
Автор оригинала
Shreddedbluejeans
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/45313468/chapters/148307962
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что, если Майкл Афтон увидел, как Уильям убил ребёнка? Но никто не хочет ему верить, а Уильям всегда на шаг впереди, Майкл оказывается в ловушке смертельной игры, из которой нет выхода. По мере того, как число жертв растёт, а часы отсчитывают время, Майкл понимает, что его жизнь и жизнь его брата и сестры находятся в непосредственной опасности. Сможет ли он собрать силы, чтобы дать отпор и остановить Уильяма, пока не стало слишком поздно?
Человек кролик
12 января 2025, 03:25
— Что значит, ты видел, кто это был?! — рявкнул Майкл, его глаза сканировали стоящего перед ним подростка на предмет любого намека на обман.— Тебе лучше не лгать мне.
Джереми небрежно пожал плечами.
— Я имею в виду именно то, что сказал», — парировал он, его раздражение начало проявляться.
—Итак, позволь мне прояснить ситуацию», — продолжал Майкл, и в его голосе послышалось отчаяние. —Ты был свидетелем убийств?
— Убийства? Нет. Но я видел, как кролик схватил ребёнка. — ответил Джереми пренебрежительным тоном.
—Кролик? Какой кролик?!» — потребовал Майкл, его сердце колотилось.
— Человек-кролик», — ответил Джереми, закатив глаза, как будто это была самая очевидная вещь в мире.— Он увёл мальчика, я всё видел.
— Ты обращался в полицию?
— Зачем мне это делать?» — резко спросил Джереми, его раздражение росло с каждой секундой.
— Потому что дети пропадают!?— Майкл ходил взад-вперед между мисками и начинками для супа, передавая их голодным людям, его разочарование росло с каждым шагом. Он слышал скрип половиц под ногами, чувствовал стеснение в груди и чувствовал слабый запах собственного пота.
— Слушай, чувак, мне не нужно перед тобой оправдываться. У полиции всё под контролем, а даже если нет, они мне все равно не поверят.
—Это не повод хотя бы не попытаться.
— Мне не нужно ничего делать. И если я правильно помню, мне не разрешалось разговаривать с тобой, пока не закончится наша смена.— Джереми схватил полотенце и ушёл.
—Джереми!» — раздался голос Майкла по церковному залу, когда он побежал за ним, сердце его колотилось в груди.
Наконец, догнав его, Майкл судорожно глотнул воздуха, прежде чем начать:
—Слушай, мне жаль, но ты не можешь больше держать это в себе.
—Я же говорил тебе. — парировал Джереми, подозрительно прищурившись.
— Да, но тебе нужно рассказать об этом кому-то, кто сможет помочь! — настаивал Майкл, и в его словах звучало отчаяние.
— Почему ты не можешь пойти в полицию? — спросил Джереми недоверчивым тоном.
— Потому что они не поверят мне без свидетеля. — ответил Майкл, и в его голосе проступило разочарование. Он не мог рисковать, чтобы его отец тоже узнал.
— Если ты ничего не говоришь, то и я тоже.— упрямо заявил Джереми, его челюсть была стиснута в знак неповиновения. Напряжение между ними было ощутимым, каждый не желал сдвинуться с места.
— Джереми, это другое. Ты не можешь быть серьезным, когда ничего не говоришь.— Майкл оглядел комнату, его взгляд метнулся сквозь растущую толпу, чтобы оценить, справятся ли другие волонтеры с наплывом.
Хотя он и чувствовал себя виноватым, снимая фартук ради короткой передышки, он знал, что этот разговор имеет первостепенное значение.
— Зачем беспокоиться? Я ничего не выиграю, если выболтаю правду.— усмехнулся Джереми, и его тон был полон сарказма.
Майкл вспылил.
— Что это должно значить? Ты что, только ради личной выгоды этим занимаешься?
— Можешь поспорить, что я такой», — прорычал Джереми, его гнев рос.— В отличие от тебя , у некоторых из нас нет страховочной сетки, на которую можно опереться, когда дела идут плохо
Отвращение Майкла было ощутимым.
— В этом ли дело? В деньгах?
— Чёрт возьми, нет! — взревел Джереми.
—Тогда чего же ты от меня хочешь?— заорал Майкл, его раздражение тоже росло.
Внезапно тон Джереми смягчился.
— Мне нужно, чтобы ты был моим другом.— Сказал он, его голос был чуть громче шепота.— Начиная с этого момента и до конца учебного года.
Майкл был ошеломлен.
—О чем ты говоришь?
— Мне нужно, чтобы ты притворился, что я тебе нравлюсь.— твердо повторил Джереми.— Если ты будешь моим другом, то и другие дети будут меня любить, и я наконец смогу чего-то добиться.
Майкл расхохотался.
— Ты серьезно? Нужно, чтобы я заводил тебе друзей? Просто перестань быть таким чудаком и поджигать все подряд, и ты найдешь своих людей.
— Тебе легко так говорить, когда ты Майкл Афтон! — прорычал Джереми.— Ты понятия не имеешь, каково это — быть изгоем вроде меня.
Гнев Майкла вспыхнул.
— Что имеешь ввиду?
—Ты шутишь? Тебе всё дано! — с горечью выплюнул Джереми.— Ты — европеец с сексуальным акцентом, от которого девушки впадают в обморок. Ты одеваешься, как будто сошёл с какой-то модной страницы, и у тебя всегда есть последние новинки. Твой отец владеет лучшим рестораном в городе, ради всего святого! Тебе не нужно ни за что бороться. Твой отец, вероятно, знает всех шишек в лучших университетах, и тебе не придётся беспокоиться о студенческих кредитах или долгах. Отец не отправит тебя делить комнату в общежитии, а купит собственную квартиру, когда франшиза взлетит. Всё тебе преподносят на блюдечке с голубой каемочкой. Извини, но я хочу маленький кусочек такого счастья.
— Ты ничего обо мне не знаешь!— резко ответил Майкл.
— Я знаю, что парень твоей мамы тебя не тронет. Я знаю, что ты не ложишься спать голодным, потому что твоя мама предпочитает наркотики своим собственным детям. Я знаю, что твоя сестра не бросила тебя, когда тебе было три года, и не оглядывалась назад. Люди не отшатываются от отвращения, просто находясь в твоем присутствии. Ты понятия не имеешь, каково это — чувствовать себя полностью и совершенно одиноким! — выпалил Джереми, его голос надломился от эмоций.— Ты не понимаешь, каково это — быть изгоем в любой ситуации. Все меня ненавидят. Все хотят видеть, как я терплю неудачу. Но знаешь что, Майкл? Я предпочту, чтобы меня ненавидели, чем игнорировали. Это единственный способ, которым я существую для людей. Иначе я бесполезен.
Майкл поджал губы.
Внезапно на него, словно приливная волна, обрушилось непреодолимое желание взять назад все слова, брошенные им в адрес Джереми.
Он сосредоточился на нём, его поведение было наполнено болью и разочарованием.
Деревянная скамья скрипела под ними, пока они сидели и наблюдали, как волонтеры лихорадочно пытались удовлетворить растущий спрос.
— Мне жаль.— сказал Майкл, его голос дрогнул, когда он нарушил напряженную тишину между ними. Лицо Джереми оставалось каменным, даже проблеска эмоций не было видно.
Майкл желал получить хоть какой-то ответ, хоть какой-то знак прощения.
Но когда молчание стало невыносимым, он продолжил:
— В нашем доме есть гораздо больше, чем кажется на первый взгляд. Я понимаю, что иы переживаешь.
Джереми горько рассмеялся.
— Ты не представляешь, каково это!— выплюнул он, сжав кулаки.
Майкл чувствовал, как нарастает напряжение, его сердце колотилось, когда он пытался разрядить обстановку.
— Я не говорю, что точно знаю, через что ты проходишь, но я могу тебе помочь.— Настойчиво сказал он, надеясь утихомирить гнев Джереми.
Глаза Джереми расширились от надежды.
— Ты сможешь понравиться мне? — спросил он с нетерпением.
Майкл покачал головой:
— Нет, я не могу заставить тебя полюбить меня. Но я могу научить тебя нескольким трюкам, которые могут помочь. — Сказал он, уже планируя в уме список способов улучшить стиль и уверенность паренька.
Джереми наклонился ближе, его голос понизился до шепота:— Значит, мы договорились?
Майкл колебался, его разум лихорадочно прокручивал в голове мысль о том, что сделает его отец, если узнает, что он помог Джереми.
— Я помогу тебе, — сказал он наконец, — но только если ты расскажешь копам об убийце.
— Я не думаю, что они мне поверят.— сказал Джереми, его плечи поникли от поражения.
Сердце Майкла упало, но он отказался сдаваться.
—Попробовать стоит, — Сказал Афтон ободряюще, — но, может быть, стоит подождать, пока не придёт подходящее время.
Он не мог рисковать своей безопасностью или безопасностью своих близких, но не мог упустить возможность остановить отца.
Ему нужно было это обдумать. Это была мощная информация против Уильяма. Не нужно было так быстро её выбрасывать.
—Значит, мы будем тусоваться после смен? — с надеждой спросил Джереми.
«Ну... я наказан. — ответил Майкл с застенчивой улыбкой.
— Ты когда-нибудь нарушаешь правила?— Джереми уставился на него с недоверием.
— Разумеется, иначе меня бы здесь не было, — рассмеялся Майкл.—Но мне нужно вернуться домой после смены.
—Слушай, я что-нибудь придумаю. Дай мне только время до завтра.— пообещал Майкл.
— Хорошо.— кивнул Джереми.
---
— Итак, Майкл, — начал Генри, несомненно, заметив необычное молчание Майкла.— Как у тебя дела?
Возвращение в Freddy's из всех мест было не тем, за что Майкл был благодарен, несмотря на то, что он выбрался из дома. Когда они вошли в семейный ресторан, Майкл почувствовал себя немного потерянным. Отсутствие бегающих детей и родителей, ругающих своих отпрысков, сделало ресторан необычно тихим.
Несколько недель назад ежегодные встречи Эфтонов и Эмили в Freddy's были самым ярким событием для Майкла.
Поскольку они встречались в ресторане после работы, все игры и пиццерии были в их распоряжении.
Но сегодня Майкл ковырялся в своей пицце с острым перцем, не имея особого аппетита. Слова Джереми всё ещё преследовали его.
Хотя некоторые вещи были немного несоразмерны, Майкл знал, что у него была хорошая жизнь.
А потом была вся эта ситуация с «человеком-кроликом».
Джереми описал убийцу в костюме кролика, но от удивления Майкл забыл спросить, что ещё он заметил во внешности убийцы или видел ли он, как тот снимал костюм. Но в одном был более чем уверен: это был явно костюм Спринг Бонни.
—Майкл, — резкий голос отца вырвал его из раздумий, — Генри спросил тебя о чем-то».
Майкл посмотрел на отца, в его строгие холодные глаза.
Впервые подросток не чувствовал страха. Вместо этого в нем возникло новое чувство. Он чувствовал, как жар поднимается в его теле, как напряжение нарастает в его мышцах, а его сердце бьется быстрее с каждой секундой.
Когда он посмотрел на отца, увидел морщины на его лбу, линии вокруг глаз и легкую нахмуренность губ. Каждая часть его существа была поглощена потребностью заставить отца заплатить за то, что он сделал.
— Да, отец, — сладко сказал Майкл и фальшиво улыбнулся. Он повернулся к Генри, который наблюдал за ним со странным любопытством.— Извините, дядя Генри, я потерялся в своих мыслях. Не могли бы вы повторить свой вопрос?
—Конечно, Майкл, — улыбнулся Генри, — Я просто хотел узнать, как у тебя дела.
— Великолепно,— ответил Майкл, его фальшивая улыбка стала шире.— Все это время в Св. Иосифе заставило меня осознать, как хорошо мне дома. Я больше никогда не буду неблагодарным за что-либо.— Чарли хихикнула, застав Майкла врасплох, когда он повернулся к ней.
— Мастерство лжи Майкла могло бы сделать его политиком. — Рассмеялась она. Майкл открыл рот, чтобы ответить, но Чарли отмахнулась от него взмахом руки.— Папа, дай ему передышку— вмешалась девушка.
— Я не пытался держать на тебя зла, Майкл, — защищался дядя Генри. — Я просто хотел узнать, как у тебя дела, потому что я забочусь о тебе.
Майкл улыбнулся и ответил:
— У меня всё хорошо, просто немного устал.
Дядя Генри кивнул в ответ и продолжил есть.
Пока они молча ели, мысли Майкла вернулись к костюму Спринг Бонни. Если он угадал правильно, отец использовал костюм Спринг Бонни, чтобы заманить детей, а затем прикончить их. Это означало, что на нём должны были быть какие-то улики — может быть, кровь или слёзы.
А что, если он устроит какую-нибудь ловушку? Разве Уильям не говорил, насколько хрупкими были эти костюмы?
А что, если он немного их подправит, сделав их непригодными для ношения, чтобы не брать детей с собой, по крайней мере, какое-то время?
Конечно, если у него когда-нибудь появится возможность подобраться к костюму достаточно близко, не наблюдая за отцом, нависающим над ним.
— Что-нибудь новенькое с твоей стороны, Чарли? — спросил отец, помешивая ложкой вечерний чай.
— Я найду похитителя! — заявила Чарли.
Сердце Майкла забилось быстрее, когда слова эхом отдались в его ушах. Он бросил на Чарли умоляющий взгляд, молча умоляя её остановиться. Но она, казалось, не замечала.
— Расскажи подробней.— уговаривал Уильям медовым тоном.
У Майкла скрутило живот.
Чарли порылась в своей сумочке, прежде чем вытащить знакомый кожаный блокнот.
— Я разговаривала с людьми и собирала улики. Судя по моим выводам, похититель, должно быть, местный, поскольку он хорошо замел следы, и...
— А можно мы не будем говорить о бизнесе?— перебил Майкл.— Я думал, это одно из правил ужина. Работа — запретная тема.
Глаза отца сузились, и в его взгляде мелькнул опасный блеск.
— Невежливо прерывать разговор, Майкл. — предупредил Уильям, его тон был пронизан напряжением.
— Нет, Майкл прав.— пришёл ему на помощь Генри.– Давайте поговорим о чем-нибудь другом.
Майкл выдохнул, затаив дыхание.
— Эван, — Генри повернулся к младшему Афтону.— У тебя очень милый Фредбер.
Майкл повернулся к младшему брату. Он не замечал этого раньше, но Эван держал в руках желтого плюшевого медведя.
Майкл не думал, что видел его с таким раньше.
—Где ты это взял? — спросил дядя Генри.
— Папа подарил мне его.— тихо ответил Эван.
Майкл поднял глаза на лицо отца, его губы изогнулись в мягкой улыбке, когда он увидел, как Эван ещё крепче обнимает своего Фредбера.
Но Майкл слишком хорошо знал своего отца. За этим, казалось бы, невинным жестом должен был скрываться какой-то скрытый мотив.
— Кстати о подарках, у нас с Уильямом есть для тебя сюрприз! — сказал Генри с широкой улыбкой.
Прежде чем встать, он искоса взглянул на Уильяма.
Дети наблюдали, как взрослые притащили коробку и поставили её на стол.
Удалив изнутри пузырчатую пленку, Генри положил начинку на стол.
Майкл с любопытством разглядывал пластиковые маски талисманов ресторана.
Маски всех четырёх аниматронных персонажей лежали на столе.
Лиззи хихикнула.
—Они выглядят смешно!
Чарли кивнула.
— Они выглядят великолепно, пап.
Дядя Генри улыбнулся им.
— Спасибо, Чарли. Мы подумали, что было бы неплохо придумать что-нибудь новенькое. Надеемся, дети полюбят их так же, как и мы.
— Майкл, примерь!— подтолкнула его Лиззи.
— Какой именно?— вздохнул Майкл.
— Вот эту. — Лиззи протянула ему лисью маску. Он осмотрел детали. Майкл должен был признать, что из всех аниматроников ему больше всего нравился озорной пират.
Он натянул маску на лицо и повернулся к семье.
Лиззи так сильно рассмеялась, что хлопнула рукой по столу.
— Выглядит здорово!
— Мне это не нравится... — Раздался тихий голос Эвана с другого конца стола.
— Почему бы и нет, Эван?— обеспокоенно спросил дядя Генри.
Эван пожал плечами и прижал своего нового плюшевого мишку поближе к груди:
—Они выглядят пугающе.
Майкл снял маску с лица и положил её рядом с пустой тарелкой.
Эван, казалось, сразу же расслабился.
Майкл одарил его полуулыбкой, на которую Эван не ответил.
Что-то дернуло его за рукав.
—Майкл, хочешь поиграть в аркадную игру? — спросил Чарли.
— Конечно.
Майкл ещё раз взглянул на Эвана, прежде чем последовать за Чарли в игровой уголок.
Он не упустил из виду странную улыбку дяди Генри, но решил больше не думать об этом.
Несмотря на любовь к игре, Майкл не мог сосредоточиться. Его разум метался от возможностей.
Когда он мог ускользнуть к Фредди так, чтобы его отец этого не заметил?
Проклятый трекер, имплантированный в его шею, сделал это почти невозможным. Если бы он сделал хоть шаг без разрешения отца, его бы поймали в мгновение ока.
Как бы ему ни было неприятно это признавать, у него не было возможности что-либо сделать, пока отец сверлил его кинжалами.
— Знаешь, это было довольно грубо с твоей стороны. — тихо сказала ему Чарли.
Майкл метнул взгляд на неё, его губы сжались в тонкую линию.
— Я не хотел быть грубым.— защищался он.— Я просто не хотел портить настроение.
Глаза Чарли сузились, когда Эмили обдумывала слова Майкла.— Это прозвучало так снисходительно.— Сказала она холодным голосом.— Больше так не делай».
— Если только ты не будешь обсуждать свои расследования с моей семьёй.
— Почему ты так беспокоишься об этом деле?— Чарли повернулся и пристально посмотрел на него.
Сердце Майкла колотилось в груди, пока он пытался найти нужные слова.
— Потому что у моего отца и так достаточно поводов для беспокойства! — Наконец сказал парень напряженным голосом.— Когда он в плохом настроении, то мы тоже.
Плечи Чарли поникли, когда обдумывала объяснение Майкла.
— Ладно, я не буду. — мягчилась она.
Майкл вздохнул с облегчением, когда напряжение рассеялось. Он расслабился, благодарный за то, что разговор закончился.
Придя домой, Майкл почистил зубы. Он заметил нетронутую зубную щетку, принадлежавшую Эвану.
Чувство вины навалилось на него, как удушающее одеяло. Он знал, что ему нужно поговорить с Эваном, чтобы сгладить ситуацию.
Игнорирование проблемы только ухудшило бы ситуацию, и Майкл не мог себе этого позволить.
С тяжелым ношей на сердце, направился в комнату брата, его шаги громко разносились по тихому дому.
Он постучал, прежде чем открыть дверь. Видя, что свет в комнате Эвана всё ещё горел, поэтому он знал, что тот не спит.
— Войдите..— сказал Эван с другой стороны. Когда Майкл вошёл в комнату, он заметил в тускло освещенной комнате лампу на тумбочке, отбрасывающую теплый желтый свет.
Стены были выкрашены в синий цвет и украшены постерами с изображением различных животных и мультфильмов, а ковровое покрытие было покрыто разбросанными кубиками Lego и плюшевыми животными.
Майкл улыбнулся, увидев свои старые комиксы, стоящие среди книг на книжной полке.
Когда он был в возрасте Эвана, его самой большой гордостью была коллекция комиксов о Бэтмене.
Бэтмен всегда был его любимцем.
Супергерой без способностей, который победил плохих парней, используя только свои детективные навыки и блестящий ум. Он всегда хотел быть Бэтменом.
Хотя Эван пытался разделить своё хобби с младшим братом, он никогда по-настоящему не интересовался борющимися с преступностью суперменами.
Вместо этого небольшой стол в углу комнаты был завален карандашами, маркерами и стопкой бумаги для рисования.
— Привет, Майкл.—Эван крепко сжал плюшевого слона, приветствуя Майкла голосом, едва слышным шепотом.
Майкл плюхнулся на ковёр ракеты рядом с Эваном, не сводя глаз с брата.
— Хочешь конфет?— Запинаясь, протянул Эван пакетик конфет, словно это было мирное предложение. Майкл усмехнулся и покачал головой.
— Нет, я здесь не поэтому, — Ответил он.— Я пришеюёл поговорить о нашей маленькой ситуации на днях..
Лицо Эвана вытянулось, когда он посмотрел на плюш в своих руках. Майкл игриво взъерошил ему волосы, чтобы попытаться поднять настроение.
— Мне жаль. — искренне сказал Майкл, надеясь, что Эван простит его.— Я не хотел тебя напугать.
Эван молчал, поставив слона на пол и взяв в руки плюшевого медвежонка Фредди, которого ему ранее подарил папа.
— Ну, скажи что-нибудь.— сказал Майкл, пытаясь вызвать ответ Эвана. После минуты молчания Эван посмотрел на Майкла и слегка улыбнулся.
— Я прощаю тебя. — тихо сказал он. Майкл улыбнулся Эвану, радуясь, что их спор наконец-то закончился.
Ну, почти.
— Ты сам не хочешь что-нибудь сказать?— Майкл надеялся, что его слова не прозвучали слишком резко.
Эван оторвался от своих игрушек и наклонил голову:
—Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что было бы очень приятно получить ещё и извинения.
— За что? — спросил Эван.
— За доносительство. — Майкл закатил глаза.
Эван сжал губы и прищурил глаза:
— Я не стучал. Ты сказал, если я думаю, что у меня проблемы, я должен кому-то рассказать.
— Но не нашему отецу! — разочарованно вздохнул Майкл.— И не доноси на меня».
Эван только пожал плечами:
—Тогда не стоило врать.
—Это другое!
—Лгать тоже неправильно, — Тихо сказал Эван, — Даже если ты хочешь пойти за покупками.
Майкл вздохнул и откинул голову назад. Над ним с потолка висела модель самолёта. Она медленно вращалась, словно пытаясь загипнотизировать его.
— Ты прав, мне не стоило лгать. Я просто надеялся, что мы сможем сделать что-то веселое. — солгал Майкл.
Эван хихикнул:
— Если ты хотел развлечься, мы могли бы просто поиграть в настольную игру, глупенький. Или устроить бой подушками. У тебя всегда есть лучшие идеи, когда дело касается веселья.
— Ну, вот почему я хотел, чтобы у нас было приключение. Настольные игры в любом случае скучные.
— Эван замолчал, на мгновение задумавшись.— Мне очень понравились фигурки животных на гаражной распродаже! — Сказал он через некоторое время.— Как думаешь, я ещё смогу их купить?
—Животные Сафари? — спросил Майкл.
Эван с нетерпением кивнул.
— Они тебе действительно понравились, да? — спросил Майкл, пытаясь поддержать разговор.
Эван кивнул.
— Думаю, я стану смотрителем зоопарка, когда вырасту!— мечтательно сказал мальчик и мило улыбнулся.
— А что случилось со шпионажем? — рассмеялся Майкл.
— Я больше не хочу быть шпионом.. — сказал Эван, и его голос был полон грусти.— Не после того, как ты нас обманул.
Сердце Майкла сжалось от слов брата.
— Эван, я... — Начал подростоа, пытаясь подобрать нужные слова.
— У вас тут всё в порядке?
Майкл напрягся, услышав голос Уильяма. Почему он всегда должен подкрадываться?
— Папочка! — воскликнул Эван, по-видимому, не смутившись внезапным появлением отца.
— Майкл просто пришёл сказать...
—Я как раз собирался уходить.— Майкл поднялся с пола. Отец стоял в дверях с красочной книгой в руках.
Он посмотрел на Майкла, а затем наклонил голову набок, давая понять, что Майклу действительно пора уходить.
— Майкл, подожди! — крикнул Эван, подбегая к керамической банке для грибов и доставая что-то изнутри.
Он поспешил к Майклу, вложив ему в руку красный леденец.
— Конфета прощения! — заявил мальчик, сияя и глядя на своего старшего брата.
Майкл почувствовал тяжесть конфеты в своей руке, и его сердце потеплело от жеста младшего брата.
Он выдавил из себя легкую улыбку.
— Спасибо, Эван.
---
Вернувшись в свою комнату, он достал четыре аниматронные маски, которые он тайно взял с собой. Майкл представил себе новые маски в Freddy's, доступные с каждым приёмом пищи.
Мысль о том, что он сможет незаметно пробраться в ресторан, взбудоражила его кровь.
Он жаждал оказаться рядом, когда его отец снова нанесет удар, и на этот раз он был готов к нападению.
Но сейчас ему пришлось ждать и верить, что со временем подходящая возможность появится.
Когда Майкл лег отдохнуть и закрыл глаза, в его воображении возник образ Спринг Бонни, крадущейся в тени со злобным блеском в глазах.
Мысль о холодном, серебристом взгляде отца, бродящем в ночи, вызвала у него дрожь по спине.
Той ночью Майклу приснились двое бледных маленьких детей, сидящих за столом на праздновании дня рождения и с нетерпением ждущих, когда к ним присоединятся четверо пропавших друзей.