Его Макфлай много думал

Мстители Что если...? Железный человек Доктор Стрэндж Совершенный Железный Человек
Гет
В процессе
NC-17
Его Макфлай много думал
автор
Описание
Тони Старк была хорошей девочкой из хорошей семьи и не думала, что умрет в далеком космосе от рук фиолетового мудака. Как и не думала, что задавака-колдун вернет ее в прошлое — расхлебывать кашу, которую заварил. Ну, Тони в отместку и втянет его в свары Мстителей. Или сама втянется в революцию внутри таинственного волшебного культа… в любом случае, конец света обещал быть нескучным.
Примечания
Прячусь в саге бесконечности, как в самой надежной крепости. ❗️Метка Superior Iron Man НЕ относится к главной героине. В работе появляется (полу)комиксный Совершенный Железный Человек❗️ Долгострой. Character study вначале, а все остальное потом. Главы выкладываю по мере готовности, метки тоже добавляю по ходу дела. НЦ на десерт, а до этого будет авторский взгляд на мироустройство, шутки-прибаутки и лихие сюжетные завороты. И, конечно, развитие нежнейшего айронстрэнджа на ваших глазах. Ну и вообще много всякого будет, присоединяйтесь :D Оставляйте, пожалуйста, отзывы❗️(все вопросы/жалобы/предложения тоже туда) Наука фантастическая, фантастика научная; кручу-верчу обеими по своему усмотрению. Поворачиваю голову канона до щелчка и раскидываю вольные отсылки к комиксам. Все совпадения случайны. Пб открыта, за помощь спасибо <3
Содержание Вперед

8. Электромагнитный импульс [II]

Будто из-под воды до Стрэнджа донесся голос Тони: — Что… — Полковник сбросил звонок, мэм. — Сэр? Электрический треск заглушал голоса. Боль стянула лоб, и капли задавленной Песками целительной энергии брызнули в голову; пальцы стали ватными, но Стивен все же с усилием потер виски. Перед глазами плясали белые пятна. — Мне нужно… — он откинулся на сиденье. Схватил воздух ртом и сорвал мешочек с груди, второй рукой ища двойное кольцо. — Мне нужно туда… Слова — вопросы и возражения — опять посыпались на него разными голосами, и Стивен вдруг не смог достать до кармана брюк: браслет Тони припечатал его запястье к подлокотнику, а с другой стороны его стиснул Плащ. С приливом горячей ярости Стивен задергался и завертелся, пока запястье не пронзила острая боль, а плечо с другой стороны не заныло, остерегая от растяжения. — Совсем спятил? — Не смей, Старк. — Так, сделай глубокий вдох… — Отпусти меня! — Да, а что ты хочешь? Открыть портал? Ладно, валяй! — она махнула рукой на лобовое стекло. — Открывай, чтоб машина вылетела туда, и стало бы три трупа в стену. Это ж отличный план, док, блестящий, и столько решит проблем! Я же все правильно поняла? Это ты хочешь? Док? Стрэндж? Черт. Он зажмурился. Перед глазами мелькали вспышки: белый, желтый, красный. Осколки стекла, хлестки веток, жженый бетон. — Старк… твою мать. Грудная клетка как будто уменьшилась в десять раз, и сердцу едва хватало место колотиться внутри. Дышать было решительно нечем; от страха вспотели ладони, и дрожали не только они — Стивен дрожал всем телом. Стоило посчитать пульс. Сосредоточиться на дыхании. Но панику усугубляла энергетическая дырка внутри: Пески создавали неуютное чувство, будто магия вновь погребена под физиологическими процессами, вшита в мышцы и кровь и отрезана от сознания. Настолько беспомощным Стивен себя не чувствовал уже очень давно. Он едва ли осознанно попробовал вытащить энергию, как тянут зарытый в земле шланг, но Тони вдруг коснулась его запястья. Вложила мешочек с Песками в его ладонь и сжала — то ли чтоб заземлить, то ли успокаивая собственную тревогу — и он стиснул ее руку в ответ. — Прости, ладно? Ну всё, док, всё хорошо. Слышишь? Ты здесь, а здесь всё в порядке. Эй, приятель. Волшебный пиджак Майкла Джексона, или как тебя там. — Плащ навострил воротник. — Да-да, ты; ну-ка, обними его крепко. Вот, молодец… чувствуешь, док? Он выглядит тяжелым. Что это за материал? Плащ обхватил его плечи, сильнее прижал к спинке сидения, как к стене, и Стивен зацепил подкладку непослушными пальцами. Шелковая ткань была гладкой и прохладной, а компульсивное поглаживание ниток, собранных в ромбы, неожиданно успокаивало. Шелк и какой-то особый сорт глазета? Ходили легенды, что Плащ был соткан из нитей, взятых из самих тканей мультивселенной, но ничего более о его происхождении упомянуто не было ни в каких книгах, хотя Стивен перерыл всю библиотеку. В смысле, не из-за Плаща, но из-за него тоже. В смысле, у него бывали свободные вечера, а в библиотеке каждый раз находились книги, которые он не читал, и… — Мисс Старк? — окликнул Питер. — Я чем-то могу помочь? — Знаешь что-нибудь у Уандера, малец? — Э-э… «I Just Called To Say I Love You»? — Слышал, док? Дилетант. — «Isn't She Lovely?»?.. о, о, и эту! Мм… — он помычал, подбирая звук, и напел припев «Hotel California». Стивен, несмотря на тяжесть в груди, шумно вдохнул. — Что? — Это… другая группа… Паркер. — Правда? Но ведь голос похож! — Бедняга Фрай в гробу перевернулся, — Тони сжала крепче его ладонь, и Стивен, вдохнув на пробу носом, нахмурился, сосредотачиваясь на сухой теплоте ее руки. — Ты только не нервничай, док. Представь, что он этого не говорил. Ему было не впервой: Виктор, например, не отличал Боуи от «Eagles», вопреки здравому смыслу считал «Imagine» творением Гэри Ньюмона и узнавал песни «Queen» только лишь потому, что Фредди по его мнению был «больно крикливый». Стивен полагал, что Виктор нарочно выпячивает музыкальное невежество — он путал только тех исполнителей, которых сам Стивен любил, злился на свое отсутствие слуха, до истерик ревновал сестру с братом к их общему увлечению, ему непонятному, и обладал феноменально склочным характером; уколы его были слишком целенаправленны для волшебных совпадений. Впрочем, искренняя растерянность Паркера была далека от провокаций Виктора. Да и какой с подростка спрос? Стивен в свои пятнадцать тоже ни умом, ни покладистостью не отличался. Он открыл глаза. Смятый мешочек прилип к влажной ладони, и Стивен поерзал: казалось, каждая клеточка тела затекла, но по крайней мере, о стенки черепа уже не билась паническая пустота. В голове, как назло, продолжал нарастать напетый Паркером «Hotel». Тони взглянула несмело: — Лучше? — Мгм. Паркер передал бутылку воды. Открутить крышку с первого раза не получилось, и Стивен кинул на Тони сердитый взгляд, но она только коснулась коммуникатора. — Пятница. — Нет, — Стивен опустил бутылку в держатель и кинул рядом мешочек. — Я должен знать. Его решимость ее не вдохновила — Тони поджала губы, раздосадованная. Помотала головой, но все-таки буркнула Пятнице, чтоб разблокировала Стрэнджу канал. — Высокоинтенсивный взрыв, похожий на электрический разряд, босс. В допросной локальные повреждения, но системы наблюдения тоже поражены, и я не могу назвать статус людей. Снаружи пострадавших нет. Протоколы безопасности уже активированы. — Природа повреждений? — Электромагнитный импульс. Вихревые токи вывели из строя систему, как при ударе молнии. — Молнии? — Тони нахмурилась, и Стивен кивнул. — Это необработанная энергия другого измерения. Пески блокируют земные силы, но я не думал, что они… …обратятся к другим. Особенно, под действием Песков — пропускать через себя хаотичную, неподъемную в чистом виде энергию было уверенным самоубийством. Под ребрами обожгло, Стивен схватился за грудь, и Тони мигом опустила руку ему на ногу — горячий след на бедре. Разрушительную мощь имело любое заклинание из другого измерения, но цвет намекал на связь с Багровым Космосом — книга Калиостро в нескольких главах описывала интенсивность его энергии. Во всех Санктумах были артефакты, что питались от этого измерения, и Стивен знал минимум пятьдесят шесть заклинаний, силу которых черпал оттуда, но непредсказуемость этих ресурсов много раз отмечалась в книге особым предупреждением. И проблема была не в том, что Рэй опрометчиво пропустила через себя столь опасную силу, а в том, что она не могла не знать, что делает: и хоть подставы ждали подспудно все, превращение арестанта в смертника все равно стало шоком. — Мэм, — подала голос Пятница, — полковник Роудс авторизировался в цокольных помещениях. — Рапортуй. — Все двенадцать человек в допросной пострадали. Восемь мертвы, включая арестанта, четверо в тяжелом состоянии. — Кто? — встрял Стивен. — Агент Росс, мастер Тина, Сюин и Вонг, сэр. Щиты смягчили удар, но не абсорбировали. Команда медиков на месте. Значит, мастер Энцо мертв. У него было слабое сердце, и, наверное, никакая защита не смогла бы... Стивен моргнул. — Предварительный диагноз? — Кераунопаралич и ожоги средней тяжести — из того, что могу оценить на данный момент. Вероятность внутренних травм и повреждения центральной нервной системы девяносто девять процентов. — Мне нужны МРТ их мозга, как только будут готовы. — Принято, сэр. — Эм, мисс Старк? — позвал Паркер. — Я- я прошу прощения, но кто такой, эм… Мордо? Тони клацнула зубами. — Что? — Просто- ну, Мэй написала, что ней пришел какой-то Мордо и ждет встречи со мной. Но я не знаю его, — он поднял от телефона взгляд. — Почему вы так смотрите, сэр? — Съезд справа, босс. Тони крутанула руль, и машина вильнула. Острая, как скальпель, паника пронзила голову, но Стрэндж только вдохнул через зубы. Если он сейчас досчитает до десяти с равномерным дыханием, то… — Мисс Старк, мне не нравится, как вы молчите, очень не нравится… — Твоя тетя в порядке. Крылышки ее носа дрогнули, и Стивен заметил, как окаменел ее профиль. По высокому лбу пролегли морщины, губы поджались, и щеки ее порозовели; Старк надела очки, словно прячась от Паркера, и замечание, стальное и короткое, как удар молотка, прилетело не ему. — Там люди, док. — Он пытается увести нас от Базы, но почему? — От Базы, где десяток медиков и пара тысяч магов, которые могут лечить силой мысли… — Не время торговаться, Старк. — Торгуюсь не я, Стрэндж, потому что, если ты плаваешь в терминологии, это называется «заложники». Нет, я повторю, чтобы ты переварил: твой Мордо взял заложников. Не на Базе. — Стойте, — Питер отстегнулся и подался между ними, — вы хотите сказать, что Мэй в заложниках? Всё, я звоню ей… — Нет! — одновременно воскликнули Тони и Стрэндж и в сердитом смущении переглянулись. Но Стивен отвел взгляд, и Тони продолжила. — Слушай, Питер, я знаю, что ты волнуешься, но звонок точно ее не спасет, а возможно, сделает хуже. Блажен неведающий… Телефон в руках Паркера все еще был включен, и он сжимал его так, что казалось, вот-вот раздавит. Рубашка очертила его напряженные плечи. Глаза потемнели. — Только вы знали, что Камень у меня. У Тони в руках едва слышно скрипнул руль. — Все не так просто… — Вы сказали, что они не узнают. — Ни один из нас ни слова ему не сказал. — Мордо телепат, — объяснил Стивен. — Это не всегда… можно контролировать. — Простите, сэр, вы правда говорите о телепатии только сейчас? Тони сверкнула на Стрэнджа неуместно веселым взглядом, и тот, негромко вздохнув, обернулся к Паркеру вновь. — Прости, малец. Питер скрипнул зубами. Но взгляду его наконец вернулся блеск, и он сунул телефон в карман, прежде чем опять поднял голову: — Какой план? — А вот это уже настрой Мстителей, шкет, молодец. Одинокая заправка была закрыта. Полуденное солнце подсвечивало все трещины на стене, и под колесами скрипела влажная дорожная пыль; Стивен кашлянул. Магия, пробужденная, вновь заискрилась внутри, и он ощутил прилив сил. — Значит, так, — Тони остановила машину и указала на Стрэнджа. — Отправляешь меня в ПИР, откуда я увожу людей, а сам возвращаешься на Базу со спецэффектами: ваши робеспьеры трижды подумают об облаве, если хотят получить тебя живым. Ребенка домой. Последнее было единственным бесспорным пунктом, и Стивен уже готов был отмахнуться от остального, но Питер воскликнул: — Нет! — Старк обернулась. Решительность ребенка не дрогнула. — Нет, нет, прошу, мисс Старк, я должен быть там! Я- я обещаю, что буду вас слушать и не полезу в гущу событий, я, — он подался ближе, — если хотите, я займусь эвакуацией здания, но я должен быть там, понимаете? Если с Мэй что-то случится, если она будет в опасности, а меня не окажется рядом, я никогда себе этого не прощу, — сложил в молитвенным жесте руки. — Пожалуйста, мисс Старк, умоляю… Стивен глянул на нее со строгим предупреждением, но Тони цокнула языком. — Ладно. Уговорил. Но от меня ни на шаг. — Интересная воспитательная мера, — укусил Стрэндж, и Тони вынула ключ зажигания. Брелок с металлической звездочкой звякнул о цепочку. — Не вздумай меня упрекать. — Это важно, Старк, и ты должна понимать — если речь зайдет о безопасности моих мастеров… — Ты без колебаний пожертвуешь и мной, и ребенком, — она вылезла из машины. — Старая песня на новый лад. Стивен с недовольным смущением вспомнил про своего двойника из будущего, которое пережила Старк. Не то чтобы ее смиренная досада в его адрес так уж Стивена волновала — он действительно должен был выбирать — но… — Я его отвлеку, — он захлопнул дверцу. Тони обернулась поверх машины. — Прости? — Мордо никого не отпустит, пока не получит то, что хочет — я его отвлеку. — Я думала, ты не планировал умирать сегодня. — Я думал, ты планировала быстро увести людей. — Во-первых, я отлично справлюсь сама, во-вторых, в вашу последнюю встречу Мордо не то чтобы прилагал усилия… — Он сделает из тебя консервную банку в первые пять минут. Ты не интересовала его тогда, но он не уступит снова, — Стрэндж посмотрел исподлобья. — Ты не представляешь, с какой силой столкнешься, Старк, зато представляю я: я сражался с ним бок о бок и знаю его приемы. По крайней мере, у меня есть равная его атакам оборонная мощь, а тебе придется уводить людей действительно быстро. По тому, как ходили ее желваки, было ясно, что вопрос так и рвется у Старк с языка — а вдруг Мордо тоже воспользуется энергией другого измерения? Но Стивен не сомневался: уж кто-кто, а Мордо не планировал умирать. Он захватил Камар-Тадж, с расстояния убил еще семерых, включая одного мастера, и гибель Стрэнджа была ему крайне невыгодна; ничто не мешало схватить его и довести начатое до конца. Стивен представлял, насколько простым это казалось — с перспективы легкой победы, омраченной разве что внеплановым вмешательством Железного человека — и не заметил, как раздул ноздри и сжал кулаки. Тони закрыла машину. — Держись меня и не геройствуй, — бросила Паркеру. — Увидишь незнакомых — стреляй паутиной, но не подходи. Пальцы подрагивали, в груди все еще было неправильно-тесно, но жизненный ток щекотно лизнул живот и растекся, распаляя азарт, по затылку. Стивен нащупал в кармане кольцо. Расстегнув кофту, Тони коснулась реактора; Питер активировал броню, и Стивен провел по груди рукой, тоже меняя одежду на синий костюм — флешка обратилась в Око, и оно повисло на шее знакомой тяжестью. Плащ поднял воротник, и Стивен проверил запасное кольцо, прежде чем закрутил портал. В Нью-Йорке было по-летнему прохладно. День стоял облачный, и количество луж намекало, что дождь здесь был сильнее, чем в Питтсбурге. Единственной машиной на тихой улочке был отполированный угольно-серый седан, слишком дорогой для такого района; через дорогу располагалось двухэтажное здание с невзрачным, но ухоженным фасадом и небольшой вывеской «ПИР». Ничто вокруг не указывало на опасность, и Стрэндж поднял руку — быстрый энергетический осмотр тоже ничего не выявил. Однако Старк кинулась к седану: — Хэппи! — железная перчатка появилась у нее на руке, и Тони едва не выдернула дверцу машины с петель. Хэппи сонно заморгал, когда она затрясла его за плечо. — Хэппи, ты меня слышишь? — Босс? — он наконец сфокусировал на ней взгляд и поспешил выпрямиться, одернул рубашку. — Я не спал. Следил за периметром. Не спал. Потеснив ее, Стивен провел рукой Хэппи перед лицом. Но на ладони осталось только невесомое покалывание глубокого умиротворения; Хэппи увернулся, и Стивен цокнул языком. — Никакого телепатического влияния. С ним все в порядке. Питер приветственно махнул рукой, но опустил голову, стоило Стивену кинуть на него строгий взгляд. Тони скрестила руки. — Наблюдал за периметром, значит. Закрытыми глазами. — Тони, мы ведь уже говорили об этом. Я глава безопасности твоей корпорации, а не шпион из… — Кто последним туда заходил? — перебил Стрэндж. — Да никто… никто особенный. Был какой-то бездомный в темном плаще. А вы, кстати, кто? Тони? Вначале какой-то странный полуночный доктор, потом террористы-монахи, теперь это вот все — мне кто-нибудь объяснит, в чем вообще дело? — Ни в чем, — она сунула руки в карманы штанов. — Ни в чем, кроме того, что ты проворонил волшебника-маньяка. Ну, знаешь. Единственного, кого не должен был пропустить. — И с каких пор волшебники-маньяки выглядят, как бездомные? — С тех самых, с которых им надо незаметно проникнуть в приют для бездомных, Хэппи, используй воображение! — Ты… — он пригладил галстук. — Уволишь меня? — Еще чего. Значит так, мы нашей колдуй-командой начнем эвакуацию, а ты звони Роуди, пусть пришлет подкрепление, — она пригрозила Хэппи пальцем. — И чтобы внутрь сам ни ногой. — Да, босс. Из окна ПИРа на них смотрели две женщины — та, что моложе, взволновано говорила что-то второй, старшей. Она была абсолютно седой и едва доставала коллеге до плеча, но крепко держала ее за локоть, то ли опираясь, то ли не давая выбежать на улицу. Стивен прищурился — связь тянулась к двери ПИРа красным канатом, и Мордо не мог не чувствовать близость тоже. — Он на втором этаже. — Внутри двадцать семь человек, — Старк вскинула голову; в ее очках отразилась белизна облаков, — пятеро наверху, остальные внизу. Выходы не заблокированы. Слышал, Паркер? Вот только мозг чесался, будто в этом во всем было что-то еще, что-то важное и очевидное, и Стивен никак не мог сообразить, что. Рассуждая рационально — потому что любой другой подход привел бы к затяжному истерическому припадку — нападения стоило ждать. Мордо ясно обрисовал свои цели, и наполовину сорванная победа не была таким уж препятствием: никто не шел на массовое убийство без запасного плана. Но помимо уничтожения мастеров, им нужен был Камень и метка Верховного. А значит — провокация. Чтобы отделить Стрэнджа от остальных и ударить с двух сторон одновременно. Без шансов — для всех. — Ты предупредила Роудса, что на них опять нападут? — Уже напали. Госсекретарь в ярости: мало того, что пострадали агенты, так ты еще представь, сколько в Базу вбухано госфинансирования… — Пятница? — он коснулся коммуникатора, двинувшись к входу. — Да, сэр. — На Базу никого не впускай, фиксируй любые аномальные всплески энергий. Скажи мастерам регулярно укреплять новый щит; надо расставить артефакты по всем Санктумам, особенно в Лондоне; накрыть половину зеркал, а другую настроить на обнаружение атак и не выпускать из виду. Скажи Катону проинструктировать мастеров по антииллюзиям и контрпроклятиям, а Нааме и Хамиру — собирать команду для патрулей через астральное измерение. Успеваешь? — Ты думаешь, — Тони скрестила руки, — армия и ЦРУ не справятся с двумястами мудаками? — Во-первых, они все сильные и опытные мастера, во-вторых, их гораздо больше. — Насколько «гораздо», кстати? Просто, когда ты говорил с Роуди — а это было вчера, если что — ты сказал, что их всего лишь… — В момент нападения их было порядка двухсот. Думаю, что фактически их где-то две тысячи — я сверялся с Хранителями Санктумов перед отъездом. — И они просто обсчитались. На две тысячи человек. С кем не бывает. — Я что-то не понял, — Паркер под маской явно нахмурился, — сколько их там сейчас в итоге? — Там, — Старк кивнула на ПИР, — один. Но головной боли от него столько же, сколько и от тебя, когда не слушаешься взрослых. Питер скрестил руки, а Стрэндж закатил глаза. Опять коснулся коммуникатора и позвал Пятницу: — У солдат быстро откажет техника, и я хочу, чтобы Лин проследил… — Простите, сэр, но мастера Лина нет в моих списках. Смею предположить, он последовал за Мордо. — Ну конечно, — Стивен потер пальцами лоб. — Да, ладно. Тогда пусть этим займется Роберт. Скажи ему, я лично просил передать: это не соревнование, а сотрудничество. Остальные пусть не забывают про пространственные блокировки, и я настаиваю на локализованных искажениях для отвода атак. Роу с пострадавшими? — Именно так. С ней отправились еще семеро мастеров. — Тогда скажи Аяне, чтобы присмотрела за учениками. Надо определить безопасные зоны и подготовить их к эвакуации. Пока всё. Пятница ответила покладистым «принято», и, стоило им поравняться перед дверью в ПИР, Тони сунула руки в карманы. — Смотрю, ты уже освоился со страшными технологиям. — У меня нет времени на снобизм. — А если Пятница читает теперь твои мысли? Вдруг начнет управлять? Вот моргнешь — а в твоей онлайн-корзине липового Welgreens уже мошеннические таблетки для похудения… — Наука пока не знает свойства мысли, Старк. — Как думаешь, сколько открытий мы не выносим на всеобщее обозрение? — Знай вы частоту, на которой думает человек, в астральном поле было бы не протолкнуться, — Стивен вскинул брови. — И наука не смогла бы об этом молчать. Ты не смогла бы. — Профессиональная гордыня, значит? — Нет — свободное рекламное место. — Простите, — Питер переступил с ноги на ногу, — можно отложить эту дискуссию на потом? Недовольный справедливым упреком, Стивен клацнул зубами. Но кивнул. Волна озорства прокатилась к нему от Старк; та наклонила голову в железном шлеме набок, и Стивен открыл дверь, пропуская ее в прихожую.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.