Хирет (Hiraeth)

Мерлин
Смешанная
Перевод
В процессе
NC-17
Хирет (Hiraeth)
переводчик
сопереводчик
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Чья-то рука опустилась на его плечо, посылая табун мурашек по телу, когда Мерлина заставили развернуться лицом к человеку, стоявшему позади. Доспехи сверкали в свете костра: блестела гибкая кольчуга, а прочный железный наплечник любовно изгибался над широким плечо. Их разделяло лезвие меча. Острие зависло нависло над сердцем Мерлина, готовое пронзить его насквозь, но его это не волновало. Он был слишком занят, упиваясь видом человека, стоящего перед ним. Он никогда не мог забыть его. — Артур?
Примечания
Разрешение на перевод получено Никакой коммерческой выгоды для себя не ищем. Все права принадлежат BBC Британия и BeautifulFiction p.s. Другие работы автора: https://ficbook.net/translations/by_author?author=BeautifulFiction
Посвящение
Хотим выразить невероятную благодарность автору этого прекрасного произведения BeautifulFiction, она же BD Strike. Переходите по ссылкам выше, чтобы поставить лайк (kudos) автору и выразить ему благодарность в виде комментария (сomments).
Содержание Вперед

Не глава - Уведомление

Добрый день. Это AlyonaSI. Со-переводчик !!!WARNING!ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ!!! Во-первых, За всё это время переводчик так и не связался со мной. В связи с этим ищу помощника. Не знаю, смогу ли добавить в работу как со- (сколько у меня прав *👀🤷‍♀️*). Помощник или ещё один со-переводчик. Буду очень рада обратной связи - отзывы, пб, но лучше в личку (она в открытом доступе). Во-вторых, Да, я очень сильно пропала. За что, нижайше прошу прощения. С 20 августа я вышла из отпуска, и работа захватила почти всю мою жизнь. Возможность писать сейчас — 50/50. Вот начались каникулы. Может что ещё и выложу за это время. В-третьих, возможно это вас расстроит, НО я не хотела делать этот перевод. Об этой работе мне известно очень давно. Я не очень люблю путешествия во времени. А тут ещё и между Вселенными. С заменой одного героя, на его же двойника из другой Вселенной. Я согласилась только как со-. Помочь начинающему переводчику. А потом qwolin пропадает, и я остаюсь одна. BD Strike прекрасный автор, она пишет невероятные работы. Просто, у каждого есть то, что ему нравится и что не нравится. Особого желания переводить эту работу самой, уж простите, нет. Я человек совести, вас бросить не могу. Продолжение перевода будет. Скорость? Это вопрос, на который нет ответа. По мере сил, желания и свободного времени главы будут появляться. Подпишитесь на работу. Добавьте в сборники. На этом говорю — до свидания...

Всем, PEACE. Люблю вас 😘

Ваша, AlyonaSI

Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.