
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Счастливый финал
Отклонения от канона
Согласование с каноном
ООС
Сложные отношения
Упоминания жестокости
Юмор
Кризис ориентации
Первый раз
Сексуальная неопытность
Признания в любви
Навязчивые мысли
Характерная для канона жестокость
Обман / Заблуждение
Впервые друг с другом
Нежелательные сверхспособности
Тайная личность
Боги / Божественные сущности
Намеки на секс
Второй шанс
Спасение мира
ОНП
Жертвы обстоятельств
Лабиринты
Разговорный стиль
От смертного к божественному существу
Боязнь женщин
Описание
Течение жизни богов, демонов и людей после грандиозной победы над Безликим Баем вернулась в прежнее русло.
Но почему вдруг Небесная Кара начала давать сбои? И от кого выжившие правители древнейшей цивилизации на земле столетиями тайно скрываются среди небожителей?
Но главное, чей таинственный камень, по легенде способный в мгновение ока уничтожить все три мира, случайно попадает к бывшему Повелителю Ветра? Да и случайно ли?
Примечания
Когда не хочется, чтобы оригинальный роман заканчивался...
С иллюстрациями к роману можно ознакомиться по ссылке https://boosty.to/kpeshkova или https://m.vk.com/club_kpeshkova
ГЛАВА 12 ч.5 Про демонические причины посещения борделей, божественную красоту и страсть морской Девы.
17 января 2025, 04:28
Циньсюань сидел на узком бордюре фонтана с костяными мальками и держал на вытянутой руке над водой остатки от старого длинного кожаного пояса, найденного в гОрах всякого хлама в рабочем кабинете Хозяина Чёрных Вод. Белоснежные головастые скелеты выпрыгивали на приличную для их размера высоту и словно лезвиями отрезали мелкими зубами кусочки грубой потертой дубленой кожи.
- Хэ- Сюн, а они у тебя что- нибудь НЕ едят? - не отрывая взгляда от бурлящей воды, спросил Цинсюань.
Хэ Сюань стоял, склонившись над одним из столов, где терпеливо по капле переливал из одного прозрачного сосуда в другой красную жидкость в голубую.
- Не знаю. Я не ставил перед собой цели это узнать,- не отвлекаясь от процесса, ответил демон. - Меня больше интересует, зачем ты решил увязаться за мной на поиски камня.
- А затем, что, во-первых, ты оставил меня опять бездомным. Во- вторых, сидеть в этом подводном склепе в одиночестве, я не намерен. Голову брата кто-то украл. А вдруг и меня украдут. В третьих. У меня есть звездный камень, который дает мне немного божественных сил. Так что, я уже не совсем беспомощный человек.
Цинсюань разжал пальцы и последний кусочек пояса упал в воду. Кинувшиеся на него со всех сторон костяные мальки, превратили фонтан в кипящий гейзер.
- И, в четвертых,- бывший Повелитель Ветра поднялся с бордюра и подошел к Хэ Сюаню.- Можешь опровергать и злиться, но я точно знаю, что тебе нравилось ходить со мной на миссии... когда я был богом.
Демон медленно выпрямился и развернулся к стоящему перед ним юноше. Цинсюань улыбался своей самой очаровательной хитрой улыбкой.
- Какая самоуверенность,- только и смог ответить Хэ Сюань, через силу отводя свой взгляд от огромных аквамариновых глаз.
- Это моя природная наблюдательность,- парировал Цинсюань.
- Нет, это твоя природная самовлюбленность.
Юноша звонко рассмеялся.
- Никогда не замечал за собой самовлюбленности. А вот самолюбование присуще моей переменчивой натуре.
- Есть разница?
- Огромная. Самовлюбленность выражается в эгоизме, нетерпимости, властности. Самолюбование- удовлетворение своей внешностью, без стремления завоевать весь мир.
Цинсюань подошел вплотную к Хэ Сюаню. Улыбка сошла с лица Повелителя Ветра. Он взглянул снизу вверх на демона.
- Хэ- Сюн, я все еще красивый?
Черновод поднял руку и накрутил на длинный тонкий палец с небольшим когтем вьющуюся прядь волос Цинсюаня.
- Нет, ну тебе точно надо было родиться женщиной,- с усмешкой произнес Черновод.- Мужчина таких вопросов не задает другому мужчине. Это женщины любят выклянчивать комплименты.
- Представь, что я женщина,- с абсолютно серьезным выражением лица, предложил юноша.- Тебе будет сделать это не сложно. Ты меня часто видел в женском образе.
Цинсюань протянул руку и заправил за острое, вытянутое ухо Хозяина Чёрных Вод длинную прядь волос. А затем кончиком пальца качнул длинную каплевидную черную жемчужину на открывшейся взору серьге.
Хэ Сюань молча смотрел на бывшего небожителя. Цинсюань терпеливо ждал его ответа.
- Ты...невероятно красивый. Самый красивый человек на свете,- медленно произнес демон.
Цинсюань не изменился в лице.
- Ты действительно так считаешь или просто ответил, чтобы я отстал?
- Я всегда с трудом понимал тебя, но теперь кажется сообразил, что ты от меня хочешь,- с улыбкой сказал Хэ Сюань. Нежно поцеловал в губы Цинсюаня и отстранился, ожидая реакции юноши.
- Сообразил, но не совсем.
Повелитель Ветра обхватил шею Черновода руками и, стоя на цыпочках, страстно впился губами в ледяные губы демона. Целовал долго, жадно, отчаянно. А потом резко прекратил и сделал шаг назад.
- А демоницам в борделе Хуа Чена ты тоже говорил, что они красивые?
От этого словесного выпада Хэ Сюань, чуть не подавился ненужным ему воздухом. Он изумленно расширил свои штормовые глаза и в них мелькнули молнии.
- Так вот зачем все эти вопросы?- наконец иронично заметил демон.- Так надо было сразу спросить об этом. Без прелюдий и поцелуев.
Хэ Сюань прижался бедром к углу столешницы и сложил руки на груди в замок.
- Нет, Цинсюань, в борделях Призрачного города я с демоницами вообще не разговаривал. Потому, что никогда лично не пользовался их услугами.
Бывший небожитель сделал недоверчивое лицо.
- Хэ- Сюн, не надо снова врать. Я прекрасно помню реакцию работниц "Весеннего сада", когда ты появился. И разговор, о том, что последний раз ты там устроил что-то невообразимое. Сломал одной из демониц крыло.
- Крылья,- поправил Черновод.- Я сломал ей оба крыла.
- Значит было.
- Конечно, было,- невозмутимо пожал плечами Хэ Сюань. - Я постоянно водил по хуаченовским борделям Мин И... Настоящего.
Цинсюань замер с открытым ртом от этой новости.
- Настоящего...- зачарованно повторил юноша.
- Да. Настоящего. Уж больно любил он это дело.
- Любил... - Цинсюань пытался собраться с мыслями от услышанного.
А Хозяин Черных Вод развернулся к Повелителю Ветра спиной и продолжил переливать цветные жидкости.
Когда же Цинсюань окончательно осознал сказанное демоном, он суетливо подошел к столу, над которым, наклонившись, работал Хэ Сюань, и, слегка подпрыгнув, нагло сел на столешницу рядом с посудинами.
- И ты приводил в бордель Мин И, а сам что, сидел на диванчике в сторонке, пока тот сделает все свои дела?- ехидно поинтересовался бывший небожитель.
- В общих чертах можно и так сказать,- не отрываясь от своего занятия, откликнулся демон.
- А я думал, что ты держал его в тех же цепях, что и меня с Уду, в своих жутких подвалах дворца под Черными Водами под присмотром несчастных безумцев. И где питался его жизненными силами и постоянно жестоко мучил,- странным глухим голосом сказал Цинсюань.
Хэ Сюань пристально посмотрел на юношу. Он явно думал, как правильно ответить на столь провокационный вопрос своей бывшей жертвы. И бывшей ли?
- А, оказывается, несчастному пленнику позволялись жизненные радости,- продолжал тем же тоном Цинсюань, не сводя прожигающего насквозь взгляда с Черновода.
- Сначала, Мин И находился в той самой камере в Призрачном городе, где вы вместе с принцем Се Лянем нашли меня после сигнала в небесные чертоги о помощи,- после некоторых раздумий сообщил Хэ Сюань.- Он действительно был в особенных цепях и сильно страдал и мучился от осознания того, что и как у него забрали. А потом...то ли смирился, то ли решил усыпить мою бдительность, чтобы сбежать, но он вдруг успокоился. Если это можно сказать о человеке, который сквернословил без перерыва так, что Хуа Чен начинал смущаться, мог пьянствовать и развлекаться с женщинами сутками, а голыми руками легко рвал цепи, подобные тем, которыми... вы с братом были прикованы.
Цинсюань молча слушал, опустив глаза в пол.
- А потом я держал его здесь. Во Дворце Морских Стихий. Под постоянным наблюдением. И выпускал только под моим личным присмотром,- продолжал демон.- До самой его смерти.
Повелитель Ветра поднял голову и взглянул на Хэ Сюаня.
- Ты убил его?
- Нет. Судьбу и жизнь я ему испортил, но не убивал. Я хотел после свершения своей мести все, что у него отобрал, возвратить: и жизнь, и вознесение. Он сам себя убил. По глупости. Отправив сигнал на небеса о помощи.
Цинсюань удивленно приподнял брови.
- Это как?
- Я успел заподозрить, что он не просто так стал часто наведываться именно в бордель Хуапинг к ее крылатой демонице- бестии из числа Бедствия Черного Ветра. Но слишком поздно понял, почему. Эта крылатая тварь, уж не знаю за какие заслуги Мин И, показала ему, как сделать вызов о помощи в Небесную столицу. Но не сказала, а может не знала, самого главного - что его может сделать только небожитель. А Мин И оставался человеком.
Хэ Сюань развернулся и сел на столешницу рядом с Цинсюанем.
- Дело в том, что "столп Дракона" - сигнал возвращающийся. Мин И где-то сумел раздобыть божественной силы и, она вся ушла у него на создание и отправку "столпа"...
- ...А отправленный сигнал вернулся обратно к отправителю по молнии,- закончил за демона Цинсюань.- Его убило разрядом возвратившегося сигнала?
Хэ Сюань кивнул.
- Остался один скелет. Все сгорело. В гневе я чуть не разнес бордель Хуапинг, успел оторвать крылья этой крылатой дряни, но появившийся Хуа Чен не дал завершить задуманное. Тогда мы решили перенести скелет в Черные Воды, где его потом и нашли. А я, зная что ты бросишься на помощь Мин И, притворился пострадавшим от рук Хуа Чена небожителем.
- Как все ловко было придумано,- задумчиво произнес Цинсюань.- Ведь ни у кого даже подозрений не возникло.
В дверь рабочего кабинета со стороны коридора тихонько заскреблись. Человек и демон насторожились.
- Это, наверное, прислужник,- догадался Черновод.
- А ты не всех съел?
- Парочку проверенных оставил. Мало ли что.
Дверь приоткрылась и в нее просунулась скользкая морда водного гуля. Вытянутая по-рыбьи голова с вытаращенными глазами, дырками вместо носа и огромным безгубым ртом.
- Мой Господин, - громко шлепая челюстями, произнес прислужник.- К Вам от царя Лунвана посланник. Просит принять.
Черновод и Цинсюань спрыгнули со столешницы.
- Зови его сюда. Здесь послушаю сообщение,- властно распорядился Хэ Сюань и жестом указал Цинсюань вернуться к фонтану.
Через отворенную гулем дверь в кабинет зашла девица. Высокая стройная фигура была одета лишь ниже талии. И то, в весьма не плотные полупрозрачные ткани. Длинные огненно рыжие волосы легкой волной ниспадали почти до пояса. Девица была босая. Однако черты ее лица тяжело было назвать даже просто приятными. Скорее наоборот. Широко посаженные навыкате бледно- голубые глаза, маленький нос, чрезмерно широкий рот на круглом лице.
Цинсюань рассматривавший, сидя на бордюре фонтана, вошедшую посланницу, ловил себя на мысли, что уже где-то ее видел.
Хэ Сюань стоял, прижавшись поясницей к столешнице и сложив руки на груди в замок.
Девица вызывающе виляя бедрами и слегка пружиня походку явно для активного подбрасывания обнаженных грудей, подошла к Черноводу и склонилась в приветственном поклоне.
Лицо Хэ Сюань абсолютно ничего не выражало. Каменная маска на мрачной скульптуре.
- Непревзойденный Хозяин Черных Вод, меня отправил к Вам отец- царь Лунфан.
Девица снова поклонилась.
- Ты снова отрастила ноги?- неожиданно, но абсолютно безэмоционально спросил Хэ Сюань.
" Дева в аквариуме, которая мешала закрыть его,"- осенило Цинсюаня.
- Да, Хозяин, мне нравится их чувствовать и использовать,- елейным голосом ответила Дева и призывно погладила свои бедра до коленей.
"С ума сойти, эта девица откровенно пытается совратить демона",- с изумлением думал бывший небожитель. - " Вот наглая. Наверное в "Весеннем саду" насмотрелась."
- Что просил передать Лунван?- сделав вид, что не заметил развратного действия Девы, потребовал Черновод.
- О,- разочарованно выдохнула морская жительница.- Он сообщает Вам, что наше царство не может уместить количество направляемых Вами демонов и гулей. Пришлось в срочном порядке начать строительство дополнительных убежищ. А это очень серьезные непредвиденные расходы.
Дева кокетливо опустила глаза и начала пальцами выпрямлять вьющуюся прядь рыжих волос.
- Но Вы же знаете, Хозяин, что продолжительная война с нашим западным врагом за владение Северным Хребтом изрядно истощило царскую казну.
Дочь Лунвана томно подняла глаза и легонько прикусила своими мелкими зубами нижнюю губу.
- Я понял, - невозмутимый Хэ Сюань опустил руки и развернулся к девице спиной, давая понять, что аудиенция подошла к концу.- Завтра мои костяные рыбы доставят царю необходимые ему средства. Ты свободна, можешь возвращаться.
Лицо девицы на мгновение исказила злоба. Но она быстро взяла себя в руки и, медленно облизав губы, сделала шаг к Черноводу. Услышав движение в свою сторону, Хэ Сюань резко развернулся.
- Что-то еще?- грубо спросил демон.
- Нет. То есть, да. Непревзойденный Хозяин Черных Вод, с Вами во дворце Хуапинг была девушка. Это, конечно, не мое дело, но было ясно, что Вы ей... покровительствовали.
Цинсюань, аж подпрыгнул на бордюре от услышанного.
- Это, действительно, не твое дело- кому я покровительствую,- с ледяными нотами в голосе ответил Черновод.
- Прошу прощения, но я посчитала, что Вам нужно знать, о том, что эта девушка, на самом деле... молодой мужчина, который в нее превращается.
Цинсюань чуть не ахнул. Но сдержался.
- Ценная информация. И откуда такая осведомленность у дочери подводного царя? - не меняя холодного тона, спросил Хэ Сюань. Однако в нем уже проскальзывал еле заметный интерес.
Дева, почувствовав, что смогла все- таки привлечь к себе внимание самого Князя Демонов, откинула назад длинные волосы, как бы невзначай оголяя свой не слишком выдающийся бюст.
- Так получилось, что я оказалась недалеко от острова Инюэ. Я люблю в ночных отливах искать в его песке лунные ракушки. Я плавала недалеко от берега и ждала, когда на остров опустятся сумерки, потому что в темноте эти ракушки начинают светиться. Как вдруг с неба на берег спустилась девушка, словно принесенная внезапным порывом ветра. Я тогда еще подумала, что она, наверное, какая-нибудь богиня. Красивая. В роскошных одеждах с драгоценностями. Но у ее ханьфу были почти оторваны рукав и ворот. В руках она держала большой расписной веер.
Мне стало любопытно. Я подплыла ближе и на всякий случай затаилась.
Хэ Сюань не перебивал морскую Деву. Цинсюань тихо сжался в комок и постарался реже дышать. Он со страхом понимал, о чем сейчас расскажет дочь Лунвана. Конечно, можно было бы сейчас громко заявить о себе. Прервать рассказ. Поскольку дева до сих пор не заметила его присутствия у фонтана в дальней части рабочей комнаты Черновода. Но, он достаточно хорошо изучил характер Хэ Сюаня, чтобы понять: не дав рассказать историю Деве, его заставят рассказать самого. А для него это было просто не выносимо.
- Эта богиня сбросила с себя всю одежду, - жеманно продолжала Дева, - и осталась полностью обнаженной. Но было еще очень светло, и я увидела...
Дева сделала театральную паузу, но этим лишь вызвала раздражение демона.
-Что ты увидела?- сквозь зубы спросил Хэ Сюань.
- Она была вся покрыта синяками, Хозяин. Словно ее били чем-то длинным и гибким. Потому что на ее белоснежном теле виднелись яркие темно- фиолетовые полосы. Но лицо этой богини было не тронуто, поэтому я его хорошо запомнила. Лицо той девушки, что была с Вами. Только тогда у нее были длинные волосы. Сначала я хотела к ней выползти на берег. А потом решила, что если она действительно богиня, то лучше ее не трогать.
Дева закатила свои выпуклые глаза, делая вид, что вспоминает детали того, что видела.
- Хватит кривляться! Что дальше?- заметно теряя терпение, произнес Князь Демонов.
Дева вернула нормальное выражение своему не приятному лицу.
- А дальше она упала на песок и плакала навзрыд до прихода темноты. Затем встала, подошла к воде и...превратилась в парня. Стройного, длинноволосого. Грудь женская исчезла. Главный мужской атрибут появился. Все, как положено. Я тогда даже дар речи потеряла от удивления. Подумала: какая я все- таки молодец, что не выползла к ней... К нему...на берег.
Цинсюань прекрасно понимал, что после ухода морской девы, ему предстоит неприятный разговор, который он не намерен поддерживать. Осталось надеяться на то, что Хэ Сюань расценит услышанное, как события давно минувших сотен лет, о которых сейчас нет смысла даже вспоминать. Не то, чтобы обсуждать.
- Ценная информация...эээ...
- Фэйюи,- напомнила свое имя морская Дева.
- ...Фэйюи. Я вместе со средствами на помощь для моих демонов отправлю тебе вознаграждение, - Хэ Сюань явно был раздражен.
И вдруг произошло непредвиденное. Фэйюи бросилась на колени перед Князем Демонов и вцепилась в подол его одеяния. Хэ Сюань от неожиданного захвата девицы еле удержал равновесие, схватившись рукой за столешницу.
- Хозяин...мой...Владыка... мой... Господин... мой...- страстно заговорила Фэйюи, целуя после каждого произнесенного слова ткань на подоле черного, вышитого золотом ханьфу, Черновода,- Мне не нужно...никакое вознаграждение... Не прогоняй... Позволь... сказать. Умоляю, выслушай.
Цинсюань сполз с бордюра на землю от того, что ему приходилось наблюдать. Хэ Сюань повернул в сторону Повелителя Ветра бледное застывшее в холодном равнодушии лицо. Его эта картина у ног, похоже не трогала вообще. Он лишь снова сложил свои руки на груди.
Дева же одну руку отцепила от подола и обхватила ею через ткань ногу демона. Чуть ниже колена.
- Когда я увидела Вас у аквариума, мое сердце просто разлетелось на куски от вспыхнувшего в нем чувства. И я поняла, что больше не смогу жить без Вас. Не могу думать ни о ком, кроме Вас. Я после возвращения из Призрачного города домой просто схожу с ума.
Цинсюань от изумления открыл рот. А Фэйюи уже не возможно было остановить.
- Мой Повелитель, я люблю Вас. Мне больше не мил этот мир без Вас. Позвольте мне быть рядом с Вами. Служить Вам. Стать Вашей помощницей. Но я согласна быть и Вашей служанкой. Я на все готова, чтобы быть рядом с Вами.
И морская Дева прижалась своим круглым лицом к коленям Хэ Сюаня. Цинсюань прикрыл ладонью глаза.
Князь Демонов пристально посмотрел на прижимающуюся к его ногам девицу.
- И ты ради того, чтобы понравиться мне, снова обменяла у ведьмы человеческую внешность? - невероятно спокойно спросил Черновод.
- Да, Хозяин. Моя любовь столь сильна, что я снова решилась на это.
- И ты готова верно служить мне?
- До конца своих дней, если позволите быть рядом.
- А как ты готова служить мне?
Цинсюань не понимал, зачем Хэ Сюань задавал такие странные вопросы Фэйюи.
- Мой Господин, я жизнь готова отдать за Вас и Вашу любовь. За то, чтобы я смогла любоваться Вашей демонической красотой и восхищаться умом.
- Значит, жизнь отдашь за меня, -Хозяин Черных Вод был невозмутим и лишь жуткая улыбка обнажила его длинные острые клыки.- Ну что же, посмотрим.
Хэ Сюань рывком одной руки поднял с пола Фэйюи за волосы. От неожиданности девица громко взвизгнула и схватилась на державшие ее пальцы демона. Второй рукой Черновод схватил Деву за горло и поднял над землей. Фэйюи захрипела и сильно задергалась в воздухе.
Князь Демонов с каменным лицом смотрел на исказившуюся от боли и ужаса физиономию девицы.
- Ну что, Фэйюи, я ты меня еще любишь? - язвительно спросил демон.
- Дхха,- задыхаясь, ответила Дева.
- Ты еще хочешь смотреть на мою красоту и служить мне?
- Ххххочхууу,- прохрипела Фэйюи.
- Вот это страсть!- восторженно произнес Хэ Сюань.- Цинсюань, как ты думаешь, может ее сделать своим домашним питомцем. Посадить на цепь. Бросать ей рыбку. Пинать по ребрам, когда у меня будет плохое настроение.
Повелитель Ветра тяжело дышал. И лишь его аквамариновые глаза выражали неподдельный ужас.
- Хэ- Сюн,- тихо произнес Цинсюань,- не надо ее делать питомцем. Отпусти. Ты же ее задушишь.
Извивающаяся в воздухе Фэйюи умудрилась повернуть голову в сторону бывшего небожителя. Разглядев его лицо и без того вытаращенные глаза Девы стали еще больше. Хэ Сюань заметил удивление дочери Лунвана.
- За ним подглядывала на острове Инюэ?- с ухмылкой поинтересовался демон.
- Зха ххним...
- Про чудеса перевоплощения Повелителя Ветра мне хорошо известно,- сообщил девице Черновод.- Но за некоторые подробности тебе спасибо. Ну, что там с твоей любовью ко мне до смерти?
- Яхх переххдумалхха,- просипела Фэйюи.
Хэ Сюань разжал пальцы в волосах и на горле Девы. Она упала на пол, и начала хвататься руками за ноги. Через несколько мгновений стало понятно почему. Длинные стройные ноги срастались в толстый чешуйчатый хвост. Появился резкий запах рыбы. Принявшая свой изначальный вид морская Дева откинула широкой перепончатой ладонью длинные волосы со своего неприятного лица и оскалилась акульей улыбкой.
- А Хозяин Черных Вод, оказывается, любитель красивых божков. Ему женская любовь не по нраву.
Это была последняя ошибка Фэйюи. Хэ Сюань без слов схватил лежащую на земле морскую Деву за хвост. Снова поднял над землей и, подойдя к фонтану, подвесил на руке бывшую девицу над водой, откуда незамедлительно начали высовываться белоснежные зубастые костяные мордочки. Фэйюи жалобно заскулила.
- Запомни, дрянь хвостатая, я тебе не папочка, из которого ты вьешь веревки. Я - Князь Демонов, Черное бедствие и Хозяин Черных Вод. Я таких, как ты сожрал тысячи. И заметь без предварительных бесед и церемоний. Тебе очень повезло, что мне сейчас необходимы услуги морского царя. Иначе твой скелет уже давно дощипывали бы крабы.
- Простите. Простите меня. Я каюсь. Я прошу прощения за свое поведение. Простите.
- Я надеюсь, что больше тебя никогда в своей вечной жизни не увижу.
- Да. Да. Больше не увидите. Отпустите и я исчезну,- скулила висящая вниз головой Дева.
В этот момент из коридора перед дверью в рабочий кабинет Хэ Сюаня раздался пронзительный вигз, а затем вой.
Цинсюань вскочил на ноги. Хэ Сюань покачнулся, широко открыл глаза и отпустил хвост Фэйюи. Морская Дева с оглушающим криком упала в воду прямо на костяные головы мальков. А Хозяин Черных Вод, сделав неуверенный разворот в сторону испуганного Цинсюаня, рухнул на землю, словно в глубоком обмороке.
В фонтане творилось что-то невообразимое. Бывший небожитель встал рядом с демоном на колени и приподнял его голову, убрав рассыпавшиеся волосы по лицу. Хэ Сюань с трудом приоткрыв глаза, прошептал.
- Не успели. Тунлу позвала..