Останови меня

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
NC-17
Останови меня
автор
бета
Описание
— Ты заключил договор со Смертью, чтобы остановить меня? — Ну я откуда знал, что влюблюсь в тебя? — А, так ты теперь признаешь это. — Да иди ты, легче реально было тебя убить. — Я тоже тебя люблю.
Примечания
Больше Блэков любителям Блэков. Больше Мародеров любителям Мародеров. ______________________________ Канал в ТГ — https://t.me/InginiBlog Группа в ВК — https://vk.com/lngini Главы оформлены в один клик с помощью сайта InStories — https://instories.somee.com/ Подробнее про сайт — https://vk.com/wall-89412354_568 ______________________________ *30.07.2023 — 100 лайков! *17.12.2023 — 200 лайков! *27.03.2024 — 300 лайков! *02.07.2024 — 400 лайков! *20.08.2024 — 500 лайков! *08.11.2024 — 600 лайков! *11.01.2025 — 700 лайков!
Содержание Вперед

21.Сомнения

      Бал Дебютантов прошел триумфально, превзойдя самые смелые ожидания. На следующее утро в Хогвартс прилетела целая туча сов, доставивших Тому и Гарри груду писем. Разбирая их, юноши поражались всё больше — среди отправителей значились имена влиятельнейших волшебников, чьей поддержки они даже не смели вообразить.       Гарри наблюдал, как Том, обычно сдержанный и хладнокровный, постепенно воодушевлялся, погружаясь в чтение. Его глаза сияли, а пальцы порой подрагивали от волнения, когда он переходил к очередному посланию.       — Это невероятно! — воскликнул он, вскакивая на ноги. В его взгляде полыхало пламя энтузиазма. — Поттер, ты понимаешь?!       Том подлетел к Гарри и схватил его за плечи, вглядываясь в глаза так пристально, будто желал поделиться частицей этого огня. Его черты изображали смесь восторга и неверия.       — У нас все может получиться… — прошептал он хрипло, словно едва ли верил в то, что говорит.       Гарри не сдержал усмешки, наблюдая столь яркую вспышку эмоций у обычно сдержанного друга. Сердце трепетало в ожидании грядущих свершений.       Том, не в силах сдержать переполнявшие его эмоции, принялся расхаживать по комнате, то и дело роняя возбужденные реплики.       — Это поистине историческое событие, Гарри! Мы с тобой станем править этим миром!       Он вновь схватил со стола очередное письмо и принялся цитировать вслух слова благосклонности древнего рода. Его голос сочился триумфом.       — Слышишь? Мы способны повести магический мир к новой эре процветания!       Том с хрипловатым смешком запустил пергамент обратно на стол и отбросил растрепавшуюся челку со лба. В эту секунду он был само олицетворение порывистой юношеской страсти.       Внезапно он замер, прислушавшись к внутреннему голосу. Затем, словно очнувшись, метнулся к своему письменному столу. Гарри с улыбкой наблюдал, как друг торопливо раскрыл дневник и обмакнул перо в чернила. Вдохновение вспыхнуло в нем подобно древнему магическому пламени.       Том принялся писать, то и дело роняя возбужденный возглас или кивая самому себе. Рядом с ним в таком состоянии творческого экстаза царила особая, почти осязаемая аура. Гарри не смел нарушать этот момент.       Перспектива будущих побед вдруг вспыхнула перед Гарри во всем великолепии. Не будет никаких магических войн, никакой Битвы за Хогвартс. Все будет хорошо! И он, впервые в жизни, разделял радость Тома.       «Я могу выиграть», — эта мысль эхом отозвалась в его сердце, роняя искры надежды в грядущую победу над мраком.

***

      До мая прошло немало встреч, вечеров и других светских мероприятий. Пожиратели из школы и за ее пределами посещали их и почти с каждого уходили с одним новым последователем или как минимум заинтересованным.       Гарри бывал на нескольких из них, поскольку все же быть Блэком означало быть на виду. Ему не нравилось разговаривать с людьми самостоятельно, без Тома, но все же приходилось. Их цель должна быть достигнута.       На одном из светских раутов Гарри непринужденно прохаживался между группами гостей, ловко перехватывая разговоры.       — Прошу прощения, что вторгаюсь в вашу беседу, — он элегантно склонил голову. — Не мог не заинтересоваться столь оживленной дискуссией.       — Юный мистер Блэк! — воскликнул седовласый волшебник. — Мы просто обсуждали нынешние веяния в Министерстве. Ситуация с правами маглорожденных становится поистине невыносимой.       Гарри кивнул с серьезным видом.       — И вы бесспорно правы. Исконные традиции магического мира постепенно размываются под напором новомодных идей.       — Но разве это не прогрессивно — дать равные права всем, кто обладает магическим даром, невзирая на происхождение? — дама в шляпе с вуалью возразила с вызовом.       Гарри учтиво улыбнулся.       — Прогресс — это прекрасно. Но не стоит забывать, что магия — наше драгоценное наследие, которое не следует относить легкомысленно. Чистота крови — залог сохранения древних знаний.       Собравшиеся одобрительно закивали, повернувшись к юноше с любопытством. Но Гарри еще не закончил. Он не собирается врать или умалчивать, как это делает Том.       — Вот только сможем ли мы подобным образом сохранить наше могущество? — поинтересовался он. Собеседники с интересом посмотрели на него в ожидании продолжения. — Давайте вспомним род моего близкого друга, Лорда Мракса. Насколько вы знаете, они постепенно обезображивались и теряли свою мощь одного из Первых Трех.       — Извините, юноша, Мраксы из Первых Трех? — изумленно переспросил Лорд Гринграсс.       — Все верно. Первыми Тремя считаются Блэки, Слизерины и Гриффиндоры, так написано в наших родовых книгах, — кивнул Гарри деловито. Ему неожиданно нравилась такая осведомленность в сложных вопросах. — Так вот, Мраксы достигли такого исхода путем заключения междоусобных браков. И их магия, грубо говоря, загнила, поскольку никак не обновлялась.       — Но это результат многовекового инцеста. Как же это связано с маглорожденными?       — А вы не находите, что если мы совсем избавимся от кого-то с новой кровью, то через какие-нибудь пару сотен лет, все переженимся друг на друге и магия наша сначала застоится, а потом и вовсе иссякнет? — Гарри следил за внимающими лицами. И ему нравилось, что он в итоге видел.       — Мудрые слова, юный Блэк, — произнес тучный колдун. — И что же вы предлагаете, чтобы избежать угасания магии и сохранения традиций?       Взгляд Гарри стал пронзительным, а в душе наступило ликование.       — Для начала нам необходимо объединить наши силы. Те, кто ценит старинные традиции и величие наших корней, должны сплотиться. Лишь тогда мы сможем защитить истинную магию и возвысить ее до новых вершин.       — Путем браков с маглорожденными? — удивилась женщина.       — Я не говорю, что это должны делать чистокровные, но давайте подумаем. Как появляются новые чистокровные?       — Никаких маглов в роду несколько поколений по всем веткам, — ответили ему.       — Вот именно. Получается, изначально кто-то из них был либо полукровкой, либо маглорожденным. И что мы имеем в итоге? Новая чистокровная кровь.       «Молодец, Гарри, ну и закрутил», — похвалил он сам себя.       — Дело за малым. Обучить их нашим традициям и можно браки заключать. А если мы будем обучать их с самого начала, признавая частью общества, то выйдет еще лучше.       Волшебники закивали, увлеченные его харизмой и страстной речью.       Гарри окинул всех значительным взглядом.       — Я и Лорд Мракс созвали единомышленников для этой благородной цели по укреплению магии. И будем рады и благодарны, если вы присоединитесь к нашему движению…

***

      Гарри ощущал себя просто невероятно окрыленно. Он едва ли не прыгал по коридору, направляясь к Выручай-комнате. Он поменял идеологию Тома, а теперь распространял ее так, что даже ярые приверженцы культа чистой крови начинали с ним соглашаться!       — Мистер Блэк, — Гарри резко остановился, неожиданно замечая прямо перед собой Дамблдора.       С той встречи в Совятне они больше не пересекались вне уроков. Будущий директор изучающе смотрел на юношу поверх очков-половинок.       — Добрый вечер, профессор, — Гарри постарался сохранить непринужденный вид, хотя сердце забилось чаще.       — Я не мог не заметить, каких успехов вы добились в последнее время, — тихо произнес Дамблдор, склонив начинающую седеть голову набок. — И как ловко умеете убеждать окружающих в своей правоте.       Гарри поджал губы.       — Так нужно, сэр. Я все делаю во благо…       — Но чье благо, мистер Блэк? — в голосе Дамблдора проскользнуло беспокойство. — Одержимость идеями о преимуществе чистой крови никогда не приводила ни к чему хорошему. Даже такими, казалось бы, добрыми путями, которые выбираете вы. Я опасаюсь, что вы можете встать на опасную дорогу.       Гарри нахмурился, но постарался сохранить невозмутимый вид. Как бы он хотел сейчас сказать, что это все притворство и он из будущего…       — Вы неправильно меня поняли, сэр. Я всего лишь хочу объединить магическое сообщество, напомнить о наших корнях и могуществе, которое в нас течет. Никакого превосходства одних над другими.       Директор печально покачал головой.       — Я искренне хочу вам верить, Гарри. Но, боюсь, сами того не осознавая, вы уже свернули не туда. Укрепление родов, вы это называете? Но разве за этого борется Том?       Гарри поджал губы.       — Я очень хочу, чтобы маглорожденные разделили наши традицию и культуру. Но своей погоней за другим, этого вы не добьетесь, — Дамблдор внимательно вглядывался в его лицо, словно пытался проникнуть в самые потаенные мысли. — Идеи могут быть хороши, но реализация плоха.       Повисла тяжелая пауза. Гарри старался не показать растущее смятение под этим цепким, изучающим взглядом. Слова директора будоражили его разум. А что, если Дамблдор прав? Что, если под маской объединения он просто повторяет ошибки прошлого?       Гарри вспомнил все те ужасы, к которым привела идеология чистой крови Волдеморта. Разве не для того он и затеял всю эту авантюру с изменением прошлого, чтобы не допустить такого? Но ведь он не сбился… Или все же да?..       Гарри почувствовал внезапную горечь. Как же непросто идти верной дорогой, когда не видишь, куда идти! Неужели он свернул не туда?       — Я надеюсь, вы подумаете над моими словами, Гарри, — Дамблдор кивнул ему и медленно удалился.       Гарри не знал, что и думать…       Он вошел в Выручай-комнату и направился в свою комнату, продолжая метаться в противоречивых чувствах. Сомнения ли это директора или же верное предупреждение о скользком пути, на который он вступил?       Раздался крик. Душераздирающий.       Гарри моментально развернулся и побежал, даже не думая. Он влетел в его комнату и обомлел. Реддл в дальней от арки стороне лежал в кругу рун. Гарри, перешагивая через руны, понимал, что они из крови. И вряд ли самого Тома.       Для крестражей нужно убийство.       — Придурок ты тупой! — закричал Гарри, падая на колени рядом с ним. Штаны и мантия погрязли в крови.       Том стонал, переходя на крик, вжимаясь в пол. Гарри обнял его руками, кладя на свои колени и позволяя вцепиться в себя мёртвой хваткой.       — Уй-ааа! — Реддл попытался его оттолкнуть, но опять закричал и наоборот притянул к себе.       — Лежи, идиот, — Гарри погладил его по волосам, убирая их с сырого лба.       Том цеплялся за его запястья, рыча и хныча, но уже не кричал. Его обнажённая грудь вздымалась так часто и высоко, что Гарри начинал искренне бояться, что он умрёт. Капли пота стекали по грудной клетке и прессу. Если бы не ситуация, то он определённо заострил на этом чуть больше внимания. Сейчас он смотрел на руны, которые он вырезал на себе.       Гарри помнил их из книг про крестражи. Этот идиот выбрал самый лёгкий, но болезненный ритуал. Он насильно вырывает душу из тела и помещает в предмет.       Взгляд скользнул в сторону. В кругу рун лежала диадема Кондиды Когтевран. Она потемнела, оставляя на внешнем виде отпечаток тёмной магии. Видимо Том пнул её, когда метался по полу, поэтому она смазала руны, мараясь. Сам Том был в крови, кроме той, что стекала по его груди.       — Гарри… — раздался слабый, хриплый голос.       Поттер опустил голову и посмотрел в глаза, которые сейчас были полностью красными. Он знал, что с каждым крестражем эта краснота появляется всё больше и чаще, а после пятого останется навсегда.       — Это третий? — со вздохом спросил Гарри.       — Да, — на выдохе ответил Том, закрывая глаза. Он не отпускал его запястья. Большой палец невесомо погладил выпирающие венки.       — Зачем вот ты это делаешь?       — Чтобы противостоять Смерти, нужно иметь хотя бы часть бессмертия. Я уже не подвластен ей.       — Дурачьё.       Гарри хотел обозвать самыми последними словами и его, и себя. Он должен был уничтожить его крестражи, но позволил ему создать ещё один.       На секунду в голове возникла мысль. Поттер перевёл взгляд на диадему. Адское пламя и всё. Прямо сейчас он может пустить Аваду прямо Тому в грудь.       Он на пробу потянул одну руку. Том открыл глаза, но Гарри просто поправил его волосы и вернул руку обратно, позволив его длинным пальцам обвить его запястья снова. Он не сможет так поступить.       Том со странной смесью эмоций смотрел на него. На секунду ему даже показалось, что он поддался вверх, к нему. Он сглотнул. Но Реддл закрыл глаза обратно, поглаживая его запястья.       Это было так странно. Гарри мог расправиться с ним. Он знал, где дневник. Кольцо найти, наверное, можно там же, где где-то в будущем это сделал Дамблдор.       Но он не может этого сделать. Просто не может, выбирая самый сложный путь с дружбой и изменением идеологии. Какого-то чёрта…       — Не хочешь летом приехать ко мне? — слова вырвались раньше, чем Гарри успел осознать их.       Том вновь резко открыл глаза. Краснота чуть спала, но всё ещё переливалась в тёмных глазах. Но больше там было вопроса.       Гарри задохнулся от своего вопроса. Но никак не выдал себя. Позвал? Зачем он это сделал? Держать Реддла при себе, направлять его, рассказать что-то. Понять, как остановить, не убивая.       — Провести лето в Блэк Мэноре, — повторил он. И на этот раз был уверен.       Реддл резко сел, поворачиваясь к нему. Брови то взлетали, то вновь опускались. Том не понимал. Что? Почему? Он позвал… Его?       — Я… Почему? Почему ты приглашаешь меня?       — Потому что ты мой друг.       Том сидел как ушибленный. Он ещё не отошёл от ритуала, в груди немного ныло сердце, а тут такое потрясение. Друг? У него правда появился друг?..       — Я приглашаю тебя на всё лето. Тебе не надо будет ехать в холодный Мэнор. Но если хочешь, могу посетить его вместе с тобой.       Глаза Тома моментально загорелись надеждой и невыносимой болью. Последнего Гарри не понял.       — Если тебе нужно подумать…       — Да. Да, я согласен.       — Хорошо, — выдохнул Гарри, улыбаясь и опуская взгляд. Он снова посмотрел на диадему и прищурился, переводя взгляд на Тома. — А теперь лучше беги, потому что я собираюсь так сильно тебе врезать за то, что причинил себе боль, что ты ещё пожалеешь, что не можешь умереть, — Гарри приподнялся.       Том быстро отклонился от него, округляя глаза.       — Гарри, — неуверенно посмеялся он, но Поттер начал подниматься, из-за чего Реддл начал озираться. — Поттер, не делай этого!       Но он не слушал. Гарри налетел на него, ранняя на пол, хоть и лететь было не долго. Но вместо того, чтобы ударить, он сел ему на бёдра и принялся щекотать.       Том тут же непроизвольно начал смеяться, пытаясь вывернуться, но у него не получалось. Синие нити сковали его руки, пригвождая к полу.       — Поттер, остановись! — ловкие пальчики бегали по его рёбрам. Гарри ликовал.       — Как я могу? Когда в следующий раз мне выпадет честь защекотать Тёмного Лорда, — это было так глупо и смешно одновременно, что он рассмеялся.       Поэтому и не заметил, как красные нити переломили его синие, а Том резко перевернул их.       Гарри понял, что влип, когда ощутил спиной мраморный пол, а затем увидел в нескольких сантиметрах от себя лицо немного злого, но и игривого Тома, который только усмехался.       — Что-то сейчас ты не выглядишь таким уверенным в себе, — почти пропел он с наслаждением. Гарри показалось или он наклонился?.. — За что же ты так со мной? Я только что прошёл сложнейший ритуал.       — И ничего мне не сказал. Придурок.       Гарри отвёл взгляд, но лёгкий, раскатистый смех, заставил его посмотреть обратно. Том, прикрыв глаза, тихо посмеивался, слегла разомкнув губы. На них была ранка от клыков. Мерлин, у него были клыки…       Он не знал, почему это открытие заставило его сердце замереть. И разбираться, собственно, не собирался.       — Ну все.       Он пихнул Тома в оголённое плечо, заставляя слезть с него. Реддл сел рядом, и Гарри, упираясь руками в пол, приподнялся, бросив взгляд на довольную физиономию.       — Сколько еще крестражей ты собираешься создать? — серьезно спросил он, глядя Реддлу прямо в глаза.       Улыбка тут же сползла с лица Тома, он поджал губы и поднялся на ноги, возвышаясь над Гарри.       — Столько, сколько потребуется, — сухо ответил он, глядя на Гарри сверху вниз.       — И сколько же это? — уже рассержено уточнил он.       «Этот идиот самым больным способом разрывает свою душу. И если не остановиться, то превратиться в то безносое змееподобное чудовище!»       — Обещаю, что в следующий раз, скажу тебе прежде, чем сделаю.       Том протянул ему руку.       Поттер недовольно покосился на протянутую ладонь Реддла. Он колебался всего пару мгновений, а затем всё же вложил свою руку в ладонь Тома.       Реддл крепко сжал пальцы Гарри, помогая ему встать с пола. Он смотрел прямо в глаза Поттеру, и тот поразился, увидев в обычно холодном, равнодушном или даже злом взгляде Тома что-то человеческое, искреннее.       — Дурак, — раздосадовано заявил Гарри, расцепляя их руки и отходя на достаточное расстояние. — Ну и кого ты убил? — он посмотрел на смазанные кровавые руны на полу.       — Магла, — пожал Том плечами.       Гарри устало вздохнул, сжимая переносицу.       — Да он же состоял в Новой Инквизиции, успокойся, — отмахнулся он.       Его босые ноги пошли по мраморному полу, не боясь запятнаться в крови. Потому что Том уже и так был весь в ней. Пока Реддл поднимал диадему Кондиды, Гарри осмотрел кровавые пятна на себе.       «Пиздец».       Любимое слово Долохова описывало ситуацию как нельзя лучше.       Том покрутил в руках старинную диадему, любуясь сверкающими драгоценными камнями на ее обруче.       — Знаешь, что это за корона? — спросил он, показывая украшение Гарри.       — Знаю, — бросил тот коротко и сделал несколько решительных шагов навстречу Реддлу, словно подчиняясь внезапному порыву.       Гарри протянул руку и прикоснулся кончиками пальцев к вырезанным на груди Тома рунам, заставив того вздрогнуть от неожиданности. По телу Реддла пробежала дрожь, когда пальцы Поттера скользнули рядом с кровавыми порезами. И ему не было больно.       «Неужели Том вырезает их на себе каждый раз?» — пронеслось в голове Гарри. Ему казалось невероятным, что на месте этих глубоких надрезов не остается шрамов.       Реддл замер, завороженно глядя на Гарри, который продолжал очерчивать рунические узоры. Его тело словно обволакивало странное тепло, исходящее от прикосновений Поттера.       — Что ты делаешь? — хрипло пробормотал наконец Том, не в силах сдержать дрожь.       — Пытаюсь понять, насколько сильно ты облажался, — заявил Гарри.       Том… не такого ожидал.       Гарри сделал шаг назад и выразительно посмотрел на него.       — Ты написал, что душа твоя принадлежит объекту, в который заключена!       — Ты знаешь руны? — приятно удивился Том, опуская взгляд на свою грудь. Если честно, немного болело.       — Том, ты с ума сошел?       — Не понимаю причину твоего беспокойства, — он упер руки в бока. — В случае смерти этого тела, — он указал на себя, — душа из объекта все равно сможет вернуть себе нормальное тело.       — Ага, только она не сможет из него выйти, пока никого не поработит. Это во-первых. А во-вторых, если у тебя останутся шрамы, и ты нечаянно создашь живой крестраж, а?! — уже закричал Гарри.       — Живых крестражей не бывает, — со снисходительной улыбкой покачал головой Реддл.       При этих словах Гарри буквально взбесился. Ему так сильно захотелось ударить Тома и указать на самого себя, что пришлось буквально сжать челюсти, чтобы не сделать этого.       — Ты беспокоишься за меня? — с удивлением спросил Реддл, заметив ярость во взгляде Поттера.       Гарри разъяренно махнул рукой, отказываясь объяснять очевидное. Он резко развернулся и направился к выходу из Выручай-комнаты. Никакого настроения на дела не осталось.       — Эй, погоди! — окликнул его Том. — Что не так? Почему ты так зол?       Но Гарри лишь ускорил шаг, не желая объяснять самодовольному Реддлу, что сам является живым крестражем. Пусть сам догадывается, раз такой умный.       Том в растерянности смотрел вслед удаляющемуся Поттеру, гадая, что это на него нашло. Он был крайне озадачен странной фразой и еще более странной реакцией Гарри. Похоже, он упускал что-то важное из виду.

***

      — Младший, чего опять такой грустный? — Долохов сел за стол.       Гарри поднял взгляд над книгой, которую даже не читал. Он свалил из комнаты с утра пораньше, чтобы не пересекаться с Реддлом. Не то чтобы Гарри был сильно зол на него. Точнее был, но не на него, а на будущего Темного Лорда, который продолжал высекать руны и те шрамами остались на его груди.       Но с Томом встречаться сейчас не хотелось, наверно из-за большого потрясения. Или может из-за осознания собственного бессилия. Что бы Гарри не делал, Реддл все равно создает крестражи. Остается лишь надеяться, что он не поведется на пророчество.       — Все сложно, Тони, — проскулил Гарри, зарываясь руками в волосы и сгибаясь над столом.       Долохов хлопнул глазами и на секунду посмотрел в воображаемую камеру над головой Блэка.       — Чуть подробнее, — он нахмурился и наклонился к нему.       — Да это все Том! — взорвался Гарри. Тони нисколько не удивленно смотрел на него. Даже бровью не повел. — Он идиот.       — Он рассказал тебе? — спросил Тони, оглядываясь куда-то. Что он ищет?       — Что рассказал?       — Ну не о крестражах же, Блэк, — фыркнул Долохов, когда убедился, что рядом никого нет. Да и вряд ли в выходной вообще кто-то захочет приходить в библиотеку.       Гарри выпучил глаза.       — Ой да ладно, патрон мне рассказал, что ты знаешь, — отмахнулся он, но затем пригрозил. — Только тихо, при Дворе ни слова.       Он смог только кивнуть.       — Так что у вас там?       — Ты не поймешь, — вздохнул Гарри и вернул взгляд в книгу.       — Ты удивишься, но я довольно наблюдательный, так что уже десять раз заметил то, что игнорируешь ты, — Тони сложил руки на груди и откинулся на спинку стула.       Гарри удивленно взглянул на Долохова, чувствуя, как тот буквально сверлит его взглядом. Он прекрасно понимал, что друг что-то знает, но явно не спешит делиться этим.       — Ладно, Тони, — наконец произнес Гарри, откладывая книгу в сторону. — Что ты заметил? Раз уж ты такой проницательный.       Долохов чуть склонил голову набок, его губы тронула едва заметная улыбка. Гарри честно пугали такие его… хитро-змеиные усмешки.       — Он меня убьет, но, как я уже сказал, патрон всегда был… Особенным в отношении тебя. Он смотрит на тебя как-то по-другому, чем на остальных. Думаю, ты сам должен был это заметить.       Гарри нахмурился, пытаясь вспомнить, замечал ли он что-то подобное. Но он был так поглощен своими собственными мыслями о крестражах и судьбе Тома, что, кажется, упускал какие-то важные детали.       — Ты имеешь в виду то, что он относится ко мне с опаской? — спросил Гарри. Тони выразительно посмотрел на него. — Ну это логично, появился из ниоткуда, знаю всякое, лезу…       Долохов картинно ударил себя по лбу.       — Что?..       — Ты в человеческих вещах такой идиот, знаешь?       — Да что ты хочешь сказать, я не понимаю?! — возмутился Гарри, всплескивая руками.       Тони выгнул бровь и замер в ожидании, когда же до него дойдет.       Секунда.       — Ты серьезно?! — воскликнул он. — Ты хочешь сказать, что Том… Что он ко мне что-то испытывает? Это же абсурд!       Тони пожал плечами:       — Не знаю, Блэк. Просто думай над этим.       Гарри открыл было рот, чтобы возразить, но Долохов уже сменил тему:       — Так что там с крестражами? Может, посвятишь меня в подробности?       Не зная, что вообще думать и испытывать, Поттер хлопнул глазами. «Да нет, бред какой-то!»

***

      Он не собирался в это верить. Это бред полнейший.       Стоило только Гарри зайти в комнату, Том подскочил. Впервые он не был зол или решителен. Наоборот, глаза его были полны смятения и неуверенности. Он касался колоны кровати, не решаясь сделать хотя бы шаг.       «Ты не можешь быть в меня влюблен. Ты просто расстроен ссорой».       Гарри опустил сумку на кресло и остановился. Том ловил взглядом каждое его движение, но избегал смотреть Гарри в глаза, будто боясь чего-то.       — Ну начинай.       Реддл посмотрел на Гарри, но тут же отвел взгляд.       — Я… честно не понимаю, почему ты на меня разозлился, — начал он, барабаня пальцами по столбику кровати. — Но… Извини?       Гарри вздохнул, упирая руки в бока и опуская голову, покачивая ей. Он явно не ожидал услышать от Тома извинения.       — Ну и зачем ты извиняешься? — спросил он, подходя ближе.       Реддл наконец поднял на него взгляд, и Гарри отчетливо увидел в его глазах какую-то непривычную уязвимость. Это было… Странно.       — Я понимаю, что зашел слишком далеко. И я не хочу, чтобы ты на меня злился, — тихо произнес Том.       Гарри хмыкнул.       — Ну… Я не злюсь на тебя. Честно говоря, я больше расстроен из-за того, что ты… Ну, ты знаешь.       Том кивнул, шагнув чуть ближе.       — Я знаю. И я хочу, чтобы ты понял — я сделал это, потому что это… необходимо. Для моих планов, — он запнулся, словно боясь сказать что-то еще.       Гарри почувствовал, как внутри разрастается какое-то тяжелое, неприятное чувство. Он сжал кулаки, стараясь взять эмоции под контроль.       — Твои планы? Том, ты… Ты создаешь крестражи. Ты убиваешь, чтобы разделить душу. Как ты вообще можешь называть это необходимостью?       Реддл виновато опустил голову.       — Я знаю, что это кажется жестоким. Но я делаю это ради великой цели. Нашей цели, Гарри. Невозможно противостоять Смерти, если у тебя нет хоть капли бессмертия…       Поттер покачал головой, чувствуя, как ярость пульсирует в висках.       — Нет, Том. Ты не можешь оправдывать такие ужасные вещи! — он сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. — Мы еще не говорили об этой части твоего плана, но я просто хочу, чтобы ты остановился, пока не поздно. Пожалуйста…       Реддл секунду помедлил, но затем шагнул вперед и неожиданно накрыл ладонь Гарри своей рукой на колоне. Его темные глаза встретились с зелеными Гарри. Пронзительно.       — Я не хочу, быть в опасности, Гарри, умирать. Я сделаю все, чтобы защитить себя. Даже если для этого придется пойти на крайние меры.       Гарри ошарашенно уставился на их сцепленные руки, не в силах понять, что происходит. Неужели Долохов был прав? Неужели Том действительно…       «Думаешь не о том, Поттер».       — Том… — Гарри посмотрел на него. — Я хочу, чтобы ты был честен.       — Разумеется, — кивнул Том.       Гарри сглотнул.       «Нет, нет! У него нет к тебе никаких чувств. Он просто хочет сделать все, чтобы не умереть».       — Расскажи мне все стороны плана, которые ты еще не раскрыл, — Гарри вырвал свою руку из-под его и пошел к столу, разворачиваясь к Тому.       На секунду запнувшись о собственные мысли, Реддл посмотрел на него.       — Ты работаешь с Грин-де-Вальдом, я прав?       Том поджал губы на секунду.       — Вынуждено, — признал он. — Грин-де-Вальд обладает тем, что мне необходимо для достижения моих целей. Я не разделяю его взглядов, но сейчас вынужден сотрудничать с ним.       Гарри нахмурился, пытаясь осмыслить услышанное.       — А что с Нагайной? Кто это?       Том вздохнул, понимая, что скрывать правду дальше бессмысленно.       — Нагайна передавала мне информацию по поручению Грин-де-Вальда. Раньше. Теперь она моя шпионка. Нагайна собирает для меня информацию о планах Грин-де-Вальда. Я жду подходящего момента, чтобы свергнуть его и избавиться от этой вынужденной связи.       Гарри ошарашенно уставился на Тома.       — Как ты вообще стал его… помощником?       — Как только я начал задумываться о планах, — Том стал медленно обходить кровать, проводя пальцами по колоне, — я понял, что одному на первых парах мне не справиться. Плюс в те времена я думал, что наши идеологии совпадают.       — Но уже тогда ты решил, что в какой-то момент он станет тебе не нужен?       Том кивнул.       — Грин-де-Вальд силен, умен, но… — он фыркнул. — Ему нужна исключительно власть. Его не интересуют вопросы спасения мира из-под влияния Смерти. Она сама нужна ему лишь для того, чтобы получить власть и силу. Не более.       — Звучит так, как будто кто-то скормил ему историю про то, что так можно стать сильнее… — задумался Гарри вдруг.       — Хм, не думал об этом, — признал Том. — В общем, наши пути с ним расходились еще тогда. Сейчас тем более. Мы по-прежнему достигаем некоторых целей вместе, он отправляет Нагайну, но, не ровен час, когда вся его империя падет.       Реддл самодовольно улыбнулся.       — И тогда придет твое время править? — спросил Гарри.       — Во-первых, мое правление — это не основная цель. Это скорее средство достижения истинной цели. А, во-вторых, — Том остановился рядом с ним, — наше время, Гарри.       Уголок губ Тома поднялся. Гарри хмыкнул.       — Так получается, Нагайна это двойной агент?       — Что-то типа того, — он пожал плечами, касаясь своего дневника на столе.       Гарри проследил взглядом за его действиями, а затем вновь посмотрел на Тома.       — Она анимаг?       Том вскинул голову.       — Маледиктус, — поправил он. Гарри наклонил голову. — Проклятая кровь. Обречена превращаться в животное.       — В змею, — кивнул Гарри, закусывая губу и отводя взгляд к стене.       «Получается, она и есть та самая Нагайна…»       — Откуда ты вообще об этом знаешь? — Том уже даже не удивлялся, если честно.       Гарри отмахнулся.       — Неважно, — он посмотрел на Тома. Следующий вопрос всплыл в голове. — Откуда ты знаешь, что Матис гей?       И этот вопрос удивил Реддла куда больше, чем осведомленность Гарри о сущности Нагайны. И может слегла позабавил.       — Я спал с ним.       Гарри смотрел на Тома широко раскрытыми глазами, его сердце бешено стучало.       — Ты… Гей? — спросил он, чувствуя, как по телу пробегает волна смятения.       Том чуть приподнял бровь, заметив реакцию Гарри.       — Тебя так это удивляет? — с небольшой усмешкой произнес он.       Гарри замешкался, не зная, что сказать. Он чувствовал, как в голове роятся десятки мыслей.       — Я… — начал он, но запнулся, пытаясь подобрать нужные слова. — Я просто не ожидал этого от тебя, Том.       Том сделал шаг ближе к Гарри, внимательно глядя ему в глаза.       — А ты сам? — спросил он, от чего тот невольно отступил назад, врезаясь бедрами в стол.       — Матис старше тебя, — поспешно сказал Гарри, меняя тему и озираясь по сторонам. Бежать? — Когда вы вообще… Спали?       Том усмехнулся, заметив попытку Гарри уйти от ответа.       — Неужели тебя так интересует моя личная жизнь? — произнес он, чуть склонив голову.       Гарри почувствовал, как жар заливает его щеки. Он действительно не знал, что и думать по поводу всего этого.       — Я просто… Удивлен, вот и все, — пробормотал он, избегая прямого взгляда Тома.       Том помолчал, словно раздумывая над чем-то, а затем вновь посмотрел на Гарри.       — А ты сам? Ты никогда не задумывался о своей ориентации, Гарри? — спросил он мягко.       Эти слова заставили Гарри напрячься.       Он замешкался, размышляя над ответом. Возможно, ему стоит признаться Тому, что он не уверен в своей ориентации? Нет, пока он сам не разобрался в этом, он не сможет об этом говорить.       — Я… Нет, я встречался с девочками, — промямлил Гарри, чувствуя смущение и замешательство. — О другом я и не задумывался.       Том смотрел на него с легкой улыбкой, словно понимая, через что проходит Гарри.       — Ничего страшного, Гарри, — сказал он, делая еще шаг ближе. — Это нормально — быть в поиске самого себя.       Гарри отвел взгляд, закусывая губу. Видимо поняв, что этот разговор не продолжиться, Том отступил, возвращаясь к кровати. Но замер, сжимая пальцы, а затем разворачиваясь.       — Ты позвал меня к себе летом. Предложение все еще в силе?       Он едва ли вспомнил об этом. Но это часть плана, от нее не отказаться.       — А ты надеялся отвязаться от меня? — фыркнул Гарри, полностью меняя настроение. Он сложил руки на груди и усмехнулся. — Не надейся.       Том улыбнулся и кивнул.       — Хорошо.       «Хорошо».
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.