Awakening past

Resident Evil
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Awakening past
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Саддлер мертв, а вместе с ним и угроза, нависшая над двумя выжившими в битве на острове. Леон и Эшли возвращаются домой с намерением начать жизнь заново, однако сделать это будет не так уж просто. Прошло два года после их возвращения из того ада и вроде бы все вернулось на свои места, но кажется, что Испания была только началом.
Примечания
Awakening past - пробуждение прошлого разрешение на перевод получено. комментарий от переводчика: мне захотелось попробовать себя в новом амплуа. на данный момент моего морального состояния не хватает на то, чтобы написать что-то своё, однако я решила взяться за перевод, чтобы немного отвлечься. я в очередной раз утопаю в любви к фандому resident после просмотра re4 (2005). не забывайте переходить на страницу оригинальной работы и ставить "кудос". автору фанфика будет очень приятно!
Содержание Вперед

Глава 5

Леон посмотрел, скрестив руки, на чемоданы на кровати. Он был уверен, что точно всё положил, но у него все еще было чувство, что он что-то забыл… или куртку, которую он потерял полтора года назад. Он тяжело вздохнул. Кеннеди очень нравилась эта куртка, подарок на день рождения, который он получил от Патрика, жаль, что он ее потерял. Леон разложил немного оружия, которое было у него на квартире, по порядку. Он понятия не имел, в какую среду он собирается, поэтому взял с собой все необходимое. Его мобильный телефон завибрировал, и на другом конце провода появилось лицо Ханнигана. — Я только что узнала об этом, — сказала она, явно удивленная. Леон прислонил свой мобильный телефон к будильнику и продолжил организовывать вещи под бдительным оком своего напарника. — Да, ну, вчера мне сообщили, я даже не успел позавтракать, я большую часть ночи собирал вещи. Ты знаешь что-нибудь о месте, куда я еду? — Я надеялась, что ты сможешь меня просветить. Леон встал, потягиваясь и вспоминая разговор, который произошёл с президентом. *** — Вы звонили мне, мистер Грэм? Мужчина улыбнулся. — Да, Леон, входите. Агент вошел и закрыл за собой дверь. Он подошел к столу и принял приглашение президента сесть. — Что-то не так? — Ничего серьезного, не волнуйтесь. Плечи Кеннеди расслабились после разъяснения. Мистер Грэм редко звонил ему напрямую, а когда звонил, то только в экстренных случаях. Мужчина внимательно наблюдал за молодым агентом, размышляя, как начать разговор. Он мог бы рассказать ему все, но… было что-то, что заставило его немного поиграть, поэтому он многозначительно улыбнулся. — Видите ли, на колледж Амхерст было совершено нападение, и мы не знаем, кто его организовал. Кажется, они заинтересовались одним из преподавателей, но двое ее помощников сумели удержать их от того, чтобы взять его в заложники. На территории кампуса было два офицера, и один из них был ранен в столкновении, — он сделал паузу, внимательно глядя на реакцию Леона, а затем продолжил. — Мы думаем, что они могут быть частью более крупной организации, но, как вы знаете, у нас немного не хватает людей, а агент, который не пострадал, не может позаботиться о трех свидетелях. Вот почему я думал поручить вам и Патрику защиту двух из них. Мы не знаем, попытаются ли наёмники снова напасть поэтому я хочу, чтобы вы переместились туда и охраняли свидетелей, пока мы не выясним, кто несет ответственность. — Кого мне нужно будет защищать? — Я думал, что нынешний агент позаботится о преподавателе, поскольку она была главной жертвой, а вы позаботитесь о ее студенте, пока Патрик присмотрит за ее секретарем. — Вы знаете, кто они? Я мог бы провести небольшое исследование, прежде чем уйти. Грэм молчал, думая над ответом на вопрос. Он хотел, чтобы это было сюрпризом. — Я не хотел, чтобы они раскрывали мне свои личности из соображений безопасности. Леон кивнул. — Я понял, когда вы хотите, чтобы я уехал? — Завтра. *** — Это было быстро, — прошептала Ханниган. — Да, он сказал Патрику, когда тот вернулся с покупки ужина. — Теперь я понимаю, почему ему пришлось уйти так внезапно, — вздохнула Ханниган, понимая поведение Патрика, когда он вернулся в офис. — Мы полетим забронированным рейсом и расстанемся в аэропорту. — Думаю, к концу дня я узнаю больше о деле. Леон закрыл один из чемоданов. — Держи меня в курсе, я поговорю с тобой позже. — Понял. Экран потемнел, и Леон продолжил складывать остатки одежды. Он посмотрел на свои вещи, а затем на комнату. У него было не так много вещей, в основном те же самые, которые он носил последние восемь лет, мало что изменилось с тех пор, как он присоединился к отделу обеспечения безопасности, только цифры на его банковском счете. Ханниган сказала Кеннеди, что он может позволить себе роскошь с такой зарплатой, проблема в том, что он не думал, что это того стоит, если он почти не проводит времени дома. Хотя Леон должен был признать, что последние два года ему не приходилось слишком часто переезжать. Когда его назначили телохранителем президента, ему пришлось переехать, но с тех пор он оставался в этой квартире. Хотя были времена, когда он не чувствовал себя как дома. Леон ощущал себя комфортно на работе, причиной этого были Патрик и Ханниган, которые составляли ему компанию. А после Испании это чувство усилилось. Может быть, поэтому он согласился поехать в Амхерст, на очередную миссию в сопровождении оружия и мыслей. Леон глубоко вздохнул и посмотрел на время. За ним придут через тридцать минут. Звонок на телефоне напугал его, и он хмыкнул, прежде чем поднять трубку. — Я тебя ненавижу. Леон, услышав это заявление, закатил глаза. — И тебе доброго утра. — Ты не мог предупредить меня, прежде чем согласиться? — Патрик, это не вопрос принятия или непринятия, ты же знаешь, что если президент просит нас сделать это, мы должны. Он услышал ропот и ругань на заднем плане. — Ты все равно мог бы предупредить меня раньше, я бы не оставил Ханниган в таком виде, — Леон улыбнулся. — Не волнуйся, я говорил с ней сегодня утром, и она поняла. — У тебя есть ее номер? — Она была моим разведчиком с Испании, как я мог не знать ее номера? Патрик пробормотал что-то невнятное. — Перестань это делать. — Что перестань? — Бормотать как старушка, если бы Ханниган тебя услышала, она бы дала тебе пощечину. — И почему я должен тебе верить? — Потому что она ненавидит людей, которые говорят за ее спиной, и поэтому она не посылает двух идиотов вроде нас. Потому что мы говорим прямо, даже если это глупости. — Не приравнивай меня к себе. — Мы два придурка, и ты это знаешь. Повисла долгая тишина, в которой были слышны только звуки машин и гудков, а позже послышался смешок. — Ты идиот, Кеннеди, — рассмеялся Патрик, признавая правоту агента. Леон улыбнулся, закрывая остальные чемоданы. — Взаимно. Они оба рассмеялись, вскоре завершили разговор. Леон посмотрел на свои сообщения, прежде чем отправить одно Ханниган. «Передай свой контакт Патрику, он будет отвечать за секретаря преподавателя». Леон увидел, что Ингрид прочитала сообщение, и ответила спустя несколько секунд. «Хорошо». Он улыбнулся и начал относить вещи к входу. * Они вышли из машины и направились к частному самолету, который им предоставили. Агенты вылетят в Бостон, а затем на машине доберутся до Амхерста. Ханниган предоставила имадреса подопечных, и они встретятся с ними, сразу же после прибытия. Леон откинулся на спинку мягкого сиденья и посмотрел в окно. Патрик плюхнулся перед ним, хрюкнув: — Я ни черта не спал. — Попробуй поспать в пути, — кудрявый мужчина удивленно посмотрел на Кеннеди. — Ты тоже не спишь? Леон молча смотрел в окно, прежде чем ответить: — Мне трудно спать в самолетах, я отдохну в машине по дороге в Амхерст. Джонсон несколько мгновений наблюдал за ним, прежде чем пожал плечами и устроился поудобнее. Вскоре Патрик уже был объятиях Морфея. Кеннеди улыбнулся и оглядел пейзаж, простирающийся на мили под высотой их полёта. В голове Леона всплывали воспоминания о дороге, которую он проделал два с половиной года назад, такую ​​другую и далекую. Он задался вопросом, как дела у Эшли в Бостонском университете… с тех пор он ничего о ней не слышал. Они обменивались сообщениями время от времени в течение пары месяцев, но постепенно потеряли связь. Взгляд Леона опустился на браслет, красующийся на запястье. Он задавался вопросом, сможет ли когда-нибудь вернуть украшение Грэм. Может быть, когда Эшли закончит колледж, она вернется в Вашингтон, и он смог бы передать браслет. Леон вытащил мобильный телефон из кармана и решил скоротать время, по крайней мере, пока Патрик не захрапит. Его рука замерла на экране, когда он вспомнил ту ночь, когда он вернулся со своим коллегой из бара. В тот вечер Кеннеди провел почти час под холодной водой, которая, к его несчастью, только напомнила ему о ледяном дожде безлунными ночами в Испании. И были воспоминания, которые угрожали его контролю. И ему это не нравилось. Леон услышал храп, за мгновение до того, как увидел, как Патрик подпрыгнул на сиденье и проснулся от шока. — Нас атакуют? — пробормотал он, все еще не понимая, что происходит. — Ты нападаешь на меня своим храпом. Патрик нахмурился. — Я не храплю. — Ты только что это сделал. — Чушь. — Хочешь, я покажу тебе? — Леон поднял свой мобильный телефон, намекая на возможную запись. Патрик покраснел от смущения. — Ты блефуешь. Леон улыбнулся. — Я могу отправить его Ханниган, чтобы он проверил. Мужчина побледнел и, прежде чем он успел осознать свои действия, прыгнул на Леона. Агент ловко увернулся от него и приготовился захватить его в захват, но стюардесса дала каждому из них по подзатыльнику. — Ведите себя как взрослые. — Да, мэм. Остальная часть поездки прошла в тишине. * Эшли повернула ключ зажигания, и двигатель плавно заглох. Она закрыла окна и вышла, чтобы открыть багажник. Грэм уставилась на сумки и глубоко вздохнула. Она не собиралась возвращаться в машину, она, черт возьми, клянется, что будет нести все сумки наверх сразу. — Вот для чего ты тренируешься, Эшли, — сказала она себе, берясь за ручки и вешая их на плечи. Она закрыла дверь ногой и начала свой путь к лифту. Металлические двери открылись, и женщина с блестящими черными волосами посмотрела на нее через свои круглые очки, пораженная. — Э-Эшли! — нервно воскликнула она. — Привет, Дейзи. Темноволосая девушка озадаченно посмотрела на все сумки, которые несла Грэм. — Тебе нужна помощь? — застенчиво спросила она. — Все в порядке, это просто небольшая тренировка, — Грэм пошутила, поднимая сумки, как будто они ничего не весили. Дейзи, казалось, колебалась, но кивнула, понимая, что она, вероятно, не сможет справиться даже с одним пакетов. Она все еще удивлялась, откуда у Эшли столько сил, поэтому она застенчиво улыбнулась и вышла из лифта. — Будь осторожна, — ласково сказала Дейзи, махая ей на прощание. — Ты тоже. Эшли наблюдала за ней несколько секунд, пытаясь заметить в ней какую-то аномалию, но казалось, все было в порядке. Она не могла не беспокоиться о Дейзи, та была прекрасной женщиной, которая страдала от очень хрупкого телосложения, поэтому она не хотела рисковать вывихнуть плечо, неся одну из сумок. Эшли нажала на свой номер кнопки лифта коленом и тяжело вздохнула. Она собиралась использовать эту неделю, заняться приготовлением еды, чтобы на экзаменационной неделе, сосредоточиться на учебе. Грэм задумалась на несколько мгновений, пока не учуяла знакомый запах. Она вопросительно изогнула бровь и подождала, когда откроются двери лифта, чтобы увидеть мужчину, ожидающего перед дверью в ее квартиру. Он обернулся, услышав «динь» лифта, и на его лице отразилось облегчение. — Эшли! Я искал тебя, — подошел мужчина к ней, — я хотел попросить тебя помочь мне вынести мебель из мастерской, ты не против? Грэм со смехом подняла ее сумки. — Тогда я была бы признательна, если бы вы вытащили ключи из моего кармана. Мужчина рассмеялся и открыл ей дверь, чтобы Грэм могла положить вещи. — Позвольте мне переодеться и расставить все это на места. Я спущусь через минуту. Он кивнул и спустился вниз. Эшли рассмеялась, поглаживая собак. Похоже, сегодня она была востребована. Ну, было приятно время от времени вносить новизну в ее монотонную рутину, не так ли? * Музыка укачивала его в машине. Его веки были тяжелыми, а тело, казалось, почти плавало. Он не знал, как долго он ехал или сколько ему еще осталось. Леон просто хотел спать. Водитель вел с ним разговор, пока не увидел, как глаза агента закрылись. Он не спал два дня. Второй из-за подготовки к поездке, первый из-за натиска кошмаров. Тело Леона избавилось от многих повторяющихся снов за одну ночь, но на этот раз он не увидел в них Эшли. Во время сна у него было странное чувство, что что-то не так, неприятное чувство, сжимающее его живот. Он полуоткрыл глаза, увидев лес на обочине дороги. Кеннеди не хотел быть параноиком, но каждый раз, когда у него возникало это чувство, что-то происходило, например, внезапное нападение в университете. Может, все успокоится, когда он доберется до места назначения. Веки снова стали тяжелыми, как будто он плыл обратно в темноту. Никаких звуков, никаких отвлечений, только он, подвешенный в пустоте. Леон скучал по этим моментам покоя, может быть, эта миссия поможет ему прийти в себя, где ему не нужно было бы беспокоиться о том, чтобы увернуться от пуль, или быть укушенным, или преданным. Леон был сыт по горло этим. Кеннеди должен был сопровождать учащегося везде, включая университет. Честно говоря, ему было любопытно испытать себя в этом. Что-то настолько обыденное, чего он не испытывал со времен старшей школы и академии. Это была бы приятная смена обстановки, Леон просто надеялся, что человек, которого он должен был защищать, не был придурком. Последнее, что ему было нужно, это нянчиться с ничего не подозревающими студентами. Леон тяжело вздохнул. — Мы прибываем. Его голубые глаза сосредоточились на дороге. Они въезжали в центр города. Очень тихое место без высоких, пугающих зданий. Они направились в указанном направлении, в небольшой жилой район несколько дальше от центра. Леон выпрямился на сиденье, когда автомобиль свернул с главной дороги. Машина въехала на парковку рядом с лесом, и водитель повернулся к агенту. Он протянул ему связку ключей и сообщил, что его сумки прибудут через час, после того, как он заедет к Патрику. Леон кивнул и вышел из машины. * — Осторожно! — крикнула Эшли всем, кто был этажом ниже. Зараженный термитамишкаф упал с грохотом, подняв облако пыли. Она поправила маску, чтобы не вдыхать стружку и запах растворителя. Ей не нравилось оставаться неспособной распознавать окружающие ее вещи, но либо это, либо мигрень на весь остаток дня от запаха скипидара. — Извини, что прошу о помощи в последнюю минуту, — извинился владелец магазина, хватая еще одну коробку и загружая ее в грузовик. — Не волнуйтесь, я только что вернулась из магазина. Мужчина выглядел обеспокоенным. — Ты уверена, что с тобой все в порядке? Мы слышали о взрыве в кампусе вчера, — он указал на ее забинтованные предплечья. — Да, не волнуйтесь, — солгала она, — моему преподавателю досталось больше всего, — Эшли вернулась в мастерскую и подняла опрокинутый шкаф вместе с мужчиной. — Твой преподаватель в больнице, не так ли? — На этой неделе ее хотят оставить под наблюдением, у нее был довольно сильный удар. Мужчина вздохнул со смехом. — Удивительно, как ты умеешь попадать в неприятности и всегда выпутываться из них. Эшли рассмеялась, раскалывая доски, чтобы они лучше подходили. — Из них всегда есть выход, — она отряхнула пыль с манжеты бицепса и изношенного комбинезона, а затем услышала звон колокольчика. — О, Эшли! Спасибо, что помогла моему брату, — сказала недавно прибывшая женщина. — Хорошо, что у нее сила медведя, — издевательски сказал мужчина, шлепнув ее по руке. Эшли бросила газеты ему в лицо. — Говорит слон. Все трое рассмеялись. — Сейчас придут дети, чтобы нести банки и инструменты, — объявила женщина. Эшли кивнула, возвращаясь наверх и выбрасывая остатки дров. Она снова услышала звонок и голос женщины, зовущей мальчиков. Она посмотрела на время и снова натянула маску. Она уже знала запах всего района. * Легкий весенний ветерок ерошил его пепельно-каштановые волосы. Температура была приятной и заставляла чувствовать себя очень спокойно. Листья из парка кружились вокруг него, когда Леон шел по тротуару. Он посмотрел на верхушки деревьев, украшавших каждую сторону дороги. Не было высоких зданий, максимум трех- или четырехэтажные дома из красного кирпича. Кеннеди слышал смех и детские крики. Он посмотрел на бумагу с номером здания и отошёл на край тротуара, услышав шаги за собой, пропуская группу детей, идущую на выход из парка. Он услышал, как женщина окликнула их вдалеке, и его взгляд сосредоточился на грузовике перед мастерской. Другие дети толпились вокруг машины и помогали загружать коробки поменьше. Леон некоторое время наблюдал за ними, как женщина приказывает им принести мелкие предметы, пока мужчина укладывает их в фургон. Кеннеди услышал смех внутри мастерской, за которым последовали голоса. — Эш! Спускайся по лестнице! — Иду! Он внезапно замер и снова обратил внимание на магазин. Ему что, померещилось? Этот голос показался ему знакомым, он уже слышал его раньше, но где… Леон, подумай… Его глаза расширились, как блюдца. Нет. Этого не может быть, она была в Бостоне, он что, выдумывает? Тот же голос, который он слышал в офисе президента, но чуть ниже, чем два года назад. Это было невозможно, и все же его тело двигалось по собственной воле вперед, приближаясь, пока не остановилось в нескольких футах. Звуки вокруг него стали гудящими. Ему нужно было проверить, убедиться, что его разум не играет с ним в шутки, и что это был просто голос, похожий на голос Эшли. Ничего больше. Ящик с банками упал, и мужчина, маневрирующий с большим шкафом, наступил на них. Он воскликнул и рефлекторно схватился за полку, с грохотом упав на край багажника, а затем на пол. Он хрюкнул, вставая, но вскрикнув, увидел, как предмет мебели падает на него. Леон медленно шёл. Раздался скрип, и шкаф повис, поддерживаемый фигурой, которая остановила его на пути своим телом. Женщина удерживала мебель на весу. — Немного помогите. Дети и двое взрослых помогли ей и затолкали шкаф обратно в фургон. Леон замер. Он наблюдал, как светлые волосы развеваются на ветру и подавил вздох, у него резко начало не хватать воздуха. Его озадаченный взгляд был прикован к профилю женщины в маске. Неужели это действительно она? В его пальцах начало ощущаться интенсивное покалывание, руки тряслись. Леону просто нужно было позвать незнакомку, произнести ее имя, чтобы узнать, реальна ли она, но он не мог выдавить из себя ни звука. — Еще немного, и ты превратишься в омлет с термитами, — выдохнула девушка. — С тобой все в порядке? — мужчина был все еще бледный от произошедшего, но незнакомка хлопнула его по спине, снимая с себя маску. — Чтобы прикончить меня, нужно больше, чем шкаф. Сердце Эшли почти сломало ребра. Этот запах… Этот безошибочный запах лишил ее дыхания. Ее тело застыло, и дрожь пробежалапо всей спине. Она никогда не могла спутать этот запах, который был выжжен в ее воспоминаниях. — Эшли? Этот голос. Несомненная, милая, и та, по которой он так скучал. Тело Грэм напряглось, вероятно, боясь, что ей померещилось. И тут Леон увидел браслет с аквамариновым камнем. Камень, который он ей подарил. Это реально была она, а не иллюзия или плод его воображения. Девушка перед ним являлась Эшли Грэм. Дрожа, она приоткрыла свои пухлые губы. — Леон? Этот тихий голос вырвал его из мыслей. Он наблюдал, как ее маска упала с ее рук, не обращая внимания на владельца мастерской, говорящего с ней, её взгляд был всё ещё шокированным. Они оба смотрели друг на друга в недоумении. Но их тела помнили. Они помнили тепло друг друга, как будто оно растворилось в них, тепло, которого им ужасно не хватало. Может быть, им не стоило обниматься, она все еще была дочерью его босса, но он хотел этого так сильно… так же как и она, слишком сильно, и поэтому их тела двигались сами по себе, разрывая цепи их запретов. К черту. В два шага они сократили расстояние между собой и соединили свои тела в крепком объятии. Они наполнили свои легкие запахом друг друга, таким далеким в их воспоминаниях, но таким же ярким, как и два года назад. Эшли обхватила его шею руками, а Леон обнял ее за талию, возможно, слишком крепко. Они ничего не понимали, не знали, почему другой оказался в этом месте, но то, что они знали, было то, что они скучали друг по другу больше, чем могли себе представить. Оба тихо и нервно хихикали, дрожа от волнения в объятиях друг друга. — Это действительно ты, или я сошла с ума? — прошептала девушка ему на ухо. — Извини, я все еще работаю над этой штукой с клонированием. Они смеялись, не отпуская друг друга, боясь, что если они это сделают, один из них исчезнет, и теперь, когда они нашли друг друга, они не хотели снова расставаться. — Если ты продолжишь обнимать меня так крепко, ты сломаешь мне шею. Эшли сладко рассмеялась. — Говорит тот, кто хочет оставить меня в инвалидном кресле. Леон нежно сжал ее, улыбаясь, слушая, как их сердца быстро колотились в грудных клетках. — Ты спасла этого человека от крупного счета за лечение, — промурлыкал Леон поддразнивая, вызвав тихий смех у Грэм. — Он должен мне еду на месяц. Наконец они отстранились и посмотрели друг на друга, ослепительно и счастливо улыбаясь. — Что ты здесь делаешь? Леон криво улыбнулся. — Я мог бы спросить тебя о том же. — Я учусь в колледже Амхерст. Новость застала агента врасплох. — Ты разве не была в Бостоне? — Да, но я нашла профессора, преподающего программу, которая была только здесь, поэтому я перевелась. — Ого… Я этого не знал. — Я не рассказывал об этом людям, потому что предпочитала, чтобы здесь обо мне знали, как можно меньше. — Я понимаю. Леон посмотрел на руки Эшли и заметил эластичные бинты, покрывающие ее предплечья. — Что с тобой случилось? Грэм поняла, что он имел в виду, и улыбнулась, махнув руками, чтобы преуменьшить значение. — Синяк, это компрессионные бинты от отека. Агент поднял бровь, но Эшли быстро сменила тему: — Ты ищете что-то или кого-то? Леон помедлил секунду, но ответил. — Ну да, я ищу блок семь, ты знаете, где он? — О, это вон то здание, — Эшли указала на дверь через дорогу от магазина, прежде чем добавить. — Я знаю, что ты, возможно, не сможешь мне сказать, но могу ли я спросить, почему ты здесь? — Я предполагаю, что ты знаешь об аварии в университете. — Да, в моем корпусе, я полагаю, ты приехал расследовать. — Извини, в твоём корпусе? — ошарашено переспросил Леон. Эшли посмотрела на него в замешательстве. — Вчера группа наемников напала на крыло, где находилась мастерская профессора Нарссон, и попыталась ее увезти. Один из агентов, Джеймс Лоран, был ранен. Мозг Леона начал связывать известную информацию. — Откуда ты знаешь эти подробности? Это должно быть конфиденциально. — Потому что я была там. — Ты видела, что произошло? Эшли рассмеялась, поднимая забинтованные предплечья. — Скажем так, мне удалось не остаться без преподавателя. Леон ошарашено стоял, наконец все понимая. — Ты ученик профессора? — Ну, ученик — это много, я стажируюсь у нее, — она увидела неуверенность на лице мужчины, — что-то не так? Леон приложил руку к лицу, пытаясь сдержать себя. Грэм знал. Президент играл с ним. Он знал, что Леон не в курсе новостей о переводе Эшли, что он все еще верил, что она в Бостоне. — Черт возьми, мистер Грэм, — прошептал он. — Леон, ты в порядке? Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоить нервы, и снова взял себя в руки, чтобы посмотреть на девушку перед собой. — Твой отец подшутил надо мной. Эшли непонимающе наклонила голову. — Мой отец? Леон вздохнул с улыбкой, прежде чем снова посмотреть на нее. Почему он так нервничает? — Мистер Грэм отправил меня и Патрика помочь агенту, который здесь находится, — он замолчал, положив руку на бедро. — Я отвечаю за твою безопасность. — Что? — Эшли моргнула. — Подожди, подожди, подожди, — она замахала руками в воздухе. — Мой отец послал тебя в качестве телохранителя? Леон игриво улыбнулся. — Полагаю, мы вернулись в старые времена. Эшли продолжала смотреть на него в замешательстве, как будто не верила его словам, затем нахмурилась, явно злясь. — Он сделал тебя нянькой. Он знает, сколько у тебя работы, и он ставит тебя нянькой. — О чем ты говоришь? Я не знал, что это ты. — Нет! Нет! Я не злюсь на тебя или что-то в этом роде, просто мне кажется, что последнее, что ты хочешь делать, это нянчить кого-то. Он понял. Леон улыбнулся, положив руку на плечо девушки. — Я буду с тобой честен. Думаю, я предпочитаю тихую жизнь. Наблюдать за студенткой каждый день кажется мне более привлекательным, чем бегать от психопатов с бензопилой. Эшли ошарашенно посмотрела на него в одну секунду, а в следующую начала смеяться. — Ты уверен? Это жизнь бушующих гормонов, — она театрально вздохнула. — Ты принесешь мне больше проблем, чем решений. — Почему? Эшли не думала, что он имел это в виду, и не смогла сдержать улыбки, прежде чем небрежно сказать ему. — Ты видел себя? Леон вытянул руки, глядя на себя, как будто искал что-то необычное. — В зеркале, сегодня утром. Эшли закатила глаза и тихо рассмеялась. — Ты выглядишь как модель плейбой, Леон, если студентки мне не отгрызут глотку, это будет чудо. От этих резких слов у него в животе пробежал легкий зуд, но он был Леоном Кеннеди, и его работа, помимо прочего, состояла в том, чтобы оставаться непоколебимым. — Ну, я здесь для того, чтобы помешать им, если они нападут на твою яремную вену, не так ли? Она громко рассмеялась. — Не волнуйся, я к этому привыкла, защищать меня от этих зверей будет наименьшей из твоих проблем. Эти слова, по какой-то причине, не заставили его почувствовать себя спокойно, и его улыбка теперь померкла, став более встревоженной. — С тобой что-то случилось? — Ничего, чего я не ожидала. Этот ответ, похоже, не убедил Леона, но он не смог спросить, когда Эшли жестом указала ему следовать за ней к двери. Она вернулась на мгновение в мастерскую, где попрощалась со своими товарищами и вернулась к агенту — Где ты остановился? — Эта же улица, номер дома четыре «Б». Эшли несколько секунд тупо смотрела на него, поймав взгляд мужчины. — Что-то не так? Ее губы скривились, и девушка покачала головой. — Пойдем. Леон кивнул и последовал за ней. Это было большое отремонтированное здание. Высокие потолки и крепкие стены, которые давали ощущение безопасности. Агент осмотрел каждый уголок и щель на предмет слабых мест, но конструкция была прочной, и он был рад видеть, что ему не придется беспокоиться об этом сейчас. Он снова посмотрел вперед, наверх по лестнице, и на секунду почувствовал, как его желудок сжался. Леон не мог рассмотреть всё, но из-под рукава рубашки выглядывал конец шрама на спине Эшли, доходящий до ее правого плеча. На мгновение он вернулся к тому моменту в замке Салазара. К луже крови, которая образовалась под Эшли, когда она корчилась от боли на полу. Он на мгновение закрыл глаза, чувствуя, как эта маленькая тьма возвращается к нему. — Это здесь? Слова Эшли вернули Леона из воспоминаний, и эмоциональное давление постепенно начинало сходить на «нет». Леон вынул ключи из кармана и открыл замок. — Кстати, — повернулся он к Эшли, — где ты живешь? Ее улыбка стала шире, даже насмешливой. Она развернулась на каблуках и открыла дверь напротив двери Леона. — Надеюсь, мы поладим, сосед. Леон озадаченно посмотрел на нее на мгновение, затем рассмеялся. Эшли все еще удивляла его. Грэм увидела через плечо мужчины пустую квартиру и вопросительно посмотрела на него. — Ты ничего не привёз? Леон оглядел интерьер своей квартиры и заметил часы. — Должно быть… — зазвонил мобильный телефон, вызвав улыбку у мужчины. — Мой заказ прибыл. — Я помогу тебе их поднять. — Не волнуйся, кроме того, они тяжелые. Но Эшли проигнорировала его слова и уже спускалась по лестнице. Леон собирался поспорить, но всё-таки оставил эту затею только лишь в своих мыслях. Он спустился за Грэм, и снаружи они встретили фургон с сумками Леона. Остальная часть дня прошла тихо. Эшли помогла Леону отнести вещи наверх и предложила помочь разобрать их. По какой-то некоторой причине агент не отказался. Если бы это был кто-то другой, он бы не чувствовал себя комфортно, позволяя рыться в его личных вещах, но Эшли уважала его. Он выкладывал вещи, а Грэм находила подходящее место для их хранения. Девушка даже вытерла большую часть пыли, прежде чем убирать одежду в шкафы. Они говорили в основном об анекдотах в связи с шуткой ее отца. Леон упомянул, что никогда не думал, что Грэм будет шутником, на что Эшли ответила преувеличенным смехом. Она рассказала ему о том, как отец разыграл ее няню, когда она была маленькой девочкой. Мистер Грэм взял кошку, которая у них была в то время, и замаскировал ее под паука, только чтобы выпустить её ночью в доме. Кот следовал за няней по всему дому, чуть не доведя беднягу до сердечного приступа. Она в панике позвонила родителям Эшли, которые были в то время на званном ужине. И когда мистер Грэм, вернувшись, снял костюм с животного, она в слезах сказал, что уходит в отставку. Она была очень хорошим работником, и родители Эшли любили её, поэтому господин президент извинился и пообещал больше так не делать. — И он сдержал свое обещание? Руки Эшли замерли с рубашкой в ​​руке. — Моя мать чуть не убила его, когда в следующий раз он не смог сдержаться. — Я удивлен, что твой отец был еще большей занозой в заднице, чем ты, будучи ребенком, — Леон рассмеялся. — Почему ты так говоришь? — Эшли повесила одежду, вопросительно глядя на него. — Ты вызвала у меня головную боль, — мужчина нахально улыбнулся. Она возмущенно открыла рот и бросила в него подушкой. — Напоминаю тебе, что ты был придурком!!! — Но разве я лгу? — Поправка, ты все еще придурок, — Эшли покраснела и бросила еще одну подушку. Леон рассмеялся, поймав подушку в воздухе, и увидел, как Эшли тоже улыбается. Ему было радостно видеть ее улыбку после всего, что они пережили. Эшли оглядела квартиру, развешивая куртки. Жилище было меньше ее квартиры, это для начала. Вход вел в сторону гостиной, самой яркой и большой части дома. За диваном был широкий кухонный остров с сиденьями и достаточным пространством, чтобы также использовать его как обеденный стол. За холодильником была стена коридора, которая вела в спальню и ванную, а также еще одну комнату, которую Леон использовал для тренировок. — Эй, Эшли, — позвал он из спальни. Она повернулась к коридору. — Да? — Ты не знаешь, где тут можно поесть? Или сходить по магазинам? Я умираю с голоду. Легкое покалывание пробежало по телу девушки от предложения, которое она обдумывала. — Я собиралась сказать тебе прийти ко мне на ужин. Правда тебе придётся его разделить ещё с двумя персонами. — Почему бы и нет? Я не собираюсь отказываться от приглашения на ужин, — Кеннеди улыбнулся. Агент оставил куртку в комнате и остался в своей простой черной футболке, которая подчеркивала его спортивную фигуру. Эшли наблюдала за ним несколько секунд, но заметила кое-что еще, что, как она думала, Леон больше не будет носить. — Ты все еще носишь браслет… — прошептала она. Леон поднял запястье, когда понял, что не снял его, и на секунду его щеки вспыхнули от смущения. — Я надеялся вернуть его тебе, когда ты закончишь колледж, но теперь… — прошептал он. Кеннеди расстегнул металлическую застежку, но мягкие руки нежно легли на его. Леон посмотрел на девушку, которая улыбалась ему широкой улыбкой. — Помнишь, я говорила тебе, что попрошу вернуть его? — она снова застегнула браслет. — Мне это пока не нужно, так что позаботься о нём еще немного, ладно?» — ее голос был мягким, лаская уши Леона. Кеннеди слегка коснулся ладони девушки в знак согласия. Эшли, казалось, была удовлетворена и жестом пригласила его следовать за ней. Леон закрыл за собой дверь и пошел с ней, но он не ожидал того, что обнаружит в квартире Грэм. На него смотрели две большие собаки, одна с большим белым пятном на морде, а другая с отличительными кремовыми бровями. — Так вот что ты имел в виду под двумя другими, — указал он, не сходя с места. Эшли кивнула. — У них время обеда, и они не привыкли делиться, — пошутила она с улыбкой. Леон положил руки на бедра и игриво посмотрел на них. — Ну, вежливо было бы представиться, я Леон. Собака с выделяющимися бровями залаяла и села на пол, а ее пятнистый брат молча подражал ему. — Тот, у кого пятно, — Пеппер, а другой — Минт. Глаза Леона расширились, и он посмотрел на Эшли. Она смущенно улыбнулась, щеки ее покраснели. — Я нашла их в Бостоне, и единственное, что пришло мне на ум в тот день, — это твоя жвачка. Леон уставился на нее, пытаясь понять, не обманывает ли она его, но когда он увидел, что нет, он расхохотался и опустился на колени перед собаками. Они приблизились к нему, чтобы понюхать, сначала немного неохотно, но вскоре уловили знакомый запах и легли на пол перед Кеннеди. Леон был удивлен их покорностью, не обращая внимания на взгляд Эшли, которая прекрасно понимала, почему он не был для них чужим, но ничего не сказала. — Они очень помогли мне с тех пор, как я их нашла. — Их бросили? Эшли молчала несколько секунд, а затем слабо улыбнулась ему. — Они потеряли свою мать при рождении. Рука Леона замерла на животе Минта, и он поднял вгляд на Грэм. — Прости. Эшли посмотрела на него, а затем нервно замахала руками. — О! нет, нет, нет, нет, я в порядке, я просто подумала, что это было большое совпадение, и я думаю, что именно это заставило нас так сблизиться, верно, ребята? Двое собак начали игриво кататься по полу. — Ладно, нужно приступить к делу. Эшли переоделась из своих грязных комбинезонов в чистые спортивные штаны и футболку и продолжила с того места, на чем остановилась, на кухне. Леон еще немного пообщался с собаками, а затем присоединился к девушке. Он оглядел квартиру и увидел небольшие устройства, расставленные в некоторых местах. — Я вижу, у тебя есть камеры. — Когда меня нет дома, они работают. — Кто-нибудь с тобой находится в течение дня в квартире? Эшли отрицательно покачала головой. — У меня две собаки, мне не нужно, чтобы кто-то присматривал за мной, если я захочу выйти из душа и поваляться в гостиной. Заявление застало Леона врасплох, но он понял. Так они себя чувствовали, когда были заперты в карантине. Должно быть, это было не очень приятно. Быть дочерью президента имело свои преимущества, но также и большую потерю приватности. Леон передал ей овощи и попросил позволить ему помочь ей. Эшли протянула фартук и улыбнулась. — Должна признать, трудно воспринимать тебя всерьез, когда на тебе фартук. — Ха-ха, очень смешно, о н повязал ленту на шее, — это не делает меня менее профессиональным. — Это так, когда я представляю, как ты стреляешь в костюме и фартуке, — Эшли рассмеялась, разрезая овощи. — Как мало у тебя уважения к правительственным агентам, — Леон закатил глаза. — Как самовлюблённо и эгоистично, — она угрожающе подняла нож. — Я не самовлюбленный эгоист. Эшли вышла в гостиную и раздвинула шторы. — Извини, я забыла открыть окно, чтобы твое эго могло войти в этот дом. Леон посмотрел на нее в недоумении, пораженный наглостью, которую она приобрела за эти годы. — Я не помню, чтобы ты когда-либо была такой смелой. — Я училась у лучших, — девушка насмешливо улыбнулась ему. Агент открыл рот, чтобы возразить, но смог только фыркнуть в знак поражения. — Туше. В воздухе вибрировала радость. Они говорили обо всем и ни о чем конкретно, о чепухе и шутках. Прошло много времени с тех пор, как Леон так громко смеялся. Пока он разговаривал с Эшли, часы пролетали, его тревоги становились менее заметными, а тяготы работы уменьшались. Он был очень удивлен, увидев, как Грэм изменилась, хотя она все еще была прежней. Кроме ее более сильного и тренированного телосложения, она теперь почти такого же роста, как он. Теперь Эшли излучала более зрелую и спокойную ауру. Собаки крутились вокруг Эшли время от времени, прося кусочек чего-нибудь съестного. Тем не менее, Леон не мог не чувствовать беспокойства, когда он видел ее предплечья. Эшли была ранена, и это его огорчало. Полностью ли она говорила ему правду? Кеннеди доверял Грэм, но он знал, та способна держать все при себе, чтобы не расстраивать его. Он восхищался ее решимостью, но в то же время это его беспокоило. — Эй, Эшли, какая у тебя здесь дисциплина, которая не была в Бостоне? Она отнесла тарелки к столу. — Палеобиология. Леон обернулся, как будто только что услышал самую большую чушь в мире. — Это связано с динозаврами? Эшли рассмеялась. — Больше окаменелостей в целом. Профессор Нарссон — известный палеонтолог, которая провела пару недель, преподавая семинары в Бостоне, — Эшли замолчала, отложив вилки и размышляя о том, как продолжить, не выдавая всех причин направления своих исследований. — Я была очарована ее занятиями, и когда я поговорила с ней, я решила приехать в Амхерст, чтобы заняться этой областью. В ней много исследований, это то, что мне всегда нравилось. Это не было ложью, Эшли это нравилось, но то, что именно занятия профессора побудили ее решить сменить профессию, было не совсем правдой. Но Леону не нужно было знать. Пока нет. — Как это воспринял твой отец? Эшли вздохнула, вспомнив, сколько времени потребовалось, чтобы убедить его. — Это было немного сложно, но он был убежден, что я буду больше заниматься лабораторной работой, чем полевыми исследованиями. — И это сработало? — Леон поставил блюдо на стол. — Пока я не начала совершать поездки, — Эшли замолчала, выключая духовку. — В конце концов, Нарссон работает со спелеологами, поэтому ей необходимо быть физически в некоторых местах. Они сели друг напротив друга, и Эшли покормила собак. — И что ты сделала? Эшли улыбнулась, вспомнив цирк, который она устроила. — Ну, скажем так, я прибегла к методам моего отца, — Эшли начала подавать мясо и гарнир на тарелку Леона. — Знаю ли я эту методику? — Агент изогнул брови. — Скажем так, он предпочел, чтобы меня сопровождал агент, а не чтобы я пыталась пересечь Атлантику самостоятельно. — Ты угрожала своему отцу? — Дана сказала мне попробовать, и, кажется, это сработало. Леон был озадачен упоминанием этого имени, столь знакомого ему. — Дана? Дана Петрова? — Да. — Откуда ты ее знаешь? — Она мой тренер. Леон чуть не подавился, сильно закашлявшись. Эшли торопливо хлопнула его по спине в знак беспокойства и подождала, пока он отдышится, прежде чем сесть обратно. — Лучше? — спросила она с тревогой. Леон кивнул, положив руку на горло, и вздохнул, глядя на Эшли, озадаченно. — Ты хочешь сказать, что Дана твой тренер? — Так я и сказала. — Ты с ума сошла? Эшли рассмеялась, сдерживая слезы. — Моими тренерами уже были несколько агентов. Леон все еще смотрел на нее с недоверием. Дана Петрова являлось ветераном отдела обеспечения безопасности ещё до прибытия Леона. Она была агентом, которого называли «Мегалодоном президента». Он вспомнил, как впервые тренировался с ней и хотел умереть. Пять лет назад Леон думал, что это сломает все кости вего теле. Он тренировался как агент всего два года, но он всегда помнил слова, которые Дана ему сказала, когда Кеннеди удалось поймать ее ударом ноги и крюком. «Ты никогда не отдашься полностью, пока дело не дойдет до твоего выживания». Сначала он этого не понимал, но, увидев, как другие агенты сражаются с ней, понял. Инстинкт боя был другим у тех, кто боролся за жизнь, как он в Раккун-Сити. Меняется перспектива, инстинкт преобладает над логикой и заставляет вас столкнуться с вещами, от которых вы иначе бы убежали. И Дана это видела. Дана довела Леона до предела, и это был единственный раз, когда инстинкт проявился. Это был довольно радикальный метод, и именно поэтому многие агенты пытались ее избегать. Потому что они не были готовы пересечь эту черту. Он поднял свои сапфировые глаза на Эшли. — Как долго ты тренируешься с ней? — Полтора года. Агент уставился на нее, и его зрачки скользнули к ее плечам и вниз по рукам к ладоням. До этого он этого не замечал, но увидел маленькие пластыри почти на каждом пальце, ее ногти обрезаны до края, а части затвердели и высохли, как будто у нее были мозоли, а кожа деформировалась. — Руки и кисти тоже от тренировок? Эшли удивилась вопросу и посмотрела на свои ладони, а затем улыбнулась. — О, это? Я занимаюсь скалолазанием. Это заявление застало его врасплох, как и все остальное, что он ему говорили раньше. Леон просто скользнул взглядом по повязкам на ее предплечьях. — И это? — он кивнул головой. — Просто синяки, — быстро оправдалась она. — Могу ли я их увидеть? — Мне сказали оставить их на несколько дней, чтобы они быстрее зажили. Так что я не могу снять повязку, — засмеялась она, пытаясь не дать Леону обнаружить, что, хотя ее руки были вчера в синяках, теперь их уже нет. — Понятно», — он наконец положил кусок мяса в рот и не сдержал восклицание. — Это вкусно! Кажется, Эшли была довольна комплиментом. — Я должна тебе стейк, который обещала, так что наслаждайся. Леон засмеялся, вспомнив все, что они обещали друг другу, пока были на карантине. И как много они не смогли сдержать. Эшли наблюдала, как ее телохранитель ест. Она была так рада видеть, как он наслаждается едой… Она должна была признать, что все еще не могла поверить в ситуацию. Вот они, она и Леон, сидят в столовой ее дома и ужинают вместе. Честно говоря, Эшли не думала, что когда-либо снова его увидит. Но это было реально. Как только она уловила его запах на улице, она поняла, что это он, и могла видеть, как Леон был удивлен. Эшли посмотрела на него более изучающе. Его волосы слегка потемнели за последние два с половиной года, а на его челюсти была тень трехдневной щетины. Но она могла видеть под его яркими глазами тёмные круги. Он выглядел так, будто не отдохнул как следует. К счастью, на той неделе занятия были отменены, так что она могла позволить ему отоспаться. — Леон, — голос девушки заставил его поднять глаза. — Чем ты занимался последние два года? — О, э-э… — немного нервно улыбнулся агент. — Знаешь, иногда разведывательные миссии и в основном сопровождение. Он не хотел рассказывать ей об аварии, не после стольких лет, не после того, как он исчез. Леон избегал взгляда своей спутницы, которая следила за его жестами, но не решилась ничего добавить. Эшли только кивнула. — Понятно, — металлический звук заставил ее повернуться к Минту, который держал во рту свою миску. — Ты уже пообедал. Собака уставилась на нее, а затем к ней присоединилась Пеппер с поводком во рту. — Да, мы идем через минуту. Леон посмотрел на часы. — Ты обычно выгуливаешь их в это время? Эшли встала и надела на них шлейку. — Просто выгуливаю их в парке и жду, пока они делают свои дела. — Я пойду с тобой. — Ты можешь идти спать, ты, должно быть, устал. Леон насмешливо улыбнулся. — Как быстро ты хочешь от меня избавиться, — он поднял посуду и оставил ее в раковине. — Тебе придется терпеть меня, даже если ты этого не хочешь. Эшли рассмеялась. — Да, я забыла, какой ты упрямый. — Я учился у лучших. Эшли обернулась, сдерживая смех, пытаясь выглядеть возмущенной. Леон поддразнивающе подмигнул и проводил ее вниз по лестнице. Он должен был признать, что собаки спасли его. Не то чтобы он не хотел рассказывать Эшли о несчастном случае, но он попросил ее отца ничего ей не говорить, чтобы не волновать ее, особенно когда он не знал, выберется ли он живым. Леон смотрел, как собаки убегают в парк, а Эшли садится на крыльце. Леон сопровождал ее, сохраняя молчание и оба наблюдая за собаками, бегущими по траве. Они ничего не говорили. Вечерний ветерок нежно покачивал их локоны и шелестел тонкими ветвями деревьев. Шум листьев, ударяющихся друг о друга, ветвей, заставил их вспомнить события прошлого. На несколько секунд они вернулись в ту деревню, не к психотическим погоням, а к тем мгновениям спокойствия. После бега, после того, как они скрылись от взглядов монстров, когда, по чистой случайности, они нашли небольшое укрытие и смогли отдохнуть. Ночью вдалеке слышалось стрекотание сверчков, а на деревьях ухала сова. Ветви гудели в темноте, покачиваясь на ночном ветру. В те моменты они иногда разговаривали, иногда нет. Иногда они просто сидели рядом, пытаясь согреться и убедиться, что они все еще вместе. Бывали времена, когда слова не выходили из них из-за полного истощения. Эшли и Леон вспоминали некоторые из самых страшных ночей, когда им было трудно видеть что-либо позитивное, а кошмары маячили в их головах. В те ночи они держались за руки, чтобы разбудить друг друга и увидеть, что рядом с ними кто-то есть. Товарищество между ними в те моменты было единственным, что помогало им пройти через этот ад. Леон тихо открыл глаза, возвращаясь из этого укромного места в своем сознании. Он посмотрел в далекую точку, и он тихо спросил: — Как ты справилась с этим? Эшли мгновенно поняла, о чем он говорил. Как кошмары, паранойя, страх, прошли за эти два с половиной года… Она смотрела на землю несколько секунд, а затем снова подняла голову. — Я бы солгала, если бы сказала, что все просто отлично, — она замолчала, слегка улыбнувшись, не глядя на него. — Но сейчас мне лучше. Я поняла, что единственное, что отделяет меня от возвращения к моей жизни, — это я сама вместе с моей способностью к саморазрушению. Мне помогали, и я наконец-то справилась. Они оба смотрели на силуэты деревьев вдалеке. — Я слышал на базе, что Кэтрин заботится о тебе. Она хороший человек. — Да, но не только она. Я завела несколько новых друзей в Бостоне, — на этот раз Эшли повернулась, чтобы посмотреть на него с ослепительной улыбкой, от которой у Леона перехватило дыхание. — Я бы хотела познакомить вас когда-нибудь. — Я была бы рада, хотя не могу обещать, что не буду их допрашивать, — агент улыбнулся. Эшли похлопала его по плечу и встала. Она тихонько свистнула, подзывая собак, и те сразу же прибежали. — Ты их очень хорошо выдрессировала, — удивился мужчина. — Теперь я в этом уверена, но, если бы я рассказала тебе, через что они заставили меня пройти, ты бы не сказал того же. Они оба наблюдали, как собаки кружились вокруг себя, а затем побежали вверх по лестнице. Эшли и Леон подошли к дверям своих квартир и остановились друг перед другом, наблюдая несколько секунд. Эшли погрузилась в эти глубокие синие океаны, так же как Леон погрузился в янтарные воды. Мягкий свет, проникающий через окно коридора, освещал их силуэты, и они оба почувствовали себя окутанными близостью, которой они не осознавали, что так жаждали. Губы Эшли слегка изогнулись: — Я рада снова видеть тебя, Леон, — губы ласкали каждое слово, которое вылетало между ними, и он слышал их, как музыкальные ноты. Его взгляд впился в лицо Эшли, рассматривая. С тех пор, как он впервые увидел Грэм, ему всегда было трудно отвести взгляд. Губы Леона вытянули одну из его ослепительных улыбок, и он ответил бархатным голосом. -Я тоже, принцесса.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.