
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
— Ты заключил договор со Смертью, чтобы остановить меня?
— Ну я откуда знал, что влюблюсь в тебя?
— А, так ты теперь признаешь это.
— Да иди ты, легче реально было тебя убить.
— Я тоже тебя люблю.
Примечания
Больше Блэков любителям Блэков.
Больше Мародеров любителям Мародеров.
______________________________
Канал в ТГ — https://t.me/InginiBlog
Группа в ВК — https://vk.com/lngini
Главы оформлены в один клик с помощью сайта InStories — https://instories.somee.com/
Подробнее про сайт — https://vk.com/wall-89412354_568
______________________________
*30.07.2023 — 100 лайков!
*17.12.2023 — 200 лайков!
*27.03.2024 — 300 лайков!
*02.07.2024 — 400 лайков!
*20.08.2024 — 500 лайков!
*08.11.2024 — 600 лайков!
*11.01.2025 — 700 лайков!
29.Посланница Смерти
12 января 2025, 08:09
Прежде чем Гарри успел вообще сообразить, что происходит, его вырвали из рук Тома, а затем едва ли не с болью закружили, и пространство выплюнуло его перед мрачными воротами Блэк Мэнора.
— Поллукс! — крик Ирмы резанул по ушам хуже всякого Диффиндо по телу.
Гарри, не обращая внимания на острую боль в плече, резво развернулся. Перед глазами предстала давно забытая картина истекающих кровью друзей, ставших ему семьей.
Ирма рыдала на коленях, обнимая окровавленное тело Поллукса. Весь он был изранен, будто был подвергнут жестоким пыткам, местами отсутствовала кожа.
Арктурус и Регулус, с лицами, искаженными ужасом, суетливо осматривали всех членов семьи, залечивая повреждения. Шокированная Мелания с алой дорожкой, бегущей от виска, прижимала к себе Лукрецию. Волосы молодой девушки стали неожиданно короче.
Но увиденное дальше заставило Гарри проглотить болезненный ком в горле. Орион осторожно поглаживал растерзанную спину Вальбурги, силясь залечить ранения и унять ее отчаянные рыдания. На спине живого места не было… Она вскрикивала при каждом движении Ориона. А ее пурпурная магия вспыхивала яркими вихрями.
Гарри едва ли мог осознать, что происходит.
Арктурус подхватил на руки Вальбургу, стараясь не касаться ран. Как же девушка кричала…
Появились домовые эльфы. Гарри наблюдал, как домовик начинает суетиться над Поллуксом, поэтому не заметил Дейли, которая ахнула, глядя на него самого.
— Гарри! — уже в который раз закричал Регулус.
— Он жив? — единственное, что он мог спросить.
Под Поллуксом растекалась такая огромная лужа крови, что… Гарри не мог предположить, какими будут следующие минуты для него.
— Пожалуйста не двигайся.
Не то чтобы Гарри двигался. Он стоял как истукан, не в силах оторвать взгляд от Ирмы, Поллукса и домовиков. Альфард — слава Мерлину, абсолютно целый, — помогал подняться Сигнусу II, кидая обеспокоенные взгляды на отца.
Послышался второй хлопок аппарации. На подъездную дорожку рухнули Кассиопея и Циндрелла с Арктурусом II.
Но после него сразу же последовали громкие рыдания Циндреллы и крик ужаса Касси. Она, едва успевшая встать, почти упала рядом с Поллуксом.
— О Мерлин, Лукс! — она прижала ладони ко рту.
— В сторону, — Сигнус, сам едва стоящий на ногах, опустился перед сыном. — Отведи Циндреллу в дом.
Он вскинул палочку и принялся читать какие-то серьезные магические заклинания. Одно из них Гарри слышал когда-то очень давно от Снейпа, когда тот залечивал Драко…
Кассиопея и Арктурус подхватили под руки Циндреллу и потянули ее в сторону дома, где только что скрылись Мелания и Лукреция.
— Несносный мальчишка, — шептал под нос Сигнус, — надо же, перенес нас всех сам. Регулус, Сириус! — воскликнул он.
— Да, да, я тут, — Сириус обогнул младшее поколения, доставая свою палочку.
Регулус, до этого лечивший ранение ничего не осознающего Гарри, встал над Поллуксом и обернулся в сторону Мэнора.
— Его надо на родовой камень, скорее.
— Думаешь он нужен Покровительнице? — почти что зло выдохнул Сигнус.
— Пусть Гарри попросит.
Сигнус прекратил накладывать заклятия. Ирма подняла взгляд. Альфард посмотрел на него.
Гарри, наконец, отмер, понимая, что только что значило это предложение Регулуса. И остальные Блэки тоже поняли это.
— Тогда давайте скорее! — он всплеснул руками вверх.
Очень не хотелось сейчас объяснять что-то. Впрочем, остальные тоже решили отложить это до более безопасных времен.
Расщепленного Поллукса обхватили разные всполохи магии и понесли к самому сердцу Мэнора. Подвалу с родовым камнем.
— Стой, он же не сможет туда войти, — осознал Сигнус, когда они быстро спускались по лестнице.
— Я усыновил его, — бросил Регулус через плечо как раз в момент, когда Гарри влетел в ритуальный зал.
В ритуальный зал семьи войти можно только если ты относишься к ней. Летом он уже пытался это сделать после того, как прибыл, но не сработало. Поэтому Поллукс вывел его имя в семейной книге самостоятельно.
— Давай, Гарри, — Регулус поставил его во главе алтаря.
— Спаси моего отца… — прошептал Альфард, придерживая мать.
Гарри оставалось только вздохнуть. Он не знал, что делать. Как взывать к Смерти. Но выхода не было. Кровь из Поллукса уже не текла, но кожа медленно бледнела…
— Повелительница, Смерть, я взываю к тебе. Прошу, спаси Поллукса, не забирай его, время еще не пришло. Если всему причина я, прошу исправь мою ошибку!
Руки дрожали и дернулись, когда над алтарем и по всему залу зажглись свечи. Синее пламя вспыхнуло с невероятной силой, озаряя все вокруг холодным мерцанием. Воздух сгустился, становясь тяжелым и напряженным.
Гарри затаил дыхание, ожидая ответа Смерти. Каждая секунда казалась ему вечностью, пока он смотрел на медленно бледнеющее лицо Поллукса. Ирма судорожно сжимала его окровавленную руку, тихо рыдая.
Внезапно в голове Гарри раздался властный, холодный голос, пробирающий прямо до костей:
«Твое счастье, Гарри Поттер, что все это случилось именно из-за тебя. Иначе я бы не стала менять ход событий. Ты не добился изменения будущего. Работай усерднее. У тебя остался всего лишь год.»
Свечи ярко вспыхнули, а затем погасли.
Раздался громкий вздох.
— Мерлин! — Поллукс резко сел, хватаясь рукой за сердце.
Ирма заревела пуще прежнего, кидаясь на шею мужа. Сигнус устало выдохнул, присаживаясь на краешек алтаря, позволяя Сириусу залечить свои расщепления. Регулус кивнул Гарри.
А сам Поттер так и стоял, пораженный словами Смерти.
«Ты не добился изменения будущего…»
***
— Это какой-то кошмар, — заявила в очередной раз Кассиопея, не переставая мерить шагами гостиную. — Прошу тебя, сестра, присядь, — Поллукс полулежал на своем кресле, сжимая висок. Восстание из мертвых было не из приятных, хоть и сейчас он был абсолютно цел. Аппарация десятерых членов семьи досталась ему дорого. Точнее, Гарри дался ему дорого. Как сказала Смерть, все было из-за него. Не будь пятого по силе Поттера, да и почти пятого Регулуса, то Поллукс бы справился и не оказался на грани смерти. — Как я могу? — ахнула Касси, разворачиваясь к нему. — Свадьба сорвалась, Матис умер от драконьей оспы, а ты сам чуть не последовал за ним! — Я цел, Касси, — попытался он в который раз ее успокоить. — И здоров, — Лукс указал на колдомедика. После того как Гарри оживил Поллукса, они поднялись в большую гостиную, где уже собрались некоторые члены семьи. Арктурус уже вызвал семейных колдомедиков, чтобы те проверили всю семью на драконью оспу и залечили расщепления. Все были в относительном порядке. Но Вальбурге очень сильно досталось. Сейчас она была с матерью в своей комнате, где их обеих обследовал отдельный колдомедик. Орион был мрачнее обычного и раз в минуту поглядывал в сторону дверей. Впрочем, Альф и Лукс тоже. — Где Аин и Антарес? — решил сменить тему Поллукс. — Они аппарировали вместе со вторыми Лестрейнджами в их Хаус. Обещали прислать письмо. Поллукс не успел перенести всех, потому Касси, оставшейся с Циндреллой и Арктурусом II пришлось экстренно разгребать все одной. Она отправила Чарис и Каллидору к их семьям, а сама подхватила Циндреллу и привела в Блэк Мэнор. — …был Ад. Все бежали, аппарировали стоило только выбраться за барьер. Это просто крах! — Драконья оспа — очень страшная болезнь, — покачал головой Арктурус старший, поглаживая свою дочь по плечу. Циндрелла так и сидела в свадебном платье. — Просто чудо, что никто из нас не заразился. Колдомедики уже сказали, что они все здоровы. До кучи проверили всю одежду на наличие бактерий. На Циндрелле, что удивительно, ничего не было, зато многострадальному Поллуксу пришлось переодеться, а костюм сжечь, как и Альфарду. — Страшное было время. Много полегло, — покачал головой Сириус, вспоминая свои годы. — Где же они постоянно эту заразу находят, — зло выплюнул Сигнус. — И ведь все опять с Лестрейнджей! — Нет, отец. В прошлый раз дело началось не с Лестрейнджей, — спокойно поправил его Поллукс. — Во всяком случае, теперь светский сезон точно закрыт. — Да что этот сезон! — Циндрелла разрыдалась в голос. — Моя свадьба… Но она даже договорить не успела. — Хозяин, у ворот стоит Септимус Уизли, — сообщил появившийся домовик. Циндрелла тут же подскочила на своем месте, переставая плакать. В глазах появился какой страх, но вместе с тем и надежда. Она покосилась на своего отца. — Папенька… Впрочем, Арктурус уже и так все понял. — Поллукс, пропусти его пожалуйста. Кажется, мне нужно обсудить новую помолвку, — Арктурус поднялся с кресла. — Лати, пропусти мистера Уизли, — Поллукс даже не удивлялся. — Себастьян, — обратился он к одному из колдомедиков. Парень, склонившийся над Меланией, посмотрел на него. — Обследуй пожалуйста нашего гостя. Колдомедик, Арктурус и Циндрелла покинули гостиную. В этот же момент в окно влетела очередная сова. Уже некоторое количество писем лежало перед Поллуксом на чайном столике. Но новое упало на колени Гарри. — Это Реддл, — почти уверенно заявила Касси. Она не переставала ходить туда сюда. — Он был так потерян, когда тебя аппарировали, что мне пришлось объяснять ему, что нужно вернуться домой и вызвать колдомедика. Гарри быстро разорвал конверт и развернул сложенный кусок пергамента. «Я здоров. Ты в порядке?» Вздох облегчения вырвался из его груди. Он осмотрелся, никто уже не обращал на него внимание, обсуждая произошедшее. Поэтому он поднялся. — Мэнор не покидать. — почти железно приказал Поллукс. Гарри, который только собирался трансгрессировать к Тому, непонимающе посмотрел на Лорда. — Нужно проверить абсолютно все на наличие частиц оспы, прежде чем мы сможем куда-то выйти. И ты еще слаб, — объяснил ему Регулус. Лорд уже не смотрел на них. — Но… — Иди в комнату, пей укрепляющее, — Рег положил ладонь ему на плечо. — Твой Том никуда не денется. Напиши, чтобы вызвал Отряд Целителей, если ему еще не сказали этого сделать. — Ладно, — Гарри так устал за сегодня. — Придется посидеть дома несколько недель, пока паника не пройдет, — вздохнул Регулус, садясь обратно в свое кресло. — Еще магазины дезинфицировать, — он устало потер переносицу, а затем убрал руку и посмотрел перед собой. — Зато артефакты, обнаруживающие болезнь пойдут на ура. «Предприниматель», — пронеслось у Гарри в голове. — Я в комнату, — махнул он Регулусу и направился на выход. Он уже поднимался по лестнице, ненадолго задержавшись взглядом на обнимающихся Циндрелле и Септимусе, когда понял, что за ним бежит Альфард. — Гарри… Они остановились на втором этаже. Альф на мгновение замешкался, а затем порывисто обнял Гарри. — Спасибо, что спас моего отца, — он отстранился. В глазах плескалось столько столько страха, но ему самому на секунду захотелось испугаться. — И знай… Я считаю тебя своим братом в любом случае. Гарри вымученно улыбнулся. — Спасибо, Альф, — он сжал его плечо ненадолго. А затем ушел, оставляя Альфарда одного в коридоре. Пусть идет к семье. Через несколько минут он уже был в своей комнате. Абсолютно уставший от перенесенных эмоций. Сначала он боялся увидеть Тома, переживал, потом встретился с ним, Матис умер от драконьей оспы, почти всех Блэков расщепило после экстренной аппарации, а затем он просил Смерть помочь Поллуксу. Тяжелый день. «Я в порядке. Рад, что ты тоже. Вызови, пожалуйста, Отряд Целителей. Отец сказал, что придется несколько недель посидеть дома, пока все не уляжется.» Гарри несколько раз переписывал это письмо. Сначала получалось слишком эмоционально, потом сухо. В последний раз он написал в конце «прости», затем поставил знак вопроса. В итоге разозлился и сжег все листочки. — Дейли, — позвал он. Домовичка появилась моментально. Ее ушки подрагивали, а глаза блестели. Гарри тут же нахмурился. — Что такое? — Молодой наследник, вы в порядке? Время страшное наступает. — Все хорошо, Дейли, не переживай. Колдомедики сказали, что я здоров. Домовичка тут же оживилась, но только чуть-чуть. — Дейли помнит, в прошлый раз умерло очень много волшебников. В том числе и хозяев, Блэков. — Мда… — Гарри покусал губы. Он слышал о том, что большую часть Блэков и аристократии в ближайшие годы убьет эпидемия драконьей оспы. Но почему-то совершенно об этом не думал… — Можешь, пожалуйста, трансгрессировать в Слизерин Мэнор и передать Тому мое письмо. — Конечно, молодой наследник. — Ответа можешь не ждать. Дейли исчезла. В комнате стало совсем пусто…***
Следующие две недели Гарри чувствовал, будто опять бегает по лесам с Роном и Гермионой, но на этот раз палатка у них вычурнее, а вместо друзей род Блэков. Он бесцельно бродил по дому, иногда засиживался в библиотеке. Регулуса в доме не было почти всё время, поэтому обучать его окклюменции, как обычно, было некому. Да и Касси не могла больше обучать его бою. Гарри превзошёл её… А ещё он скучал по Тому. Очень скучал. Постоянно думал о нем. О том, как Реддл, совсем один сидит в своём Мэноре. Пустой библиотеке. Может пытается разговорить Оминиса? «К слову об этом». — Дедушка, — Гарри нашёл троих старших Блэков в малой гостиной. Им тоже настоятельно не рекомендовали покидать Менор. Даже домой отпускать не желали, дабы исключить возможность заражения. Сейчас семейный Отряд Целителей посещал все доступные объекты, дезинфицирую их. — Да, внучок, — Сириус отложил свою книгу. Сигнус исподлобья посмотрел на них. — Я хочу поговорить об Эве Саллоу. По больше части он постоянно забывал об этом, а сейчас от скуки и наличия всех троих старших здесь, решил спросить. — Я слышал, что она посланница Смерти, — Гарри опустился на кресло рядом с ними. — С чего ты это взял? — Сигнус выгнул бровь. — Да ты что, не помнишь что ли? Появилась из ниоткуда и устроила… — Просто влезла в дела гоблинов, — покачал головой Сигнус и вернулся к своей книге. — И она даже не была у нас дома. Все посланники проходят через наш дом. — Может мы просто не знали, — Арктурус пожал плечами. Сириус выразительно посмотрел на Сигнуса. Тот громко цокнул. — Ладно, она очень похожа на посланницу Смерти. — А чего это ты, малец, интересуешься об этом? — посмеялся Арктурус. — Ты же уже всё понял, не морочь голову парню, — Сириусу, очевидно, не нравилось, как его братья относятся к его, хоть и приёмному, но внуку. Гарри смотрел, как старшие Блэки переговаривались между собой и видел в них Кассиопею, Регулуса и Арктуруса с Поллуксом. Как и Альфарда, младшего Сигнуса и Вальбургу с Орионом. Вероятно, и Сириус с кем-то из своих сиблингов соответствовал им. Стандартные типажи в семье Блэк. — Так давайте просто наведаемся к Саллоу? — сказал Арктурус, поднимаясь и поправляя свой свитер. — Они живы? — и если остальные Блэки просто удивились, то Гарри закричал. — Ну конечно, они же наши ровесники, а мы не совсем старые. — Большая часть наших ровесников мертва, — Сигнус положил книгу на столик. — Я не видел их с самой свадьбы, — Сириус поднялся. Гарри хотел схватить их всех за руки и побежать. Блэки медлили! «Боже, Поттер, они же не умрут за пару минуток, что ты подождешь», — только внутренний голос немного успокаивал. — Вы серьезно собираетесь к ним? — Сигнус выгнул бровь. — Ну конечно. Иначе Гарри сбежит из дома и аппарирует к ним, — усмехнулся Арктурус и потрепал парня по голове. Гарри улыбнулся. — Поллукс запретил выходить из дома, — напомнил Сигнус, но все же встал. — Ты его отец или нет? — Сириус махнул рукой и троица Блэков пошла на выход из библиотеки. Довольный Гарри последовал за ними.***
Перед коттеджем Саллоу сгущалось небо, готовое сбросить с себя летний дождь. Последнее время погода будто намекала, что все будет плохо. Еще и Гриндевальд начал набирать силу. Европа погружалась в хаос все больше, Гарри весь сезон всюду слышал шепот о новой войне, что у маглов, что и у магов. Это было ужасно. Магический мир вновь оказался на грани разрушения, и призраки войн прошлого, казалось, нависли над ним, словно зловещие тучи. Гарри старался об этом не думать, но ужас сам охватывал его, напоминая о той войне, которую пережил он сам. И до сих пор не понял, выиграл ли. На фоне колышущейся полевой травы, из ниоткуда появились четыре фигуры в черных мантиях, развевавшихся от ветра. Гарри стоял в окружении своих деда и дядей, едва скрывая нетерпение. Коттедж выглядел скромно, но уютно. И это показалось странным. Он не такой громоздкий и помпезный, как все дома Блэков. На миг Гарри стало неудобно от того, что он в такое короткое время стал настолько буржуем, что этот коттедж казался ему маленьким. — Готовы? — достав его из мыслей, спросил Сириус, глядя на закрытую дверь. Все трое были невозмутимы и, казалось, даже сильный ветер не развевал их волосы, хотя Гарри оставалось только бороться за подобие нормальной прически. В этот момент дверь открылась, и на пороге появился мужчина. Его седые волосы и морщинистое лицо выдали возраст человека, который несмотря на это всё ещё выглядел уверенно и с достоинством. Одно невозмутимое выражение лица только добавляло ему парадоксальной привлекательности. На его щеке был небольшой шрам — напоминание о том, что ему пришлось пережить. — Блэки, — хмыкнул он, сложив руки на груди и навалившись на дверной косяк. — Хорошо выглядите. Хваленое долголетие четвертых? — Ты тоже хорошо сохранился, Себастьян, — отозвался Сигнус, обменявшись с ним коротким, но значительным взглядом. Себастьян немного наклонил голову, скептически оценивая троих Блэков, затем произнес, придавая голосу долю серьезности: — Не расскажете ли вы, что вас сюда привело? Мы не виделись уже почти сорок лет. Вам, похоже, есть что обсудить, и я не думаю, что это просто заезженные разговоры о том, как прекрасно пахнет летний дождь. — Да, мы здесь не для светских бесед, — Сигнус вышел вперед. — Познакомься с Гарри, — он взял его за плечо. Гарри закусил губу и с невинными глазками кивнул. Мужчина внимательно осматривал его. — Мой внук, сын Регулуса, — сказал Сириус. Себастьян вскинул бровь. В этот же момент дверь коттеджа распахнулась полностью, и на пороге появилась женщина. Стройная фигура, но с такой же осязаемостью старости. Улыбка светилась на её лице, как яркий луч в сумерках. — А, посланник, вот и ты, — сказала она с теплотой, обращаясь к Гарри. — Долго же я тебя ждала. Голос Эвы был мелодичным и обволакивающим. Гарри ощутил, как какое-то нежное внимание и забота проникают в него. Он ответил улыбкой, чувствуя, как тепло разливается по груди. — Эва, я бы хотел с вами поговорить, — произнес Гарри. — Конечно, — произнесла женщина, отходя назад и приглашая их всех войти. — Бастьян, займешь наших гостей? — она посмотрела на мужа, наклонив голову. — Конечно. Они прошли в дом. Гарри бросил через плечо взгляд на Блэков, которых Себастьян провел в гостиную. Эва же повела его вглубь коттеджа. Комнат было немного, а библиотека еще меньше, чем в Тайной комнате. — Присаживайся, Гарри. Он опустился в твердое, довольно низкое, но почему-то крайне удобное кресло. Библиотека была переполнена книгами, некоторые стопками лежали на полу. «И почему они не расширили пространство?» — Как твои дела? — спросила женщина, возвращая к себе внимание. Когда она улыбалась, морщинки у глаз было видно еще сильнее, что делало ее похожей на Минерву МакГонагалл. Гарри прикусил губу, задумавшись об этом довольно странном сходстве. Могла ли женщина, которую он знал и, в какой-то мере, даже тепло вспоминал, быть дочерью посланницы? — Продвигаются, — кивнул все же Поттер, сжимая костлявые подлокотники. — А ваши? Улыбка женщины печально изогнулась. — Если ты здесь, то очень даже хорошо, — взгляд помутнился. Эва посмотрела на стопку книг. — Мой этап завершился. Твоя очередь. — Извините? «Какой еще этап? О чем она?!» Саллоу вновь посмотрела на него. — О, дорогой, — она снисходительно осмотрела его. — Ты еще столького не знаешь. — Так расскажите, — Гарри придвинулся ближе, оказываясь на самом кончике сидушки. — Я здесь, чтобы узнать все. И похоже, что вы ждали меня, значит, готовы рассказать. — И ты прав... Она тяжело вздохнула и поморщилась. — Наша встреча была предрешена, Гарри. Моя миссия давно закончена, я сделала то, что была должна, и теперь ты — тот, кто придёт после меня. Гарри нахмурился, не понимаю, что происходит и к чему она ведет. — Миссия? Гоблин, которого вы остановили, должен был стать Темным Лордом? — спросил он нетерпеливо, наклоняясь ближе. В дневнике Оминиса было совсем кратко написано об этом. — Не совсем, но он нес угрозу, — она повела плечом, потирая морщинистую ладонь. — Я последняя посланница Смерти. Ее слова отозвались в тишине, как громкий бой колокола. — Моя последняя задача — передать знания тому, кто придёт после меня. Именно ты должен узнать те вещи, о которых никто не говорит и не знает кроме нас. Гарри покусал губы. — Но что ещё вы собираетесь мне рассказать? Эва по доброму усмехнулась, потирая запястье. — Ты далеко не первый, кто появился здесь, — произнесла она. — Но, к сожалению, ты — последний. После этого этапа всё изменится. Либо мы победим, либо проиграем навсегда. Проиграем навсегда... Гарри ощутил, как бледнеет, шок накрыл с головой. Сердце остановилось. — Как это возможно? — вырвалось у него. — Неужели всё так серьезно? — Да, — кивнула Эва. — Веками существовали посланники, которые устраняли самую большую ошибку Смерти. Мы работали над тем, чтобы ослабить влияние Темного Лорда, убирая его предшественников и перекрывая источники магии, которые он мог использовать. Каждый из нас оставлял свои следы, чтобы затруднить его путь к власти. Весь этот путь вёл к тебе, к этому моменту. И сколько же посланников было всего? Сколько они сделали? И почему он должен быть последним? Почему Том представляет такую угрозу для мира? Он же просто амбициозный и боится Смерти! — Какие предшественники? — хрипло спросил Гарри. — О, очень многие. Я устранила древнюю магию последних звёзд, которая угрожала нашему существованию, — произнесла она, как будто вспоминая долгие годы борьбы. — Джимбо тоже приложил руку к этому. Он был знаком с теми, кто работал против старой скверны — самой темной магии, что когда-либо существовала. И он сумел устранить все знания о скверне, прежде чем она могла стать угрозой. Гарри удивился, когда она упомянула Джимбо. — Джимбо? Я знаю о нем, — произнес он, поразившись, что его имя всплыло. — Вы знакомы? Эва кивнула. — Да, он был тем, кто все мне рассказал. Уже тогда знали, что ты придешь. Что когда-то будет последний. Каждый из нас оставлял следы стараний, которые должны были привести к этому, последнему этапу. Гарри почувствовал, как эта информация обрушивается на него. Это осознание делало его... Опустошенным. — И что? Что?.. Я?.. — он вскочил с кресла и начал расхаживать, тревога нарастала. — Тебе нужно укрепить свои силы. Укрепить свой разум, — сказала она уверенно. — Самое главное, ты должен помнить, что это не только борьба со злом. Это также — противостояние с самим собой. Гарри нахмурился, встречая её взгляд, полный понимания. — Я постараюсь запомнить это, — произнёс он, осознавая, что та борьба, которая ждала его впереди, будет сложной. Но он не знал, что такого может быть сложного?.. — Так, получается, я не просто «тот, кто должен прийти», а важное звено в этой цепи событий? — пробормотал он, уставившись на стопки книг, будто они могли дать ему ответы. — Верно, — подтвердила Эва, пристально наблюдая за ним. — Ты — последний посланник, и от тебя зависит, как будет продолжаться эта история. — Здорово, — усмехнулся Гарри, пытаясь притупить нарастающее напряжение. — Все, что мне нужно сделать, — это спасти мир… Ничего нового. И опять Избранный. Он устало плюхнулся обратно в кресло. — И от все того же Темного Лорда, — Гарри сжал переносицу и поморщился. Рон бы уже выругался раз десять. — Несколько веков к его ослаблению. Вы уверены? — он посмотрел на нее. — Он, может, и умный, но идиот тот еще. Эва кивнула, печально улыбаясь, ощущая его ироничный тон, который давал понимание о том, как Гарри пытается справиться со стрессом, используя юмор. — Но как я могу победить что-то такое… масштабное? Моя жизнь — это не драма, а скорее череда ям и неровностей, и я не уверен, что смогу удержать всё это в своих руках. — Это и есть твоя сила, Гарри, — произнесла Эва, её голос напоминал тёплый свет маяка среди шторма. — Твоя человечность делает тебя уникальным. Ты не идеален, и это допустимо. Каждый из нас борется с собственными демонами. Доверяй своему опыту и инстинктам, и не бойся просить помощи, когда она тебе нужна. Гарри только пробухтел себе под нос, что почти начал встречаться с врагом всего человечества. — Хорошо, — сказал он, отстраняя от себя собственные беспокойства. — Что мне делать в первую очередь? — Я не знаю. — Что?.. — Гарри, я не могу дать тебе ничего кроме своих знаний. Но боюсь, как победить голбинов, использующих древнюю магию, тебе совсем знать не нужно, — Эва поджала губы. Он замялся и тревожно начал кивать. — Ладно, ладно… Что ж, — захотелось опять вскочить и начать ходить. — А почему Блэки о вас не знали? Ну что вы посланница? — Смерть посчитала, что Финеасу не понравится, что магию, которую он столько лет черпал, придется перекрыть. — Что? Так Финеас не был сильным сам по себе? — Нет, — покачала Эва головой. — И затем потратил все, что ему осталось, но сильнее уже не стал, — покивала она, поднимаясь. Пальцы прошлись по спинке кресла, а затем она остановилась у окна. — Знаешь, что самое ужасное в твоем появлении здесь сегодня? — голос звучал мягко, но уже немного надломлено. Гарри растерянно нахмурился. — Как я уже сказала, мой этап завершился, — она не смотрела на него. — Погодите… — Гарри привстал на кресле, сжимая подлокотники. — Вы… — Мы с Бастьяном стары и знали, что ты скоро придешь, — Эва развернулась. Одинокая слеза скатилась по ее щеке, хоть улыбка и была успокаивающей. Гарри стало противно от самого себя. — Это не твоя вина, дорогой, — Эва мягко положила ладонь на его плечо. — Пойдем. Они вышли в гостиную. Себастьян держал лицо, но и по нему уже можно было сказать, что он точно знает, что будет. Гарри не понял, как не заметил этого еще как только тот открыл дверь. Они впустили в свой дом смерть в его лице. Посланник Смерти принес погибель своей предшественнице. Жнец. — Пойдемте. Гарри не мог больше смотреть ни на Эву, ни на Себастьяна. Пока Блэки непонимающе переглядывались и поднимались, он застыл у дверей. Хотел обернуться… Но не смог. — Простите меня. — Это не твоя вина, дорогой, — повторила она. Себастьян ничего не сказал. Блэки попрощались с ними, и все четверо покинули коттедж Саллоу.