Гиперсомния

Дэдпул Мстители Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Люди Икс Соколиный Глаз
Слэш
В процессе
NC-17
Гиперсомния
автор
Описание
С каждым сном и с каждым воспоминанием Уэйд узнаёт больше о нём и об их прошлом, которого его лишили.
Примечания
все действия происходят после событий «Человек-паук: Нет пути домой» и «Дэдпул 2». Уэйд не воскрешал Ванессу, а об остальном вы узнаете в ходе повествования. план работы полностью дописан, но я буду рада услышать ваши пожелания и предположения в любом случае. советую вчитываться во все заметки и примечания, там будет много отсылок и подсказок. мой тг: https://t.me/sm0ozls
Содержание Вперед

Глава вторая: Норэпинефрин.

Я смотрю в твои голубые глаза Они и вправду глубокие, как океан Мне правда нельзя теперь так сказать Но я говорю, говорю это сам Я смотрю в твои голубые глаза Во мне правда огонь, и он правда горит Я больше никогда не смогу так сказать Пока королевский патруль бдит

Ирония — лампабикт

Уэйд собирается на эту миссию основательно. Чистит костюмчик, потуже затягивает ремни, чтобы они ни в коем случае с него не попадали. Проверяет количество патронов и хорошо ли заточены Беа и Артур. Ему это всё, в теории, пригодиться не должно — Уэйд же там только для надзору, — но его вооружение всегда Уэйда успокаивало и позволяло чувствовать себя в безопасности. Не физической конечно, на кой она ему? (Неужели ты так боишься двух детей? С последним своим воспитанником мы справились сносно. Не смотря на то, что твой зад пытались подпалить раз, примерно, сто.) — Вот не надо мне тут, Рассел был вполне милым и дружелюбным мальчиком! — кривится Уэйд в ответ. — А это уже не дети. И даже не подростки. Это хуже... [Юные взрослые... — трагично завывает Жёлтый.] (Вы придумали это словосочетание.) Ладно, на самом деле всё было не так плохо. Кейт Бишоп показалась ему милой и довольно не проблемой на первый взгляд. С ней Уэйд мог бы поладить, по крайней мере в теории. Тревожной мыслью в голове билась встреча с Человеком-пауком. Уилсон пасовал, как несмышлёный юнец, даже не представляя, какой будет их командная работа. Ему смутно помнилась их общая работа в условиях чрезвычайного положения. Однажды Уэйд помог ему вывести заложников при ограблении, ещё после они преследовали каких-то контрабандистов. Оба раза Человек-паук лишь язвительно перешучивался с ним, да благодарил за помощь и, срань Господня, сдержанность. На этом все их контакты заканчивались, если забыть о немом уэйдовском восхищении и фанатизме, которое он строго держал внутри себя. По крайней мере, пытался. На место встречи Дэдпул не опаздывает, хотя очень хочется. Трепет и волнение бабочками в желудке отзывались всю дорогу до района, в котором значилось их задание. Вводные данные, которые Уэйд прочитал раз сорок до прибытия, говорили ему достаточно, чтобы чувствовать себя уверенным в своих силах. Но вот остальное... Кейт встречает его дружелюбным кивком; Человек-паук скованно машет ему ладонью, а потом, словно опомнившись, складывает руки на груди. [Он странный... — неуверенно тянет Жёлтый. — Мы сделали что-то не так?] Тот в конце концов радовался совместному заданию с Пауком больше всех. Уэйд думал, что он никогда не заткнётся, но, столкнувшись с чужой стеной отчуждения, заметно приутих. Белый вообще умолк, как только они вышли из дома. Ну, спасибо Кевину Файги или кто там пишет этот ебучий текст. — Какой план? — спрашивает Кейт. — Ну, знаете, раньше я работала только с Клинтом. Который Клинт Бартон, да. Обычно мы обсуждали план заранее и всё такое. Уэйд встрепенулся, когда Человек-паук внезапно подает голос: — У меня был опыт в команде. Всё пройдёт нормально, — он звучит уставшим, но решительным и не смотрит на Дэдпула. Уилсон расправляет плечи, ощущая, как небольшая волна раздражения поднимается в нём. Ну что же, если мы играем по таким правилам. — О, Китти, не волнуйся, — почти нежно воркует он и хмыкает. — Дэдпул разберётся со всеми проблемами. Человек-паук резко поворачивает голову в сторону Дэдпула, и его линзы чуть щурятся. Уэйд наклоняет голову в бок и жмёт плечами. — Ну, не то чтобы мне нужна была помощь. Я скорее переживаю, знаете, о том, как справимся все мы, — бурчит Бишоп. [Мы здесь даже не для подстраховки, — с былым энтузиазмом предполагает Жёлтый. — Скорее, симпатичный необязательный брелок на ключах!] (Я бы поспорил с симпатичностью.) — Пойдёмте, мои дорогие хоббиты! — Уэйд разворачивается в нужную сторону, где за километром деревьев скрывалась колючая проволока — их пункт назначения, — и начинает бодро вышагивать вперёд. — Дорога до Мордора обещает быть сложной и долгой! Кейт хихикает, и Уэйд слышит в этом нотку облегчения. Ну, по крайней мере двое из них перестали зажиматься, как грешники на первой в жизни исповеди. Чудненько! Лесная полоса заканчивается довольно быстро — Уэйд вслух считает каждый гриб, который видит на своем пути. Кейт это никак не комментирует (Жёлтый предположил, что в какой-то момент она начала считать вместе с ними, настолько сосредоточенной она выглядела), но на 15-ом грибе Человек-паук взмыл к верхушкам деревьев и оторвался далеко вперед. «Проведать территорию», ага. Небольшое серое зданьице, огороженное забором-сеткой и проволокой на ней, было максимально невзрачным. Уэйд без труда нашёл достаточно широкую дыру в заборе, чтобы пролезла Бишоп и пролезть самому. Человек-паук, конечно, уже был там. Им было необходимо получить всю возможную информацию о Майкле Морбиусе и о всех, кто с ним связан. Любая деталь — на вес золота, а если они заметят кого-то, было необходимо захватить живым и желательно доступным к коммуникациям. Именно о исследованиях Майкла Морбиуса Уэйд добывал информацию неделю тому назад. Он понял — было не важно, отправят ли на это задание Кейт Бишоп или Человека-паука, нахождение Уэйда здесь было необходимо для Щ.И.Т.а, потому что он был связующим в обеих вылазках и понимал контекст происходящего больше, чем эти двое. Дэдпул без труда взламывает замок, пропускает своих спутников внутрь и задерживается буквально на пару минут. Кейт окликает его и Уэйду приходится быстро нагнать процессию.   Коридоры пусты и тихи, как будто здесь давно никого не было, но не настолько заброшены, как база, которую Уэйд обчистил в прошлый раз. Уилсон внимательно осматривает каждый уголок, мыча себе под нос. — They let you dream just to watch 'em shatter... — тихонько начинает Уэйд и Кейт с любопытством оборачивается на него. — You're just another step on the boss man's ladder. Они спускаются всё ниже и ниже, осматривая помещения. Здесь так тихо и душно, что Уэйду становится слишком скучно, и он не может удержаться. Жёлтый в голове подпевал любимым строчкам, Белый никак не вмешивался, а уши его спутников культурно обогащались прекрасными хитами 80-х. — But you got dreams he'll never take away! Дэдпул замечает краем глаза, что Человек-паук сосредотачивается на нём. Уэйду сразу захотелось запеть громче, но он сдержался. Припев он уже лишь насвистывал, а не пел. — Это Долли Партон? — недоуменно спрашивает Человек-паук. — Она сама, детка! Не знал, что у тебя такой прекрасный вкус, м? — Уэйд ухмыляется под маской, чувствуя, как настроение поднимается на несколько пунктов.  — Откуда только взял ещё... — ворчит Паук еле слышно, уползая под потолок. Уэйд хихикает, и этот звук отскакивает от пустых стен далеко вглубь коридора. — Я даже не узнала её сначала, — рассеянно говорит Кейт, продолжая идти позади него. [Какое кощунство!] Дэдпул задыхается: — Мы определённо поработаем над твоим музыкальным вкусом, Китти! Чем ниже они спускаются, тем темнее и страшнее это место выглядит, и Уэйд перестает петь. Он не напуган, но малютка Бишоп ежится каждый раз, когда Уилсон брал слишком высокие ноты и они отскакивали эхом от стен. Дэдпул отстает от них. Оставляет внимательного и вечно напряженного Человека-паука и Кейт впереди, заворачивает в другой рукав коридора, просматривая старые потертости на стенах и многомесячную пыль в углах. Здесь ничего интересного, никаких видимых следов пребывания. Предыдущие визитеры (кем бы они ни были) неплохо почистили за собой следы, но слишком торопились, и зоркий уэйдовский глаз замечал то тут, то там грязь и мусор, которые убрать за собой они не потрудились. Педанты, одним словом!  База была запутанной и имела множество ответвлений, которые перемыкались между собой и помещений небольшого размера, нанизанных на них словно бусины на нитки. Неудивительно, что вскоре Уэйд наткнулся на своих спутников.   Чуть задержавшись, он затаился за углом, ожидая, когда Кейт появится у поворота, соединяющего их коридоры. Человек-паук прошёл мимо, лишь немного повернув в его сторону голову. Что ж, Уэйд и не надеялся застать его врасплох, но не удержался от того, чтобы послать Пауку немой воздушный поцелуй. Тот нервно ускорил шаг. — Китти! — выскакивает Уэйд, услышав как знакомые шаги приближаются и раздается визг. Вероятно, Уэйда спасло от стрелы лишь чудо. Но он всё же схватился за стену, чтобы не упасть от хохота. — Я не могу, видела бы ты свое лицо! Кейт Бишоп, держась за сердце, смотрела на него дикими глазами. Когда Уэйд с тихим чавканьем вытаскивает маленький фиолетовый кинжал из плеча, она жмурит глаза. — Держи, — он передает ей оружие и наставительно хлопает по плечу. — Не теряй свои игрушки! — Больше не пугай меня и они не будут теряться, — рассеянно огрызается Бишоп, приходя в себя. [Бедняжка, она совсем бледная! — сетует Жёлтый] (Вот поэтому у тебя нет друзей, — напоминает Белый.) — Ты можешь быть тише, пожалуйста? — раздражённо шикает Человек-паук. — Мы так ничего не добьемся. Уэйд затыкается, атакованный сразу двумя неприятными комментариями. Что ж, если необходимо показать серьёзность (которую люди, по его мнению, часто путали со скукой), то он покажет! [Человек-паук — душнила, — вякает голос и замолкает, почувствовав их общее настроение.] Постепенно приближаясь к самому «сердцу» базы, каждый из них более не проронил ни слова. Запустение и тишина также обволакивали, создавая иллюзию одиночества. Уэйд мысленно помечал незнакомые коридоры; план здания, выданный Щ.И.Т.ом, был не особо точен. Каждый неожиданный тупик или неучтённый коридор задерживал, но у них было полно времени для исследований.  Спустя долгие пятнадцать минут они наконец достигают цели — большой центральной лаборатории и цеха. В помещении царил бардак и лишь застарелая духота приветливо сковывала легкие. Система вентиляции была повреждена или отключена, точно сказать было сложно. Человек-паук моментально скрывается под потолком, наверняка осматривая всё помещение разом, а Дэдпул лениво роется в бумажках, лежащих на рядах столов, проверяя работают ли компьютеры и прочая учёная лабуда. — Если Морбиус был здесь, то давно ушёл, — замечает Кейт. Она осталась в смежном коридоре перед входом в помещение. Место, с которого лучше всего видны лаборатория и то, откуда они пришли. Она крепко сжимала свой лук, бдительно следя за Уэйдом и постоянно оглядываясь. — Здесь кто-то был, — внезапно Паук спрыгивает с потолка. Он напряженно замирает на месте. — Как наблюдательно, — язвит Уэйд. — Нет. Здесь пахнет чем-то съедобным, а ещё есть куча вещей, не покрытых пылью. Они ушли совсем недавно, даже возможно, что мы спугнули их, — он упирает руки в боки, уставившись на Уэйда.  Тот жмет плечами, не чувствуя ни капли раскаяния или удивления.  — Думаете, можно их отследить? — неуверенно спрашивает Кейт, переминаясь с ноги на ногу. — Они сами придут, — уверенно заявляет Уэйд. Человек-паук склоняет голову в немом вопросе, и Уилсон ухмыляется под маской. Чужое любопытство приятно обволакивало и, признаться честно, тешило ему самолюбие. — Я поставил растяжки на входе. Мы бы услышали, если бы они покинули это место или, наоборот, заскочили на огонёк. [Ох, да-а-а... — довольно воет Жёлтый, жадно наблюдая чужие реакции. — Вот это по нашему.] Глаза Бишоп распахиваются в неверии, а рот приоткрывается. Немые вопросы «какого хрена?» и «когда ты успел?» ясно читаются в её взгляде. Человек-паук не выглядит удивленным, напротив — смирившимся. Его плечи опускаются, а пальцы на мгновение сжимаются на переносице. Большие линзы почти закрываются. Уэйд едва ли не урчит от умиления, внезапно охватившего его, но позволяет себе только короткий, абсолютно довольный смешок. Он достает пистолеты.  — Да-да, никаких убийств, — хихикает Дэдпул, когда Паук вскидывается. Уилсон кокетливо вертит оружие на указательном пальце и хватается за свой ремень, изображая ковбоя. Или, быть может, шефа полиции? [Этот город слишком мал для нас двоих...] — Нет, это скорее что-то из бандитской оперы, Жёлтый! Человек-паук ощетинивается. (Сейчас лопнет.) — Слушай, это всё очень серьезно, и если ты считаешь, что это увеселительная прогулка, то я тебя разочарую, потому что..! Раздается громкий лязг, заставивший всех троих напряженно замереть и обернуться к коридорам. Кейт моментально натянула тетиву, сощурившись в полумрак. Несколько долгих, томительных секунд ничего не происходит, и Уэйд слышит лишь биение своего сердца и их собственное дыхание. Даже голоса перестали бубнить на периферии.  Свист, хлопок и топот. Кейт внезапно стреляет в коридор, попадая в летящую в них дымовую шашку, которая моментально взрывается, охватывая меньшую зону поражения, чем могла бы, если бы не стрела Бишоп. Уилсон перезаряжает пистолеты и вскидывается; из дыма раздается визг и грохот — кто-то лишился возможности ходить. Минус один. Жёлтый восхищенно верещит, обрадованный всплеском адреналина и происходящими событиями. Будто именно это было ему и нужно — дымовая шашка, вскрики врагов и темная глубина коридоров, которые всё это время кишили крысами, — чтобы в голове перещелкнуло тумблер в другую сторону. Напряжение, которое ощущалось каждой клеткой тела, наконец-то нашло выход, и Уэйд повел плечами, готовясь к лучшей части своей работы. Кейт, пораженная, оборачивается на него, отступая ближе, и Уэйд подмигивает, не обращая внимания на раздраженный выдох рядом.  Человек-паук красным пятном проносится мимо, зависая на стене и пуская липкие длинные нити туда, откуда секунду назад верещал какой-то мудак. Одним сильным движением он выдергивает свою сеть с пойманной «рыбой», и четыре рослых мужика валятся к ним, разгоняя серые клубы. Уэйд целится и простреливает ещё две коленки — ох, эти ангельские возгласы, ласкающие его уши! — пока Кейт отступает на верхнюю площадку, где обзор лучше, и метко пущенная стрела заполняет добрую часть коридора плотной сине-фиолетовой массой. Ещё два мужика застревают в ней со стонами и чертыханием. — Ебушки-воробушки! — восклицает Уэйд. — Ты меня научишь этим штучкам, Кисси-мисси, и это не обсуждается. Кейт не отвечает, фыркает что-то, пока Человек-паук оборачивает каждого найдёныша в паутину, заодно заклеивая им рты. Вопреки ожиданиям Уэйда, он не пеленает колени раненым, чтобы остановить кровь. Дэдпул хмыкает, облизывая верхний ряд зубов и жадно вдыхая спертый воздух. Интересно. Втроем они замирают, прислушиваясь к недовольному мычанию и болезненным стонам, но ничего. Кажется, теперь они были одни. — И это всё?! — возмущается Уэйд на пару с Жёлтым, раздасованно опуская руки с зажатым огнестрелом. — Суки, я только разогрелся! Возглас опять теряется эхом в глубине здания. Их неудачливые нападающие испуганно затихают. Человек-паук приземляется на пол и подходит к ним, связанным на манер гусеничных куколок, и щурится своими линзами. — Есть кто-то ещё? Вы здесь одни? — на пробу допрашивает он. Мудаки таращатся в ответ, очевидно не желая отвечать. Уэйд закатывает глаза к потолку.  [Мы так ни к чему не придём, — канючит Жёлтый. — Уэйд, давай, сделай что нибудь!] Он подходит к куче и хватает одну из «куколок» за грудки, сжимая прочную паутину в кулаках, и поднимает тело в воздух с невообразимой легкостью. Человек-паук рядом перестает даже дышать. — Сейчас, дорогуша, ты ответишь на мой вопрос мычанием или подвигаешь какой нибудь своей частью тела, — ласково начинает Уэйд. — Хоть на языке жестов спляши, мне абсолютно насрать. Но ты дашь мне информацию, сладенький, иначе я тебе что нибудь отрежу, я ясно выражаюсь? [Да-да-да! ДА! Отрежь сопляку пальцы, покажи его место!] Мужчина, обильно покрывшись потом, согласно затряс головой. — Молодец, кексик. Уточни-ка, вы здесь одни?  Положительно-сдавленное мычание. — Вы ждали именно нас? Отрицательное качание головой. — Ладненько, дружочек, — Уэйд разжимает ладони, и гусеница с грохотом валится на пол. Дэдпул брезгливо отряхивается, словно только что проделал самую пыльную работенку на свете. — Похоже, что они охраняли это место от любых вторжений и не ожидали такую профессионально-охуительную команду карамелек вроде нас. Уэйд оборачивается на Человека-паука, когда тот подает голос. — Это было... — Мощно? Пугающе? Сексуально? — подпрыгивает на месте Уэйд. Паук молчит пару секунд. — Это было. И отворачивается, сложив руки на груди. Ауч. — Охренеть! — Кейт Бишоп спускается с лестницы и останавливается рядом. Похоже, маленький фокус впечатлил её. (Хоть кого-то.) — Ты научишь меня? Какая у тебя программа тренировок? — её глаза горели решимостью хотя бы немного приблизиться к тому же уровню подготовки. — Это было супер! — Воу-воу-воу! — Уэйд машет ладонями. — Не торопись, супер-крошка. Не всё сразу... — Серьёзно? Ты смотрел «Суперкрошек»? — Я не совсем понимаю, это сейчас было осуждение в твоём тоне? Похожая на маленького счастливого щенка и опьянённая, видимо, успешно проделанной командной работой, Кейт Бишоп напористо и упрямо доказывала Дэдпулу, что из них вышла бы отличная команда. Уэйд почти не спорил, потому что, конечно, они неплохо сработались, и ему жуть как хотелось узнать состав той пенящейся и быстро застывающей штуки, которая цементировала в себе всё что угодно. Добавить туда красный краситель, и выглядело бы как чьи-нибудь внутренности или типа того. Он мог бы использовать это как небольшие бомбочки и веселиться время от времени. — Понимаешь, это было бы довольно полезно, — она убедительно уставилась на него. — Ты научишь меня чему-нибудь, и я тебя тоже. Все в плюсе! [Нам это надо, — заныл Жёлтый. — Очень-очень надо.] (Вы ничему, нахуй, не учитесь, — злится Белый непонятно на что.) Человек-паук копается в бесконечных завалах пыли и чего-то-там-очень-важного на столах, очевидно краем уха слушая их препирательства. Ему не особо интересно или он делает вид, но его жилистая фигура такая же напряженная, как и всегда. Ничего нового. — Уговорила, — кивает Уилсон, отрывая взгляд от ровной спины и сглатывая. — По рукам, Пузырёк. Нам нужно затусить вместе, определённо. Кейт запинается. — Ни за что. Моей любимой супер-крошкой всегда была Пестик. [А она крута.] — Воу, хорошо! Ты — Пестик. Тогда я — Цветик, всё честно. — Договорились, — она с серьёзным лицом жмёт ему руку, и Уэйду кажется, что это, пожалуй, самая лучшая сделка за последнее время. — Вы здесь всё? — их окликает Паук, слегка раздражённый. Наверное, обиженный, что ему не досталась роль в их команде супер-крошек. — Я вызвал оперативную команду. Скоро здесь будет не протолкнуться. — Нашёл что-нибудь? — интересуется Уэйд. Человек-паук качает головой. — Нет. Ничего не работает, питания недостаточно или всё сломано. Сложно сказать, мы не успели найти серверную. Дэдпул хмыкает. Он оглядывает смирившихся и крайне грустных, очевидно, наёмников и небольшой беспорядок, который они тут устроили. Не то чтобы раньше здесь было супер чисто, но Уэйд был доволен тем, что они хоть немного наследили. (Ты что, псина? Что за странные ассоциации?) [Собака — друг человека.] (Вы не собаки. Вы конченные придурки.) [Ну, хотя бы не ссыкуны...] Конечно, подобного рода отсылок ему и не хватало. Чем выше они поднимались, тем легче становилось дышать, и, обезвредив мини-бомбы на входе, они вышли на улицу, где Уэйд смог с удовольствием втянуть легкими свежий воздух. Солдаты, облачённые в защиту и сопровождаемые двумя на вид очень умными агентами, зашли внутрь. Засранцы будут искать те крупицы информации, до которой они не дорылись, вот те на. — И зачем мы там были нужны, — бубнит Кейт, тоже провожая взглядом небольшую толпу. — Опыт, — просто отвечает Дэдпул и видит, как Человек-паук согласно склоняет свою голову. — Проверка нового резерва. Прогулка. Называет это как хочешь, Китти. Бишоп вздыхает с протяжным «мда» и морщится, когда луч закатного солнца бьёт ей прямо в лицо. Машины с эмблемами Щ.И.Т.а окружили территорию и куча сотрудников переговаривалось, обсуждая какие-то графики и данные. Через время наружу начали выносить наемников в наручниках. Паутины на них уже не было. Человек-паук молча выходит вперед и салютует им. Ни Кейт, ни Уэйд не успевают сказать и слова, как он взмывает вверх и скрывается в кронах деревьев. Он опускает ладонь, которую успел поднять, прежде чем Паук улетел. Попрощаться хотелось, а не успел. Дерьмо.  [Он такой грубиян...] (Весь мир не вертится вокруг нашей задницы. Мы ему никто.) [Знаете, а это было довольно горячо.] Пока Жёлтый о чём-то мечтательно вздыхал и игнорировал Белого, Уэйд задумчиво повернулся к Кейт, которая также растерянно смотрела вслед удаляющейся красной точке. — Твой Брейн оставил тебя, Пинки? — почти невинно интересуется Уэйд. — О да, типа того, — кисло отвечает Кейт. А после поспешно качает головой, опомнившись. — Но нет, какие там Брейн и Пинки, мы даже не общались до этого толком... Уэйд хмыкает; удивительно, но ему казалось, что они достаточно близки. На самом деле, Уэйд был уверен, что Кейт могла бы знать его имя. Но, облом — здесь было нечего ловить.  Они постояли в тишине ещё пару минут. — Как на счёт мороженого?  (Она тебя пошлёт и будет права.) — О, — Кейт поднимает брови. — А может ещё и пиццы? — Можно и пиццу, — бодро соглашается Уэйд, начиная топать в нужную сторону. Бишоп присоединяется к нему. [УРА!!! Вечер пиццы!] (Невероятно...)
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.