
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Фэнтези
Неторопливое повествование
Отклонения от канона
Серая мораль
Слоуберн
Упоминания алкоголя
Гендерсвап
ОЖП
ОМП
Ночные клубы
UST
Преступный мир
Психологическое насилие
Галлюцинации / Иллюзии
Темы этики и морали
Детектив
Полицейские
Франция
Предательство
Борьба за отношения
Горе / Утрата
Сверхспособности
Семьи
Контроль сознания
Преступники
Обретенные семьи
Япония
Сиблинги
Командная работа
Лабораторные опыты
Кома
Термокинез
Описание
Когда-нибудь родная кровь встретится и воссоединится, преодолев все трудности и приняв друг друга. Но, как известно, если хочешь что-то получить — будь готов заплатить за это.
Иногда платить уже нечем, дорогая Акира.
А иногда, Дазай, приносят жертву во имя любви и не спрашивают, хочешь ты этого или нет.
Примечания
Моя 🛒: https://t.me/+cgU4reChGNE0NzZi
Драббл с Дазаем и Акирой — https://ficbook.net/readfic/12976176
Драббл с Накахарой и Ямадзаки — https://ficbook.net/readfic/12962700
Драббл с Акутагавой и Ацуши — https://ficbook.net/readfic/018ad1a3-197c-7b7b-841d-905d5434e86e/35658227#fanfic-author-actions
Акира Абэ — японский писатель, представитель литературного «поколения интровертов». Известен как большой мастер малой формы и продолжатель традиции сисёсэцу, жанра, которому он придал новое звучание. Основные сочинения: сборники рассказов «Тысяча лет» и «Один день из жизни человека»;
Только у нас Акира — женщина.
Кобо Абэ (наст. имя — Кимифуса Абэ) — японский писатель, драматург и сценарист, один из лидеров японского послевоенного авангарда в искусстве. Основная тема творчества — поиск человеком собственной идентичности в современном мире;
Акира и Кобо в реальной жизни — однофамильцы, но в данной работе они связаны.
Нацумэ Сосэки и Нацумэ Кинноскэ здесь разные люди, пусть в реальной жизни это один и тот же человек.
Практически все, кто будет появляться в работе, имеют прототипы в реальности.
Если нашли ошибку — отмечайте в ПБ.
Буду рада отзывам, мотивируют!
Посвящение
Зимняя Пташка 🖤
Тысяча лет
23 ноября 2022, 03:14
Акира ещё спит, поэтому Тосико шикает на Ютаку, неосторожно начавшему размешивать сахар в чашке: застучал ложкой о стенки.
— Прости, — виновато произносит он, убирая ложку. Она цокает языком, делая глоток кофе. Ютака молчит, а после осторожно задаёт вопрос:
— Что мы будем делать?
— С чем?
— Со способностью Акиры. Она ведь никуда не исчезнет.
— Не исчезнет, — подтверждает Тамура.
— Ты видела её в действии?
— Нет. Только обрывки описания, Ямамото ведь всё подчистил перед нашим приходом.
Она поднимает кружку, но на половине пути до рта останавливается: её глаза широко распахиваются, и она с грохотом ставит кружку на стол. Хания бросает быстрый взгляд на посуду — не разбилась ли — и замечает стиснутые на ушке кружки пальцы жены.
— Но я…
— Нет, Ютака. Мне не нравится ход твоих мыслей.
— Почему?..
— Нельзя. Одно из условий, выдвинутых Танедой, и по которым нам позволили её усыновить, гласит: никакого применения способности. Акира должна жить обычной жизнью. Мы это соблюдаем, и её не ставят на учёт, — как маленькому ребёнку, объясняет ему Тосико, только пальцев не хватает, чтобы разжевать ещё сильнее. — Обычный человек.
— Вовсе она не обычная, — противится, однако, Ютака. — Была бы обычная — не заинтересовала бы Ямамото, Тосико, ты ведь и без меня это знаешь.
— Знаю. Но общественность не знает. Все считают, что безумный учёный развлекался с группой детей без способностей. Пусть так и дальше считают. Представляешь, какой резонанс вызовет новость, что Юдзо тщательно себе отбирал Одарённых? Нет, Ютака, твоя идея — ужас.
— Может быть. Хорошо, мы будем её защищать, но вот загвоздка — мы с тобой, дорогая, не вечные. Твой Танеда вряд ли будет за неё волноваться и переживать так, как мы — у него, думаю, и без нас забот хватает, чтобы приглядывать на протяжении жизни за одной сироткой. Сколько подобных случаев в Японии.
— Ютака…
— Акира наверняка боится своей способности, — продолжает Ютака, — так давай же покажем ей, что это не такой уж и страшный дар.
— У меня могут возникнуть проблемы, если вскроется, что у нас — незарегистрированный эспер. Её ведь у нас… могут забрать.
— Мы будем осторожны.
— Если она не захочет — мы не будем этим заниматься, — выдвигает ему условие Тосико, и Хания соглашается, кивает. Попивая кофе, Тамура искренне надеется, что Акира не согласится. Чем плоха перспектива жизни обычного человека? По её мнению — ничем, одни плюсы.
Акира, к ужасу Тосико, соглашается. Тамура внутренне содрогается, когда девочка, молча выслушав предложение Ютаки кивает. Тосико мысленно бьёт себя по щекам, и когда после завтрака они проходят в гостиную, отодвигая столик, чтобы у них было больше места, и садятся на пол, набирает в груди побольше воздуха и старается спросить максимально спокойно, без звенящего гнева на мужа в голосе:
— В чём заключается твоя способность?
— Я способна вторгаться в чужое сознание, в мысли людей, похищать и изменять их, — произносит она заучено. — Со мной была девочка по имени Мати. Я изменила ей память, и она разучилась завязывать шнурки.
— Сильная способность, — замечает Ютака.
— Попади не в те руки… Это в прошлом, Акира, — торопливо произносит Тосико, видя, как меняется в лице девочка. — Теперь ты с нами. Мы не причиним тебе боль. Просто хотим, чтобы ты, если придётся, сумела постоять за себя.
Акира кивает, а после спрашивает:
— У вас есть дар?
— Есть.
— Что Вы можете? — теперь она обращается конкретно к Тосико.
— У тебя есть рана? — Тосико смотрит на мужа. Тот качает головой.
— Нет, но сейчас будет.
Ютака поднимается с пола и идёт на кухню за ножом. С ним и баночкой спирта опускается на колени, а после режет себе ладонь. После этого, на глазах у изумлённой Акиры, открыв спирт, поливает лезвие и протягивает нож жене. Та делает точно такой же надрез и говорит:
— Способность: Свежая кровь!.
Отложив нож в сторону, Тосико подносит свою ладонь к ладони Ютаки так, чтобы они практически соприкасались. Пока ничего не происходит, но затем Акира ахает, когда видит, что кровь Тосико начинает взаимодействовать с кровью Ютаки. Кровь по всей длине раны между собой переплетается, полыхает красным, и на ладони Хании ничего больше нет. Тамура морщится — её рана никуда не исчезает, поэтому Ютака приносит ей бинт.
— Вот это да.
— Так я лечу мелкие царапины и порезы, — поясняет она, заматывая руку. — Не знаю, сработает ли моя способность на чём-то более крупном, не довелось проверить — Кинноскэ говорит, чтобы я этим особо не светила, но в теории — вполне.
— А если у человека будет ожог? Тебе тоже придётся?..
— Нет, нужна моя кровь. Ну и рана пациента, так сказать. Если будет кровь, тоже хорошо — я в том плане, что заживление произойдёт быстрее.
— А что касается тебя, Ютака?
— Через вещи мёртвых призываю к себе их духов. Моя способность не такая впечатляющая, как у Тосико, но…
— Она тоже звучит интересно, — успокаивает его Акира.
— Покажешь нам свою?
— Я… Не думаю, что это хорошая идея. Я… Боюсь ей пользоваться, — признаётся им девочка. — Иногда у меня получается, а иногда дар побеждает, и я не могу контролировать то, что делаю. Либо получается, либо всё выходит слишком хаотично, — подытоживает Акира. — Вдруг и сейчас это случится? А вам я навредить не хочу.
— Не навредишь, — идея приходит Тосико мгновенно. Она стягивает с безымянного пальца кольцо и протягивает его Акире, которое та принимает. — Оно помогает держать способность под контролем, — врёт она, и эта ложь срабатывает. Акира кивает и примеривает кольцо на пальцы, но оно оказывается большим.
— Пока можешь носить на цепочке, — предлагает ей Ютака. Акира кивает и сжимает кольцо в кулаке.
— Всё получится, — успокаивает её Тосико. — Готова?
— Какое воспоминание мне можно использовать?
— А ты можешь отменить то, что сделала?
— Ямамото говорил, что нет. Я как-то попробовала с Мати и поняла, что он был прав. Может, у меня не хватило сил, я не знаю. А, может, это действительно так не работает.
— Можешь заставить меня забыть, как есть палочками. Я научусь, — говорит Тосико, усаживаясь перед Акирой.
Акира кивает, медленно поднимает руку и касается кончиками пальцев щеки Тамуры. Ютака видит зелёное сияние.
— Способность: Тысяча лет!
Тосико несколько раз моргнула, вырываясь из воспоминания. Затем потянулась к стаканчику и отпила уже успевший остыть кофе, ловя себя в очередной раз на мысли, что дома такой напиток получается вкуснее.
— Ты с утра какая-то не такая, — Сюго уселся за соседний стол и вопросительно посмотрел на напарницу. — Тебя что-то волнует?
— Да. Акира.
Хонда на это рассмеялся.
— О, как папа троих дочерей, я тебя прекрасно понимаю. У меня ещё старшая собирается замуж. Такая головная боль.
— Она у тебя хотя бы собирается замуж. Моя же…
— Не волнуйся, всё она успеет: и карьеру, и замуж, и детей.
— Боюсь, я не доживу, — пробормотала Тосико и вновь отпила кофе. Сюго услышал её слова и рассмеялся.
— Над чем смеётесь? — к ним подошёл счастливый Кинноскэ.
— Тосико очень хочет стать счастливой тёщей и бабушкой, но пока у неё не очень получается. А ты чего такой довольный?
— Мы получили повышение.
— Мы? — переспросила Тосико.
— Мы, — подтвердил Нацумэ. — Теперь мы во вновь созданном Отделе по борьбе с Портовой мафией.
— Вот это я понимаю — повышение.
— И вновь мы вместе. Как в старые добрые времена, уже больше десяти лет бок о бок, — продолжил он, — мы ввязываемся во что-то очень непростое.
— Мы переловим всех этих гадов, — уверенно заявил Сюго. — Я уже вижу, как нас награждают…
Тосико кивнула. Её отношение к мафии совпадало с отношением Хонды. Она терпеть не могла Портовую мафию, наверное, даже ненавидела, считая, что без неё всем в Йокогаме будет лучше: что правительственным структурам, что обычным людям.
Продолжая кивать на слова Сюго и слушая воодушевлённую речь Кинноскэ, она пододвинула к себе стопку документов.
— Нет, — прошептала она, — я всё же не доживу.
***
Ханако с громким хлопком водрузила стопку листков с многочисленными пометками и замечаниями на стол перед Акирой. — Это никуда не годится! Слишком сухо и скучно! Ты переводишь любовную прозу, Хания, а не научную статью! Мне недостаточно чувственности и страсти! Переделать! — рявкнула она. — Да, Мураока-сан, — в противовес раздражённой женщине спокойно отозвалась Акира, сидя на стуле с невозмутимым выражением лица. Видимо, тон Акиры и поведение взбесили Ханако ещё больше, чем «не тот» перевод, поэтому она, испепелив Акиру взглядом, вернулась в свой кабинет, напоследок громко хлопнув дверью. Лишь после этого Хания позволила себе вздохнуть. Она потянулась к верхнему листку в стопке (нужно было с чего-то начинать), как краем глаза заметила стоящую справа от её стола фигуру. Акира повернула голову и столкнулась взглядом с Фумио. — Ты что-то хотел? — осведомилась она. — Утешить. Я слышал, как мама тебя… — Все слышали, — невесело усмехнулась Акира, беря первый листок. — Спасибо, но не стоит, Фумио-сан. Иногда критика Мураоки-сан бывает к месту. — Ладно, — Фумио уже начал отходить от её стола но, что-то вспомнив, вновь обратился к ней: — Акира?.. — Да? — Пообедаем вместе? — Я не голодна, — виновато улыбнулась она. — В другой раз?.. По выражению лица Фумио было видно, что он расстроился, но Мураока-младший кивнул и вернулся за свой стол. Ханако подпортила настроение, напомнив ей в очередной раз о своей неполноценности. Что она может знать о чувственности и страсти? Она никогда в своей жизни подобного ни к кому не испытывала. Нет у неё опыта, а знаний из книжек вряд ли хватит, чтобы выполнить то, что от неё хочет увидеть Ханако. Акира вздрогнула, когда завибрировал телефон. Писал Юкио, спрашивал, в бюро ли она сейчас. Получив утвердительный ответ, мужчина попросил спуститься её вниз, отметив, что дело срочное и важное. Оглянувшись на кабинет Мураоки, Акира поднялась со стула и, сопровождаемая недоуменным взглядом Фумио, толкнула дверь и торопливо сбежала по лестнице. — Юкио… — Не здесь, в машине, — попросил её Мисима, открывая для неё дверь. Акира кивнула и села, занимая место рядом с водителем. В салоне приятно пахло хвоей и негромко играла музыка. — Что случилось? — Я вчера целый день звонил Нико, но она мне так и не ответила. Ещё я и писал, на сообщения я получил… ничего. И я тут задумался, Акира, а могла ли Нико ввязаться во что-то плохое? Акира неуверенно и с явным неудовольствием кивнула. Юкио чертыхнулся — ответ на вопрос он знал, и очень надеялся, что Хания могла бы предложить ему другой вариант. — Погоди. Она пропала после того, как заявила, что уходит в модели? — Да. Я не понимаю, к чему ты клонишь. — Один наш клиент рассказал мне похожую историю. Его девушка решила заняться моделингом и пропала. — Намекаешь на то, что у нас в Йокогаме завёлся кто-то, кто может вредить девушкам? — Это слишком, как по мне, для совпадения. — Ещё не легче, — Юкио постучал пальцами по рулю. — Что делать? Родители у Нико не совсем молодые, если узнают, что дочь работает хостесс, так ещё и пропала, то их удар хватит. В полицию тоже не пойти, так как Нико несовершеннолетняя, да и у них столько людей пропадает, вот бросят они всё и начнут заниматься исключительно нашим случаем. — Что тогда предлагаешь? — Нико нам придётся искать самим. В общем, поспрашиваю своих «коллег», так сказать, вдруг кто что видел или слышал. Ну и съезжу по этому адресу, — он достал из кармана визитку цвета поросёнка. — Потом решим, что будем делать. Я тебя не отвлёк от работы? — Нет, у меня как раз, — Акира посмотрела на запястье, — уже как три минуты начался обед. Юкио, мы поможем Нико, — она потрепала его по плечу, и мужчина слабо улыбнулся. — Надеюсь. Я уже успел себя во всех грехах обвинить. — Не стоит. Мисима кивнул, но что-то подсказывало Акире, что её слова для него стали слабым утешением. Попрощавшись, она вышла из машины и вернулась в бюро. Открывая дверь в офис, она нос к носу столкнулась с Фумио. Тот забавно ойкнул и посторонился, пропуская её. — Прошу прощения. — Ничего, — отозвалась Акира, хотя ей это не понравилось — у неё складывалось впечатление, что он стоял у окна с тех самых пор, как она ушла на встречу с Юкио. — У тебя всё в порядке? Она утвердительно кивнула. — У меня — да. — Это твой парень? Ей категорически не нравилось, какие вопросы начали задаваться. Акира приподняла брови, продолжая смотреть на заливающегося краской Фумио. — Друг семьи, — решила она над ним сжалиться. — Что-то не так? — Нет-нет, всё в порядке. Просто ты стала печальнее выглядеть после встречи с ним. «Будешь тут весёлой, когда твоя коллега, кажется, влипла во что-то не очень приятное», — она дёрнула плечом и, развернувшись, направилась к своему столу. Решив не тратить обеденное время на исправление ошибок для Ханако, Акира достала контейнер с едой, заботливо приготовленной Ютакой, и потянулась к книжке одного автора, что он же ей и порекомендовал. «В так называемом «человеческом обществе», — писал мужчина, — где я жил до сих пор, как в преисподней, если и есть бесспорная истина, то только одна: всё проходит». С его словами Акира согласилась. Даже потянулась к карандашу и выделила эти строки. Действительно, всё проходит. Даже взять её историю с Ямамото. Ад тянулся пять лет, но и он закончился. И закончился не смертью, а победой жизни. Или взять тех же Тосико и Ютаку — их путь к родительству был тернист и долог. Шесть выкидышей (Акира, став старше и узнав подробности, пыталась если не понять, то представить, что они оба чувствовали), но и это прошло — у них появилась она, Акира. Хания бросила взгляд на левое запястье, скрытое ремешком часов. И растекающаяся по венам и всему телу боль прошла, оставив после себя шрамы, оторва она теперь скрывала аксессуарами и вещами с длинными рукавами. После обеденного перерыва она взялась за забракованный Ханако перевод. «Что ж, — подумала Акира, беря в руки телефон, — хочешь страсти и чувственности — получишь». Она быстро набрала сообщение: «Напиши мне за 20 минут список красивых эпитетов и метафор о любви и сексе». Ответ не заставил себя ждать: «И за 10 управлюсь». Акира довольно улыбнулась. Ёко никогда не подводила. Варианты Сугиямы пришлось Ханако по вкусу, и она кивнула, велев оставить их и напечатать. Акира довольно улыбнулась — это Мураока у них ещё в «Орхидее» не была и не видела, как Ёко могла разговорить самых застенчивых и замкнутых людей. Если кто и должен был занять место Мины, так это Ёко Сугияма, и Акира не сомневалась в том, что Юкио предложит своей девушке эту должность как придёт время. Акира не могла отделаться от ощущения, что приятная новость, связанная с переводом, станет последней хорошей за день. Что-то должно было произойти, и ей было не по себе от этого ощущения. Она ненавидела такие моменты, ощущая себя в западне: чувствуешь, что на тебя нападут; озираешься по сторонам, но ничего не видишь, и когда уже расслабляешься и думаешь, что показалось, чужие пальцы сжимаются на шее. Беда пришла тогда, когда Хания вечером лежала на диване и переключала каналы. В квартире она находилась одна: у Тосико было ночное дежурство, в последнее на старый-новый Отдел по борьбе с Портовой мафией навалилась куча бумажной работы, и теперь Тосико с напарниками разгребала отчёты и смотрела, что их предшественники успели сделать, а что — нет; Ютака тоже дома не находился — проводил сеанс с вечера до утра с одной женщиной, решившей поговорить не с одним поколением своих родственников. Раздались трели звонка в дверь — кто-то по ту сторону терпением явно не отличался. Акира посмотрела в глазок и открыла дверь зарёванной Ёко, и у Хании всё внутри от вида плачущей подруги сжалось. — Кто-то ещё пропал? — хрипло задала вопрос она. — Нет. Это всё Юкио… Акира захлопнула дверь и повела не особо сопротивляющуюся Сугияму к дивану, на который и усадила её. После быстро сходила на кухню и принесла ей стакан воды, который Ёко с трясущимися руками осушила быстрыми и крупными глотками. — Что Юкио? Соберись, Ёко. Это очень важно. — Ю-Юкио до Нико так и не дозвонился, — она с грохотом поставила стакан на журнальный столик, — но съездил по адресу и ничего там не обнаружил. Никакого офиса модельного агента там не было и быть не могло. — Бедная Нико. Боже мой. — А ещё Юкио поспрашивал своих друзей, — продолжила Ёко, заправляя за уши пряди рыжих волос, — которые занимаются тем же, чем и он. Ну… Примерно. В общем, они рассказали, что популярность набирает одно заведение. «Белый лебедь». Им, оказывается, управляет старый друг Юкио. И не самый хороший. Акира, — севшим голосом произнесла Ёко, — Синтаро Исихара — владелец этого заведения. Это самый настоящий бордель, хотя они и считают себя секс-клубом. Юкио сказал, что у него отношение к женщинам другое. Синтаро жесток, а Юкио… — Сугияма не закончила предложение — глаза наполнились слезами. Акира потянулась к подруге и несильно потрясла её за плечи. — Ёко! Что решил делать Юкио? — Решил сам с ним разобраться и вызволить Нико. У Синтаро как раз недавно появилась девушка, по описанию очень похожая на Нико. Юкио один не справится! — воскликнула она, хватаясь за голову. — Пойдём в полицию. Тосико нам поможет. — Нельзя. — Бордели у нас не разрешены. Проституция запрещена на законодательном уровне. — Да знаю я. Но Синтаро… Синтаро жесток и мстителен. И со своими связями. К тому же, у Тосико и без нас есть, чем заняться. Она же ведь теперь занимается отловом плохих парней. Работа прямо для неё, — слабо улыбнулась Ёко. — Ну а Исихара как раз-таки плохой парень. — Полиция здесь не поможет. Он со связями, а Нико ещё и несовершеннолетняя. Попадёт нам, понимаешь? За наш клуб возьмутся, завалят проверками, а у нас ещё и Анджеле по возрасту не совсем положено работать. Акира кивнула. Да, Картер была несовершеннолетней, но танцевала очень красиво, за это Мисима её и взял. Помня о возрасте, Юкио никуда Анджелу больше не пускал и следил за ней, поэтому в «Орхидее» она занималась только танцами. — Когда-нибудь Юкио будет брать на работу девушек постарше. — Мина ему уже это высказывала. Вот ведь… — Ладно, без полиции, — согласилась Акира. — Когда Юкио собирается в «Белый лебедь»? — Сегодня. Уже туда поехал, — Ёко потёрла пальцами переносицу. — В одиночку? — Да, но… Я надеялась, — она посмотрела Акире в глаза, сдержав порыв отвести взгляд, — что ему поможем мы. — Мы? Как? — Я думала о плане… Вытаскиваем Юкио с Нико, а ты стираешь Синтаро воспоминания о нашем приходе. Ну и об его отношениях с Юкио. Пусть друг друга не знают. — Ёко… — Я знаю, Акира, о тебе и твоей способности. И об отношении Тосико к её использованию я тоже в курсе, но я бы не просила просто так, — Сугияма пододвинулась ближе к Акире и сжала её ладони своими. — Юкио и Нико угрожает опасности. За подобную просьбу Тосико меня пристрелит, но я от неё не откажусь. Акира долго не размышляла над словами подруги. На кону стояли жизни людей, если с Нико она была не так близка, то Мисима по-своему ей был дорог. — Я с тобой, — произнесла она уверенно. — Я — взрослая и уже сама могу принимать решения. И я хочу помочь. Глаза Ёко наполнились слезами благодарности. — Рассказывай, что ты ещё задумала. Ёко предложила прикинуться подружками Юкио и под чужими именами прийти в «Белый лебедь». Зашуршала пакетом, с которым пришла, и вытащила из него короткое чёрное платье и чёрный парик, протянув всё это Акире. — Я тоже принаряжусь. Втроём осмотрим бордель и найдём Нико. — Ты знаешь, как мог бы назваться Юкио? Она кивнула. — Он позвонил мне перед тем, как пойти туда. Я решила ковать железо, пока горячо. Могу переодеться в ванной? — Конечно. Сама Акира направилась в свою комнату. Сняв футболку и бриджи, осталась в нижнем белье. И увиденное ей не очень пришлось по душе — в последнее время она сильно похудела, и эта красота была нездоровой, но питаться иначе со своим графиком она не могла. Акира завела руки за спину, щёлкнула застёжка бюстгальтера — платье, данное Ёко, не предполагало, что под него что-то будут надевать из верха. Бросила взгляд на своё отражение — под правой грудью белел тонкий шрам, который она получила, не успев вовремя отклониться от лезвия Ямамото. Юдзо вообще обожал всё, связанное с лезвиями, поэтому не отказывал себе в удовольствии использовать их на своих жертвах. — Я готова! — Почти тоже, — Акира торопливо натянула платье, отмечая, что оно на таких бретелях — слишком для неё открытое, но в такое место, куда они собираются, что-то другое не наденешь. Но в платье всё равно было некомфортно. В машине Ёко она пыталась натянуть его ниже на колени, а вот Сугияме оно нравилось. — Расслабься, Акира. Ты в нём великолепна. — Внешне, но не внутренне. — И ещё сексуальна. — А можно… без этого? — поинтересовалась Акира, на что Ёко улыбнулась, но тут же улыбка пропала с её губ, стоило только вспомнить, что они пытаются сделать. — Это ради Юкио и Нико. Акира представляла, что здание будет соответствовать своему названию, поэтому изрядно удивилась, увидев четырехэтажное деревянное здание. И вовсе не белое. Машину они оставили в переулке неподалёку и, взявшись за руки, направились к стоящему снаружи охраннику, который без сомнений пропустив их, задержавшись на ногах Акиры. Она плотнее сцепила зубы — да, она была выше среднестатистической японки, но это не являлось поводом для такого неприкрытого любования ею. Хания не говорила, доверив это задание Ёко. Узнав, что они к Кимитакэ Хираоке, просто припозднились, их проводили в комнату к Юкио. — Я никого ещё не заказывал… — Это мы, — зашептала Ёко, когда они закрыли дверь. Юкио вгляделся в Акиру, на который был чёрный парик, и охнул. — Уходите отсюда! — Ну уж нет, мы здесь, чтобы вам помочь. — Ты — ладно, пусть я этого и не одобряю, но Акира чем нам поможет? Она ведь… Ёко его перебила. — Увидишь. Всё увидишь. — Она здесь? — вмешалась Акира. Юкио кивает, протягивая ей фотоальбом, на которых рядом с фотографией написана краткая информация о девушке. И пусть Нико на фото не была со своими светло-розовыми волосами, но Акира её в рыжем парике всё равно узнала. — Тогда заказываю, — Юкио потянулся к телефону. Нико к ним привёл сотрудник. Убедившись, что всё в порядке, он покинул комнату, закрыв за собой дверь. — Нико! — воскликнула Ёко, направляясь к ней. Нико отшатнулась от неё. — Простите, мы знакомы?.. — Это же я, Нико! Ёко! И Акира! И Юкио! Нико в глаза им не смотрела. Она стояла с поникшей головой, не смотря на клиентов перед собой. Но даже когда подняла голову, не признала в них никого знакомого. — Босс… — глаза Нико наполнились слезами. Она метнулась к Мисиме. — Босс, простите меня! — она крепко обняла его за талию. — Вы пришли за мной. Вы пришли меня спасти!.. — Да и не только он, — хмыкнула Ёко. — Мы тут тоже замешаны. — Простите меня. Я больше так не буду, — причитала Нико, не отпуская Юкио. — Я всю жизнь буду работать в «Орхидее»… Акира решила оставить их в комнате и осмотреться, чтобы придумать, как им отсюда убраться. Одну часть плана они выполнили — вошли и нашли Юкио с Нико. Теперь предстояла другая, не менее сложная — выбраться живыми. Она выскользнула в коридор, поправляя верх платья, и направилась прямо по коридору, читая вывески на дверях. Около одной из них она с кем-то столкнулась, но смогла устоять на ногах. — Прошу прощения. Кажется, столкнулась с официанткой. — Ничего стра… Акира замерла — девушка перед ней не носила парик, в отличие от Нико. Да и не нужен он был ей — у официантки свои светлые волосы были роскошными. Хания взглянула девушке в глаза — серые — и её осенило, где она могла их видеть. На фотографии, которую ей показывал Дазай. — Это ведь Вы, Коу? — Да, но кто Вы? — насторожилась Коу. — Откуда Вы знаете моё имя? — Потому что я знаю, что Вас ищут: семья, парень. Я расскажу им, что Вы… — Парень? — перебила её Ямада. — У меня нет парня. — Но он сказал, что… — до Акиры дошло, и она не выдержала — хмыкнула. — Притворился Вашим парнем, чтобы… Неважно. Мы Вас вытащим. — Как? — грустно улыбнулась Коу. — Ты сама в таком платье — потенциальная жертва Исихары. — За меня не беспокойся, — Акира хотела было пойти дальше, как Коу окликнула её. — Эй, спасательница, как тебя хоть зовут? — Митико, — отозвалась Акира. — Буду молиться, чтобы у тебя получилось. Интересно, что из этого выйдет. «О, мне тоже интересно, что будет дальше», — Акира поднялась на четвёртый этаж и, быстро пройдясь по нему, вернулась в комнату, где Юкио и Ёко успокоили Нико. — Ну как там? — поинтересовалась Ёко. — Я прошлась по коридорам, заглянула в туалеты. Окна закрыты, что в коридорах, что в туалетах. — И как тогда выйти? Вряд ли нас внизу пропустят. — Так же, как и вошли — через дверь, — ответил Юкио, меряя комнату шагами. — Я отвлеку Исихару, а Вы уходите. — А ты? — Я — не самое важное. Мы здесь из-за Нико. — Но ты нам тоже нужен! — запротестовала Сугияма, на что он улыбнулся. — Ладно, я пошёл. Под шум и уйдёте. — Исихара не в своём кабинете? — Нет, он сидел внизу. Мисима покинул комнату. Акира, Ёко и Нико припали к двери, прислушиваясь. Вскоре играющая до этого музыка стихла, и девушки поняли — началось. — А ты куда? — удивилась Акира, когда Ёко попыталась открыть дверь. — Я кое-что придумала, как нам можно разобраться с Исихарой. Присмотри за Нико. — Куда я денусь. — Кабинет у него этажом выше? — Да. Погоди, что ты… — Не ждите меня! Я выберусь! Хания выглянула в коридор и проводила её взглядом — Сугияма побежала к лестнице. Чувствуя что-то нехорошее, Акира взяла Нико за руку, и они покинули комнату. По пути им никто так и не встретился, и Хания удивилась — а был ли ещё кто-то, помимо них, на этаже? Они без препятствий добрались до лестницы. Акира спустилась на несколько ступенек и присела, чтобы видеть, что происходит в зале, и поняла, что они подошли вовремя — внизу разворачивалось шоу. В зале никого, кроме охраны, уже не было. Клиентов и сотрудников как ветром сдуло. Посередине помещения стоял Юкио — его в сером костюме Акира узнала сразу, а напротив него, в чёрном костюме с золотой цепочкой на шее и толстым браслетом на запястье, что бросался в глаза и переливался под светом ламп, видимо, был Синтаро Исихара. Чёрные волосы тщательно уложены гелем, и у Акиры возникли ассоциации с якудзой. Не зря Ёко рассказывала, что у Исихары есть связи. — Я ждал твоего появления, — он растянул губы в неприятной улыбке. — Ты ведь должен был узнать, что я вернулся. Да и не удержался бы — заскочил на огонёк, чтобы узнать, как у меня тут всё. — Не могу сказать, что рад нашей встрече. — Да ещё и именем знакомым назвался, — усмехнулся Исихара. — Я ведь его помню — ты им пользовался, когда мы начинали вести дела вместе. Вот только твой бизнес справился с трудностями, а вот мой — развалился. Ему хотелось высказаться. Видимо, слишком долго ждал момента, когда это станет возможным, поэтому сейчас говорил, не сводя с Юкио своих тёмных глаз. Мисима держался хорошо — идеально прямая спина, плотно сжатые губы. — Ты всегда был благороднее меня. Такой весь джентльмен перед дамами. Даже сейчас — что, примчался спасать свою сотрудницу? Рыцарь в сияющих доспехах. Точнее, в сером костюме. Синтаро злобно рассмеялся, смех подхватила и охрана. Юкио на это никак не отреагировал, даже не дёрнулся, и Акира восхитилась его выдержкой. Чем-то он напоминал ей Тосико — та тоже хорошо себя контролировала в непростых ситуациях. Ютака, например, с этим справлялся плохо, и легко поддавался панике, но не Тамура. Нико судорожно сжала ей пальцы, но Акира вытерпела, не сводя глаз со сцены перед глазами. — Я боюсь, Акира, вдруг он что-нибудь… — зашептала Нико. — Не сделает, — тихо отозвалась Акира. — Хотелось бы — давно бы уже это сделал, а не распинался перед Юкио. — Стоит тебя отблагодарить, Юкио, — обратился к нему Исихара. — Вкус в женщинах у тебя всегда был лучше моего, это так. И ты всегда знал, что им говорить, чтобы они велись. В этом тебе нет равных. Спасибо тебе за некоторую часть моего персонала, — он оскалился, — но довольно любезностей, большего ты не заслуживаешь. Способность: Время солнца! — Способность: Белоснежная ночь! Высекаются искры: вспышки света Исихары сталкиваются с лезвием катаны Мисимы. Акира заинтересованно смотрит: за два года знакомства с Юкио она ни разу не видела, как он пользуется своим даром. — А ты всё-таки не забыл, что ты — Одарённый. — Всегда нужно быть начеку. Никогда не знаешь, будет ли встреча с некогда другом или нет. Юкио крепче сжал рукоять катаны, готовясь к неминуемому сражению. Но его не состоялось — мимо Акиры и Нико, не замечая их, сбежали сотрудники, которые, видимо, находились на верхнем этаже. — Что такое?! — взревел Исихара. — Дым, господин! Мы горим! «Так вот что придумала Ёко», — осенило Ханию. Не самая блестящая идея Сугиямы, как сказала бы Тосико, но этим можно было убить двух зайцев — сжечь проклятое место дотла и вновь поставить на место Исихару. — Проклятье! — ругнулся Синтаро. Где-то наверху начинается пожар. По лестнице ползёт дым, оставшиеся сотрудники тоже не стремятся здесь более оставаться. Даже охранники Синтаро предпочитают спасаться бегством, а не защищать своего господина от Юкио с катаной. Когда они готовы начать преодолевать следующую лестницу, Акира останавливается, и Нико опережает её. Оборачивается, смотря удивлённо. — Ты чего? — Спускайся, тебе осталось всего ничего! Последний этаж! Беги что есть сил к двери! — А ты? — Мне кое-что нужно сделать. Давай, Нико, — она пихнула её в спину, — не стой столбом! Ну! Нико уходить без неё не хотела, но в такой ситуации спорить не стала. Кивнула и принялась перепрыгивать через ступеньку, вскоре исчезнув с глаз Хании. Акира же, развернувшись, вернулась назад и побежала к середине зала, который начал уже заволакивать дым. Между Исихарой и Юкио завязалось сражение, где победителем стал Мисима — на глазах Акиры Синтаро, не предвидевший, что Мисима катаной пользоваться не будет, не получил крепкий удар кулаком в челюсть, из-за чего и отключился. Сбросив каблуки, Акира бросилась к Юкио. — Что?.. Ты ещё здесь? Уходим! — Погоди, я должна… — Акира упала на колени и обхватила голову Исихары ладонями. — Способность: Тысяча лет! «Боже, хоть бы получилось!» Юкио видит зелёное сияние. Она шевелит пальцами, будто бы колдует, и это зрелище бы заворожило его в любое другое время (пусть он и шокирован, что у Акиры, оказывается, есть дар), но не когда крыша над их головами, в прямом смысле слова, горит. На вершине лестницы он замечает правую руку Синтаро, и дёргает Акиру за плечо, заставляя ту обернуться. — Он не умрёт, а вот нам надо уносить ноги! Хания кивает и поднимается на ноги, хватаясь за протянутую ей руку Юкио. Они не без препятствий спускаются на первый этаж, и уже направляются к двери, когда горячая балка собирается упасть прямо на них. Мисима реагирует быстрее — отпиливает Акиру в сторону, отчего она падает на пол. Балка разделяет их, лицо опаляет жар. — Юкио! — Давай, выход позади тебя! — кричит Юкио, имея в виду разбитое окно. — Вылезай! — А ты?! — Я выберусь! Ждите меня в машине! — Она в первом переулке налево отсюда! — последнее, что говорит ему Акира, прежде чем метнуться к разбитому окно и выбраться наружу. Она пробегает ещё немного, прежде чем ноги перестают держать, и она падает на траву, выставляя перед собой ладони. Вдыхает свежий воздух, думая, что никогда ещё так сладко не дышалось, но разлёживаться некогда. Акира поднимается на ноги и бросается к переулку, надеясь, что в машине будут и Ёко, и Нико. — Акира! А где… Где Юкио?! В машине сидит, прижимая к груди бумаги, подтверждающие нелегальную деятельность Исихары, Нико. Рядом с машиной — испуганная Ёко. — Из-за упавшей балки нам пришлось разделиться. — Боже мой! — Он сказал ждать его в… — Живо в машину! — Ёко взвизгнула, когда вполне себе живой и невредимый (за исключением пиджака, что пришлось оставить) Юкио возник в переулке. Дважды повторять было не нужно — через несколько мгновений Сугияма уже сидела за рулём. — Куда едем? — осведомилась Сугияма, выруливая на главную дорогу. — Давай к нам в квартиру. — Далековато. — Поехали ко мне, — подала голос Акира, чем вызвало синхронное удивление на лицах Ёко и Юкио. — Что? Если уж о нарушать правила, то идти до конца, — она пожала плечами, — да и ко мне ближе. — Поехали, — согласилась Ёко. Лишь переступив порог квартиры Хании и закрыв за собой дверь, они почувствовали себя в безопасности. Нико с разрешения Акиры приняла душ и переоделась в принесённые ей домашние шорты и футболку. Ёко отказалась что-либо из этого делать — её не особо задело, а вот Юкио не отказался, как и Акира. — Куда ты? — Принесу для Юкио вещи Ютаки. — Не стоит. Ладно вещи для Нико, они твои, но вот если увидят, что мужские трогали, то Тосико не слезет с тебя, — Ёко достала из сумочки художественную кисть. Акира её узнала — работа авторства отца Ёко, Ясуси, что был художником и преподавал классическую японскую живопись. — Способность: Свет милосердия! Акира прикрыла глаза ладонью. Несколько взмахов кисти, и Юкио держал в руках футболку и брюки. — Жалко, что ты не можешь создавать крупные предметы и деньги, — хмыкнула Хания. — О, это было бы слишком хорошо, — отозвалась Ёко, собирая вещи и парики в пакет, с которым она пришла. Акира направилась на кухню и загремела посудой — решила приготовить на всех чай. — Я больше от Вас никуда не денусь, — обещает им в который раз за вечер Нико, глядя на Юкио с невероятной преданностью в глазах. Мисима кивает — а что ещё остаётся? Бесполезно говорить о том, что раз поблагодарила и хватит, Нико кажется, что этого недостаточно. Он хочет ей сказать: «Ты была там всего несколько дней», но прикусывает язык — кто знает, что там творилось за закрытыми дверьми. Хотя, по рассказам Нико в машине, её пока лишь обучили и не спешили знакомить с клиентами. Она должна была начать работать в тот день, когда там появился Юкио. — Не надо, у нас не рабство. — Вы меня спасли. Я всем вам так признательна!.. — Твои родители не в курсе твоего исчезновения, — Акира пододвинула к ней миску с печеньями. — Да, мы не сообщали. — Ух, слава Ками! — Но тебе придётся молчать о том, что случилось, — Ёко уперлась локтями в колени и обхватила щеки ладонями. — Ты несовершеннолетняя, проблем не оберёшься потом. К тому же, мы… Ладно, я, подожгла это чудесное заведение. И мне нисколько за это не стыдно! — В общем, если будет разбирательство, тебя там не было, — подытожил её слова Мисима. — Возвращаемся к обычной жизни. — Я так бла… — Если ещё раз поблагодаришь нас, то будешь работать три месяца бесплатно и без чаевых. Нико притихла и принялась пить чай. Остальные тоже замолчали, потягивая горячий напиток. Переведя дух, троица засобиралась уходить. В дверях Юкио обернулся и посмотрел на Акиру. — Мы ещё поговорим. Она кивнула, понимая, что ей теперь не отвертеться от разговора. О том, что она — эспер, знала только семья и Ёко. Сугияма, невзирая на свою болтливость, держала язык за зубами, когда дело касалось важных и личных вещей. Хания оценила, что при всех Юкио не стал заводить тему о способностях. Чем меньше людей в курсе, тем лучше. Закрыв за ними дверь, Акира направилась в свою комнату и опустилась на футон. Закинула ногу, согнув её в колене, на другую, и принялась осматривать стопу, сначала одну, затем — вторую. Они в мелких царапинах и ничего больше, и Акира выдохнула — а то вдруг на адреналине не почувствовала, например, кусочки стекла, впивающиеся в кожу. Затем откинулась на спину и раскинула руки в сторону. Да уж, вечер выдался насыщенным и огненным. В прямом смысле слова. Нужно было набраться сил и пойти принять душ. Нужно было… Акира прикрыла глаза.