Маг-оборотень

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
NC-17
Маг-оборотень
автор
Описание
Что было бы, если в детстве Северус встретил не Лили, а другого человека, который продолжал бы его поддерживать, не смотря ни на что? Оказавшись в теле маленькой волшебницы, я решила это проверить. Но одно дело персонаж из книги, хоть и горячо любимый, другое - замкнутый ребенок из неблагополучной семьи. И о волшебном мире тоже не стоит забывать. Повседневность и приключения девочки-оборотня с глубинки магического мира.
Примечания
Планирую частично отредактировать работу, поэтому сцены с участием Северуса могут значительно измениться. В связи с этим, выход новых глав пока приостановится. Визуализация (фото из инета) Можно считать ее обложкой: https://sun9-18.userapi.com/qpopX1XOdW7f8QLBeKh7oxkK2u3l0fnFjJrAUQ/YAKTDo7AkEA.jpg Боевая форма: https://sun9-22.userapi.com/y0XfFyDKsWos4Hmx0u6HFoCmIe-ZF7hJU7iiDg/gpnmIjLVu8k.jpg
Посвящение
От меня мне и моим терпеливым читателям)
Содержание Вперед

Тайна Волчика раскрыта

С Мартой и Джеком поговорить удалось только после ужина. Расположились мы там же, за обеденным столом, после того, как убрали и помыли всю посуду. Дети играли сами в гостиной, а Мэтью решил присоединиться к нам. Я была не против. — О чем ты хотела с нами поговорить? — начал Джек. Он поставил локти на стол и сцепил перед собой руки. — Я хотела узнать, можете ли вы принять к себе ещё одного ребёнка? — Ещё одного? — мужчина удивленно вскинул брови. — Кто он? Оборотень? — Это мой друг, точнее, с сегодняшнего дня — брат. И он не оборотень. — О, так ты все-таки решила его сюда привести? — вклинился Мэтью. Он вальяжно раскинулся на стуле рядом со мной. — Ты его знаешь? — спросил Джек у парня. — Только по рассказам, — тот пожал плечами. — Он её одногодка, правда, с семейкой ему не повезло. Там ещё дед совсем недавно с катушек слетел и Руди Круциатусом угостил, пацану тоже немного перепало. — Мэтью, — я предупреждающе глянула на него, чтобы он заткнулся. Историю с Непростительным я хотела опустить во время рассказа. — Что? Я не прав? — парень непонимающе посмотрел в ответ. — Руди, можешь рассказать подробнее о мальчике? И что именно случилось? — Марта выглядела взволнованно. Джек только нахмурил брови и промолчал. Решив, что не имеет смысла уже ничего скрывать и обходить стороной, я вкратце рассказала о семье Северуса. Об отце-магле-алкаше, о деде-тиране и его методах воспитания. О пассивной матери, которая повторно вышла замуж и оставила ребёнка с дедом. О новом муже, который не горел желанием видеть её ребёнка. И о ситуации, после которой я забрала мальчика с собой в Мунго. По мере моего рассказа, Джек мрачнел всё больше и больше, а Марта, наоборот, всё с большим состраданием смотрела на меня. Мэтью многое уже из этого знал, поэтому оставался практически спокойным. — В итоге, Северус захотел пойти со мной, а его мать просто развернулась и ушла. — Бедный мальчик, — сочувствующе вздохнула Марта. — Почему ты не рассказала о Непростительном? — Джек сурово посмотрел на меня, — почему скрыла свое состояние? — Потому что мне уже пообещали с этим помочь на тот момент. И сегодня я узнала, что старик теперь точно не тронет ни Северуса, ни меня. — Почему ты в этом так уверена? И кто помог? — Непреложный обет. А помогли колдомедики из Мунго. С одним из них мы хорошо общаемся. — Понятно, — Джек расцепил руки и откинулся на спинку стула, ненадолго задумавшись. Потом, будто взвешивая каждое слово, он продолжил. — Обычно, мы не берём больше трёх-четырёх детей за раз, но в этом случае я готов сделать исключение. Единственное, свободных комнат в доме больше нет, так что жить он будет с тобой. Завтра я поставлю там вторую кровать, а шкаф уже сами поделите между собой. И ещё, — Джек прямо посмотрел мне в глаза, — ты будешь активно помогать нам с ним. — Хорошо, я буду следить за Северусом. Он довольно тихий ребёнок, и с ним не должно быть много проблем. — Именно с тихими потом и бывают самые большие проблемы, — лицо Джека разгладилось, и, впервые за весь разговор, он усмехнулся, показав взглядом на Мэтью. Потом повернулся к своей жене. — Марта, ты не против взять ещё одного ребёнка? — Нет, не против. Где четверо, там и пятый, — женщина тепло улыбнулась мужу, — вспомни, как однажды нам с десятерыми пришлось справляться. — Ох, не напоминай, — старый оборотень поморщился, — после этого я и ввёл правило «не больше четырёх». — По-другому мы не могли тогда поступить. И только не говори, что ты был им не рад… Джек с Мартой пустились в воспоминания о своей молодости и напрочь забыли о нас с Мэтью. — Это надолго, -- шепнул мне парень и закатил глаза, — кстати, расскажи пока, как пацан стал твоим братом. Я посмотрела на Мэтью долгим взглядом. По правде говоря, я сама не понимала до конца, почему это сделала. В другой жизни у меня никогда не было детей, даже в планах. Поэтому я не имела ни малейшего понятия как правильно с ними обращаться. Но был младший двоюродный брат, по которому скучаю до сих пор. Немного поразмыслив, всё же решила ответить на этот вопрос. — Это было спонтанное решение, — так же тихо шепнула в ответ. — Что у него, что у меня примеры далеко не тёплых и любящих семей. Но мне хотелось бы поддержать и позаботиться о Северусе. И тогда в голову пришла идея, что мы сами можем выбрать себе семью, поэтому я и предложила ему стать братом и сестрой, хоть и не по крови. Он согласился. Конец истории. — А почему ты мне ничего такого не предложила? — парень шутливо состроил обиженное лицо. — А тебе оно надо? С тобой мне больше нравится дружить, а не нянчиться. — Нет, я хочу, чтобы ты взяла меня на ручки, сестрёнка, — при этом Мэтью попытался залезть ко мне на колени, чуть не раздавив. — Не наглей, — я спихнула его на пол, — с твоей назойливостью, я прокляну тот день, когда стану твоей сестрой. Мэтью заржал и сел на место. Дальше тему мы решили не развивать. Я немного понаблюдала, за всё ещё продолжающей ворковать старой супружеской парой, и решила напомнить о себе, тихо кашлянув. Эффекта это не возымело, тогда я напрямую обратилась к ним. — Значит, вы согласны, чтобы Северус жил здесь? — Что? А, да, — Марта первая услышала меня и ответила. — Согласны, — повторил Джек, — но надо будет ещё обсудить безопасность мальчика, ведь все здесь, кроме моей жены, оборотни, а он — нет. Вы с Мэтью можете себя контролировать, так что тут проблем не будет, но Питер и Энн — ещё нет. Пока рано, но позже у них начнётся непроизвольная трансформация — начнут отрастать клыки и когти. А это может травмировать мальчика и вызвать лёгкие симптомы ликантропии. — А как Марта с этим справляется? — осторожно спросила я. — Никак, у меня уже есть шрамы и пристрастие к плохо прожаренному мясу с кровью, — женщина, закатила длинные рукава платья по локоть, показав старые безобразные шрамы от укусов и когтей, — и это ещё не все. — Единственное, я не разрешаю к ней приближаться во время полнолуния, — Джек ласково погладил свою жену по обезображеной руке. — Ясно, — мне везло, как утопленнику. Если для меня это не имело значения, то Северус будет жить здесь, как на пороховой бочке, которая может рвануть в любой момент с этой их спонтанной трансформацией. Но, не смотря на это, мне надо было забрать мальчика хоть куда-нибудь на первое время. Потом уже буду думать, что делать дальше. — Значит, нужно решить, как обезопасить Северуса, — я немного подумала. — Вы можете поговорить с Энн и Питером, чтобы они никогда не заходили в нашу с Северусом комнату? И поставить замок на всякий случай? Таким образом, у него будет безопасное место в обычный день. А в полнолуние он может оставаться вместе с Мартой в доме. — Это выполнимо. Хорошо, я поговорю с ними об этом, — согласился Джек. — Значит, завтра я могу привести сюда Северуса? — Да, — кивнул мужчина. — Ок, мы будем где-то после обеда, — и, вспомнив, что мистер Нортон снова пристанет ко мне с расспросами о новой семье, я решила уточнить этот момент у Джека. — Есть ещё кое-что, что хотела бы спросить. В Мунго я хорошо общаюсь с одним колдомедиком, и он очень переживает о том, где мы будем жить. Могу ли я рассказать о вас? Он знает, что я оборотень, он как раз был моим врачом после того, как меня обратили. — Как его зовут? — нахмурился старый оборотень. — Френсис Нортон. — Френсис? — лицо Джека тут же расслабилось, — да, ему можно. — Вы его знаете? — Магический мир Британии очень мал, и все друг друга знают через два рукопожатия, — усмехнулся мужчина, — но с Френсисом мы учились вместе и время от времени списываемся. Так что, ничего страшного не случится, если ты расскажешь ему о нас, — мужчина глянул на часы, — и если мы уже всё обговорили, то предлагаю на сегодня закончить разговор — детей давно уже пора укладывать спать. — Да, это всё. И ещё раз спасибо, что вы согласились приютить меня и Северуса. — Всегда пожалуйста, солнышко, — ответила за мужа Марта. На следующий день, ровно в полдень, я перенеслась в кабинет мистера Нортона из своей комнаты. Прежде чем забрать мальчика, стоило поговорить с колдомедиком. — Ты как раз вовремя, — мужчина сидел в кресле возле окна и кивком указал на соседнее, — садись, немного поговорим. Я приняла приглашение и с комфортом разместилась в мягком кресле, пристроив рядом пустой рюкзак. Френсис в это время разлил нам чай в чашки и пододвинул ко мне блюдце с яблочным пирогом с фразой, что это готовила его жена. Я поблагодарила мужчину и отпила из кружки чай. — Так о чем вы хотели поговорить? — спросила я. — Сейчас ты уже можешь рассказать, у кого вы будете жить? — с явным беспокойством спросил мистер Нортон. Видимо, этот вопрос не давал ему покоя со вчерашнего дня. — Да, в семье Джека Росса, — ответила я, параллельно отделяя кусочек пирога чайной ложкой и кладя его в рот. Пирог был восхительно вкусный и нежный. Я даже зажмурилась от удовольствия. — Джека? — переспросил мужчина. Он немного удивился, но потом расслабился и полностью успокоился. — Да, он и Марта смогут о вас хорошо позаботиться. И почему я раньше о нем не подумал? Это же отличный вариант для тебя. У него все хорошо? Есть новые подопечные? — Вроде, в порядке. Я всего неделю у него живу, так что многое ещё не знаю. Из новеньких — Питер и Энн, семь и пять лет. О Мэтью, думаю, и сами знаете, он там уже давно. — А Билл? — Билл? — уже я переспросила мужчину, — нет, его я не встречала. Он тоже с ними живёт? — Наверное, он уже ушёл, — покачал головой мужчина. — Сейчас ему должно быть восемнадцать, да и характер у него сложный. Надо будет написать Джеку, а то мы давно с ним не списывались, — мистер Нортон тоже принялся за пирог. Какое-то время мы просто пили чай и наслаждались десертом. После того, как расправились со всем, вернулись к беседе. — Кстати, вы уже получили результаты моего обследования? А то в последнее время много всего случилось, так что я почти забыла об этом. — А ведь и правда, — хлопнул себя по колену Френсис, — я тоже о них забыл. Но все готово. — Можете рассказать? В особенности, меня интересует, почему у нас с Волчиком разный пол, ведь в норме он должен совпадать. — О, тут очень интересно все получилось, — оживился колдомедик и с восторгом начал объяснение. — Не знаю, известно тебе или нет, но у тебя был брат-близнец. — Брат-близнец?! — удивилась я. — Да. Близнецы для магов большая редкость, но всё же больше вероятности забеременеть ими у женщин после тридцати. Но твоя мать была намного моложе, так что, возможно, о нем даже она не знала. — И как это связано со мной и Волчиком? — Есть такое понятие как химеризм. И сейчас я говорю не о тварях, что обитают в Греции, — мистер Нортон улыбнулся, — если коротко, то твой близнец умер ещё в утробе на ранних сроках развития, и ты поглотила его. — Я… что сделала? — удивление перешло в шок. Сожрать своего брата ещё в утробе. — Поглотила. Он слился с твоими клетками и тканями, став частью тебя. Магия тоже объединилась. — А такое вообще возможно? — я посмотрела на свои руки. Мне только химеризма не хватало для полного счастья. — Очень редко, но возможно. Я специально поискал об этом информацию и нашёл ещё несколько таких случаев. И то таких волшебников обнаружили чисто случайно, в ходе глубокого обследования. — И какие могут быть последствия от всего этого? — В плане твоего развития и магии практически никаких. Но половая принадлежность Волчика, видимо, появилась вследствие этого. Я вздохнула. Что ж, по большому счету, меня это никак не беспокоило. Так что я почти спокойно приняла новую информацию о себе. — А плюсы от этого есть? — Сложно сказать. Может, у тебя появились какие-то способности от брата, но это мы уже никак не узнаем, потому что сложно понять, что твоё, а что от него. В общем, можно считать, что его и не существовало вовсе, так как его не стало практически в самом начале развития. Так что не переживай по этому поводу, — постарался утешить меня мистер Нортон. — Но Волчик у меня из-за него, — подвела итог я. — Да. — Ясно. Что ещё вы узнали? — с некоторой опаской спросила я. В принципе, мне и этих знаний хватило с головой. Оборотень, теперь ещё и химера. — Ещё? — задумался колдомедик, — ты в отличной физической форме и хорошо развиваешься. Ну, кроме магического истощения, — с укором посмотрел он на меня, — и теперь я знаю уровень твоих обменных процессов, так что могу точно рассчитать дозировку зелий под тебя. Так же сейчас я лучше понимаю, какой примерно эффект они будут оказывать. — А со мной вы поделитесь этой информацией? Колдомедик с сомнением посмотрел на меня. — Я не сторонник того, чтобы пациенты занимались самолечением. — Но вы же не постоянно будете со мной рядом. А мне может понадобиться помощь, — настаивала я на своём. — Я подумаю, что могу с этим сделать, — уклончиво ответил мистер Нортон и сменил тему. — А сейчас я хочу поговорить о Северусе. — С ним что-то случилось? — насторожилась я. — О, нет, — видя мою реакцию, успокаивающе замахал руками Френсис, — ничего нового, но и этого достаточно, — мужчина стал серьёзным. — Он истощен, и у него недобор веса, а для ребёнка это недопустимо. Поэтому ему необходимо сбалансированное питание, здоровый сон, умеренная физическая активность и спокойная обстановка. — Я постараюсь всё это наладить, — в целом, я могла обеспечить ему всё, кроме спокойной обстановки. Всё же мы будем жить в семье оборотней. — Есть ли у него другие проблемы со здоровьем? — Больше нет, остальное мы подлечили. Но… у него ещё кошмары. — Это не удивительно, зная его семейку, — недовольно проворчала я. — Когда он жил у меня две недели, кошмары тоже были, но вроде как прекратились. Видимо, это было не надолго. Может, есть какие-то зелья, чтобы помочь ему со сном? — Есть зелье Сна без сновидений, но увлекаться им не стоит, — мистер Нортон поднялся с кресла и подошёл к шкафу с зельями. Он достал оттуда небольшой флакончик с пурпурным содержимым и вернулся обратно. — Вот держи, здесь хватит на три раза. Проблему этим не решить, поэтому тебе придётся выяснить причину кошмаров. — Хорошо, спасибо, — я спрятала зелье в карман мантии. — Френсис, как я могу вас отблагодарить за Принца и Северуса? — Ой, — отмахнулся мужчина, — ничего не надо. Я всегда помогу, чем смогу, так что обращайся. — Спасибо, но я все равно хочу отблагодарить. Вас, Френсис, и Сметвика. — Говорю, же не стоит, — продолжал отмахиваться мистер Нортон. — Лучше хорошо позаботься о мальчике. Иди-иди, он уже тебя заждался, — выпроводил меня из кабинета мужчина. — Я все равно загляну к вам через несколько дней, так что ждите, — сказала я на прощание. После чего направилась прямиком к Северусу. — Привет, готов? — постучав, я вошла в палату. — Привет, давно готов. Я думал, что уже не дождусь тебя, — Северус вскочил с кровати, на которой до этого сидел, и немного нервно оправил рукава. Он был полностью собран. Но помимо его старой одежды, тёмных брюк и светлой рубашки, которые кто-то привёл в порядок, на нём была ещё новая тёплая мантия из шерсти. — Это мистер Нортон дал тебе мантию? — спросила я. Мальчик утвердительно кивнул. — Ну, что ж, тогда пошли. Сейчас мы отправимся камином в Хогсмид, а потом через лес в наш новый дом. Дорога займёт какое-то время, так что постараемся успеть до темноты, — после моих слов, Северус заметно успокоился и у него приподнялось настроение. — Это та деревня возле Хогвартса, где живут одни маги? — сдержанно спросил он, когда мы спускались на первый этаж к камину. Но всё равно было видно, что он взволнован. — А саму школу мы увидим? А магазин Зонко и Сладкое королевство, про которые ты писала в письме? — посыпались на меня вопросы один за другим. Меня порадовало, что сегодня мальчик выглядел намного лучше и оживлённей, чем несколько дней назад или даже вчера. Надеюсь, что он быстро забудет Принца, как страшный сон. Хотя да, с кошмарами тоже ещё предстоит разобраться. Добравшись до камина, мы отправились в Три метлы. В Хогсмиде у Северуса возникло ещё больше вопросов, и мне ничего не оставалось делать, кроме как терпеливо ответить на все. Я уже и забыла, насколько могут быть любознательны дети. Мы обошли всю деревушку и побывали везде, где могли. Единственное, куда не зашли — это в магазин Зонко и Сладкое королевство, так как после съёма комнаты, у меня закончились все деньги, а новые не было времени раздобыть. Я понимала, что одним «просто посмотреть» дело не обойдётся, и ребёнку точно захочется что-то купить, так что я пообещала ему сходить туда через неделю, когда появятся деньги. После этого мы направились к Чёрному озеру, чтобы издали посмотреть на Хогвартс. Погода стояла тёплая и солнечная, поэтому прогулка была особенно приятной. — Вот это да! — непроизвольно вырвалось у Северуса от открывшегося вида. Он стоял на берегу и мечтательно смотрел на замок. Но потом его лицо внезапно омрачнилось сомнениями, и он повернулся ко мне. — Я ведь точно получу сову с письмом и буду учиться в Хогвартсе? — с затаенной надеждой спросил он. — Да, в одиннадцать лет получишь письмо и точно будешь там учиться, — подтвердила я. Мальчик снова воспрял духом. Мы ещё какое-то время гуляли вдоль озера, после чего направились к лесу. — А сейчас я превращусь в оборотня и понесу тебя на спине — так мы доберёмся до дома намного быстрее, чем просто пешком. Ты согласен? — сказала я, стоило нам оказаться в лесу. — А тебе будет не тяжело меня нести? — с сомнением спросил Северус. — Нет. Мне приходилось таскать туши оленей, ну а ты не тяжелее их. Так что справлюсь, — я усмехнулась. — И не забывай, что я тебя уже катала. Помнишь? — То было всего каких-то пятнадцать минут. А сейчас намного дольше, — Северус ещё какое-то время посомневался, после чего всё же согласился. — Хорошо, превращайся. Я отошла за деревья и превратилась. Сложив свою одежду в рюкзак, отдала мальчику. После чего встала на все четыре лапы и приглашающе подставила спину. Он осторожно забрался на неё, неловко поёрзал, устраиваясь поудобнее, и аккуратно взялся за шерсть на моем загривке. — Держись крепче, — прорычала я, и рванула вперёд. Мальчик от неожиданности тихо ойкнул, вцепившись сильнее пальцами в шерсть, и прижал ноги к моим бокам. Я удовлетворенно рыкнула. Мы размеренно неслись через лес, огибая деревья и препятствия. Я старалась бежать аккуратно, чтобы случайно не скинуть ездока. И если по началу мне было вполне терпимо со своей ношей, то уже минут через сорок начала болеть спина, и я стала выдыхаться. — Привал, — рыкнула я и спустила Северуса на землю. — Тяжело? — участливо спросил он. Я достала из рюкзака мантию, накинула на себя и превратилась обратно. Единственный недостаток звериной формы — это невозможность разборчиво говорить. Так что приходилось туда-сюда прыгать. — Ага, немного. Но я быстро восстанавливаюсь. Минут десять отдохнём и продолжим, — я размяла спину. — Ты тоже разомнись, походи. А то, небось, задницу себе всю отбил. — Ага, спина у тебя костлявая, — Северус потёр затёкший зад и размял ноги. — Долго ещё? — Чуть больше часа, — прикинула я расстояние. — Я хочу немного пройтись пешком. — Хорошо. Подхватив рюкзак, я пошла вперёд, прокладывая дорогу через лес. Северус шёл следом. — Руди? — Что? — оглянулась я через плечо. — Спасибо, — тихо сказал мальчик. — За что? — Что не бросила, — ответил он совсем уже еле слышно. Я замерла на мгновение, после чего снова продолжила идти. — Всегда пожалуйста.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.