кровопийцы разделали на мясную нарезку прежде, чем те добрались до спасительного линкора. Дитя голубых кровей, само собой, на такой прием обиделся. И теперь большинство мунбладов вместе с действующим импергуном — чей статус в Круге Монархов был моментально заморожен — предстали в газетах перед всем миром, как мятежники. Острову предстояла зачистка со сменой власти «на более достойную и компетентную». Разумеется, ношу нового импергуна столь любезно согласился взвалить на себя Икторн фон-норт Калигула — тот самый родич, о «неудаче в переговорах» которого в газетах, само собой, не напечаталось ни слова. Гнилая и смердящая ситуация от и до. А инстанции, призванные охранять справедливость, на деле «вершат правосудие». Даже далекому от моральных устоев Рею, рассматривающего живых существ в первую очередь как просто набор всевозможных химических элементов, было тошно от всего этого. Говоря иначе, ему было по большому счету плевать на судьбу мунбладов и их родины. Но его непередаваемо бесили действия мировой власти. Настроения сидеть здесь и слушать всю эту болтовню не было никакого. Предлагаемые Ринервой способы завуалированной эвакуации жителей, возражения какого-то заикающегося старика-грода, рассуждения Фарланда о попытке натравить на Иггдрасиль одного из пиратских баронов и впоследствии свалить всю вину на пиратов, памятуя на недавнюю отдаленно схожую ситуацию в Рами… С тем же успехом они могли спорить о снижении популяции бешеных огурцов на амазонских полях или об актуальной синеокеанской моде на женские платья. Вслушиваясь в невероятно тихое напевание Салли, Рей впал в какой-то поверхностный транс, отрешенно прикидывая, как ему стоит наладить работу в ближайшие месяцы, в особенности, на нижних этажах, чтобы не приведи Матриарх Эйк или тысячу раз проклятущий выблядок проклятущего светлого семейства Розье не пронюхали чего лишнего. Все планы порушили, органы детородные!.. — Главнокомандующий Катберт, сэр, прошу меня извинить, позволите?.. — Да-да, Генри, что у тебя? И прошу, стучись в следующий раз! — Да, сэр. Обязательно, сэр, прошу простить. Мастер Рейпанкштейх, Вам письмо, сэр, с пометкой срочно, лично в руки… Рей очнулся от полудремы и повернулся к мявшемуся рядом пунцовому Генри. Тот, деликатно отвернувшись, протягивал ему запечатанный сургучом конверт. Вокруг все смотрели на них заинтересованно, но обсуждение дел насущных с подачи Катберта возобновили, не заостряя на неожиданном визитере внимание. Генри, как только озадаченный Рей забрал у него письмо, коротко поклонился собравшимся и вышел. Рей перевел взгляд на письмо. Оттиск на печати в виде четырехпалого отпечатка и знака бесконечности означал, что письмо пришло из Инфинайта. На обороте рукой Мерфи был выведен адрес штаба и озвученные Генри пометки. Учитывая, что заместитель никогда не связывался с ним без острой на то нужды, послание как минимум заставляло тревожиться одним своим наличием. Вот чем он так прогневал Матриарха? Мало ему переживаний было за этот день, так на — подавись! Опустив письмо под стол от посторонних глаз и стараясь не привлекать лишнего внимания, он спешно распечатал конверт… и достал другой. С печатью без оттиска и на адрес Инфинайта. Рей был практически уверен, что Мерфи читал данное письмо — он не раз был подловлен Реем за этим занятием. В целом, это не было поводом переживать, ибо больше Мерфи о делишках Рея был в курсе разве что только Салли. И все же, какое-то смутное беспокойство под лопатками заскребло. Старательно скрывая волнение, Рей вскрыл еще один конверт, развернул письмо, бегло прочитал… И восхвалил небеса, что из-за дерьмового зрения был вынужден носить очки. Ибо едва не выпавшие из орбит глаза наверняка бы сдали его с потрохами всем вокруг. Впрочем, воздухом он все же в самом деле подавился. — Хлавнохомандующий, позволь похинуть собъание, — хрипло перебил что-то вещавшего Катберта Рей, комкая письмо и слезая со стула. — Что-то случилось? — нахмурился тот. — Да та-ах, — небрежно протянул Рей и брякнул первое, что пришло на ум: — Тъубу пъоъвало, затопило там всяхое-важное… Катберт хмыкнул. Явно не поверил ни на йоту. Но все же кивнул и дал отмашку поднявшемуся Эйку. — Ну, раз так, то конечно. Думаю, все, что нужно, мы с тобой уже обсудили. Остальное — по почте. Удачи, Рей… И Вам тоже, вице-адмирал. Спасибо за помощь. — Уху, — кивнул поглощенный своими мыслями Рей, вместе с Салли и Эйком выскользнув за дверь. — А на самом деле, Мастер? — тут же улыбнулся Сал, едва они оказались в тишине коридора, на что Рей молча сунул ему письмо. Тот внимательно его изучил и, улыбнувшись еще шире, без единого слова съел, не обращая внимания на округлившиеся глаза стоявшего неподалеку Эйка. Рей же на этот его маневр даже ухом не повел — только быстро, почти бегом, зашагал прочь. — Удивительный сегодня день, Мастер, — мечтательно протянул Салли, подскакивая рядом. — Аха. В последний тахой удивительный день меня повязали, — хмуро прорычал Рей. — Если етот уёмок Меъфи тахи пъочитал письмо, мы в полнейшей пинде, хъасота моя. Хотя мы и без того в ней, хлубже нехуда. Пиндец, млять, выбъался в большой миъ… А ведь наверняка прочитал! Потому что, как известно, если что-то может пойти не так, то обязательно пойдет не так. Снежный ком неудач, который в Инфинайте уже все привыкли нарицать «законом Мерфи» — из-за паталогической невезучести последнего, которая удивительным чудом не распространялась исключительно на успехи в алхимии. Рей в итоге остановился на теории, что заместителя просто прокляли при рождении. И его самого, видимо, тоже — не иначе. — Какие-то проблемы? — кашлянул сзади них Эйк. Голос у крайзака был необычный, но приятный — с придыханием и тонким шипящим акцентом. Будто он не говорил, а громко шептал на выдохе. Рей резко развернулся к нему и угрожающе растопырил уши. — Да, и одна из них сочится тут за мной и всъатые вопъосы задает! — Главнокомандующий приказал мне сопровождать Вас, Мастер. И проконтролировать Ваше поведение во время визита Его Подвысочества, во избежание эксцессов, — не меняясь в лице и не отводя колкого взгляда, отрезал вице-адмирал. — И я намерен выполнить этот приказ, даже если мне придется инспектировать, как Вы испражняетесь и дышите. Хотя, подозреваю, что у Вас все в характер уходит. Рей попыжился на него еще немного, и вдруг весело, шикающе хихикнул, продолжив путь. — Хеъ с тобой. Ты мне нъавишься. И потому советую не совать нос, худа не надо. А то знаешь, — переглянулся он с улыбающимся Салом, — лабоъатоъия место опасное, всяхое случиться может. — Вы мне угрожаете? — усмехнулся Эйк. — Чо? Нет, хонечно. Я тебя запухиваю. Ето немного ъазные вещи, — хитро оскалился ему через плечо Рей. Эйк задумался над его словами, уронив подбородок на грудь. От каменных стен отскакивали звуки их шагов: цокающие шажки Рея, тяжелая поступь Эйка, практически бесшумное шлепанье Салли. Встречающиеся на пути редкие патрульные с ними не заговаривали — только с уважением вежливо кивали на ходу, отдавали честь, да некоторые коротко пожимали руку вице-адмиралу. Они спускались вниз молча, этаж за этажом — главный штаб, построенный прямо среди скал Пограничного Пояса, являлся надежнейшим природным фортом, однако у новобранцев уходило немало времени, прежде чем начать ориентироваться в этой сети пещер сколь-нибудь прилично. Сам Рей, посещавший главный штаб за все годы от силы пару десятков раз, наверняка бы бродил тут до самой смерти, если бы не изучивший невесть где раздобытую планировку штаба Салли и всезнающий Эйк. Они уже практически спустились к докам, когда им навстречу из-за угла явился один из тех, кого Рей меньше всего хотел бы видеть. — О, какие лю-юди! — нараспев протянул Вейн, разводя руки в дружественном жесте. Рей стиснул зубы, Эйк наморщил брови; улыбка Салли погасла почти полностью. — И вице-адмирал Эйк с тобой, какая неожиданность! Неужели конвоирует тебя назад в Скайдолфин? — Вот уж кому там самое место, — неприветливо рубанул Эйк, буравя Вейна исподлобья. Эрен в напускной обиде расширил глаза. — Как грубо, Эйк! Ну ладно от этой крысы летучей, но от тебя я такого не ожидал! Ах да, извиняюсь, — усмехнулся он и с нажимом исправился: — Не! летучей… — Стаъаниями твоего еманого Джейсона, стъахопиндище ты импотентное, шоб он ешо тъижды пеъедох! — выплюнул Рей. — Не стоит так о моем дорогом учителе. А то я и обидеться могу… — насмешливо сузил глаза Вейн. — Хотя наслышан, что у тебя и без того неприятностей хватает… Ох, кстати, чуть не забыл! — воскликнул он. — Аркофар тут отчитался, что волею судьбы наткнулся на очень интересную женщину. Описал ее, как мутанта, представляешь? — Рей сжал кулаки и напрягся. — Говорит, как раз вез возвращать, но вот незадача, ее у него Фантом увел… — он сокрушенно покачал головой. — Впрочем, это не его вина, что многомиллионный образец попал в лапы пиратов… — О, не тех ли случаем пиъатов, котоъые тебя недавно выемли, шо ты тепеъь в штабе йухи пинаешь? — прошипел в отместку Рей. — За тахое я Фантому ни то, что неудачный утильный объазец отдам, но и тоътих пошлю с благодаъственным письмом! — Да у тебя все образцы утильные. Ущербный мясной мусор, под стать своему создателю, — безразлично пожал плечами Вейн, пристально, даже зло смотря куда-то за спину Рею. — Уроды, способные только паразитировать за счет других. И которым незаслуженно дали второй шанс… Но смешно, что они и сами это знают, да? И при этом все равно упрямо продолжают осквернять эту землю своим существованием… — Мы, кажется, торопились, Мастер, — оборвав его, рыкнул Эйк, одновременно вскинув руку перед лицом приготовившегося разразиться гневной тирадой Рея. — Доброго дня Вам, коммодор. Эрен, презрительно сузив глаза и хмыкнув, вдруг весело хихикнул, приложив ладонь к нарисованной на маске пасти. А потом подмигнул и исполнил шутливый книксен, шаркнув сланцами по каменному полу. — Ну что ж… И Вам, вице-адмирал. Не смею задерживать важных людей. Мастер, — подчеркнуто кивнув Рею и не удосужив даже взглядом притихшего Салли, Вейн по дуге обогнул троицу и скрылся в ветвистых коридорах. Рей же не двигался. Так и стоял, словно к полу приколоченный. — Мастер?.. — неуверенно и с толикой грусти в голосе позвал его Салли. Эйк раздраженно вздохнул, но деликатно наклонился перешнуровать ботинок. — Почему я узнаю о подобной йухне от етого пиндохолового мудаха? — неверяще приподняв бровные дуги, с ужасом прошептал в пол Рей. — Месяц. Я оставил Инфинайт всего на еманый месяц… Какого хеъа Меъфи мне об етом не схазал?! — завопил он, импульсивно схватившись за край свитера Салли и молитвенно заглянув тому в лицо. — Какого хеъа никто ничего мне не схазал?! Даже Тодд не схазал! Даже Тодд… — Рей жалобно уткнулся лбом в живот Сала и обессиленно задергал свитер. — Суха… Эхоист съаный, пасхаль вонючий… Все пъотив меня, весь миъ пъотив меня… Всех ненавижу… Всех на атомы ъазбеъу, уебхов… И ету пасхуду Вейна в пеъвую очеъедь! Обещаю, шо ты будешь умываться его хровью!.. Салли нежно улыбнулся ему в макушку и ласково почесал короткими белыми ногтями чувствительное местечко за лопоухим ухом. — Все будет хорошо, Мастер. Салли никогда не бросит Вас, Вы знаете. И украсит Инфинайт гирляндами из кишок всех Ваших недругов, если захотите. А больше Салли ничего не нужно… — Я не хочу назад в Схайдолфин, дъагоценность моя… — одними губами провибрировал Рей ему в живот. — Шо уходно, лишь бы не туда… — Салли знает. И ни за что этого не допустит. Вы верите Салли, Мастер? — воздушно спросил он. Рей хмыкнул и отпрянул, приподнял гогглы и, отвернувшись, вытер набежавшие слезы. — Больше, чем самому себе, сохъовище мое… Ладно, ты пъав, хеъ они меня нахнут! Сам их нахну тах, шо ни один хостопъав не ъазохнет! — воинственно вскрикнул он, переведя внимание на сосредоточенно выводившего узоры на шнуровке Эйка. — Солнце, хоъош там пол целовать, я свою ежедневную дозу уже отсопливил, поъа отчаливать. Кстати, о дозе… Там осталось ешо чо, хъасота моя?.. Эйк недовольно проследил, как искоса наблюдавший за его реакцией Рей закинул в себя таблетки, но не сказал ни слова. Хотя смело мог встать на дыбы и притянуть его за употребление. Рей даже не ожидал, что вице-адмирал пройдет эту нехитрую проверку. Значит, слухи не врали: крайзак в самом деле был человеком надежным. А это качество Рей ценил больше любого другого. Хотя любопытно, что у него на уме?.. До доков добрались быстро и больше без нежелательных встреч. Огромный каменистый грот, что умелые каменотесы и подрывники обезопасили от своенравного течения Пояса хитрой дамбой, щерился по углам сталактитами и светился энергокамнями. Возвышались железными громадами пароходные линкоры, поблескивая рядами пушек; белели парусами фрегаты; сновали механики и плотники. Эйк, сперва было выруливший в сторону своего корабля, недоуменно нахмурился, когда Рей с заискивающей острозубой улыбкой позвал его за собой к самому дальнему доку. А уж от представшего перед глазами зрелища вице-адмирал и вовсе удивленно присвистнул. — На стимоподводнихе плавал хохда, солнце? — с издевкой спросил Рей, довольный произведенным эффектом. — Не в Красном океане, — недоверчиво проворчал Эйк, проигнорировав фамильярность в свой адрес. — Как и все остальные. Как же… — О, а ты сехъеты хъанить умеешь? — воровато оглядевшись, перебил его Рей. Вице-адмирал уронил подбородок на грудь и потер кончик носа. — По всей видимости, я вынужден ответить «да». — Ну тохда опеъежая твой вопъос — пъо вампиъов амазонсхих слышал? Поъазительные тваъи! Тут тот же пъинцип. Машинха снабжена ультъазвухом по пъототипу их холосовых связох. Неплохо отпухивает мнохую моъсхую живность. Моя ъазъаботха. Сехъетная, само собой. А то бы уже поставили на потох, и мой «Наутилус» пеъестал бы быть особенным, — гаденько хихикая, пояснил Рей. — Достаточно, шо эхосхан в массы пъосочился… «Наутилус», как гласили обшарпанные латунные буквы у хвоста, был небольшим, по меркам стимоподводников — не крупнее средней шхуны — и походил на панцирную рыбу вроде дунклеостея, только с винтовым мотором, округло-ломанным лобовым стеклом и похожими на рога паровыми трубами. Не блестящий, а болезненно-коричневый, словно ржавый. Вдобавок, явно не единожды за жизнь чиненный, да еще с огромной продольной царапиной во весь левый бок. Однако подобные увечья, вопреки здравому смыслу, только придавали «Наутилусу» большего шарма. — И… Сколько времени займет на нем путь до Инфинайта? — неуверенно уточнил Эйк, очевидно, намекая на обычную медлительность стимоподводников. Конечно, на линкоре они бы тоже добирались от штаба до лаборатории пару месяцев, но все же. Рей почесал сгиб локтя и уклончиво ответил: — Меньше, чем ты думаешь. Но ето уже наш с Салли дъухой маленьхий сехъет. — Многовато что-то у вас секретов, не считаете? — проворчал вице-адмирал, наблюдая, как Рей с Салом ловко забираются по боковой лестнице на спину «Наутилуса». — Нет, — пожал плечами Рей. — Видишь ли, солнце, если мне ъехуляъно пиндят и мешают с ховном мое мнение, я считаю спъаведливым поступать тах же в ответ. Мне на мнохое хлубохо посъать. Но бъехню я не пъощаю. Салли коротко переговорил с механиками и вскоре скрылся в люке. Рей стоял на краю и терпеливо ждал, когда на борт начнет взбираться Эйк. — Брехню? — переспросил вице-адмирал. — Мне кажется, Вы слишком мнительный. Рей фыркнул. — Мнительный, хах же. А Хатбеът действительно даст мне добъо на «Биомашину», а не пъосто съехал с темы. И хочешь схазать, шо пъосто тах удачно совпало, шо золотого выъодха повесили мне на шею? Зная, хахая я сволочь и хах меня мало хто выносит? В миъе и без меня хватает толховых алхимихов, даже на дъухую стоъону Пояса бы тащиться не пъишлось. Но нет. Они надеются, шо я облажаюсь. Вопъос — с хеъа ли тохда Хатбеът меня не выхоъодил, если я тахой весь ойухенный, къутой и нужный? — К чему Вы клоните? — напрягся Эйк. — Да тах. Ни х чему. Пъосто подумай на досухе, чему ты на самом деле служишь и чему хочешь служить. И хто на самом деле въаг. Тохда, может, и поймешь, почему я тахой хондон. Наш общий друх Фенъиъ, напъимеъ, понял. — Ваши слова тянут на саботаж и измену… — Эйк демонстративно положил ладонь на рукоять катаны и недовольно свел брови, ощетинившись иголками по краю роста волос. — Чего Вы хотите добиться, провоцируя меня на Ваш незамедлительный арест?! Рей устало запрокинул голову и потер глаза под очками. — Ох, да ничего, ъазвлехаюсь, настъоение себе поднимаю, наслаждаясь зъелищем твоего дымящехося пеъдаха! Мне ж делать больше нехеъ! — воскликнул он, всплеснув руками. — Или полезай на боът уже, или аъестовывай тохда, заемал сисьхи мять стоять! Эйк втянул иголки, зло прошипел какое-то крайзачье ругательство, но после недолгого раздумья все же полез вслед за Реем в нутро «Наутилуса» без лишних препирательств. Большую часть стимоподводника занимал технический отдел, так что, несмотря на внушительные внешние габариты, внутри было достаточно тесно: два кресла пилота напротив лобового стекла и пульта управления, узкая койка, раздвижной столик, небольшой охлаждающий шкаф, прочие настенные шкафчики, пара складных стульчиков — вот и вся каюта, в которой Эйку среди прочего с его ростом приходилось пригибаться, дабы не скрести головой потолок. Наблюдая, как уверенно Салли перещелкивает тумблеры и рычаги, подготавливая стимоподводник к плаванию, Эйк сел на койку и пораженно спросил: — Вы умеете им управлять, мэм? Сэр… — смущенно замялся он вдруг, отводя глаза. — Просто Салли, вице-адмирал, — нисколько не обидевшись, улыбнулся тот, повернувшись в кресле. Рей плюхнулся на соседнее и весело крякнул: — У Салли мнохо талантов, солнце. Он мнохо чо умеет. И не хъасней ты ахи хеъцахиня на пъиеме пеънувшая! Техничесхи, тах уж сложилось, шо Салли в пъинципе существо бесполое. Тах шо можешь хах хочешь хлихать. Мне лично пъивычнее объащаться к нему в мужсхом ъоде. Не «оно» же называть, хах хофе хахое-то… Или хофе «он»?.. А, да и похеъ. Эйк, шокировано переваривая эту информацию и подобную бестактность, в итоге решил занять себя изучением внутренней обшивки, своим поведением изрядно повеселив и Рея, и Салли. Загудел пародвигатель, зажжужали винтовые механизмы. «Наутилус» задрожал, накренился и рывком скатился под воду. Салли ловко и легко играл рычагами, выводя стимоподводник сначала из грота, через открывшиеся в дамбе ворота, а потом и в обход злого течения. «Наутилус» швыряло и закручивало, натужно скрипела обшивка, тарахтел двигатель — то быстрее, то медленнее, покуда Сал маневрировал скоростями. Пять минут, десять, и наконец Эйк расслабил мертвую хватку, которой он вцепился в край койки, а стимоподводник выпрямился и поплыл по прямой. Салли поднял руку и щелкнул тумблером, включая ходовые огни. — Вице-адмирал, Вы чувствительны к ультразвуку? — певуче спросил он. Эйк, завороженно следящий за представшим перед взором подводным миром, заторможенно моргнул. — Не… Не знаю. Вроде как нет. — Хорошо. В любом случае, если почувствуете дискомфорт, говорите — Салли даст Вам защитные наушники. — Наушники? — переспросил Эйк. Сал протянул Рею массивные, похожие на распространенные среди механиков и подрывников наушники, которые тот с недовольным ворчанием натянул на свои лопухи. Дождавшись его кивка, Сал улыбнулся шире и повернул до конца небольшой вентиль. Рей немного повозился в кресле, устраиваясь удобнее, протянул руку до бардачка, выудил какой-то блокнот с карандашом и уткнулся в записи. — Мастер чувствителен к ультразвуку, — пояснил Сал. — Так он его, конечно, тоже слышит, но меньше. Мера, увы, вынужденная. Путь предстоит недолгий, а вероятность встретить морских хищников большая. Со включенным ультразвуком встретить их шансов меньше. — Понятно… — протянул вице-адмирал и после все-таки недоверчиво уточнил: — Недолгий путь? До Инфинайта-то? Салли загадочно улыбнулся ему через плечо и ласково сказал: — Поспите, вице-адмирал. Вскоре сами все узнаете. В охлаждающем шкафу напитки — угощайтесь. Эйк, на удивление, спорить не стал, как и расспрашивать о чем-либо еще. Некоторое время он просто сидел в тишине, наблюдая за что-то пишущим Реем, за сосредоточенно ведущим «Наутилус» Салли, за мелкой рыбешкой, то и дело испуганно шарахающейся от стимоподводника. Постепенно все же его начала мучить жажда, и Эйк воспользовался любезным приглашением, откупорив одну из найденных в охлаждающем шкафу темных бутылок. Напиток оказался ему незнакомым, но вкусным, похожим на сладко-травяной чай. Эйк даже позволил себе впервые за долгое время расслабиться, откинувшись на стенку корпуса. Слабый свет от странных минералов под потолком убаюкивал, ровное жужжание пародвигателя вводило в приятный транс. И Эйк сам не заметил момент, когда уснул.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.